AV-SURROUND-RECEIVER
AVR-1312
Bedienungsanleitung
Informationen Fortgeschrittene für Anleitung Basisausführung
nSICHERHEITSHINWEISE
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
VORSICHT:
ENTFERNEN SIE NICHT DIE ABDECKUNG ODER DIE RÜCKSEITE DES GERÄTS, ES BESTEHT DIE GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGS. DAS GERÄT ENTHÄLT KEINE VOM BENUTZER ZU WARTENDEN KOMPONENTEN. WENDEN SIE SICH BEI ERFORDERLICHEN REPARATUREN AN QUALIFIZIERTES KUNDENDIENSTPERSONAL.
Das in ein Dreieck eingeschriebene Blitzsymbol warnt den Benutzer vor nicht isolierter gefährlicher Spannung im Innern des Geräts, die eine ausreichende Stärke besitzt, um für Menschen die Gefahr eines elektrischen Schlags zu bergen.
Das in ein Dreieck eingeschriebene Ausrufezeichen weist den Benutzer auf wichtige Bedienungsund Wartungsanweisungen in der das Gerät begleitenden Literatur hin.
WARNUNG:
SETZEN SIE DAS GERÄT ZUR VERMEIDUNG VON FEUER UND ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUS.
WICHTIGE
SICHERHEITSHINWEISE
1.Lesen Sie diese Anweisungen.
2.Bewahren Sie diese Anweisungen auf.
3.Beachten Sie alle Warnhinweise.
4.Befolgen Sie alle Anweisungen.
5.Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
6.Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.
7.Blockieren Sie keine Lüftungsöffnungen.
Stellen Sie das Gerät entsprechend den Anweisungen des Herstellers auf.
8.Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Hitzequellen wie Radiatoren, Heizregistern, Öfen oder anderen hitzeerzeugenden Gerät (einschließlich Verstärkern) auf.
9.Schützen Sie das Netzkabel vor Belastungen oder Quetschungen, vor allem in der Nähe von Steckern, Buchsen und an der Austrittstelle aus dem Gerät.
10.Verwenden Sie ausschließlich die vom Hersteller vorgegebenen Anbauten und Zubehörteile.
11.Verwenden Sie das Gerät ausschließlich mit dem vom
Hersteller vorgegebenen oder mit dem Gerät verkauften Wagen, Ständer, Stativ, Halter oder Tisch. Wenn ein Wagen verwendet wird, gehen Sie zur Vermeidung von Verletzungen vorsichtig bei der Bewegung des Geräts mit dem Wagen vor.
12. Trennen Sie das Gerät bei Gewitter oder längerer Nichtnutzung vom Stromnetz.
13.Lassen Sie Wartungen nur von qualifiziertem Kundendienstpersonal ausführen. Eine Wartung ist erforderlich, wenn das Gerät auf irgend eine Weise beschädigt wurde, beispielsweise, wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt wurde, wenn Flüssigkeiten oder Objekte in das Gerät gelangt sind, wenn das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, wenn es nicht ordnungsgemäß funktioniert, oder wenn es fallen gelassen wurde.
14.Batterien dürfen keiner großen Hitze wie direktem Sonnenlicht, Feuer oder dergleichen ausgesetzt werden.
VORSICHT:
Um dieses Gerät vollständig von der Stromversorgung abzutrennen, ziehen Sie bitte den Stecker aus der Wandsteckdose.
Der Netzstecker wird verwendet, um die Stromversorgung zum Gerät völlig zu unterbrechen; er muss für den Benutzer gut und einfach zu erreichen sein.
•ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG
Wir erklären unter unserer Verantwortung, daß dieses Produkt, auf das sich diese Erklärung bezieht, den folgenden Standards entspricht: EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 und EN61000-3-3. Following the provisions of low voltage directive 2006/95/EC and EMC directive 2004/108/EC, the EC regulation 1275/2008 and its frame work directive 2009/125/EC for energy-related products (ErP).
DENON EUROPE
Division of D&M Germany GmbH
An der Kleinbahn 18, Nettetal,
D-41334 Germany
HINWEIS ZUM RECYCLING:
Das Verpackungsmaterial dieses Produktes ist zum Recyceln geeignet und kann wieder verwendet werden. Bitte entsorgen Sie alle Materialien entsprechend der örtlichen Recycling-Vorschriften.
Beachten Sie bei der Entsorgung des Gerätes die örtlichen Vorschriften und Bestimmungen.
Die Batterien dürfen nicht in den Hausmüll geworfen oder verbrannt werden; bitte entsorgen Sie die Batterien gemäß der örtlichen Vorschriften.
Dieses Produkt und das im Lieferumfang enthaltene Zubehör (mit Ausnahme der Batterien!) entsprechen der WEEE-Direktive.
Informationen Fortgeschrittene für Anleitung Basisausführung
I
nHINWEISE ZUM GEBRAUCH
WARNHINWEISE
•Vermeiden Sie hohe Temperaturen.
Beachten Sie, dass eine ausreichende Belüftung gewährleistet wird, wenn das Gerät auf ein Regal gestellt wird.
•Gehen Sie vorsichtig mit dem Netzkabel um.
Halten Sie das Kabel am Stecker, wenn Sie den Stecker herausziehen.
•Halten Sie das Gerät von Feuchtigkeit, Wasser und Staub fern.
•Wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet werden soll, trennen Sie das Netzkabel vom Netzstecker.
•Decken Sie den Lüftungsbereich nicht ab.
•Lassen Sie keine fremden Gegenstände in das Gerät kommen.
•Lassen Sie das Gerät nicht mit Insektiziden, Benzin oder Verdünnungsmitteln in Berührung kommen.
•Versuchen Sie niemals das Gerät auseinander zu nehmen oder zu verändern.
•Die Belüftung sollte auf keinen Fall durch das Abdecken der Belüftungsöffnungen durch Gegenstände wie beispielsweise Zeitungen, Tischtücher, Vorhänge o. Ä. behindert werden.
•Auf dem Gerät sollten keinerlei direkte Feuerquellen wie beispielsweise angezündete Kerzen aufgestellt werden.
•Bitte beachten Sie bei der Entsorgung der Batterien die örtlich geltenden Umweltbestimmungen.
•Das Gerät sollte keiner tropfenden oder spritzenden Flüssigkeit ausgesetzt werden.
•Auf dem Gerät sollten keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter wie beispielsweise Vasen aufgestellt werden.
•Das Netzkabel nicht mit feuchten oder nassen Händen anfassen.
•Wenn der Schalter ausgeschaltet ist OFF (STANDBY)-Position, ist das Gerät nicht vollständig vom Stromnetz (MAINS) abgetrennt.
•Das Gerät sollte in der Nähe einer Netzsteckdose aufgestellt werden, damit es leicht an das Stromnetz angeschlossen werden kann.
n VORSICHTSHINWEISE ZUR AUFSTELLUNG
z
z z
z
Wand
zz Stellen Sie das Gerät nicht an einem geschlossenen Ort, wie in einem Bücherregal oder einer ähnlichen Einrichtung auf, da dies eine ausreichende Belüftung des Geräts behindern könnte.
•Empfohlen wird über 0,3 m.
•Keine anderen Gegenstände auf das Gerät stellen.
