Electrolux ESP73RR Operating Instructions

0 (0)
Electrolux ESP73RR Operating Instructions

Certain models only | Suivant les modèles | Vain tietyt mallit

Solo per alcuni modelli | Tylko niektóre modele | Bara vissa modeller

Recommended nozzle | Brosse recommandée | Suositeltava suulake

Spazzola consigliata | Zalecana dysza | Rekommenderat munstycke

AEF12W, AFS1W

AF08

AEFG12W

www.electrolux.com

www.electrolux.com

A03135607

EN

Safety requirement and warning

This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.

WARNING: Turbo nozzles* have a rotating brush in which parts may become entrapped. Please use them with caution and only on intended surfaces. Please turn the vacuum cleaner off before removing

entrapped parts or cleaning the brush. The Turbo nozzle is not suitable for carpets with deep piles and long fringes, anti-slip carpets like door mats or water resistant carpets.

Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Cleaning and maintenance shall not be made by children without supervision.

Always disconnect the plug from the mains before cleaning or maintaining the appliance. Never use the vacuum cleaner without its filters.

Caution

This appliance contains electrical connections:

Never vacuum any liquid

Do not immerse in any liquid for cleaning

The hose should be checked regularly and must not be used if damaged.

The above can cause serious damage to the motor, which is not covered by the warranty. This vacuum cleaner is for domestic use only.

Never use vacuum cleaner

Close to fl ammable gases, etc.

On sharp objects

On hot or cold cinders, lit cigarette butts, etc.

On fi ne dust, for instance plaster, concrete, flour.

Power cord precautions

Never use the vacuum cleaner if the cord is damaged.

If the cord is damaged, it must be replaced only by an authorized Electrolux service centre in order to avoid a hazard. Damage to the vacuum cleaner’s cord is not covered by the warranty.

Never pull or lift the vacuum cleaner by the cord.

All servicing and repairs must be performed by an authorized Electrolux service centre. Store the vacuum cleaner in a dry place.

Consumer information and sustainability policy

Electrolux declines all responsibility for all damages arising from any improper use of the appliance or in cases of tampering with the appliance. For more details of warranty and consumers’ contacts see the Warranty Booklet in the packaging

If you have any comments on the cleaner or the Operating Instructions manual please e-mail us at floorcare@electrolux.com.

Sustainability policy

This product is designed with the environment in mind. All plastic parts are marked for recycling purposes. For details see our website: www.electrolux.com.

The packaging material is chosen to be environmentally friendly and can be recycled.

Recycle the materials with the symbol . Put the packaging in applicable containers to recycle it. Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic

appliances. Do not dispose appliances marked with the symbol with the household waste. Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office.

* Certain models only.

FR

Précautions de sécurité et avertissement

Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l’expérience sont

insuffi santes, à condition d’être surveillés ou d’avoir reçu des instructions concernant l’utilisation sécurisée de l’appareil et de comprendre les risques encourus.

AVERTISSEMENT: Les Turbo Brosse* sont dotées d’une brosse rotative dans laquelle des objets peuvent se coincer. Veuillez les utiliser avec précaution et uniquement sur des surfaces adaptées. Éteignez

l’aspirateur avant de retirer les objets coincés ou de nettoyer la brosse. La Turbo brosse ne convient pas pour les moquettes ŕ longs poils, les tapis antidérapants tels que les paillassons, et les tapis résistants ŕ l'eau.

Les enfants doivent être surveillés, pour éviter qu’ils ne jouent avec cet appareil. Toujours débrancher la fi che de la prise avant toute opération de nettoyage ou d’entretien de votre aspirateur.

Ne jamais utiliser l’aspirateur sans fi ltres.

Attention

Cet appareil comporte des connexions électriques:

Ne jamais aspirer de liquide.

Pour nettoyer l’appareil, ne le plonger dans aucun liquide.

Le flexible doit être régulièrement vérifi é et ne doit pas être utilisé s’il est endommagé.

Les éléments susmentionnés peuvent provoquer de graves dommages au moteur. La garantie ne prend pas en charge ce type de dommage.

Cet aspirateur est exclusivement destiné à un usage domestique.

