Brandt BFC584YNW, BFC584YNX, BFC504YNW, BFC504YNX User Manual

0 (0)
MANUEL D'INSTRUCTIONS - FR
INSTRUCTION MANUAL - EN
GUIA DE INSTALACION Y USO - ES
MANUAL DE INSTRUÇÕES - PT
BRUGSVEJLEDNING - DA
NÁVOD K POUŽITÍ - CZ
GEBRUIKSHANDLEIDIN - NL
INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻUPL
NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU - SK
Réfrigérateur - Congélateur - FR
Fridge Freezer - EN
Frigorífico - Congelador - ES
Frigorífico - Congelador - PT
Køle - Fryseskab - DA
Lednička - Mrazák - CZ
Koel - Vrieskast - NL
Chłodziarko zamrażarkaPL
Kombinovaná chladnička s
mrazničkou - SK
BFC584YNW
BFC584YNX
BFC504YNW
BFC504YNX
2
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d’acquérir un produit BRANDT et nous vous remercions de
la confiance que vous nous accordez.
Nous avons conçu et fabriqué ce produit en pensant à vous, à votre
mode de vie, à vos besoins, pour qu’il réponde au mieux à vos
attentes. Nous y avons mis notre savoir-faire, notre esprit d’innovation
et toute la passion qui nous anime depuis plus de 60 ans.
Dans un souci permanent de toujours mieux satisfaire vos
exigences, notre service consommateurs est à votre disposition et à
votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions.
Connectez-vous aussi sur notre site www.brandt.com vous
trouverez nos dernières innovations, ainsi que des informations utiles
et complémentaires.
BRANDT est heureux de vous accompagner au quotidien et vous
souhaite de profiter pleinement de votre achat.
Important : Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire
attentivement ce guide d’installation et d’utilisation afin de vous
familiariser plus rapidement avec son fonctionnement
3
SOMMAIRE
1. À L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR ................................................................4
Consignes de sécurité ......................................................................................4
Mise au rebut ..................................................................................................6
Installation de votre appareil ............................................................................6
Utilisation de votre réfrigérateur ........................................................................9
2. Présentation de votre appareil ..................................................................... 10
Installation de votre nouvel appareil ................................................................ 10
Description de l'appareil ................................................................................. 15
3. UTILISATION DE VOTRE APPAREIL .............................................................. 16
Écran de contrôle ........................................................................................... 16
Utilisation de l'appareil ................................................................................... 18
Conseils et astuces ......................................................................................... 20
4. NETTOYAGE ET ENTRETIEN ........................................................................ 21
Nettoyage et entretien ................................................................................... 21
Dépannage.................................................................................................... 22
4
1. À L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
Cet appareil est conforme aux normes européennes
Pour votre sécurité et une utilisation
correcte de votre appareil, lisez
attentivement cette notice (y compris
les mises en gardes et les conseils
utiles qu’elle contient) avant
l’installation et la première utilisation.
Afin d’éviter d’endommager l’appareil
et/ou de vous blesser inutilement, il
est important que les personnes
amenées à l’utiliser aient pris
entièrement connaissance de son
mode de fonctionnement ainsi que
des consignes de sécurité.
Conservez cette notice et pensez à la
ranger à proximité de l’appareil, afin
qu’elle soit transmise avec ce dernier
en cas de vente ou de
déménagement. Cela permettra de
garantir un fonctionnement optimal et
d’éviter tout risque de blessure.
Le fabricant ne saurait être tenu
responsable en cas de mauvaise
manipulation de l’appareil.
SECURITE GENERALE ET MISES
EN GARDE
Cet appareil est destiné à être
utilisé dans des applications
domestiques et analogues telles que :
les coins cuisines réservés au
personnel des magasins, bureaux et
autres environnements
professionnels ;
les fermes et l’utilisation par les
clients des hôtels, motels et autres
environnements à caractère
résidentiel ;
les environnements de type
chambres d’hôtes ;
la restauration et autres applications
similaires hormis la vente au détail.
Sécurité des enfants et des
autres personnes vulnérables :
Cet appareil peut être utilisé par
des enfants âgés d'au moins 8 ans et
par des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou dénuées d’expérience ou
de connaissance, s'ils (si elles) sont
correctement surveillé(e)s ou si des
instructions relatives à l'utilisation de
l'appareil en toute sécurité leur ont
été données et si les risques encourus
ont été appréhendés.
Les enfants ne doivent pas jouer
avec l’appareil.
Le nettoyage et l'entretien par
Consignes de sécurité
5
l'usager ne doivent pas être effectués
par des enfants sans surveillance.
Conservez tous les emballages hors
de portée des enfants, car il existe un
risque de suffocation.
Ne laissez pas les enfants jouer
avec l'appareil, éloignez les animaux
domestiques.
Les appareils usagés doivent
immédiatement être rendus
inutilisables. Débranchez et coupez le
câble d'alimentation au ras de
l'appareil. Rendez la fermeture de la
porte inutilisable, ou mieux encore,
démontez la porte afin d'éviter par
exemple qu'un enfant ou un animal ne
risque de rester enfermé à l'intérieur
en jouant.
Si des incidents se produisent et que
vous ne pouvez les résoudre grâce
aux conseils que nous vous donnons
(voir chapitre «Anomalies de
fonctionnement»), faites appel
exclusivement aux centres de service
après-vente agréés ou bien à un
professionnel qualifié.
ATTENTION
Votre appareil doit être installé, fixé
si nécessaire, et utilisé conformément
aux instructions de cette notice ; ce
afin d’éviter tout risque à son
éventuelle instabilité ou à une
mauvaise installation.
Maintenir dégagées les ouvertures
de ventilation dans l'enceinte de
l'appareil ou dans la structure
d'encastrement.
Ne pas utiliser de dispositifs
mécaniques ou autres moyens pour
accélérer le processus de dégivrage
autres que ceux recommandés par le
fabricant.
Ne pas endommager le circuit de
réfrigération.
Ne pas utiliser d'appareils
électriques à l'intérieur du
compartiment de stockage des
denrées, à moins qu'ils ne soient du
type recommandé par le fabricant.
Ne pas stocker dans cet appareil
des substances explosives telles que
des aérosols contenant des gaz
propulseurs inflammables.
N’exposez jamais l’appareil à une
flamme.
Arrêtez l’appareil et débranchez-le
avant de le nettoyer ou le déplacer.
Pour les modèles équipés d’un
distributeur d’eau ou d’un
compartiment à glaçons, ne
remplissez ou raccordez qu’avec une
alimentation en eau potable.
Si le câble d'alimentation est
endommagé, il doit être remplacé par
le fabricant, son service après-vente
ou des personnes de qualification
similaire afin d'éviter un danger.
Les agents de réfrigération et isolation
utilisés dans cet appareil contiennent
des gaz inflammables. Lorsque vous
mettez le système au rebut, faites-le
auprès d’un centre de collecte agréé.
N’exposez jamais l’appareil aux
flammes.
Liquide réfrigérant
Pendant le transport et l’installation de
l’appareil, assurez-vous qu’aucun des
composants du circuit de réfrigération
ne soit endommagé.