II
Informationen Fortgeschrittene für Anleitung Basisausführung
Vielen Dank für den Kauf dieses DENON-Produkts. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Geräts sorgfältig durch, damit Sie das Gerät richtig bedienen können. Bewahren Sie das Handbuch nach der Lektüre zum späteren Nachschlagen auf.
Inhalt
Erste Schritte·················································································1
Zubehör·························································································1
Merkmale······················································································2 Warnhinweise zur Handhabung····················································2
Basisausführung·····································································3
Anschlüsse·····················································································4
Wichtige Information·····································································4 HDMI-kompatible Geräte anschließen··········································5 TV-Gerät anschließen····································································7 Blu-ray Disc-Player/DVD-Player anschließen·································7 Set-Top-Box (Satellitenoder Kabelfernsehempfänger) anschließen····················································································8 Digitalen Camcorder anschließen··················································8 Anschließen eines tragbaren Geräts·············································9 Steuerungsdock für den iPod anschließen····································9 Antenne anschließen···································································10
Wiedergabe (Grundfunktionen)··················································11
Wichtige Information···································································11 Wiedergabe Blu-ray Disc/DVD-Player··········································12 Abspielen eines tragbaren Geräts···············································12 iPod abspielen·············································································13 Senderabstimmung von Radiostationen·····································17
Auswahl eines Audiomodus (Surround-Modus)······················21
Standardwiedergabe···································································22 Mehrkanal-Stereowiedergabe·····················································23 Virtuelle Wiedergabe···································································23 Stereo-Wiedergabe·····································································23 Direkte Wiedergabe····································································23
Anleitung für Fortgeschrittene······································24
Lautsprecherinstallation/-Anschluss
(Erweiterte Verbindung)·······························································25
Installation···················································································25
Anschluss····················································································26
Wiedergabe (Fortgeschrittene Bedienung)·······························28
Praktische Funktionen·································································28 Detaillierte Einstellungen vornehmen·······································30
Menüplan····················································································30 Beispiele für Menüanzeige und Front-Display·····························31 Eingangs-Setup (Input Setup)······················································32 Optionen (Option Setup)·····························································36 Einstellen der Klangfeldeffekte···················································38 Informationen··············································································42
Sonstige Einstellungen·······························································43
Umschalten zwischen den Signalformaten PAL und NTSC········43
Informationen········································································44
Bezeichnung und Funktionen der Teile·····································45
Vorderseite··················································································45
Display·························································································46
Rückseite·····················································································47
Fernbedienung············································································48 Sonstige Informationen······························································50
Informationen über Warenzeichen··············································50 Surround······················································································51 Beziehungen zwischen Videosignalen und Monitorausgang······55 Erklärung der Fachausdrücke······················································56 Fehlersuche··················································································58
Zurücksetzen des Mikroprozessors·············································60 Technische Daten········································································60
Überprüfen Sie, ob folgendes Zubehör im Lieferumfang des Produkts enthalten ist.
q Erste Schritte........................................................................... |
|
1 |
w CD-ROM (Bedienungsanleitung) |
.............................................. 1 |
|
e Liste des Servicenetzes........................................................... |
|
1 |
r Netzkabel................................................................................. |
|
1 |
t Fernbedienung (RC-1158)........................................................ |
|
1 |
y R03/AAA-Batterien................................................................... |
|
2 |
u MW-Rahmenantenne............................................................... |
|
1 |
i UKW-Zimmerantenne.............................................................. |
|
1 |
|
r |
|
Europäisches Modell |
Australisches Modell |
|
t |
u |
i |
Informationen Fortgeschrittene für Anleitung Basisausführung
1
Volldiskrete, identische Qualität und Leistung für alle 5 Kanäle (110 W x 5 ch)
Das Gerät ist mit einem Leistungsverstärker mit klanggetreuer Wiedergabe im Surround-Modus und gleicher Qualität und Leistung für alle Kanäle mit hoher Wiedergabetreue zum Original ausgestattet.
Der Leistungsverstärker verfügt über eine diskrete Schaltungskonfiguration, durch die eine hochwertige SurroundWiedergabe erreicht wird.
Unterstützt HDMI 1.4a mit 3D, Deep Color und “x.v.Color”-Funktion (vSeite 5)
Dieses Gerät ist geeignet für die Ausgabe von 3D-Videosignalformaten, die von einem Blu-ray Disc-Player auf ein 3D-System unterstützendes Fernsehgerät übermittelt wurden.
4 HDMI-Eingänge und 1 -Ausgang
Das Gerät ist mit 4 HDMI-Eingangsanschlüssen zum Anschluss von Geräten mit HDMI-Anschlüssen, wie Blu-ray Disc-Player, Spielekonsolen, HD-Videokamera usw., ausgestattet.
Unterstützung von High Definition Audio
Dieses Gerät ist mit einem Decoder ausgestattet, welcher hochklassiges digitales Audioformat für Blu-ray Disc-Player, wie Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio usw., unterstützt.
Dock-Anschlussfähigkeit für iPod® und NetzwerkStreaming (vSeite 13)
Falls an diesem Gerät ein DENON Steuerungsdock für den iPod (ASD-3N, ASD-3W, ASD-51N oder ASD-51W) angeschlossen wird, können Sie Internet-Radio hören oder sich an den in Ihrem PC gespeicherten Musikstücken oder Bildern erfreuen.
zzEin Internetanschluss ist erforderlich.
•Vor dem Einschalten des Netzschalters
Prüfen Sie erneut, dass alle Verbindungen korrekt sind und es keine Probleme mit den Verbindungskabeln gibt.
•Manche Schaltkreise verbrauchen auch dann Strom, wenn sich das Gerät im Standby-Modus befindet. Wenn Sie in Urlaub gehen oder längere Zeit nicht zuhause sind, sollten Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen.
•Hinweis zur Kondensation
Wenn zwischen der Temperatur im Inneren des Geräts und der Außentemperatur ein großer Unterschied besteht, kann es auf Bauteilen im Inneren des Geräts zu Kondensation (Taubildung) kommen, wodurch das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert.
Lassen Sie das Gerät in diesem Fall ein bis zwei Stunden ausgeschaltet stehen und warten Sie, bis sich der Temperaturunterschied ausgeglichen hat, bevor Sie das Gerät benutzen.
•Warnhinweise bezüglich Handys
Die Verwendung eines Handys in der Nähe dieses Geräts kann zu Rauschen führen. Verwenden Sie in diesem Fall das Handy weiter vom Gerät entfernt.
•Transportieren des Geräts
Schalten Sie die Stromversorgung aus und ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose. Trennen Sie die Anschlusskabel anderer Systemgeräte, bevor Sie das Gerät transportieren.
•Reinigung
•Wischen Sie das Gehäuse und die Steuerkonsole mit einem weichen Tuch sauber.
•Wenn Sie ein chemisches Reinigungsmittel verwenden, folgen Sie bitte den Anweisungen.
•Benzin, Farbverdünner oder andere organische Lösungsmittel sowie Insektizide können bei Kontakt mit dem Gerät Materialveränderungen und Entfärbung verursachen und sollten deshalb nicht verwendet werden.
Benutzerfreundliche Bildschirmanzeige
Bei einfachen Einstellungen wird das Einstellungsmenü auf dem TV-Bildschirm angezeigt. Wenn Sie beispielsweise die Lautstärke ändern, wird die Lautstärke auf dem Bildschirm angezeigt, und wenn Sie die Eingangsquelle ändern, wird deren Name angezeigt.