Ne jamais utiliser l’aspirateur:

À proximité de gaz infl ammables, etc.

Sur des objets pointus

Sur des cendres chaudes ou refroidies, des mégots de cigarettes incandescents, etc.

Sur des particules de poussière très fi nes issues entre autres du plâtre, du béton ou de la farine.

Les produits en bombe aérosol peuvent être inflammables. Ne pas vaporiser de tels produits à proximité ou sur l’aspirateur.

Précautions d’emploi du cordon d’alimentation

Vérifi er régulièrement que la prise et le cordon ne sont pas endommagés. Ne jamais utiliser l’aspirateur si le cordon est endommagé.

Si le cordon d’alimentation est endommagé, il peut uniquement être remplacé dans un Centre Service Agréé AEG, afi n d’éviter tout danger. Les dommages portés au cordon de l’aspirateur ne sont pas couverts par la garantie.

Ne jamais tirer ni soulever l’aspirateur par le cordon.

Toutes les révisions et réparations doivent être effectuées dans un Centre Service Agréé AEG. Ranger l’aspirateur dans un endroit sec.

Informations consommateur et fi n de vie AEG décline toute responsabilité pour les dommages résultant d’une utilisation incorrecte de l’appareil ou en cas de modifi cation de l’appareil. Pour plus d’informations sur la garantie et les points de contact consommateur, voir le livret de garantie inclus dans l’emballage.

Pour nous transmettre vos commentaires sur l’aspirateur ou sur les instructions d’utilisation, envoyez un e-mail à l’adresse floorcare@aeg.com

Appareil en fi n de vie

Ce produit a été conçu dans un souci de respect de l’environnement. Tous les éléments en plastique sont marqués à des fi ns de recyclage. Pour plus de détails, visiter notre site Web : www.aeg-home.com.

Les emballages sélectionnés sont sans danger pour l’environnement et recyclables.

Recyclez les matériaux portant le symbole. Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l’environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et

électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symboleavec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.

* Suivant les modèles.

BG

Изисквания и предупреждения за безопасност*

Този уред може да бъде използван от деца над 8 годишна възраст, както и лица с намалени физически, сетивни и умствени възможности или лица без опит и познания, само ако те са под наблюдение или бъдат инструктирани относно безопасната употреба на уреда и възможните рискове. ВНИМАНИЕ: турбо накрайници* имат въртяща се четка, в която могат да попаднат части. Моля, използвайте ги внимателно и само върху предназначени повърхности. Моля, изключете прахосмукачката, преди да отстраните уловените части или да почистите четката. Турбо дюзата не е подходяща за дебели килими, килими с дълги ресни, килими със защита против плъзгане, като например подложки за врати или водоустойчиви килими.

Децата трябва да се надзирават, за да се гарантира, че няма да си играят с уреда.

Преди почистване или извършване на техническо обслужване на уреда извадете щепсела от контакта. Никога не използвайте прахосмукачката без филтри.

Внимание

Този уред има електрически връзки:

Никога не всмуквайте течности с прахосмукачката

Не потапяйте в течности при почистване

Маркучът трябва да се проверява редовно и не трябва да се използва, ако е повреден.

Гореспоменатите действия може да причинят сериозна повреда на електродвигателя, която не се покрива от гаранцията.

Прахосмукачката е само за домашна употреба.

Никога не използвайте прахосмукачкатa

В близост до възпламеними газове и др.

За остри предмети.

Върху гореща или студена сгурия, за горящи угарки от цигари и др.

За фин прах, например мазилка, бетон, брашно.

Предпазване на захранващия кабел

Редовно проверявайте дали щепселът и кабелът не са повредени. Никога не ползвайте прахосмукачката, ако кабелът е повреден.

Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да бъде сменен само в упълномощен сервизен център на Electrolux, за да се избегне опасност. Повреда в кабела на прахосмукачката не се покрива от гаранцията.

Никога не дърпайте и не вдигайте прахосмукачката за кабела.

Всички ремонти и сервизно обслужване трябва да се извършват в упълномощен сервизен център на Electrolux. Съхранявайте прахосмукачката на сухо място.