Attention : Risque
d’incendie
Si le circuit de réfrigération était
endommagé :
-Evitez les flammes nues et toute
source d’inflammation.
-Ventilez bien la pièce se trouve
l’appareil.
6
Il est dangereux de modifier la
composition de cet appareil, de
quelque manière que ce soit.
Tout dommage fait au cordon peut
provoquer un court-circuit, et/ou une
électrocution.
Ce
symbole indique que cet
appareil ne doit pas être traité
comme un déchet ménager.
Votre appareil contient de nombreux
matériaux recyclables. Il est donc
marqué de ce logo afin de vous
indiquer que les appareils usagés
doivent être remis à un point de
collecte habilité.
Renseignez-vous auprès de votre
revendeur ou des services techniques
de votre ville pour connaître les points
de collecte des appareils usagés les
plus proches de votre domicile. Le
recyclage des appareils qu'organise
votre fabricant sera ainsi réalisé dans
les meilleures conditions,
conformément à la directive
européenne sur les déchets
d'équipements électriques et
électroniques.
Nous vous remercions pour votre
collaboration à la protection de
l'environnement.
Certains matériaux d’emballage de cet
appareil sont également recyclables.
Participez à leur recyclage et
contribuez ainsi à la protection de
l’environnement en les déposant dans
les conteneurs prévus à cet effet.
En conformité avec les dispositions
législatives les plus récentes en
matière de protection et respect de
l'environnement, votre appareil ne
contient pas de H.F.C., mais un gaz
réfrigérant appelé R600a. Le type
exact de gaz réfrigérant utilisé dans
votre appareil est d'ailleurs indiqué
clairement sur la plaque signalétique
qui se trouve à l'intérieur de votre
appareil, sur la paroi gauche en bas.
Le R600a est un gaz non polluant qui
ne nuit pas à la couche d'ozone et
dont la contribution à l'effet de serre
est quasiment nulle.
Attention :
Seule une installation correcte de
votre appareil respectant les
prescriptions qui vous sont données
dans ce guide d’installation et
d’utilisation vous permettra de
conserver vos aliments dans de
bonnes conditions, et avec une
consommation d'énergie optimisée.
INSTALLATION
Si votre appareil est équipé de
roulettes, rappelez-vous qu'elles
servent uniquement à faciliter les
petits mouvements. Ne le déplacez
pas sur de plus longs trajets.
Procédez au premier nettoyage
avant de brancher votre appareil au
réseau électrique. Avant toute
opération d'entretien, débranchez
votre appareil. Ne tirez pas sur le
cordon d'alimentation, mais saisissez
directement la fiche.
Placez l'appareil dans une pièce
Mise au rebut
Installation de votre
appareil
7
sèche et aérée.
Evitez les balcons, les vérandas, les
terrasses, la chaleur excessive l'été et
le froid en hiver pourraient empêcher
le bon fonctionnement de votre
appareil, voire même l'endommager.
Ne le placez pas près d'une source
de chaleur comme un four ou un
radiateur par exemple.
Maintenez une distance minimum
entre votre réfrigérateur et les autres
meubles de 3 à 5 cm sur les côtés et
10 cm au-dessus pour une bonne
circulation de l'air autour de
l'appareil.
Placez l'appareil à une distance
convenable du mur au moyen des
entretoises qui peuvent être fournies
dans le sachet d'accessoires.
Votre appareil a été conçu pour un
fonctionnement optimal à une
certaine température ambiante. On
dit alors qu'il est conçu pour une
"classe climatique" particulière. Cette
classe climatique est indiquée en clair
sur la plaque signalétique située à
l'intérieur de votre appareil, sur la
paroi gauche en bas. Au-delà de ces
températures, les performances de
votre appareil peuvent se trouver
diminuées.
Classe
Température ambiante
SN
de + 10°C à + 32°C
N
de + 16°C à + 32°C
ST
de + 16°C à + 38°C
T
de + 16°C à + 43°C
Conseils :
Une fois votre appareil installé, réglez
ses pieds de manière à ce qu'il soit
légèrement incliné vers l'arrière, vous
faciliterez ainsi la bonne fermeture de
la porte.
Avant d'y mettre les aliments,
nettoyez l'intérieur et l'extérieur de
votre appareil avec du bicarbonate de
soude dissout dans de l’eau (1 cuillère
à soupe de bicarbonate pour 4 litres
d'eau). N'utilisez pas d'alcool, de
poudres abrasives ou de détergents
qui pourraient abîmer les surfaces.
(Voir chapitre « Nettoyage de votre
appareil »).
BRANCHEMENT ELECTRIQUE
L’installation électrique doit être
conforme aux normes en vigueur et
doit être capable de résister à la
puissance maximale mentionnée sur la
plaque signalétique.
La prise doit être dûment reliée à la
terre.
Nous ne pouvons pas être tenus pour
responsables de tout incident causé
par une mauvaise installation
électrique.
Conseils pour l’installation
Electrique
N'utilisez ni prolongateur, ni
adaptateur, ni prise multiple.
Ne supprimez jamais la mise à la
terre.
La prise de courant doit être
facilement accessible mais hors de
portée des enfants.
En cas d'incertitude, adressez-vous à
votre installateur.
Votre appareil est conforme aux
directives européennes et à leurs
modifications.
8
ECONOMIES D’ENERGIE
Pour limiter la consommation
électrique de votre appareil :
Installez-le dans un endroit
approprié (voir chapitre «Installation
de votre appareil»).
Gardez les portes ouvertes le moins
de temps possible.
N'introduisez pas d'aliments encore
chauds dans votre réfrigérateur ou
congélateur, en particulier s'il s'agit de
soupes ou de préparations qui libèrent
une grande quantité de vapeur.
Veillez au fonctionnement optimal
de votre appareil en ne laissant pas
s'accumuler trop de givre dans le
congélateur (dégivrez-le quand
l'épaisseur de givre dépasse 5-6 mm)
et en nettoyant périodiquement le
condenseur (voir chapitre «Entretien
courant de votre appareil»).
Contrôlez régulièrement les joints
des portes et assurez-vous qu'elles
ferment toujours de manière efficace.
Si ce n'est pas le cas, adressez-vous à
votre service après-vente.
Ne le laissez pas réglé à une
température trop basse.
Le non-respect de la disposition des
tiroirs, bacs et étagères pourrait
entraîner une augmentation de la
consommation d'énergie.
Attention
Si l'appareil a été transporté chez
vous en position horizontale, mettez-
le à la verticale et attendez deux
heures avant de le brancher. Une
petite quantité d'huile peut s'être
écoulée dans le circuit de
réfrigération, vous devez lui laisser le
temps de refluer vers le moteur avant
de brancher l'appareil, faute de quoi
vous risquez de l'endommager.
Avant toute opération d'entretien ou
de dépannage, débranchez la fiche
d'alimentation électrique. Ne tirez pas
sur le cordon d'alimentation, mais
saisissez directement la fiche.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Avant tout entretien, débranchez
l’appareil et coupez le courant.
Ne nettoyez pas l’appareil avec des
objets métalliques, un système à
vapeur, des huiles volatiles, des
solvants organiques ou des
composants abrasifs.