2
Informationen Fortgeschrittene für Anleitung Basisausführung
Basic version
Im Folgenden werden die Anschlüsse sowie die üblichen Bedienfunktionen dieses Geräts erläutert.
FAnschlüsse vSeite 4
FWiedergabe (Grundfunktionen) vSeite 11
FAuswahl eines Audiomodus (Surround-Modus) vSeite 21
|
|
|
|
|
|
|
|
Anschlüsse |
vSeite 5, 7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Wiedergabe |
– |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Anschlüsse |
vSeite 5, 7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Wiedergabe |
vSeite 12 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Anschlüsse |
vSeite 9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Wiedergabe |
vSeite 13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Anschlüsse |
vSeite 5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Wiedergabe |
– |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Anschlüsse |
vSeite 10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Wiedergabe |
vSeite 17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Anschlüsse |
vSeite 5, 7 |
Wiedergabe |
vSeite 12 |
Anschlüsse |
vSeite 5, 8 |
Wiedergabe |
– |
Anschlüsse |
vSeite 9 |
Wiedergabe |
vSeite 12 |
Anschlüsse |
vSeite 8 |
Wiedergabe |
– |
Informationen zum Anschließen der Lautsprecher finden Sie auf Seite 26, C Seite 2 “Anschließen der Lautsprecher”.
3
Informationen Fortgeschrittene für Anleitung Basisausführung
•Schliessen Sie das Gerät vor dem Gebrauch wie folgt an: Richten Sie die Verbindungen entsprechend der Gerätekomponenten, die Sie anschliessen, ein.
•Je nach Anschlussweise müssen an dem Gerät bestimmte Einstellungen vorgenommen werden. Weitere Informationen werden im Zusammenhang mit den einzelnen Anschlüssen erläutert.
•Wählen Sie die Kabel (separat erhältlich) entsprechend der anzuschließenden Komponenten.
HINWEIS
•Stecken Sie das Netzkabel erst dann an, wenn alle Geräte angeschlossen wurden.
•Lesen Sie sich vor der Verkabelung auch die Bedienungsanleitungen der anderen anzuschließenden Komponenten durch.
•Achten Sie auf den richtigen Anschluss des linken und des rechten Kanals (links an links und rechts an rechts).
•Bündeln Sie Netzkabel und Anschlusskabel nicht zusammen. Anderenfalls kann es zu Brummoder anderen Störgeräuschen kommen.
Beziehungen zwischen Videosignalen und Monitorausgang
Beispiele für die Darstellung auf dem Bildschirm
|
•Menübildsch irm |
|
|
•Bildschirm Statusanzeige |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Statusanzeige bei Umschaltung |
|
Statusanzeige bei Einstellung |
|||
|
|
|
|
|
der Eingabequelle. |
|
der Lautstärke. |
|
||
|
|
MENU |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Speaker Config. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Speaker Setup |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Input Setup |
Bass Setting |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Option Setup |
Distance |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Channel Level |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Crossover Freq. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[HDMI] |
|
Master Volume |
-59.0dB |
||
|
|
|
|
|
SOURCE: BDDDDDDDDDVIDEO:SOURCE |
|
||||
|
|
[ENTER] Enter |
[ ] Return |
|
MODE : STEREO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Statusanzeige: Der Betriebsstatus wird zeitweise auf dem Bildschirm angezeigt, wenn die Eingabequelle umgeschaltet oder die Lautstärke eingestellt wird.
|
GVideosignalstromH |
|
|
Videogeräte |
Dieses Gerät |
Monitor (TV) |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
Eingang |
Ausgang |
|
Ausgang |
(IN) |
(MONITOR OUT) |
Eingang |
HDMI-Anschluss |
HDMI-Anschluss |
HDMI-Anschluss |
HDMI-Anschluss |
HINWEIS
•Wenn Sie das Menü während der Wiedergabe von 3D-Videoinhalten oder eines Computerbildschirms (z .B. VGA) bedienen, wird statt der Videowiedergabe der Menübildschirm dargestellt. Das Video wird nicht hinter dem Menübildschirm abgespielt.
•Bei der Wiedergabe von 3D-Videoinhalten oder eines Computerbildschirm (z. B. VGA) zeigt dieses Gerät keine Statusmeldungen an.
•Der Menübildschirm und die Statusanzeige werden angezeigt, wenn dieses Gerät und der Fernseher per HDMI miteinander verbunden sind.
Der Menübildschirm und die Statusanzeige werden nicht angezeigt, wenn dieses Gerät und der Fernseher per VIDEO miteinander verbunden sind.
S-Video-Anschluss S-Video-Anschluss
Videoanschluss |
Videoanschluss |
Videoanschluss |
Videoanschluss |
HINWEIS
•HDMI-Signale können nicht in analoge Signale umgewandelt werden (vSeite 55).
•Analoge Signale können nicht in HDMI-Signale umgewandelt werden (vSeite 55).
Informationen Fortgeschrittene für Anleitung Basisausführung
4
Sie können bis zu fünf HDMI-kompatible Geräte (4 x Eingang/1 x Ausgang) an dieses Gerät anschließen.
HDMI-Funktion
Dieses Gerät unterstützt die folgenden HDMI-Funktionen:
•3D
•Deep Color (vSeite 56)
•“x.v.Color”, sYCC601 color, Adobe RGB color, Adobe YCC601 color (vSeite 56, 57)
•High Definition digitales Audioformat
Kopierschutz
Um die Wiedergabe digitaler Videound Audioinhalte wie etwa BD-Video oder DVD-Video über eine HDMI-Verbindung zu ermöglichen, muss der Copyright-Schutz HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection System) sowohl von diesem Gerät als auch vom TV-Gerät unterstützt werden. Bei HDCP handelt es sich um ein Kopierschutzverfahren, das mit einer Datenverschlüsselung und Authentifizierung des angeschlossenen AV-Geräts arbeitet. Dieses Gerät unterstützt HDCP.
•Wenn ein Gerät ohne HDCP-Unterstützung angeschlossen ist, werden Video und Audio nicht korrekt ausgegeben. Weitere Informationen finden Sie auch in den Bedienungsanleitungen zu Ihrem Fernsehgerät.
Anschlusskabel
Audiound Videokabel (separat erhältlich)
HDMI-Kabel
•Über diese Schnittstelle ist der Transfer von digitalen Videound Audiosignalen über ein einziges HDMIKabel möglich.
Blu-ray |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
Disc- |
|
DVD- |
|
Set-Top- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
Player |
|
Player |
|
Box |
|
Spielekonsole |
|
TV |
||||||||||||||||||||
HDMI |
|
HDMI |
|
HDMI |
|
HDMI |
HDMI |
|||||||||||||||||||||
OUT |
|
OUT |
|
OUT |
|
OUT |
|
IN |
||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Anmerkungen zu HDMI-Kabeln
Wenn ein Gerät angeschlossen wird, welches die Deep Color-Signalübertragung unterstützt, verwenden
Sie folgende kompatible Kabel: “High Speed HDMI-Kabel” oder “High Speed HDMI-Kabel mit Ethernet”.
Anmerkungen zur 3D-Funktion
Dieses Gerät unterstützt die Einspeisung und die Ausgabe von 3D (3-dimensionalen)-Videosignalen nach
HDMI 1.4a Standard.