Информация за потребителя и правила за надеждна експлоатация

Electrolux не носи никаква отговорност за щети, причинени от неправилна употреба на уреда или в случаи на манипулации по уреда. За по-подробна информация относно гаранцията и информация за контакт за потребителите, вижте гаранционната карта, съдържаща се в опаковката. Ако имате забележки във връзка с

прахосмукачката или ръководството с инструкции за работа, моля, свържете се с нас, като изпратите имейл на: fl oorcare@electrolux.com

Правила за надеждна експлоатация Този продукт е разработен с мисъл за околната среда. Всички пластмасови части за рециклиране са маркирани.

За повече подробности посетете нашия уебсайт: www.electrolux.com. Опаковъчните материали са безопасни за околната среда и могат да се рециклират.

Рециклирайте материалите със символа. Поставяйте опаковките в съответните контейнери за рециклирането им. Помогнете за опазването на околната среда и човешкото здраве, както и за рециклирането на отпадъци от електрически и електронни уреди. Не изхвърляйте уредите, означени

със символа, заедно с битовата смет. Върнете уреда в местния пункт за рециклиране или се обърнете към вашата общинска служба.

* Само за определени модели.

CZ

Bezpecnostní požadavky a varování

Tento spotrebic smí používat deti starší osmi let nebo osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osoby bez patricných zkušeností a znalostí pouze, pokud tak ciní pod dozorem nebo vedením, které zohlednuje bezpecný provoz spotrebice, a pokud rozumí rizikum spojeným s provozem spotrebice.

UPOZORNENÍ: Rucní turbo hubice* jsou vybaveny otácivým kartácem, do kterého se mohou zachytit ruzné predmety. Používejte je opatrne a pouze na urcené povrchy. Pred odstranováním zachycených predmetu nebo cištením kartáce vysavac vypnete.

Dávejte pozor, aby si s prístrojem nehrály deti.

Pred cištením nebo údržbou zarízení vždy vytáhnete zástrcku ze zásuvky. Nikdy vysavac nepoužívejte bez fi ltru.

Varování

Zarízení obsahuje elektrické spoje:

Nikdy nevysávejte tekutiny

Pri cištení neponorujte do vody

Hadici je potreba pravidelne kontrolovat a nesmí se používat, pokud je poškozená.

Výše uvedené predmety a materiály mohou zpusobit vážné poškození motoru – poškození, na které se nevztahuje záruka.

Tento vysavac je urcen pouze k domácímu použití.

Nikdy nevysávejte

V blízkosti horlavých plynu, atd.,

ostré predmety,

žhavý ani chladný popel, horící cigaretové nedopalky atd.,

jemný prach, napríklad ze sádry, betonu, mouky.

Manipulace s prívodní šnurou

Pravidelne kontrolujte, není-li zástrcka a šnura poškozena. Nikdy nepoužívejte vysavac s poškozenou

šnurou.

Dojde-li k poškození prívodní šnury, musí být vymenena v autorizovaném servisním centru spolecnosti

Electrolux, aby se predešlo nebezpecným situacím. Na poškození šnury vysavace se záruka nevztahuje.

Vysavac nikdy netahejte nebo nezvedejte za prívodní šnuru.

Veškerou údržbu a opravy smejí provádet pouze autorizovaná servisní centra spolecnosti Electrolux. Vysavac uchovávejte na suchém míste.

Informace pro spotrebitele a zásady pro zvýšení odolnosti vuci opotrebení

Spolecnost Electrolux odmítá veškerou zodpovednost za jakákoli poškození vzniklá vinou nesprávného používání prístroje nebo manipulací s prístrojem. Podrobnejší informace o záruce a kontakty pro uživatele naleznete v brožurce Záruka, která je soucástí balení.

Pokud máte jakékoli pripomínky ohledne vysavace nebo návodu k použití, zašlete je prosím e-mailem na adresu floorcare@electrolux.com.

Zásady pro zvýšení odolnosti vuci opotrebení

Tento výrobek je navržen s ohledem na životní prostredí. Všechny plastové díly jsou oznaceny pro úcely recyklace. Více informací naleznete na našem serveru: www.electrolux.com

Obalový materiál je ekologický a muže být recyklován.