N’utilisez pas d’objets tranchants
ou pointus pour retirer la glace.
Utilisez un grattoir en plastique.
Pour remplacer l’ampoule
d’éclairage, si cette opération est
possible par l’utilisateur, se reporter à
la rubrique « Entretien courant » de
cette notice. Veillez toujours à
débrancher votre appareil au
préalable.
ATTENTION : si l’appareil est équipé
d’un éclairage à LED, celui-ci ne peut
être remplacé que par un technicien
agréé.
9
SIGNALÉTIQUE "ZONE FROIDE"
Vous trouverez dans votre frigérateur le symbole ci-contre. Il indique clairement
l'emplacement de la zone la plus froide de votre appareil, la température y est inférieure
ou égale à +4°C.
Au niveau de cette zone, un indicateur de température vous permet de vérifier le bon
réglage de votre réfrigérateur.
INDICATEUR DE TEMPÉRATURE
(Selon modèles)
Réglez votre thermostat
Température correcte
Attention :
Une ouverture prolongée de la porte du réfrigérateur entraîne une hausse de la température
intérieure. Vous devez effectuer la lecture de l'indicateur dans les 30 secondes après ouverture de
la porte pour qu'elle soit correcte.
Réglage de la température
A la mise en service de votre appareil, placez le thermostat sur une position moyenne.
4 heures après la mise en service de votre appareil ou après tout changement de réglage du thermostat,
observez l'indicateur de température
• Si l'indicateur reste noir, faites baisser peu à peu la température en sélectionnant un chiffre plus élevé autour
du thermostat, et vérifiez à nouveau l'indicateur de température après 4h. Répétez l'opération autant de fois que
nécessaire.
•Si l'indicateur devient vert et que la mention " OK " est visible, la température de votre réfrigérateur est
correctement réglée.
Conseil :
La température interne de votre réfrigérateur dépend étroitement de la température ambiante, de
la fréquence d'ouverture des portes et de la quantité et de la température des aliments que vous
aurez mis dans votre réfrigérateur. Vous devez donc vérifier régulièrement l'état de l'indicateur de
température et ajuster si nécessaire le réglage de votre thermostat comme indiqué ci-dessus.
PRÉPARATION DES ALIMENTS
Emballez bien les aliments frais : ils garderont ainsi arôme, couleur, teneur en humidité et fraîcheur. Vous
éviterez également de cette manière que le goût de certains aliments ne se transmette à d'autres. Seuls les
légumes, fruits et salades peuvent être stockés sans emballage dans le bac à légumes. Laissez refroidir les plats
et boissons chauds à l'extérieur de l'appareil. Enlevez les emballages carton autour des pots de yaourt. Vérifiez
bien la date limite de consommation indiquée sur les produits que vous avez achetés. Elle ne doit pas être
dépassée.
RANGEMENT DES ALIMENTS
Laissez un espace entre les aliments pour que l'air puisse circuler librement et pour éviter toute contamination
entre les différents produits alimentaires. Ne placez pas les emballages et les aliments en contact avec la paroi au
fond de l'appareil, c'est un endroit particulièrement froid et humide de l'appareil, des gouttelettes d'eau et de
givre viennent s'y condenser au cours du fonctionnement normal de votre réfrigérateur.
La zone la plus froide, signalée par le logo “OK”, est destinée aux aliments délicats, aux aliments sensibles et
hautement périssables: viandes, volailles, poissons, charcuteries, plats préparés, salades composées, préparations
et pâtisseries à base d'œufs ou de crème, pâtes fraîches, pâte à tarte, pizza/quiches, produits frais et fromages
au lait cru, légumes prêts à l'emploi vendus sous sachet plastique et plus généralement, produit frais dont la date
limite de consommation (DLC) est associée à une température de conservation inférieure ou égale à +4°C.
DÉGIVRAGE AUTOMATIQUE DU RÉFRIGÉRATEUR
Le dégivrage de la partie réfrigérateur de votre appareil est entièrement automatique. L'eau du dégivrage
s'écoule vers un bac de récupération situé sur le moteur.
La chaleur dégagée par le moteur fait évaporer le contenu de ce bac. L'apparition de gouttelettes d'eau ou de
givre sur la paroi verticale au fond de votre réfrigérateur est tout à fait normale. C'est un endroit particulièrement
froid et humide de l'appareil, des gouttelettes d'eau et de givre viennent s'y condenser au cours du
fonctionnement normal de votre appareil. Ce givre est régulièrement éliminé lors des phases de dégivrage
automatique de votre réfrigérateur
Utilisation de votre réfrigérateur
10
2. Présentation de votre appareil
Avant d’utiliser votre appareil pour la
première fois, lisez les instructions
suivantes :
Ventilation de l'appareil
Afin de garantir l'efficacité du
système de refroidissement et
d'économiser de l'énergie, vous devez
maintenir une bonne ventilation autour de
l'appareil. La chaleur pourra ainsi se
dissiper. À cet effet, veillez à conserver un
espace suffisant autour du réfrigérateur.
Suggestion : il est recommandé de
garder un espace d’au moins 75mm à
l’arrière, de 100mm au-dessus et de
100mm entre les côtés et le mur et un
espace à l’avant permettant d’ouvrir la
porte d’un angle de 135°. Voir sur le
schéma suivant.
Remarque :
Cet appareil fonctionne bien dans les
classes climatiques indiquées dans le
tableau ci-après.
Installation de votre nouvel appareil
11
Un fonctionnement pendant de longues
périodes à des températures supérieures
ou inférieures à la gamme préconisée
peut entraîner un dysfonctionnement de
l’appareil.
Classe
climatique
Température
Ambiante
SN
+10°C à +32°C
N
+16°C à +32°C
ST
+16°C à +38°C
T
+16°C à +43°C
Placez votre appareil dans un lieu
sec afin d'éviter des conditions de
forte humidité.
Ne l’exposez pas directement à la
lumière du soleil, à la pluie ou au
gel. Placez l'appareil loin de toutes
sources de chaleur telles que poêles
à bois, feux ou radiateurs.
Mise à niveau de l'appareil
Pour une meilleure mise à niveau
et une meilleure circulation de l'air
dans la partir inférieure arrière de
l'appareil, il peut être nécessaire
d'ajuster les pieds de l'appareil.
Vous pouvez les régler
manuellement ou à l’aide d’un
outil adapté.
Pour permettre
aux portes de
se fermer,
inclinez
l’appareil de 10
mm vers
l’arrière.
Installation des poignées de porte
Pour faciliter le transport, les poignées de
porte sont fournies séparément dans une
poche en plastique. Pour les installer,
suivez les instructions ci-après :
1. Retirez les caches des vis du côté
gauche de la porte, puis rangez-les
dans la poche en plastique.
2. Adaptez la poignée du côté gauche
de la porte, en veillant à ce que les
axes des trous des vis soient alignés
avec ceux de la poignée, tel qu’illustré
sur le schéma.
3. Fixez la poignée à l’aide des vis
fournies dans le sac en plastique, puis
replacez le capot pour poignée.
Inversion du sens d'ouverture de la
porte
Si l'emplacement de l'appareil l'exige,
vous pouvez inverser le sens d’ouverture
de la porte (de la droite vers la gauche).