Zur Wiedergabe von 3D-Video benötigen Sie ein TV-Gerät und einen Player, die HDMI 1.4a Standard-3D-
Funktion unterstützen und eine 3D-Brille.
HINWEIS |
|
|
•Lesen Sie sich für die Wiedergabe von 3D-Video die Anleitungen im Handbuch des Wiedergabegeräts |
|
|
sowie dieses Handbuch durch. |
|
|
•Wenn Sie das Menü während der Wiedergabe von 3D-Videoinhalten bedienen, wird statt der |
|
|
Videowiedergabe der Menübildschirm dargestellt. Das Video wird nicht hinter dem Menübildschirm |
|
|
abgespielt. |
|
|
•Bei der Wiedergabe von 3D-Videoinhalten zeigt dieses Gerät keine Statusmeldungen an. |
|
|
•Wenn 3D-Video ohne 3D-Informationen ausgegeben wird, werden der Menübildschirm und die |
|
|
Statusanzeige dieses Geräts über dem wiedergegebenen Video angezeigt. |
vSiehe auf der Rückseite |
|
•Wenn 2D-Video auf dem Fernsehgerät zu 3D-Video konvertiert wird, werden der Menübildschirm und |
||
|
||
die Statusanzeige dieses Geräts nicht richtig angezeigt. Damit der Menübildschirm und die Statusanzeige |
|
|
dieses Geräts richtig wiedergegeben werden, schalten Sie die Einstellung des Fernsehers, die 2D-Video |
|
|
zu 3D-Video konvertiert, aus. |
|
Informationen Fortgeschrittene für Anleitung Basisausführung
5
•Wenn dieses Gerät über HDMI-Kabel mit anderen Geräten verbunden ist, müssen auch das Gerät und der Fernseher über HDMI-Kabel angeschlossen werden.
•Bei Anschluss eines Gerätes, das die Deep Color-Übertragung unterstützt, verwenden Sie ein “High Speed HDMI-Kabel” oder “High Speed HDMI-Kabel mit Ethernet”.
•Videosignale werden nicht ausgegeben, wenn die eingehenden Videosignale nicht der Auflösung des Monitors entsprechen. Stellen Sie in diesem Fall die Auflösung des Blu-ray Disc-Player/DVD-Players auf eine Auflösung, die mit dem Monitor kompatibel ist.
•Wenn dieses Gerät und der Monitor mit einem HDMI-Kabel verbunden werden und der Monitor nicht in der Lage ist, HDMI-Audiosignale wiederzugeben, werden nur die Videosignale an den Monitor ausgegeben.
HINWEIS
•Das Audiosignal am HDMI-Ausgang (Sampling-Frequenz, Anzahl der Kanäle usw.) wird unter Umständen durch die HDMI-Audioausstattung des angeschlossenen Geräts im Hinblick auf die zulässigen Eingangsformate eingeschränkt.
•Über den HDMI MONITOR OUT -Anschluss wird nur ein HDMI -Signal ausgegeben.
HDMI-kompatible Geräte anschließen
nnEinstellungen im Zusammenhang mit HDMI-Verbindungen
Diese sind nach Erfordernis einzustellen. Details finden Sie auf den entsprechenden Referenzseiten.
Other Setup (vSeite 37)
Diverse Einstellungen. |
|
•HDMI Audio Out |
•Auto Surround |
•Display |
•Setup Lock |
HINWEIS
Der Audiosignaleingang vom HDMI-Eingang kann als Ausgangssignal vom HDMI-Ausgang ausgegeben werden, wenn für den HDMI-Audioausgang der Fernseher als Ziel angegeben wird.
Audiosignale, die über die Analog-, Koaxialund optischen Anschlüsse eingehen, können nicht über den HDMI-Ausgang ausgegeben werden.
Verbindung mit einem Gerät mit DVI-D-Ausgang
Wenn ein HDMI/DVI Konversionskabel verwendet wird (separat erhältlich), werden die HDMI-Videosignale in DVI-Signale umgewandelt. Auf diese Weise kann ein Gerät mit DVI-D-Ausgang angeschlossen werden.
HINWEIS
•Es wird kein Ton ausgegeben, wenn das angeschlossene Gerät einen DVI-D-Ausgang hat. Stellen Sie separate Audioverbindungen her.
•Signale können nicht über DVI-D-Geräte ausgegeben werden, die HDCP nicht unterstützen.
•Je nach Gerätekombination werden die Videosignale unter Umständen nicht ausgegeben.
6
Informationen Fortgeschrittene für Anleitung Basisausführung
•Wählen Sie den gewünschten Anschluss aus, und schließen Sie das Gerät an.
•Hinweise zu den HDMI-Anschlüssen finden Sie unter “HDMI-kompatible Geräte anschließen” (vSeite 5).
Zur Wiedergabe von TV-Audio verwenden Sie den optischen Digitalanschluss.
HINWEIS
Sollen die Eingabeanschlüsse VIDEO und S-VIDEO verwendet werden, müssen Sie unbedingt den Ausgabeanschluss MONITOR des Geräts und den Eingabeanschluss VIDEO des Fernsehgeräts mithilfe eines Videokabels verbinden.
Anschlusskabel
Videokabel (separat erhältlich)
Videokabel
Audiokabel (separat erhältlich)
Optisches Kabel
TV
|
VIDEO |
|
|
|
AUDIO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
VIDEO |
|
OPTICAL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
IN |
|
|
OUT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Erforderliche Einstellungen
Nehmen Sie diese Einstellungen vor, um den digitalen Eingangsanschluss, dem die Eingangsquelle zugewiesen ist, zu ändern.
“Input Assign” (vSeite 33)
•Genießen Sie Video und Audio von einer Blu-ray Disc oder DVD.
•Wählen Sie den gewünschten Anschluss aus, und schließen Sie das Gerät an.
•Hinweise zu den HDMI-Anschlüssen finden Sie unter “HDMI-kompatible Geräte anschließen” (vSeite 5).
Anschlusskabel
Videokabel (separat erhältlich)
Videokabel
Audiokabel (separat erhältlich)
Audiokabel |
L |
L |
|
R |
R |
||
|
|||
Blu-ray Disc-Player / |
|
||
DVD-Player |
|
|
|
VIDEO |
AUDIO |
|
|
VIDEO |
AUDIO |
|
|
OUT |
OUT |
|
|
|
L R |
|
L |
R |
L |
R |
Erforderliche Einstellungen
Nehmen Sie diese Einstellungen vor, um den digitalen Eingangsanschluss, dem die Eingangsquelle zugewiesen ist, zu ändern.
“Input Assign” (vSeite 33)
Wenn Sie mit diesem Gerät HD-Audio (Dolby TrueHD, DTS-HD, Dolby Digital Plus, DTS Express) und Mehrkanal-PCM wiedergeben möchten, verwenden Sie eine HDMI-Verbindung (vSeite 5 “HDMIkompatible Geräte anschließen”).
Informationen Fortgeschrittene für Anleitung Basisausführung
7
Set-Top-Box (Satellitenoder Kabelfernsehempfänger) anschließen
•Sie können mit diesem Gerät Satellitenund Kabel-Fernsehprogramme ansehen.
•Wählen Sie den gewünschten Anschluss aus, und schließen Sie das Gerät an.
•Hinweise zu den HDMI-Anschlüssen finden Sie unter “HDMI-kompatible Geräte anschließen” (vSeite 5).