Recyklujte materiály oznacené symbolem . Obaly vyhodte do príslušných odpadních kontejneru k recyklaci. Pomáhejte chránit životní prostredí a lidské zdraví a recyklovat elektrické a elektronické spotrebice urcené k

likvidaci. Spotrebice oznacené príslušným symbolem nelikvidujte spolu s domovním odpadem. Spotrebic odevzdejte v místním sberném dvore nebo kontaktujte místní úrad.

* Pouze u nekterých modelu.

DE

Sicherheitsanforderung und Warnung

Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangeln dem Wissen nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben.

WARNUNG: Turbodüsen* besitzen rotierende Bürsten, in denen sich Teile festsetzen können. Verwenden Sie die Düsen vorsichtig und nur auf den dafür vorgesehenen Oberfl ächen. Schalten Sie den Staubsauger aus, bevor Sie festsitzende Teile entfernen oder die Bürsten reinigen.

Kinder müssen beaufsichtigt werden, um zu gewährleisten, dass diese nicht mit dem Gerät spielen.Trennen Sie das Gerät vor Reinigungsoder Wartungsarbeiten immer vom Stromnetz.

Benutzen Sie den Staubsauger niemals ohne Filter.

Vorsicht

Dieses Gerät besitzt elektrische Verbindungen:

Keine Flüssigkeiten aufsaugen

Zum Reinigen nicht in Flüssigkeit tauchen

Der Schlauch ist regelmäßig zu überprüfen und darf bei Beschädigung nicht benutzt werden.

Oben Genanntes kann den Motor ernsthaft beschädigen. Solche Schäden sind nicht durch die Garantie abgedeckt. Dieser Staubsauger ist ausschließlich zur Verwendung im Haushalt bestimmt.

Benutzen Sie den Staubsauger niemals ...

In der Nähe von brennbaren Gasen und Flüssigkeiten.

Für scharfkantige Gegenstände

Für heiße oder kalte Asche, brennende Zigarettenkippen etc.

Für feinen Staub, z. B. Gips, Beton oder Mehl.

Der Einsatz des Staubsauger unter den oben genannten Bedingungen kann zu schweren Schäden führen, diese sind nicht durch die Garantieleistung abgedeckt.

Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich des Netzkabels

Stecker und Netzkabel regelmäßig auf Beschädigungen überprüfen. Staubsauger niemals benutzen, wenn das Netzkabel beschädigt ist.

Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es zur Vermeidung von Gefahren von einem autorisierten AEGServicezentrum

ausgetauscht werden. Schäden am Kabel des Staubsaugers werden von der Garantie nicht abgedeckt.

Den Staubsauger niemals am Netzkabel ziehen oder hochheben.

Alle Wartungsund Reparaturarbeiten müssen vom autorisierten AEG-Kundendienst durchgeführt werden. Staubsauger an einem trockenen Ort aufbewahren.

Verbraucherinformationen und Nachhaltigkeitsgrundsätze

AEG übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die durch den unsachgemäßen Einsatz des Geräts oder unbefugten Eingriff in den Staubsauger entstehen. Nähere Einzelheiten zur Garantie sowie Ansprechstellen für Verbraucherfragen fi nden Sie im beigelegten Garantieheft.

Wenn Sie Fragen oder Hinweise zum Staubsauger oder zur Bedienungsanleitung haben oder aber wenn Sie praktisches Zubehör benötigen, senden Sie uns bitte eine E-Mail an floorcare@aeg.com oder rufen Sie uns an.

Nachhaltigkeitsgrundsätze

Dieses Produkt wurde mit Rücksicht auf die Umwelt hergestellt. Alle Plastikteile sind für Recyclingzwecke markiert. Einzelheiten darüber fi nden Sie auf unserer Website: www.aeg-home.com.

Das Verpackungsmaterial wurde mit Blick auf Umweltfreundlichkeit ausgewählt und kann wiederverwertet

werden. Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol. Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umweltund Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte.

Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbolnicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt

* Nur bestimmte Modelle.

