Dell E1909Wb User Manual [en, de, it]

0 (0)
Setting Up Your Monitor

Paramétrer votre moniteur | Instalación del monitor | Configurar o monitor Inbetriebnahme des Monitors | Configurazione del monitor | Instalacja monitora

¿Jk. CAUTION:
Before setting up your Dell monitor, seethe safety instructions that ship with your monitor.
¿jà. AHENTION :
Dell™ E1909W Fiat Panel Monitor
Attach the monitor to the stand
Fixez le moniteur au pied.
Acople el monitor a la base. Fixe O monitor no suporte. Befestigen Sie den Monitor am Ständer. Collegare il monitor al supporta. Podtqcz monitor do podstawy.
2 Connect the monitor using ONLY ONE of the following cables: the white DVI cable or the blue VGA cable
Connectez le moniteur en utilisant SEULEMENT UN des câbles suivants : le câble DVI blanc ou le câble VGA bleu. Conexión del monitor utilizando SÓLO UNO de los siguientes cables: el cable DVI blanco o el cable VGA azul. Conecte o monitor usando APENAS UM dos seguintes cabos: o cabo DVI branco ou o cabo VGA azul. Schließen Sie den Monitor NUR mit EINEM der folgenden Kabel an: Weißes DVI-Kabel oder blaues VGA-Kabel.
Collegare il monitor usando SOLO UNO dei seguenti cavi: il cavo DVI bianco o il cavo VGA blu. Podtqcz monitor za pomocq TYLKO JEDNEGO przewodu: biatego przewodu DVI lub niebieskiego przewodu VGA.
¿ià. PRECAUCIÓN: ¿íá. ATENgÄO: ¿là. ACHTUNG: ¿là. AHENZIONE:
Antes de configurar el monitor Dell, Antes de configurar seu monitor Dell, Bevor Sie Ihren Dell-Monitor aufstellen. Prima dì configurare il monitor Dell, consulte las instrucciones de seguridad instrugSes de seguranza gue lesen Sie dìe Sicherheitsanweisungen, vedere le istruzioni di sicurezza que se facilitan con el monitor. acompanham o produto. die mit dem Monitor geliefert werden. fornite con il monitor.
VGA
DVI
m
3 Connect the power cord firmly to the monitor and the electrical outlet
Connectez le cordon d'alimentation solidement au moniteur et à la prise électrique. Conecte el cable de alimentación al monitor y a la toma de corriente. Conecte corretamente o cabo elétrico no monitor e na tomada. Schließen Sie das Netzkabel sicher an den Monitor und die Netzsteckdose an. Collegare saldamente il cavo di alimentazione al monitor e alla presa elettrica. Przylq^cz pewnie kabel zasilaj^cy do monitora i do elektrycznego gniazdka sieciowego.
¿Jà. OSTRZE2ENIE:
Przed skonfìgurowanìem monitora Dell zapdznaj sìg z instrukcjamì bezpieczeñstwa
dostarczonymì wraz z monitorem.
4 Adjust the monitor
Ajustez le moniteur. Ajuste el monitor.
Ajuste 0 monitor. Stellen Sie den Monitor ein. Regolare ol monitor. Wyregulowac monitor
5 Turn on the monitor (if nothing appears on the screen, press the Input Source Select button.)
Allumez le moniteur ( Si rien n'apparaît à l'écran, appuyez sur le bouton Sélection de la source d'entrée.) Encienda el monitor (Si no aparece nada, pulse el botón Selección de fuente de entrada.) Ligue o monitor ( Se nada aparecer na tela, pressione o botao Seleçâo de origem de entrada.) Schalten Sie den Monitor ein ( Falls auf dem Bildschirm nichts zu sehen ist drücken Sie auf die Taste Engangsquellenauswahl.) Accendere il monitor Se sulla schermata non viene visualizzato nulla, premere il tasto Selezione sorgente dì ingresso. Wtqcz monitor ( Jeéli na ekranie nie nie widaó wciénij przycisk Wybór zródia sygnalu wejéciowego.)
Loading...
+ 1 hidden pages