Attention ! Lorsque vous inversez la
porte, l'appareil doit être débranché.
Débranchez l’appareil
lorsque vous effectuez cette opération.
Outils cessaires :
Remarque : avant de commencer, placer
le réfrigérateur à l’horizontale, face
arrière au sol, afin d’avoir accès à sa
base. Utilisez pour cela de la mousse
d’emballage ou un matériau similaire
pour éviter d’endommager l’arrière du
réfrigérateur. Pour inverser le sens
d’ouverture de la porte, procédez comme
suit :
1. Placez le réfrigérateur en position
verticale. Ouvrez la porte supérieure
pour en retirer tous les balconnets
(afin de ne pas les endommager) puis
refermez-la.
Installation de votre nouvel appareil
Clé à douille de 8mm
Tournevis à tête plate
Tournevis cruciforme
Clé de 8mm
12
2. Retirez la pièce au-dessus du
réfrigérateur du côté droit puis les
pièces et au-dessus de la porte,
de la même manière. Retirez la pièce
puis rangez-la dans la poche en
plastique.
3. Débranchez le connecteur électrique
ainsi que le connecteur puis retirez
la pièce .
4. Retirez les vis , le câble séparé ,
et retirez la pièce .
Remarque : maintenez la porte
supérieure au cours de l’étape 4 pour
éviter qu'elle ne tombe.
5. Retirez la porte supérieure et placez-
la sur une surface lisse, face avant
vers le haut. Relevez les pièces et
puis les vis desserrées , comme
indiqué sur le schéma. Changez la
poignée du côté droit, puis posez
les vis sur les pièces et tour
à tour. Desserrez les vis et
détachez les pièces et .
Installez la pièce et une autre
pièce (dans la poche plastique) du
côté gauche, en utilisant les vis .
Placez la pièce ayant été retirée
dans la poche plastique.
6. Desserrez les vis utilisées pour fixer la
charnière centrale et retirez la
charnière centrale. Retirez ensuite la
porte inférieure.
7. Placez la porte inférieure sur une
surface lisse, face avant vers le haut.
Déplacez la poignée sur le côté droit,
conformément à l'étape 5. Desserrez
les vis puis détachez les pièces
et . Tournez la pièce à 180°
puis installez les pièces et à
l’endroit correspondant du côté
gauche, en utilisant les vis .
Installation de votre nouvel appareil
Couvercle supérieur
Charnière supérieure (droit)
Couvercle supérieur pour porte
supérieure
Corner over
Vis spéciales autotaraudeuses
Pièce
Câble de
terre
Capots pour poignée
Vis spéciales autotaraudeuses
Poignée
Caches des trous de vis
Support de la porte
Sabot d'arrêt
Vis autotaraudeuses
Compartiments
de porte
13
8. Passez les caches des trous de vis sur
le panneau central de la gauche vers la
droite (comme indiqué sur le schéma
ci-dessous).
9. Placez votre réfrigérateur à plat, retirez
la pièce puis vissez les vis .
Retirez les pièces et .
10. Dévissez la charnière inférieure,
changez-la de côté, puis vissez et
installez la rondelle.
11. Répétez l’étape 9. Changez la pièce
du côté gauche et la pièce du
côté droit puis vissez-les avec les vis
. Enfin, installez la pièce .
12. Déplacez la porte inférieure et
ajustez-la de sorte à aligner les trous
inférieurs à l'axe de la charnière
supérieure. Faites pivoter la
charnière centrale de 180°, déplacez
la rondelle de l'axe au côté
supérieur, ajustez la charnière
centrale à la position souhaitée puis
installez-la.
13. Dévissez l’axe de la charnière
supérieure, retournez-la et fixez l’axe
dessus. Replacez enfin l’ensemble du
bon côté.
14. Échangez les câbles des encoches
gauche et droite de la structure du
réfrigérateur.
15. Placez la porte supérieure dans la
position souhaitée, ajustez la pièce
et la porte supérieure. Placez le
câble de connexion dans la fente
de la porte supérieure de la droite
vers la gauche puis fixez la pièce
et le câble avec les vis .
(Veuillez tenir la porte supérieure
dans votre main lors de l'installation)
Installation de votre nouvel appareil
Remarque : la rondelle est
susceptible de coller à la
porte inférieure.
Charnière inférieure
(gauche)
Capots pour poignée
Vis spéciales autotaraudeuses
Poignée
Caches des trous de vis
Support de la porte
Sabot d'arrêt
Vis autotaraudeuses
Charnière inférieure (droit)
Panneau de pied avant fixé
Pieds inférieurs réglables
Vis autotaraudeuse
Remarque : la rondelle
est susceptible de coller à
la porte inférieure.
Rondelle
Rondelle
14
16. Raccordez le connecteur du câble
selon les indications données à l’étape
3 puis installez la pièce (contenue
dans le sac plastique).
17. Tournez la pièce à 180° et
installez-la au coin droit de la porte
supérieure. Montez la pièce . (Ces
pièces ont été démontées à l’étape
2.)
18. Retirez le commutateur à lames du
bloc d’adaptation (pièce 6 de l’étape
3) puis montez-le sur l’autre bloc à
utiliser (marqué « R » dans le sac
plastique). Placez le bloc d’adaptation
ayant été retiré dans la poche en
plastique.
Remarque : assurez-vous que le côté
caractère du commutateur s’adapte
bien sur le bloc.
19. Installez la pièce et raccordez-la
au connecteur de fil , puis
installez la pièce .
20. Ouvrez la porte supérieure, installez
les balconnets puis refermez la
porte.
Installation de votre nouvel appareil
Capot de charnière
supérieure (gauche)
15
Remarque : du fait de l’évolution
constante de nos produits, les
caractéristiques de votre réfrigérateur
peuvent être légèrement différentes par
rapport à celles indiquées dans le présent
mode d'emploi, mais son fonctionnement
et son utilisation restent cependant les
mêmes.
Pour pouvoir profiter de plus d’espace
dans votre congélateur, vous avez la
possibilité de retirer les tiroirs
l’exception du tiroir inférieur du
congélateur), les dispositifs de fixation
ainsi que le bac à glaçons intégré/bac à
glaçons souple.
Description de l'appareil
1. Armoire
2. Ampoule à LED
3. Casier à bouteilles flexible
4. Étagère en verre
5. Boîtier flexible
6. Couvercle du bac à légumes
7. Bac à fruits et légumes
8. Tiroir Multifresh
9. Bac à glaçons intégré
10. Tiroir supérieur du congélateur
11. Étagère en verre supérieure du
congélateur
12. Tiroir intermédiaire du congélateur
(grand volume)
13. Étagère en verre centrale du
congélateur
14. Tiroir inférieur du congélateur
15. Pieds réglables
16. Porte du réfrigérateur
17. Balconnet à produits laitiers couvert
18. Bac à œufs
19. Balconnet central
20. Porte-bouteille
21. Balconnet à bouteilles
22. Joint de la porte du réfrigérateur
23. Poignée
24. Joint de la porte du congélateur
25. Porte du congélateur
Description de l'appareil
16
3. UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
Utilisez votre appareil selon les modes de
contrôle suivants. Les fonctions et les
modes affichés sur l’écran de contrôle
figurent sur le schéma suivant.