DK

Sikkerhedskrav og -advarsel

Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaring eller viden, hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i at bruge apparatet på en sikker måde samt forstår de medfølgende farer.

ADVARSEL: Turbomundstykker*, der er tilbehør, har en roterende børste, hvor dele kan blive indfanget. Brug dem med forsigtighed og kun på overfl ader, der er beregnet til det. Sluk for støvsugeren, inden du fjerner de indfangede dele, eller rengør børsten. Turbomundstykket er ikke velegnet til tćpper med dyb luv og lange frynser, skridsikre tćpper som dřrmĺtter eller vandtćtte tćpper.

Børn skal holdes under opsyn og må ikke lege med apparatet.

Træk altid stikket ud af stikkontakten før rengøring eller vedligeholdelse af apparatet. Brug aldrig støvsugeren uden fi ltre.

Bemærk

Dette apparat indeholder elektriske komponenter:

Støvsug aldrig væsker af nogen art

Undlad at nedsænke støvsugeren i vand ved rengøring af denne

Slangen skal kontrolleres regelmæssigt og må ikke benyttes, hvis den er beskadiget.

Ovenstående kan forårsage alvorlig skade på motoren. Garantien dækker ikke denne form for skade. Støvsugeren er kun til husholdningsbrug.

Brug aldrig støvsugeren i følgende tilfælde:

I nærheden af brandbare luftarter, gas etc.

Til skarpe genstande

Til varme eller kolde kul, tændte cigaretskod etc.

Til fl yvestøv som for eksempel puds, beton eller mel o.lign.

Sikkerhedsforanstaltninger for el-ledning

Kontroller jævnligt, at stik og ledning ikke er beskadiget. Brug aldrig støvsugeren, hvis ledningen er beskadiget.

Hvis ledningen er beskadiget, skal den udskiftes af et autoriseret Electrolux-serviceværksted af hensyn til sikkerheden. Beskadigelse af støvsugerens ledning er ikke dækket af garantien.

Undlad at trække eller løfte støvsugeren i ledningen.

Service og reparation skal udføres af et autoriseret Electrolux-serviceværksted. Opbevar støvsugeren et tørt sted.

Forbrugerinformation og produktpolitik

Electrolux fralægger sig ethvert ansvar for alle skader opstået pga. forkert brug eller manipulation af apparatet. Se garantihæftet i emballagen for at få yderligere oplysninger om garanti og forbrugerkontakter.

Hvis du har kommentarer til støvsugeren eller brugervejledningen, er du velkommen til at sende en e-mail til os på floorcare@electrolux.com.

Produktpolitik

Dette produkt er udviklet under hensyntagen til miljøet. Alle plasticdele er mærket med henblik på genbrug. Se vores hjemmeside for flere oplysninger: www.electrolux.com.

Emballagen er miljøvenlig og kan genbruges.

Genbrug materialer med symbolet . Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug. Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske

apparater. Kasser ikke apparater, der er mærket med symbolet , sammen med husholdingsaffaldet. Lever produktet tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune.

* Kun visse modeller

EE

Ohutusnõuded ja hoiatamine

Seda seadet võivad kasutada vähemalt 8-aastased lapsed ning füüsilise, sensoorse või vaimupuudega inimesed või kogemuste ega teadmisteta isikud, kui nende üle on järelvalve ja neid juhendatakse seadme turvalise kasutamise osas ning nad mõistavad seadme kasutamisega kaasnevaid ohte.

HOIATUS! Turbo-otsikud on varustatud pöörleva harjaga, mille sisse võivad esemed kinni jääda. Kasutage neid otsikuid ettevaatlikult ja ainult sobivatel pindadel. Enne kinnijäänud esemete eemaldamist või harja puhastamist lülitage tolmuimeja kindlasti välja. Turbo-otsikut ei soovitata kasutada pikakarvaliste või eriti paksude vaipade, libisemisvastaste uksemattide ega veekindlate vaipade puhastamiseks.

Laste järele tuleks vaadata, et nad seadmega ei mängiks.

Alati ühendage pistik vooluvõrgust lahti enne seadme puhastamist või hooldamist. Ärge kunagi kasutage tolmuimejat ilma fi ltriteta.