Anschlusskabel |
|
Videokabel (separat erhältlich) |
|
Videokabel |
|
Audiokabel (separat erhältlich) |
|
L |
L |
Audiokabel |
|
R |
R |
Koaxiales |
|
Digitalkabel |
|
•Genießen Sie Video und Audio von einem digitalen Camcorder.
•Hinweise zu den HDMI-Anschlüssen finden Sie unter “HDMI-kompatible Geräte anschließen” (vSeite 5).
Anschlusskabel
Videokabel (separat erhältlich)
Videokabel
Audiokabel (separat erhältlich)
Audiokabel |
L |
L |
|
R |
R |
||
|
|||
Digitaler Camcorder |
|
||
VIDEO |
AUDIO |
|
|
VIDEO |
AUDIO |
|
|
OUT |
OUT |
|
LR
Satellitenoder |
|
|
|
|
|
Kabelfernsehempfänger |
L |
R |
|||
VIDEO |
AUDIO |
|
|
|
|
VIDEO |
COAXIAL |
AUDIO |
|
|
|
OUT |
OUT |
OUT |
|
|
|
|
|
L |
R |
|
|
|
|
|
|
L |
R |
L |
R |
|
|
L |
R |
|
|
|
|
Erforderliche Einstellungen |
|
|
|
Nehmen Sie diese Einstellungen vor, um den digitalen Eingangsanschluss, dem die Eingangsquelle |
|
|
|
zugewiesen ist, zu ändern. |
|
|
|
“Input Assign” (vSeite 33) |
|
Erforderliche Einstellungen |
•Wird ein tragbares Gerät über die Buchse PORTABLE IN auf der Vorderseite angeschlossen, hat die |
||
Nehmen Sie diese Einstellungen vor, um den digitalen Eingangsanschluss, dem die Eingangsquelle |
|||
Wiedergabe durch das tragbare Gerät Vorrang. |
|||
zugewiesen ist, zu ändern. |
|
||
|
•Genießen Sie Spiele, indem Sie eine Spielkonsole über den V.AUX-Eingangsanschluss anschließen. |
||
“Input Assign” (vSeite 33) |
|||
Stellen Sie in diesem Fall die Eingangsquelle auf “V.AUX” ein. |
|||
|
|
Informationen Fortgeschrittene für Anleitung Basisausführung
8
Wird ein tragbares Gerät über die Buchse PORTABLE IN des Geräts angeschlossen, kann über das tragbare Gerät Musik abgespielt werden.
Anschlusskabel
Audiokabel (separat erhältlich)
Stereo-Mini-
Steckerkabel
Tragbares
Gerät
AUDIO
AUDIO
OUT
•Schließen Sie das Steuerungsdock für den iPod am Gerät an, um Videos und Musik abzuspielen, die auf einem iPod gespeichert sind.
•Zur Nutzung eines Steuerungsdocks für den iPod, ist das ASD-11R, ASD-3N, ASD-3W, ASD-51N oder ASD-51W, von DENON (separat erhältlich) erforderlich.
•Hinweise zu den Einstellungen für das Steuerungsdock für den iPod finden Sie in der Bedienungsanleitung des Steuerungsdocks für den iPod.
Steuerungsdock
für den iPod
ASD-11R
Verwenden Sie das AV-Verbindungskabel, das mit dem DENONSteuerungsdock für den iPod geliefert wird.
R |
L |
R |
L |
Erforderliche Einstellungen
Nehmen Sie diese Einstellungen vor, um den digitalen Eingangsanschluss, dem die Eingangsquelle zugewiesen ist, zu ändern.
“Input Assign” (vSeite 33)
HINWEIS
•Beim Anschließen eines iPone an dieses Gerät muss zwischen dem iPhone und dem Gerät ein Mindestabstand von 20 cm eingehalten werden. Es ist möglich, dass dieses Gerät Störungen abgibt, wenn das iPhone näher an das Gerät gehalten wird und auf dem iPone ein Anruf eingeht.
•Videobilder von einem iPod können nicht über den HDMI MONITOR-Ausgang dieses Geräts ausgegeben werden. Wenn Sie die Videobilder von einem iPod wiedergeben möchten, schließen Sie den Fernseher zusätzlich zu dem HDMI-Anschluss über den VIDEO MONITOR-Ausgang dieses Geräts an. Schalten Sie die Eingangseinstellung des Fernsehers außerdem auf “Video”.
Informationen Fortgeschrittene für Anleitung Basisausführung
9
•Schließen Sie die dem Gerät beiliegende UKW-Antenne bzw. MW-Rahmenantenne an, um Radiosender über das Gerät zu empfangen.
•Wenn der Radioempfang (vSeite 17 “Wiedergabe von UKW-/ MW-Sendungen”) nach dem Anschließen der Antenne einwandfrei funktioniert, fixieren Sie die Antenne mit Klebeband an einer Stelle, an der das Rauschen am geringsten ist.
|
|
Ausrichtung für Sender |
|
MW-Rahmenantenne |
|
|
|
(im Lieferumfang |
|
|
UKW- |
enthalten) |
|
|
Außenantenne |
q |
w |
e |
75 Ω |
|
|
|
|
|
|
|
Koaxialkabel |
Schwarz |
|
|
|
Weiß |
|
|
UKW- |
|
|
|
|
|
|
|
Zimmerantenne |
|
|
|
(im Lieferumfang |
|
|
|
enthalten) |
MW-
Außenantenne Erdung
nnZusammenbau der MW-Rahmenantenne
Führen Sie den |
|
Standfuß |
1 Standfußteil auf |
|
Rechteckige |
der Rückseite |
|
Öffnung |
unten an der |
Rahmenantenne |
Herausragender |
Rahmenantenne |
|
Teil |
ein, und biegen Sie ihn nach vorne um.
2 Führen Sie den herausragenden Teil in die rechteckige Öffnung im Standfuß hindurch.
nnVerwendung der MW-Rahmenantenne
Verwendung bei Wandmontage
Ohne Zusammenbau direkt an der Wand montieren.
Nagel, Klammer o. ä.
Verwendung bei freier Aufstellung
Gehen Sie beim Zusammenbau wie oben erläutert vor.
HINWEIS
•Schließen Sie nicht zwei UKW-Antennen gleichzeitig an.
•Lassen Sie die MW-Rahmenantenne auch dann angeschlossen, wenn eine MW-Außenantenne verwendet wird.
•Die stromführenden Anschlüsse der MW-Rahmenantenne dürfen die Metallteile der Anschlusstafel nicht berühren.
•Wenn das Empfangssignal gestört ist, schließen Sie die Erdung (GND) mit an, um die Empfangsstörungen zu verringern.
•Wenn der Radioempfang gestört bleibt, ist eine Außenantenne zu empfehlen. Einzelheiten erfahren Sie in dem Fachgeschäft, in dem Sie das Gerät gekauft haben.
10
Informationen Fortgeschrittene für Anleitung Basisausführung
nn Die Eingangsquelle auswählen (vSeite 11) nn Einstellung der Hauptlautstärke (vSeite 11)
nn Vorübergehendes Ausschalten des Tons
(vSeite 11)
nn Wiedergabe Blu-ray Disc/DVD-Player
(vSeite 12)
nn Abspielen eines tragbaren Geräts (vSeite 12) nn iPod abspielen (vSeite 13)
nn Senderabstimmung von Radiostationen
(vSeite 17)
Auswahl eines Audiomodus (Surround-Modus)
(vSeite 21)
Wiedergabe (Fortgeschrittene Bedienung)
(vSeite 28)
Bevor Sie die Wiedergabe starten, müssen Sie die verschiedenen Komponenten verbinden und die Einstellungen auf dem Receiver vornehmen.