Contrôle de la température
Lors de la première utilisation, nous vous
recommandons de régler la température
du réfrigérateur à 4°C et celle du
congélateur à -18°C. Si vous souhaitez
modifier les températures, suivez les
instructions ci-après. Attention ! Lorsque
vous sélectionnez une température,
celle-ci correspond à la température
moyenne du compartiment réfrigérateur.
La température de chaque compartiment
peut varier de celle affichée à l’écran,
selon la quantité d’aliments stockée et
leur emplacement.
Lors de la première mise en marche de
l’appareil, l’écran de contrôle rétro-éclairé
s’allume et les icônes apparaissent. Si
aucun bouton n’est enclenché et si les
portes sont fermées, le rétro-éclairage
s’éteint.
La température ambiante peut également
affecter la température interne de
l’appareil.
1. Réfrigérateur
Appuyez sur « Réfrigérateur » pour régler
la température entre 2°C et 8°C, en
fonction de vos besoins. Les valeurs
correspondantes s’affichent sur l’écran de
contrôle comme dans la séquence
suivante.
Écran de contrôle
17
Ou
2. Super Froid
Le mode Super Froid permet
de refroidir vos aliments
rapidement et de les garder
frais plus longtemps.
Appuyez sur la touche « Super
Cool » pour activer la fonction.
L’icône s’allume.
La fonction Super Froid s’arrête
automatiquement après 6 heures et
la température du réfrigérateur
affichée à l’écran est de 2°C.
Si vous souhaitez arrêter la fonction
Super Froid alors qu’elle est active,
appuyez sur la touche « Super
Cool » ou la touche
« Réfrigérateur ». La température
du réfrigérateur reviendra à celle
précédemment sélectionnée.
3. Congélateur
Appuyez sur le bouton « Freezer »
pour régler la température du
congélateur entre -14°C et -24°C,
selon vos besoins. Les valeurs
correspondantes s’affichent sur l’écran
de contrôle comme dans la séquence
suivante.
Ou
4. Super Congélation
Le mode Super Congélation
permet de baisser rapidement la
température du congélateur
pour congeler vitamines et nutriments, et
ainsi préserver vos aliments frais plus
longtemps.
Appuyez sur le bouton « Super Freeze »
pour activer cette fonction. L’icône
s’allume.
Si vous stockez une quantité importante
d’aliments, attendez environ 24 heures.
La fonction Super Congélation s’arrête
automatiquement après 26 heures et la
température du congélateur affichée à
l’écran est de -24°C.
Si vous souhaitez arrêter la fonction
Super Congélation alors qu’elle est
active, appuyez sur la touche « Super
Freeze » ou sur la touche « Freezer ». La
température du congélateur reviendra à
celle précédemment sélectionnée.
5. Vacances
Si vous vous absentez pendant
une longue période, vous
pouvez activer cette fonction en
maintenant enfoncé le bouton « Holiday »
pendant 3 secondes jusquce que l'icône
s'allume.
Lorsque la fonction Vacances est activée,
la température du réfrigérateur passe
automatiquement à 15°C afin de
minimiser la consommation d'énergie.
Écran de contrôle
18
Important ! Ne stockez pas d’aliments
dans le réfrigérateur pendant ce temps.
Lorsque la fonction Vacances est
activée, vous pouvez la désactiver en
appuyant sur l’un des trois boutons
« Holiday », « Fridge » ou « Super
Cool ». La température du
réfrigérateur reviendra à celle
précédemment sélectionnée.
6. Alarme
La fonction d'alarme de porte émet un
son lorsque la porte de l'appareil reste
ouverte plus de 2 minutes et que les
produits commencent à tiédir.
L'alarme se répétera 3 fois par minute
puis s'arrêtera automatiquement après
10 minutes. Fermez la porte pour
l'éteindre.
Alarme de porte
Pour éteindre l’alarme sonore lorsque
les portes sont maintenues ouvertes,
comme dans le cas d’un nettoyage du
réfrigérateur, appuyez sur le bouton
« Alarme » de l’écran de contrôle.
L'icône de l'alarme s'éteindra.
Pour économiser de l’énergie, évitez
de laisser la porte ouverte pendant
longtemps.
Alarme de température
Si la température du réfrigérateur
est trop élevée en raison d’une
défaillance d’alimentation ou un
autre dysfonctionnement, l’alarme
de température retentit et la
température du réfrigérateur
s’affiche à l’écran sous le format “--”.
Si l’alarme se déclenche, le signal
sonore retentit pendant 10 minutes
et s’arrête automatiquement passé
ce délai.
Pour désactiver l’alarme, appuyez
sur le bouton « Alarm » pendant 3
secondes et vérifiez la température
la plus élevée du congélateur. La
température et l’icône « Alarm »
clignotent simultanément pendant 5
secondes. Cette fonction n’est
disponible que sur certains modèles.
Attention ! En cas de coupure de
courant, il est normal que l’alarme de
température se déclenche lorsque
l’alimentation revient. Appuyez sur le
bouton « Alarm » pour la désactiver.
Veuillez-vous référer à la section
« Description de l'appareil » pour
consulter la liste des accessoires de
l'appareil.
Balconnets de porte
Ils sont conçus pour stocker des œufs,
des cannettes de boisson, des
bouteilles et des aliments emballés,
etc. Veillez à ne pas y stocker d’objets
lourds.
L’étagère de la porte centrale peut
être placée à différentes hauteurs, en
fonction de vos besoins.
Veuillez ôter la nourriture de l'étagère
avant d'en ajuster le placement vertical.
Remarque : un compartiment à œufs
et un porte-bouteille sont disponibles
respectivement à l'étagère supérieure et
inférieure.
Écran de contrôle
Utilisation de l'appareil
19
Étagère du réfrigérateur
Les étagères du réfrigérateur peuvent
être retirées pour leur nettoyage.
Étagère repliable (en option)
Elle est composée d’une partie fixe et
d’une partie repliable.
Elle peut ainsi être modulée pour
obtenir différents volumes de stockage
en fonction de vos besoins.
Voir l’image ci-dessous :
Remarque : si vous souhaitez déplier
entièrement l’étagère, appuyez d’abord
sur le bord extérieur de la partie
repliable.
Boîtier flexible (en option)
Il est conçu pour y stocker des
aliments de petite taille tels que les
œufs, le fromage, la confiture, le
beurre, de petits gâteaux, fruits ou
légumes.
Il peut glisser le long de l’étagère.
Remarque : appuyez gèrement sur le
côté gauche ou droit du boîtier pour
pouvoir le déplacer le long de l’étagère.
Si nécessaire, il vous est possible de
retirer le boîtier flexible avec son support
pour pouvoir ajuster la position de
l’étagère et augmenter l’espace de
stockage.
Balconnet à bouteilles (en option)
Il sert à stocker des bouteilles ou
des boissons.
Il peut également glisser le long de
l’étagère.
Remarque : appuyez légèrement sur le
côté gauche ou droit du casier à
bouteilles pour pouvoir le déplacer le
long de l’étagère.
Il peut être retiré pour gagner de
l’espace.