Ettevaatust

Tegemist on elektriseadmega:

Ärge kunagi imege vedelikku

Mitte kasta puhastamiseks vette

Voolikut tuleks regulaarselt kontrollida; vigastatud voolikut ei tohi kasutada. Ülaltoodu eiramine võib rikkuda tolmuimeja mootorit — kahjusid garantii ei korva. See tolmuimeja on ette nähtud ainult koduseks kasutamiseks.

Ärge kasutage kunagi tolmuimejat:

Kergsüttivate gaaside jms läheduses.

teravatel esemetel,

hõõguva või jahtunud söe, süüdatud sigaretikonide jmt. eemaldamiseks,

Peene tolmu, näiteks krohvi, tsemendi ja jahu eemaldamiseks.

Toitejuhtme ohutusnõuded:

Kontrollige regulaarselt, et pistik ja toitejuhe oleksid terved. Ärge kunagi kasutage vigastatud toitejuhtmega tolmuimejat.

Kui toitejuhe on kahjustunud, peab seda ohu ära hoidmiseks asendama ainult volitatud Electroluxi teeninduskeskus. Tolmuimeja toitejuhtme vahetamist garantii ei kata.

Ärge kunagi tõmmake ega tõstke tolmuimejat juhtmest.

Kogu hooldustöö ja remont tuleb teha Electroluxi volitatud teeninduskeskuses. Hoidke tolmuimejat kuivas.

Klienditeave ning jätkusuutlikkuse poliitika

Electrolux ei vastuta kahjude eest, mis on põhjustatud seadme valest kasutamisest või selle muutmisest. Vaadake Garantiivoldikut pakendis täpsemalt garantiid ja kliendi kontakte.

Kui Teil on kommentaare tolmuimeja või tööjuhiste kohta, palun saatke meile kiri floorcare@electrolux.com aadressile.

Jätkusuutlikkuse poliitika

Selle toote valmistamisel on arvestatud keskkonnaga. Kõik taaskäideldavad plastosad on vastavalt märgistatud. Täpsemalt vaadake meie veebisaiti: www.electrolux.com

Pakkematerjalid on valitud keskkonnasõbralikult ja neid saab taaskasutada.

Sümboliga tähistatud materjalid võib ringlusse suunata. Selleks viige pakendid vastavatesse konteineritesse. Aidake hoida keskkonda ja inimeste tervist ja suunake elektrija elektroonilised jäätmed

ringlusse. Ärge visake sümboliga tähistatud seadmeid muude majapidamisjäätmete hulka. Viige seade kohalikku ringluspunkti või pöörduge abi saamiseks kohalikku omavalitsusse.

* Ainult teatud mudelitel.

EL

Απαιτήσεις και προειδοποιήσεις ασφαλείας

Η συσκευή αυτή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας 8 ετών και άνω και από άτομα με μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή πνευματικές δυνατότητες ή έλλειψη εμπειρίας και γνώσης, εάν επιβλέπονται ή έχουν λάβει οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής με ασφαλή τρόπο και κατανοούν τους κινδύνους που ενέχονται. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: * Turbo του εξαρτήματος χειρός διαθέτουν περιστρεφόμενη βούρτσα στην οποία μπορεί να εγκλωβιστούν αντικείμενα. Χρησιμοποιείτε τα με προσοχή και μόνο στις επιφάνειες για τις οποίες προορίζονται. Απενεργοποιήστε την ηλεκτρική σκούπα πριν αφαιρέσετε τα εγκλωβισμένα αντικείμενα ή πριν καθαρίσετε

τη βούρτσα. Το ακροφύσιο Turbo δεν είναι κατάλληλο για χαλιά με παχύ πέλος και μακριά κρόσσια, για αντιολισθητικά χαλιά όπως τα χαλάκια πόρτας ή αδιάβροχα χαλιά.

Πρέπει να επιβλέπετε τα μικρά παιδιά, για να βεβαιωθείτε ότι δεν παίζουν με τη συσκευή.

Να αποσυνδέετε πάντα το φις από το ρεύμα πριν από τον καθαρισμό ή τη συντήρηση της συσκευής. Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ την ηλεκτρική σκούπα χωρίς φίλτρα.