HINWEIS
Halten Sie sich auch an die Betriebsanleitung der angeschlossenen Geräte, wenn Sie sie benutzen.
Die Eingangsquelle auswählen
Drücken Sie die Auswahltaste zur Wiedergabe der gewünschten
Eingangsquelle (BD, DVD, TV, SAT/ CBL, TUNER, DOCK, GAME, V.AUX).
Die gewünschte Eingangsquelle kann direkt ausgewählt werden.
Die Eingangsquelle können Sie auch folgendermaßen auswählen.
nnVerwenden des Knopfs am Gerät
Drücken Sie auf SOURCE d oder SOURCE f.
•Bei jedem Drücken auf SOURCE d oder SOURCE f ändert sich die Eingangsquelle in der folgenden Reihenfolge:
DVD BD TUNER DOCK TV SAT/CBL GAME V.AUX
•Wenn auf dem Gerät auf iPod 1 gedrückt wird, wechselt die Eingangsquelle des Geräts zu “DOCK”, und der angeschlossene iPod wird automatisch wiedergegeben (vSeite 16 “iPodWiedergabefunktion”).
Einstellung der Hauptlautstärke
Stellen Sie die Lautstärke mit M dfein.
nn Wenn “Volume Display” (vSeite 36) auf “Relative” eingestellt ist
GEinstellbereichH
– – – –80.5dB – 18.0dB
nn Wenn “Volume Display” (vSeite 36) auf “Absolute” eingestellt ist
GEinstellbereichH 0.0 – 99.0
•Der Einstellbereich ist dem Eingangssignal und den Pegeleinstellungen des Kanals entsprechend unterschiedlich.
Sie können auch über das Hauptgerät steuern. Nehmen Sie die
Einstellungen in diesem Fall wie folgt vor.
Drehen Sie MASTER VOLUME, um die Lautstärke zu regeln.
Vorübergehendes Ausschalten des Tons
Drücken Sie N.
•Die Netzanzeige blinkt grün.
•Die “MUTE”-Anzeige auf dem Display
|
leuchtet. |
|
|
|
|
|||
• |
|
erscheint auf dem TV-Bildschirm. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
•Der Ton wird auf den Pegel, der im Menü unter “Mute Level” (vSeite 36) eingestellt wurde, gedämpft.
•Drücken Sie N erneut, um den Ton wieder anzustellen. Die Stummschaltung kann auch durch Änderung der Hauptlautstärke aufgehoben werden.
Informationen Fortgeschrittene für Anleitung Basisausführung
11
Wiedergabe Blu-ray Disc/DVD-
Player
Nachfolgend wird das Verfahren zur Wiedergabe über Blu-ray Disc/ DVD-Player beschrieben.
1 Wiedergabe vorbereiten.
q Schalten Sie den Fernseher, den Subwoofer und den Player ein. w Stellen Sie die TV-Eingabe auf dieses Gerät.
e Legen Sie die Disk in den Player.
2 Drücken Sie zum Einschalten des Geräts auf ON.
3 Drücken Sie BD oder DVD, um den entsprechenden Player für die Wiedergabe zu wählen.
4 Spielen Sie die Komponente, die mit diesem Gerät verbunden ist, ab.
Nehmen Sie vorher die notwendigen Einstellungen auf dem Player vor (Spracheinstellung, Untertiteleinstellung usw.)
Im Folgenden werden die Schritte zum Abspielen eines tragbaren Geräts beschrieben.
1 Schließen Sie das tragbare
Gerät an dieses Gerät an (vSeite 9 “Anschließen eines tragbaren Geräts”).
2 Drücken Sie zum Einschalten des Geräts auf ON.
3 Drücken Sie V.AUX, um die Eingabequelle auf “V.AUX”
umzuschalten.
4 Spielen Sie die Komponente, die mit diesem Gerät verbunden ist, ab.
12
Informationen Fortgeschrittene für Anleitung Basisausführung
Wenn Sie ein separat erhältliches Steuerungsdock für den iPod von DENON verwenden (ASD-11R, ASD-3N, ASD-3W, ASD-51N oder ASD-51W), können Sie vom iPod Videos, Fotos, Musik und andere Inhalte wiedergeben.
Die Wiedergabemethode ist von dem verwendeten Steuerungsdock für den iPod und den wiederzugebenden Dateien (Musik oder Video) abhängig.
nn Wiedergabe von Musik von einem iPod
(vSeite 13)
nn Anzeigen von Videos von einem iPod
•Wiedergabe im Browse-Modus (vSeite 14)
Sie können die Videodateien auf einem iPod wiedergeben.
•Wiedergabe im Fernbedienmodus (vSeite 15)
Sie können die Videound Fotodateien auf einem iPod wiedergeben.
Wiedergabe von Musik von einem iPod
1 Wiedergabe vorbereiten.
q Das DENON-Steuerungsdock für den iPod an das Gerät anschließen (vSeite 9 “Steuerungsdock für den iPod anschließen”).
w Stellen Sie den iPod in das DENONSteuerungsdock für den iPod.
2 Drücken Sie zum Einschalten des Geräts auf ON.
3 Drücken Sie DOCK, um “DOCK” als Eingangsquelle auszuwählen.
•Wird in Schritt 4 “Browse-Modus” ausgewählt, wird folgender Bildschirm auf dem TV-Bildschirm angezeigt:
GVerwendung eines ASD-11RH
iPod |
[1/2] |
Music
Videos
GBei Verwendung eines ASD-3N, ASD-3W, ASD-51N oder ASD-51WH
•Wenn Sie den Fernseher an den VIDEO MONITOR-Ausgang dieses Geräts anschließen und die Einstellung für den Eingang des Fernsehers auf “Video” stellen, wird auf dem Fernseher der folgende Bildschirm angezeigt:
iPod
Music
Video
Up/Down Select
•Im “Browse-Modus” wird die iPod Anzeige wie rechts dargestellt.
HINWEIS
Wenn |
der Anschlussbildschirm |
nicht |
iPod kann getrennt werden. |
|
angezeigt wird, ist der iPod womöglich nicht |
||||
|
||||
richtig |
angeschlossen. Schließen |
Sie |
|
|
erneut an. |
|
|
13
4 Halten Sie SEARCH mindestens 2 Sekunden lang gedrückt, um den Display-Modus auszuwählen.
•Es gibt zwei Möglichkeiten, um die gespeicherten Inhalte eines iPod anzuzeigen.
Browse-Modus Anzeige von iPod Informationen auf dem TV-Bildschirm.
•Englische Buchstaben, Zahlen und bestimmte Symbole werden angezeigt. Nicht kompatible Zeichen werden als “.” (Punkt) ersetzt.
Fernbedienmodus Anzeige von iPod Informationen im iPodDisplay.
•Auf dem Display dieses Gerätes wird “Dock Remote” angezeigt.