Si nécessaire, il vous est possible de
retirer le boîtier flexible avec son
support pour pouvoir ajuster la
position de l’étagère et augmenter
l’espace de stockage.
Couvercle du bac à légumes
Contrôle la température du bac à
légumes et empêche les légumes de
se dessécher.
Bac à légumes du réfrigérateur
Il est destiné à stocker des fruits et
des légumes.
Tiroir Multifresh
La température de ce compartiment
est inférieure à celle du réfrigérateur
d’environ 2-3°C.
Utilisation de l'appareil
20
Conseils en termes d’économie
d’énergie
Conseils en termes d’économie d’énergie.
Afin d’économiser de l’énergie, respectez
les instructions suivantes.
Évitez de laisser la porte ouverte
pendant trop longtemps afin
d'économiser l'énergie.
Placez l’appareil loin de toutes sources
de chaleur telles que les rayons du
soleil, les radiateurs électriques, les
cuisinières, etc.
Ne réglez pas à une température plus
basse que nécessaire.
Ne stockez pas d’aliments chauds ou
de liquides chauds/bouillants dans le
réfrigérateur.
Installez l’appareil dans un endroit sec
et bien ventilé. Référez-vous au
chapitre « Installation de l’appareil ».
Le non-respect de la disposition des
tiroirs, bacs et étagères, pourrait
entraîner une augmentation de la
consommation d’énergie.
Conseils pour la réfrigération des
aliments frais
Évitez de placer des aliments chauds
dans le réfrigérateur, cela ferait
augmenter la température interne et
le compresseur devrait alors travailler
davantage et consommer plus
d'énergie.
Couvrez ou enveloppez les aliments à
forte saveur ou odeur.
Placez les aliments de telle façon que
l’air puisse circuler librement autour.
Conseils pour la réfrigération
Viande (tous types) :
Placez-la sur l’étagère en verre au-
dessus du bac à légumes. Respectez
toujours les temps de conservation et
les dates limites d’utilisation indiquées
par les fabricants.
Aliments cuits, plats froids, etc. :
couvrez-les et placez-les sur une des
étagères.
Fruits et gumes : placez-les dans le
bac prévu à cet effet.
Beurre et fromage : enveloppez-les
dans un film plastique ou du papier
d'aluminium hermétique.
Bouteilles de lait : refermez-les avec
leur couvercle et stockez-les dans les
balconnets de porte.
Conseils de congélation
Lors de la première utilisation ou
après une longue période de non-
utilisation, laissez fonctionner
l’appareil à la température la plus
basse pendant au moins 2 heures
avant d’y stocker des aliments.
Répartissez les denrées alimentaires
en petites portions afin d’être plus
rapidement et intégralement
congelées et pour pouvoir
décongeler uniquement la quantité
nécessaire.
Emballez les aliments dans un papier
d’aluminium ou dans un sac
polyéthylène étanche.
Les aliments frais ou décongelés ne
doivent jamais entrer en contact
avec des aliments déjà congelés afin
d'éviter une augmentation de leur
température.
Ne consommez pas de produits
glacés juste après les avoir sortis du
congélateur pour éviter de vous
brûler la peau.
Nous vous recommandons
d’étiqueter et de dater chaque sac
d’aliments congelés afin de connaître
la date de stockage.
Conseils pour le stockage des
aliments congelés
Veillez à ce que la chaîne du froid ait
été respectée par le fabricant.
Une fois décongelés, les aliments se
détériorent rapidement et ne doivent
pas être recongelés. Respectez les
dates limites de conservation
indiquées par le fabricant.
Arrêt de l’appareil
Si vous devez arrêter l’appareil pendant
une longue période, suivez les étapes ci-
après afin d’éviter la formation de
moisissures dans l'appareil.
1. Retirez tous les aliments.
2. Débranchez la prise d’alimentation de
l’appareil.
3. Nettoyez et séchez soigneusement
l’intérieur.
4. Laissez les portes ouvertes pour
permettre à l’air de circuler.
Conseils et astuces
21
4. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Pour des raisons d’hygiène, nettoyez
régulièrement l’appareil (accessoires
intérieurs et extérieurs compris) au moins
tous les deux mois.
Attention ! Ne procédez au nettoyage
qu’après avoir débranché l’appareil.
Risque d’électrocution ! Avant de nettoyer
l’appareil, arrêtez-le et débranchez-le du
secteur.
Nettoyage extérieur
Nettoyez régulièrement votre appareil
afin d'entretenir son apparence.
- Essuyez l’écran et l’affichage
numérique avec un chiffon doux et
propre.
- Pulvérisez l’eau sur le chiffon et non
directement sur l’appareil. Cela permet
de répartir de manière égale l'humidité
sur la surface de l'appareil.
- Nettoyez les portes, les poignées et la
surface de l’armoire avec un détergent
doux puis séchez avec un chiffon doux.
Attention !
- N’utilisez pas d’outils pointus pour
éviter de rayer la surface de l’appareil.
- N’employez pas de diluant, de
détergent automobile, de Clorox,
d’huile éthérée, de nettoyant abrasif ou
de solvant organique tel que le
benzène pour nettoyer. Ces produits
peuvent endommager la surface de
l’appareil ou entraîner un risque
d’incendie.
Nettoyage intérieur
Nettoyez régulièrement l’intérieur de
votre appareil. Pour faciliter le nettoyage,
profitez des moments il y a peu
d’aliments dans le réfrigérateur.
Essuyez l’intérieur du réfrigérateur avec
une solution peu concentrée d'eau et de
bicarbonate de soude, puis rincez à l’eau
tiède avec une éponge essorée ou un
chiffon. Essuyez et séchez entièrement
l’intérieur avant de replacer les étagères
et les balconnets.
Séchez toutes les surfaces et les
accessoires.
Même si le dégivrage de l'appareil
s’effectue automatiquement, une mince
couche de givre peut se former sur les
parois intérieures du congélateur si la
porte est régulièrement ouverte ou
reste ouverte pendant longtemps. Si la
couche de givre est trop épaisse,
choisissez un moment l'appareil est
pratiquement vide pour le dégivrer, et
procédez comme suit :
1. Retirez les aliments et accessoires
présents dans le compartiment,
débranchez l’appareil du secteur et
laissez les portes ouvertes. Pour
accélérer le dégivrage, veillez à bien
ventiler la pièce.
2. Lorsque le dégivrage est terminé,
nettoyez votre congélateur selon les
instructions susmentionnées.
Attention ! N’utilisez pas d’objets
tranchants pour retirer la glace à
l’intérieur du congélateur. Ce n'est
qu'après avoir séché l’intérieur de
l'appareil que vous pouvez le
rebranchez et le remettre en marche.
Nettoyage des joints de porte
Veillez à nettoyer régulièrement les
joints de porte. Ceux-ci peuvent en effet
rester collés à l'armoire par des restes
de nourriture ou de boisson et
s’arracher lors de l’ouverture de la
porte. Nettoyez le joint avec un
détergent doux et de l’eau tiède.
Rincez et séchez après nettoyage.
Attention ! Ne remettez en marche
l’appareil qu'après le séchage complet
des joints de la porte.