Προσοχή

Ησυσκευή αυτή περιέχει ηλεκτρικές συνδέσεις:

• Μην αναρροφάτε ποτέ κανένα υγρό

• Μην τη βυθίζετε σε οποιαδήποτε υγρό για καθαρισμό

• Ο εύκαμπτος σωλήνας πρέπει να ελέγχεται τακτικά και δεν πρέπει να χρησιμοποιείται, αν έχει κάποια φθορά. Τα παραπάνω ενδέχεται να προκαλέσουν σοβαρή ζημιά στον κινητήρα, η οποία δεν καλύπτεται από την εγγύηση.

Ηηλεκτρική σκούπα προορίζεται μόνο για οικιακή χρήση.

Μη χρησιμοποιείτε ποτέ την ηλεκτρική σκούπα

Κοντά σε εύφλεκτα αέρια, κλπ.

Πάνω σε αιχμηρά αντικείμενα

Πάνω σε καυτές ή κρύες στάχτες, αναμμένα αποτσίγαρα κλπ.

Πάνω σε ψιλή σκόνη, όπως σκόνη από σοβάδες, τσιμέντο, αλεύρι.

Προφυλάξεις για το καλώδιο τροφοδοσίας

Ελέγχετε τακτικά αν η πρίζα και το καλώδιο λειτουργούν σωστά. Μην χρησιμοποιείτε ποτέ την ηλεκτρική σκούπα αν το καλώδιο είναι κατεστραμμένο.

Εάν το καλώδιο έχει καταστραφεί, θα πρέπει να αντικατασταθεί μόνο από ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο υποστήριξης της Electrolux για αποφυγή κινδύνων. Η εγγύηση δεν καλύπτει φθορές του καλωδίου της ηλεκτρικής σκούπας.

Ποτέ μην τραβάτε και μην σηκώνετε την ηλεκτρική σκούπα από το καλώδιο.

Όλες οι επιδιορθώσεις και η συντήρηση πρέπει να πραγματοποιούνται από εξουσιοδοτημένο κέντρο υποστήριξης της Electrolux. Αποθηκεύετε την ηλεκτρική σκούπα σε στεγνό μέρος.

Πληροφορίες για τον καταναλωτή και πολιτική βιωσιμότητας

Η Electrolux αποποιείται κάθε ευθύνη για τυχόν ζημίες από εσφαλμένη χρήση της συσκευής ή από παρέμβαση στη συσκευή. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την εγγύηση και την επικοινωνία του καταναλωτή, δείτε το Φυλλάδιο Εγγύησης στη συσκευασία.

Εάν έχετε κάποια σχόλια σχετικά με τη σκούπα ή με το εγχειρίδιο των Οδηγιών Λειτουργίας, επικοινωνήστε μέσω e-mail στη διεύθυνση floorcare@electrolux.com

Πολιτική βιωσιμότητας

Το προϊόν αυτό έχει σχεδιαστεί με περιβαλλοντική συνείδηση. Όλα τα πλαστικά μέρη είναι σημειωμένα με σκοπό να ανακυκλωθούν. Για λεπτομέρειες, επισκεφτείτε τον ιστοτόπο μας: www.electrolux.com

Το υλικό της συσκευασίας έχει επιλεγεί έτσι ώστε να είναι φιλικό προς το περιβάλλον και μπορεί να ανακυκλωθεί.

Ανακυκλώστε τα υλικά που φέρουν το σύμβολο . Τοποθετήστε τα υλικά συσκευασίας σε κατάλληλα δοχεία για ανακύκλωση. Συμβάλλετε στην προστασία του περιβάλλοντος και της ανθρώπινης υγείας ανακυκλώνοντας τις άχρηστες ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές. Μην απορρίπτετε με τα οικιακά απορρίμματα συσκευές

που φέρουν το σύμβολο . Επιστρέψτε το προϊόν στην τοπική σας μονάδα ανακύκλωσης ή επικοινωνήστε με

τη δημοτική αρχή.

* Μόνο σε ορισμένα μοντέλα.

Loading...
+ 11 hidden pages