Anzeigemodus |
|
|
|
|
|
|
|
|
Browse-Modus |
|
|
Fernbedienmodus |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Abspielbare |
Musikdatei |
|
P |
|
P |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Fotodatei |
|
|
|
|
P z2 |
||
Dateien |
|
|
|
|
|
|
|
Videodatei |
|
Pz1 |
|
P z2 |
|||
|
|
|
|||||
Aktive |
Fernbedienung |
|
P |
|
P |
||
(dieses Gerät) |
|
|
|||||
Tasten |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
iPod |
|
|
|
|
P |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
z1 Bei Verwendung von ASD-11R DENON-Steuerungsdocks für den iPod.
z2 Je nach Kombination aus ASD-11R, ASD-3N, ASD-3W, ASD51N oder ASD-51W DENON-Steuerungsdock für den iPod und iPod erfolgt keine Videoausgabe.
5 Wählen Sie über ui den gewünschten Punkt aus und drücken Sie dann auf ENTER oder p, um die gewünschte Datei zu starten.
6 Drücken Sie ENTER, poder 1/3.
Die Wiedergabe beginnt.
vSiehe auf der Rückseite
Informationen Fortgeschrittene für Anleitung Basisausführung
•Um die Wiedergabe komprimierter Audioformate mit angehobenen Bässen oder Höhen zu ermöglichen, empfehlen wir die Wiedergabe im RESTORER-Modus (vSeite 41). Die Standardeinstellung ist “ON”.
•Drücken Sie im Browse-Modus während der Wiedergabe auf STATUS, um die Namen des Titels, Künstlers und des Albums zu prüfen.
HINWEIS
•Drücken Sie auf STANDBY, um das Gerät auf Standby umzuschalten. Trennen
den iPod erst danach vom Geräteanschluss Sie können auch zu einer anderen Eingangsquelle als “DOCK” schalten anschließen den iPod trennen.
•Abhängig von der Art des iPods und derSoftware-Version funktionieren manche Funktionen eventuell nicht.
•Beachten Sie, dass DENON keinerlei Verantwortung für Probleme übernimmt, die mit den Daten auf dem iPod auftreten, wenn dieses Gerät in Verbindung mit dem iPod verwendet wird.
Anzeigen von Videos von einem iPod
nnWiedergabe im Browse-Modus
Wenn ein iPod, der über eine Videofunktion verfügt, an ein Steuerungsdock ASD-11R, ASD-3N, ASD-3W, ASD-51N oder ASD51W von DENON angeschlossen wird, können Videodateien im Browse-Modus abgespielt werden.
Verwendung eines ASD-11R
1 Wiedergabe vorbereiten.
q Das DENON-Steuerungsdock für den iPod an das Gerät anschließen (vSeite 9 “Steuerungsdock für den iPod anschließen”).
w Stellen Sie den iPod in das DENONSteuerungsdock für den iPod.
e Schließen Sie den Fernseher an den VIDEO MONITOR-Ausgang dieses Geräts an.
2 Drücken Sie zum Einschalten des Geräts auf ON.
3 Drücken Sie DOCK, um “DOCK” als Eingangsquelle auszuwählen.
14
iPod abspielen
4 Halten Sie SEARCH mindestens 2 Sekunden lang gedrückt, um den “Browse-Modus” auszuwählen.
•Es gibt zwei Möglichkeiten, um die gespeicherten Inhalte eines iPod anzuzeigen.
Browse-Modus Anzeige von iPod Informationen auf dem TV-Bildschirm.
•Englische Buchstaben, Zahlen und bestimmte Symbole werden angezeigt. Nicht kompatible Zeichen werden als “.” (Punkt) ersetzt.
Fernbedienmodus Anzeige von iPod Informationen im iPodDisplay.
•Auf dem Display dieses Gerätes wird “Dock Remote” angezeigt.
iPod |
[1/2] |
|
|
Music
Videos
•Im “Browse-Modus” wird die iPod Anzeige wie rechts dargestellt.
HINWEIS
Wenn der Anschlussbildschirm nicht
angezeigt wird, ist der iPod womöglich iPod kann getrennt werden. nicht richtig angeschlossen. Schließen
ihn erneut an.
5 Wählen Sie mit ui die Option “Videos”, und drücken Sie ENTER oder p.
6 Verwenden Sie ui, um den Suchbegriff oder den
Ordner auszuwählen, und drücken Sie anschließend
ENTER oder p.
7 Verwenden Sie ui, um die Videodatei auszuwählen, und drücken Sie anschließend ENTER, poder 1/3.
Die Wiedergabe beginnt.
8 Schalten Sie die Eingangseinstellung des Fernsehers auf “Video”.
Die Videodatei wird auf dem TV-Bildschirm angezeigt.
vSiehe auf der Rückseite
Informationen Fortgeschrittene für Anleitung Basisausführung
Bei Verwendung eines ASD-3N, ASD-3W, ASD-51N oder ASD-51W
1 Wiedergabe vorbereiten.
q Das DENON-Steuerungsdock für den iPod an das Gerät anschließen (vSeite 9 “Steuerungsdock für den iPod anschließen”).
w Stellen Sie den iPod in das DENONSteuerungsdock für den iPod.
e Schließen Sie den Fernseher an den VIDEO MONITOR-Ausgang dieses Geräts an.
r Schalten Sie die Eingangseinstellung
des Fernsehers auf “Video”.
2
3 Drücken Sie DOCK, um “DOCK” als Eingangsquelle auszuwählen.
4 Halten Sie SEARCH mindestens 2 Sekunden lang gedrückt, um den “Browse-Modus” auszuwählen.
•Es gibt zwei Möglichkeiten, um die gespeicherten Inhalte eines iPod anzuzeigen.
Browse-Modus Anzeige von iPod Informationen auf dem TV-Bildschirm.
•Englische Buchstaben, Zahlen und bestimmte Symbole werden angezeigt. Nicht kompatible Zeichen werden als “.” (Punkt) ersetzt.
Fernbedienmodus Anzeige von iPod Informationen im iPodDisplay.
•Auf dem Display dieses Gerätes wird “Dock Remote” angezeigt.
iPod
Music
Video
|
|
|
|
|
|
Up/Down |
Select |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
•Im |
“Browse-Modus” wird die |
iPod |
|
||||||
Anzeige wie rechts dargestellt. |
|
|
|
||||||
HINWEIS |
|
|
|
||||||
Wenn |
der Anschlussbildschirm |
nicht |
|
angezeigt wird, ist der iPod womöglich iPod kann getrennt werden. nicht richtig angeschlossen. Schließen
ihn erneut an.
5 Wählen Sie mit ui die Option “Video”, und drücken Sie ENTER oder p.
6 Verwenden Sie ui, um den Suchbegriff oder den
Ordner auszuwählen, und drücken Sie anschließend
ENTER oder p.
7 Verwenden Sie ui, um die Videodatei auszuwählen, und drücken Sie anschließend ENTER, poder 1/3.
Die Wiedergabe beginnt.
15
iPod abspielen
nnWiedergabe im Fernbedienmodus
Dieses Gerät kann auf einem TV-Bildschirm Fotos und Daten anzeigen, die auf einem iPod gespeichert sind. Diese Inhalte lassen sich als Diashow oder mittels Videofunktionalität wiedergeben.
1 Halten Sie SEARCH gedrückt, um den Remote-Modus zu aktivieren.
Auf dem Display des Gerätes wird “Dock Remote” angezeigt.