Remplacement de l’ampoule à
LED :
Attention : l’ampoule à LED ne doit pas
être remplacée par l’utilisateur ! Si elle
est endommagée, contactez le service
après-vente. Pour remplacer l’ampoule à
LED, procédez comme suit :
1. Débranchez l’appareil.
2. Retirez le diffuseur de l’ampoule en
le soulevant.
3. Maintenez l’ampoule à LED d’une
main et tirez-la avec l’autre main en
appuyant sur le loquet du connecteur.
4. Remplacez l’ampoule à LED et
enclenchez-la.
Nettoyage et entretien
22
En cas de problèmes avec votre appareil
ou s’il ne fonctionne pas correctement,
vous pouvez vérifier les points ci-dessous
avant de contacter le service après-
vente. Vous pouvez réaliser les quelques
vérifications faciles mentionnées dans
cette section avant de demander de
l'aide.
Attention ! N’essayez pas de réparer
votre appareil vous-même. Si le
problème persiste après avoir effectué
les vérifications ci-dessous, faites appel
à un électricien qualifié, un technicien
agréé ou au magasin dans lequel vous
avez acheté votre appareil.
Symptôme
Causes éventuelles et solutions
L’appareil ne fonctionne
pas correctement.
Vérifiez si l’appareil est bien branché dans la prise
secteur.
Vérifiez le fusible ou le circuit de votre alimentation
principale, remplacez-le le cas échéant.
La température ambiante est trop basse. Abaissez
la température intérieure de l’appareil à l’aide du
thermostat.
Il est normal que le congélateur ne fonctionne pas
au cours d’un cycle de dégivrage, ou pendant une
courte période après la mise en marche de
l’appareil pour protéger le compresseur.
Odeurs dans les
compartiments
Il peut être nécessaire de nettoyer l’intérieur de
l’appareil.
Certains aliments, récipients ou emballages peuvent
entraîner l’apparition d’odeurs.
Bruits anormaux de
l’appareil
Les bruits énumérés ci-après sont normaux :
Bruits de fonctionnement du compresseur.
Bruit de déplacement d’air provenant du petit
ventilateur dans le congélateur ou dans d’autres
compartiments.
Clapotis et bruits similaires à ceux de l’eau
bouillante.
Bruits d’effervescence au cours du dégivrage
automatique.
Bruits de cliquetis avant le démarrage du
compresseur.
D’autres bruits, anormaux, peuvent être entendus
pour les raisons énumérées ci-après. Vérifiez
également ces points et prenez les mesures
adaptées :
L’appareil n’est pas à niveau.
L’arrière de l’appareil touche le mur. Certaines
bouteilles ou certains récipients sont tombés ou
roulent.
Le moteur fonctionne en
continu.
Il est normal d’entendre régulièrement le moteur
fonctionner. Les circonstances suivantes peuvent
être à l’origine d’un fonctionnement plus fréquent :
La température sélectionnée est trop basse.
Une grande quantité de denrées a été stockée
dans l’appareil.
La température ambiante de la pièce est
installé l’appareil est trop élevée.
Les portes sont souvent ouvertes ou restent
ouvertes trop longtemps.
Après la première mise en marche ou une longue
période de non-utilisation.
Dépannage
23
Une couche de givre
apparaît dans les
compartiments.
Vérifiez qu’aucun aliment ne bloque les entrées
d’air et assurez-vous que les aliments sont placés
de manière à ce que l’air circule librement.
Assurez-vous que la porte soit correctement
fermée. Pour retirer le givre, référez-vous au
chapitre « Nettoyage et entretien ».
La température intérieure
de l’appareil est trop
élevée.
Les portes de l’appareil ont peut-être été laissées
trop souvent ou longtemps ouvertes ; des
obstacles les empêchent de se fermer ; ou vous
n'avez pas laissé suffisamment d'espace au-
dessus, derrière et sur les côtés de l'appareil.
La température intérieure
de l’appareil est trop
basse.
Augmentez la température en vous référant
au chapitre « Écran de contrôle ».
La fermeture des portes
est difficile.
Assurez-vous que l’appareil soit bien incliné vers
l’arrière de 10-15 mm pour permettre aux portes
de se fermer toutes seules. Des éléments internes
empêchent les portes de se fermer.
De l’eau s’écoule sur le
sol.
Il se peut que le plateau de réception de l’eau
(situé en bas à l’arrière de l’armoire) ne soit pas
mis à niveau, ou que la conduite d’évacuation de
l’eau (située sous le compresseur) ne soit pas
correctement positionnée pour diriger l’eau vers le
plateau. La conduite d’évacuation de l’eau est
peut-être bouchée. Éloignez le réfrigérateur du
mur afin d'examiner le plateau et la goulotte à
l’arrière de l’appareil.
La lampe ne fonctionne
pas
La lampe à LED est peut-être endommagée.
Référez-vous au chapitre « Nettoyage et
entretien » pour remplacer l’ampoule à LED.
Le système de contrôle éteint la lampe si la porte
reste ouverte trop longtemps. Fermez la porte
puis rouvrez-la pour rallumer la lampe.
Dépannage
2
Dear Customer,
You have just purchased a BRANDT product and we thank you for
your trust.
We designed and manufactured this product with you, your lifestyle
and your needs in mind, in order to best meet your expectations. We
have put into it our expertise, our spirit of innovation and all the
passion which has driven us for over 60 years.
We make every effort to ensure our products better meet your
requirements, and our Customer Relations Department is at your
disposal and will be happy to hear any questions or suggestions you
may have.
You may also visit our website www.brandt.com where you will find
our latest innovations, as well as useful and complementary
information.
BRANDT is happy to assist you in your daily life and hopes you will
fully enjoy your purchase.
Important: Before switching on your appliance, please
read this user guide carefully in order to familiarise
yourself more quickly with its operation.
3
CONTENTS
1. FOR THE USER’S ATTENTION ........................................................................4
Safety and warning information ........................................................................4
Disposal ..........................................................................................................5
Installation ......................................................................................................6
2. Introduction to your appliance .......................................................................8
Installing your new appliance ............................................................................8
Description of the appliance ............................................................................ 13
3. USING YOUR APPLIANCE ............................................................................ 14
Display control ............................................................................................... 14
Controlling the temperature ............................................................................ 15
Using your appliance ...................................................................................... 16
Helpful hints and tips ..................................................................................... 18
4. CLEANING AND MAINTENANCE ................................................................... 19
Cleaning and care .......................................................................................... 19
Troubleshooting ............................................................................................. 20
4
1. FOR THE USER’S ATTENTION
This appliance is in accordance with the EU guidelines
For your safety and correct usage, before
installing and first using the appliance,
read this user manual carefully, including
its hints and warnings.
To avoid to do damage, mistakes and
accidents, it is important to make sure that
all people using the appliance are
thoroughly familiar with its operation and
safety instructions.
Save these instructions and be sure that
they remain with the appliance if it is
moved or sold, so that a using it
throughout its life will be properly
informed on its correct appliance usage
and safety.
Manufacturer cannot be responsible for
damages caused by omission.
GENERAL SAFETY AND WARNINGS
This appliance is intended to be used in
household and similar applications such
as:
- Staff kitchen areas in shops, offices and
other working environments;
- Farm houses and by clients in hotels,
motels and other residential type
environments;
- Bed and breakfast type environments;
- Catering and similar non-retail
applications
Safety for children and others
who are vulnerable people:
This appliance can be used by children
aged from 8 years and above and persons
with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use
of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved.
Children shall not play with the
appliance.
Cleaning and user maintenance shall
not be made by children without
supervision.
Keep all packaging away from children
as there is risk of suffocation
Do not let children play with the
appliance, keep pets away.
Old appliances must immediately be
operated as unusable. Unplug and turn off
the power cable flush with the appliance.
Make the door lock inoperable, or better
yet, remove the door to prevent such a
child or animal may remain trapped inside
while playing.
If problems occur, and that you cannot
solve with the following advice we give
you (see "Troubleshooting"), use only the
approved customer service centres or to a
qualified professional.
Safety and warning information
5
WARNING
To avoid a hazard due to instability of
the appliance, it must be installed, fixed if
necessary, in accordance with the
instructions.
Maintain clear of obstruction ventilation
openings in the appliance enclosure or in
the built-in structure.
Do not use mechanical devices or other
means to accelerate the defrosting process
than those recommended by the
manufacturer.
Do not damage the refrigerant circuit.
Do not use electrical appliances inside
the food storage compartments of the
appliance, unless they are clearly
recommended by the manufacturer.
Do not store explosive substances
inside this appliance such as aerosols
containing flammable gases propellants.
Do not place the appliance in direct
sunlight.
Do not expose to flame.
Stop the appliance and unplug it before
cleaning or moving it.
For models equipped with a water
dispenser or ice maker compartment, fill
or connect only with a drinking water
supply.
If the supply cord is damaged, it must
be replaced by the manufacturer, its after
sales service or similarly qualified persons
in order to avoid a hazard.
Cooling agents and insulation used in this
product contain flammable gases. When
you scrap the appliance, do it from an
authorized collection point. Do not expose
to flame
Refrigerant
Refrigerant isobutene (R600a) is contained
within the refrigerant circuit of the
appliance; it is a gas more environmentally
friendly, which is nevertheless flammable.
During transportation and installation of
the appliance, ensure that none of the
components of the refrigerant circuit is
damaged.
Caution: risk of fire
If the refrigerant circuit should be
damaged:
- Avoid opening flames and any source of
ignition.
-Thoroughly ventilate the room in which
the appliance is located.
It is dangerous to alter the specifications
or modify this product in any way.
Any damage to the electric cord may
cause short-circuit, fire, and/or electric
shock.
This symbol indicates that this
product should not be treated as
household waste.
Your appliance contains recyclable
materials. It is marked with this logo to
indicate that used appliances must be
delivered to an authorized collection point.
Check with your dealer or technical
services in your area to find out the points
for used appliances closest to your home.
The appliance recycling organized by your
manufacturer will be done under the best
conditions, according to the European
Disposal
6
directive on waste electrical and electronic
equipment.
Thank you for your help in protecting the
environment.
Some packing materials of this device are
also recyclable. Recycle them and play a
role in protecting the environment by
depositing them in the containers provided
for this purpose.
In accordance with the most recent
legislation on the protection and respect
for the environment, your appliance does
not contain HFC’s, but a refrigerant called
R600a. The exact type of refrigerant used
in your appliance is also clearly indicated
on the rating plate located inside the
appliance, on the left wall down. R600a is
a non-polluting gas that does not harm the
ozone layer and whose contribution to the
greenhouse effect is virtually zero.
WARNING: Correct installation of
your device complying with the rules that
are given in this installation guide and use
will allow you to keep your food in good
conditions and with optimized energy
consumption.
If your appliance has wheels, remember
that they are only used to facilitate small
movements. Do not move on longer
distance.
Make an initial cleaning before
connecting your device to the mains.
Before any maintenance, disconnect your
device. Do not pull the power cord but
directly enter the profile.
Place the unit in a dry and ventilated
room.
Avoid balconies, porches, decks;
excessive heat in summer and cold in
winter could prevent proper operation of
your device, or even damage.
Do not place it near a heat source such
as radiator or oven for example.
Keep a minimum distance between your
refrigerator and other furniture: 3 to 5 cm
on the sides and 10 cm above for good
air circulation around the unit.
Place the appliance at a suitable
distance from the wall using the spacers if
they provided in the accessory bag.
Your appliance has been designed for
optimum performance in a room
temperature. We then say that it is
designed for a special "climate class".
This climate class is clearly stated on the
rating plate located inside your appliance,
on the left wall down. Beyond these
temperatures, the performance of your
appliance may be reduced.
Classe
Temperature
SN
from + 10°C to + 32°C
N
from + 16°C to + 32°C
ST
from + 16°C to + 38°C
T
from + 16°C to + 43°C
Advice:
After installation of your appliance, set its
feet so that it is slightly tilted backwards, it
will facilitate the closing of the door.
Before putting food, clean the interior and
exterior of your appliance with bicarbonate
of soda dissolved in water (1 tablespoon of
bicarbonate for 4 litres of water). Do not
use alcohol, abrasive powders or
detergents which could damage the
surfaces. (See chapter "Cleaning your
appliance").
ELECTRICAL CONNECTION
The electrical installation must comply
with the applicable standards and must be
Installation
7
able to withstand the maximum power
indicated on the rating plate.
The plug must be properly grounded.
We cannot be held responsible for any
incident caused by defective electrical
installation.
Electrical Installation Tips
• Do not use extension cable or adapter or
power strip.
• Never remove the grounding.
• The socket must be easily accessible but
out of reach of children.
In case of doubt, ask to your installer.
Your device is compliant with EU directives
and their modifications.
ENERGY SAVING
To reduce the power consumption of your
appliance:
• Install it in a suitable location (see
"Installing your appliance").
• Keep doors open for as short time as
possible.
• Do not put hot food in your refrigerator
or freezer, particularly if they are soups or
preparations which emit a large amount of
steam.
• Ensure the optimal functioning of your
device by not letting accumulate too much
frost in the freezer (defrost it when the ice
thickness exceeds 5-6 mm) and
periodically cleaning the condenser (see
"Maintenance your device ").
• Regularly check the door seals and make
sure that they always close effectively. If
this is not the case, please contact service
after sales service.
• Do not let it set at too low a
temperature.
• Not fulfilling with drawers, bins and
shelves arrangement could lead to
increased energy consumption.
8
2. Introduction to your appliance
Before using the appliance for the first
time, you should be informed of the
following tips.
Ventilation of appliance
In order to improve efficiency of
the cooling system and save
energy, it is necessary to maintain good
ventilation around the appliance for the
dissipation of heat. For this reason,
sufficient clear space should be available
around the refrigerator.
Suggestion: It is advisable for there to
be at least 75mm of space between the
back of the appliance and the wall, at
least 100mm from its top, at last 100mm
between its sides and the wall, and a
clear space in front to allow the doors to
open at a 135° angle. As shown in the
following diagrams.
Note:
This appliance performs well within
the climate class shown in the table
below.
Installing your new appliance
Loading...
+ 171 hidden pages