2 Wählen Sie mit ui “Fotos” oder “Videos” auf dem Display des iPod aus.
•Abhängig vom jeweiligen iPod Modell muss der iPod unter Umständen direkt bedient werden.
3 Drücken Sie ENTER, bis das gewünschte Bild angezeigt wird.
Die Einstellung “TV Ausgang” bei den “Diashow-Einstellungen” oder den “Video-Einstellungen” des iPods muss auf “Ein” gestellt werden, damit die Bilddaten oder Videos des iPods auf einem Monitor angezeigt werden können. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des iPods.
HINWEIS
Je nach Kombination aus ASD-11R, ASD-3N, ASD-3W, ASD-51N oder ASD-51W und iPod erfolgt keine Videoausgabe.
vSiehe auf der Rückseite
Informationen Fortgeschrittene für Anleitung Basisausführung
nniPod-Betrieb
|
|
|
|
|
|
|
Funktionstasten |
Funktion |
|
|
|
|
|
|
|
STATUS |
Überprüfung des Titelnamens/ |
|
|
|
|
|
|
|
Interpretennamens/Albumnamens |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
(im Browser-Modus) |
|
|
|
|
|
|
|
SEARCH |
Seiten-Suchmodus z1 |
|
|
|
|
|
|
|
(Drücken und Freigabe) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SEARCH |
Durchsuchen / |
|
|
|
|
|
|
|
(Gedrückt halten) |
Remote-Modus umschalten |
|
|
|
|
|
|
|
MEMORY |
Speicher sichern z2 |
|
|
|
|
|
|
|
MENU |
Amp-Menü |
|
|
|
|
|
|
|
uiop |
Cursorsteuerung |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ENTER |
Eingabe / Pause |
|
|
|
|
|
|
|
(Drücken und Freigabe) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ENTER |
Stopp |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
(Gedrückt halten) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RETURN B |
Zurück |
|
|
|
|
|
|
|
8 9 |
Automatischer Suchlauf (Cue) |
|
|
|
|
|
|
|
2 |
Stopp |
|
|
|
|
|
|
|
1/3 |
Wiedergabe / Pause |
|
|
|
|
|
|
|
6 7 |
Manueller Suchlauf |
|
|
|
|
|
|
|
(Gedrückt halten) |
(vorspulen/zurückspulen) |
|
|
|
|
|
|
|
REPEAT |
Wiederholte Wiedergabe |
|
|
|
|
|
|
|
RANDOM |
Zufallswiedergabe |
•Wiederholte Wiedergabe (vSeite 35 “Repeat”)
•Zufallswiedergabe (vSeite 35 “Shuffle”)
z1 Drücken Sie bei der Anzeige des Menübildschirms auf SEARCH, dann auf o (vorherige Seite) oder auf p (nächste Seite).
Zum Abbrechen drücken Sie i.
z2 Dies ist unter Verwendung eines ASD-3N, ASD-3W, ASD-51N oder ASD-51W möglich.
iPod abspielen
iPod-Wiedergabefunktion
Wenn iPod 1 gedrückt wird, während ein Steuerungsdock für iPod angeschlossen ist, startet der iPod die Wiedergabe.
Drücken Sie iPod 1.
•Die Eingangsquelle an diesem Gerät auf “DOCK” umschalten.
•Die iPod-Wiedergabe beginnt.
•Sie können die Wiedergabe eines Titels
unterbrechen, indem Sie während der Wiedergabe des iPod auf iPod 1drücken.
16
Informationen Fortgeschrittene für Anleitung Basisausführung
Wiedergabe von UKW-/MW-Sendungen
1 Drücken Sie TUNER, um “TUNER” als Eingangsquelle auszuwählen.
2 Drücken Sie BAND und wählen Sie “FM” oder “AM” aus.
FM Für den UKW-Rundfunkempfang.
AM Für den MW-Rundfunkempfang.
TUNER
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AUTO |
|
|||
|
|
|
|
||||
|
|
|
Now Playing |
|
|||
|
FM 87.5MHz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A1 |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
[TUNING / |
] Tuning |
[ BAND ] Band |
[ MODE ] Mode |
|
|
|
|
[ CH+/- |
] Preset |
[MEMORY] Memory [SEARCH] RDS |
|
|
|||
|
|
3 Stellen Sie den gewünschten Sender ein.
q Automatische Einstellung (Automatischer Suchlauf)
Drücken Sie auf MODE, um “AUTO” zu wählen. Drücken Sie anschließend auf TUNING d oder TUNING f, um den
gewünschten Radiosender auszuwählen.
w Manuelle Einstellung (Manueller Suchlauf)
Drücken Sie auf MODE, um die Anzeige “AUTO” im Display abzuschalten. Mit den Tasten TUNING doder TUNING fkönnen
Sie anschließend den gewünschten Radiosender von Hand einstellen.
•Wenn der gewünschte Sender nicht über den automatischen Suchlauf eingestellt werden kann, stellen Sie ihn von Hand ein.
•Wenn Sie Sender von Hand einstellen, halten Sie TUNING d oder TUNING fgedrückt, um die Frequenz fortlaufend zu ändern.
nnVoreinstellung von Radiosendern
(Manuelle Speicherung)
Sie können Ihre Lieblingssender speichern, so dass sie einfach eingestellt werden können. Es können bis zu 56 Sender eingestellt werde.
•Sender können “Auto Preset” automatisch voreingestellt werden (vSeite 34). Wenn nach dem manuellen Suchlauf (“Manuelle Speicherung”) ein automatischer Suchlauf (“Auto Preset”) durchgeführt wird, geht die “Manuelle Speicherung” verloren.
|
Stellen Sie den Radiosender ein, |
|
1 den Sie speichern möchten. |
||
2 Drücken Sie MEMORY. |
||
|
TUNER |
|
|
|
To store preset: |
|
|
select A1-G8 |
|
|
A1 |
|
[SHIFT] |
[CH+/-] [MEMORY] |
[TUNING / ] Tuning |
[ BAND ] Band [ MODE ] Mode |
|
[ |
CH+/- ] Preset |
[MEMORY] Memory [SEARCH] RDS |
3 |
Drücken Sie auf SHIFT, um eine Speicherbank |
|
(A bis G) zur Voreinstellung des Senders (1 bis |
8 pro Speicherbank) auszuwählen, und drücken Sie anschließend auf CH + oder auf CH –, um die Voreinstellungsnummer einzugeben.
4 Drücken Sie MEMORY erneut, um die Einstellung zu speichern.
•Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4, um andere Sender zu speichern.
17
Standardeinstellungen
Speicherbank |
|
||
(A – G) |
|
||
und |
Standardeinstellungen |
||
Speicherplatz |
|
||
(1 – 8) |
|
||
A1 |
– A8 |
87,5 / 89,1 / 98,1 / 108,0 / 90,1 / 90,1 / 90,1 / |
|
90,1 MHz |
|||
|
|
||
B1 |
– B8 |
522 / 603 / 999 / 1404 / 1611 kHz, |
|
90,1 / 90,1 / 90,1 MHz |
|||
|
|
||
C1 |
– C8 |
90,1 MHz |
|
D1 |
– D8 |
90,1 MHz |
|
E1 |
– E8 |
90,1 MHz |
|
F1 |
– F8 |
90,1 MHz |
|
G1 |
– G8 |
90,1 MHz |
vSiehe auf der Rückseite
Informationen Fortgeschrittene für Anleitung Basisausführung