Brandt BWT 6412 DS User Manual [cz]

0 (0)

RU P O O C O O C A A

EL Ο∆ΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ & ΧΡΗΣΗΣ

CS NÁVOD K OBSLUZE

DA BRUGSANVISNING

Automatická pračka

VASKEMASKINE

RU . 3

EL Σελίδα 14

CS Straně 25

DA Side 36

.

:

!" !, ! ! " ! ! ! ! ! ! #$ % & & '( !)! !% ! & )! '! !".

Μεριµνώντας για τη συνεχή βελτίωση των προϊόντων µας, κρατάµε το δικαίωµα για οποιαδήποτε τροποποίηση των τεχνικών λειτουργικών ή αισθητικών χαρακτηριστικών τους που συνδέεται µε την εξέλιξή τους.

Σηµαντικό:

Πριν θέσετε τη συσκευή σε λειτουργία, παρακαλείστε να διαβάσετε προσεχτικά αυτές τις οδηγίες ώστε να εξοικειωθείτε γρηγορότερα µε τη λειτουργία της συσκευής.

Ve snaze neustále zlepšovat naše výrobky a přizpůsobovat je vývoji si vyhrazujeme právo změnit jejich technické, funkční a estetické parametry.

Důležité :

Před prvním uvedením vašeho přístroje do provozu si pečlivě přečtěte tento návod k instalaci a k použití pro rychlejší seznámení se s jeho funkcemi.

Med en konstant forbedring af vores produkter for øje forbeholder vi os ret til ændringer af de tekniske, funktionelle og æstetiske egenskaber i forbindelse med den teknologiske udvikling.

Vigtigt:

Inden apparatet tages i brug, bør du læse denne installationsog brugervejledning grundigt, så du hurtigt kan sætte dig ind i dets funktion.

2

 

1 / *+ - +/ + -0+12 * 42*-

 

 

 

 

 

 

RU

• 2 +*5-/ +

%

 

 

 

%

& " " . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . .4

+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 9. . . . .

' ( . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . .4

' . . . . . . . . . . . .

. . 9. . . . .

' . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . .4

/ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 10. . . .

% . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . .4

2 ( . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 11. . . .

) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . .5

% "

. . . . . . . . . . . . . . . . . .11

! . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . .5

3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 12. . . .

* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . .5

! . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 12. . . .

* ( . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . .5

" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 13. . . .

' . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . .7

%

( . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 13. . . .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

! " !

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BRANDT. $ .

 

 

 

 

,

 

. $

 

 

 

"

.

 

 

 

 

%

BRANDT , , ,

" , , , , , , ,

 

BRANDT.

" webwww.brandt.com, " , "

.

BRANDT

• *- - +6/ 4+72 - /2

!!

& , % & ! & ! )! ! %! &, & , ! ! &! ' &, ! ! ! ! ! !" .

2'&% ! !' " 9 % &. ;( '& ! ! ! & !" ) !)! 9 ' (< ! " !' & # < !$".

— ' ( ), ", ( ( ,

, ,

( ,

 

.

— " " . / ( , ".

— < ,( -, .

= , ," ( ( " )

— ,(( . « 3*$3>?@< ?</%'A2 ?3%B/»),.

— ' ( ,) " ,( )" ( ( " ).

— ' ( ,.

? " .

".

3 " . *

. % .

— , , " " .

• 2/2; = /+*1

— ' : ," . .

— & , .

& .

& ( " ,,.

•7-> - 2 * 5-?>+@ *+ E

! . 3 ,( " ( ,

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

$,

 

 

 

 

, "

 

 

 

 

 

 

 

 

. &

 

 

,

< %

(

 

 

 

 

"

 

 

 

 

 

 

 

 

. '

 

 

,

(

 

2002/96/CE

. ?( ".

+ ( " ( .

•2 -/ + * 42*-

 

A

 

A '

 

A (

 

( )

 

H

 

+ ( " )

 

A

 

%

 

=

 

I ( )

 

'

D 1

D 2

3

Brandt BWT 6412 DS User Manual

RU

2 / -/2 - * 42*-

 

 

 

 

 

 

 

 

• +;2/ -5 *-/ 2* /E6 7-5 ;2

• +*+;+>+/ + * 42*-

 

!!

 

 

 

 

 

 

•! ! ! :

 

 

 

 

 

 

 

 

 

< M ,

! ! %! & !'&% ! ( !

" ( .

 

 

 

" &, ! ( .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

& , , "

& ,

,

" (A D9).

.

 

 

 

 

 

 

 

( " & ! & ! (< F 9 < "

 

!!

 

 

 

 

 

!'<! ( & ! !" '! ( " !" (

 

#$ & ! ! &

!' & " 9 < ! < ' %! ! .

! : % ' ! ( )

+ % ( " & ' ( ! ( ! ! !'G ,

! ! ! ! .

 

 

 

# ! ! % ( ! ! !" ! &

• 2 -L- 62 2 /2@ 2 E

 

#$.

 

 

 

( ' , !

 

— %

'

 

(A D10):

A , ' ! 9 " ) , ! & % ( ! !")

, "

(A D3)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

;

 

 

 

 

 

— ' (

 

4

(A D4)

 

 

 

 

 

— , ( I 20x27

— !

,

(A D5) (

(3/4 ?BA).

 

 

 

 

 

10 13

(

)

< ,

( ' , ! ! ( ! , % (

" 6 .

' :

 

 

 

 

 

! , '( & ( ! !").

 

 

 

 

 

- ; ! ! (: 0,1 ; 1 '

— !

 

- $ : 1

$' 10

!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

•7 '! ! ! ! ! (

2'&% ! % !" ! & % " ! !

( ! !9 $! ! (< & # !" $

'

"

% )

 

( <! & & ! & )

.

(A D6).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

— % , ( (A D7). • 2L/E6 2

 

 

 

&

 

:

 

 

 

 

 

 

' (A D11).

- ;

 

 

 

<

, ,

- (

 

 

 

 

 

. & "

- ( .

 

 

 

 

 

,

 

 

 

 

 

" "

-

"

,

.

" " .

 

 

,

 

"

" (

!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

75 55

 

.

<! ( ! ! ( '!

!'&% ! % !"

 

!!

 

 

 

 

 

! & ! !9 % )

( <! & &

 

/ % ' % %!) (" !$ '( ! ! ! & &

! & ) (A D8).

 

 

 

!)! !'( ! ! & ! ( % ! .

! :

 

 

 

 

 

 

& ! !)! ! '! !" ! ( " !"

;( ! !< ! (

). S ! %) '! #FF ! !)!

! .

 

 

 

 

 

' ! 9 , ! !'&% ! ! ' &

 

 

 

 

 

/ "

 

" " ! ! " !" (.

,

 

,

F!$&:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

"

75

55

 

( ! % !-%)! ! & &

(A D12).

 

 

 

 

 

'( 9 ! ! ; !# ! , (, !% ! !, %

 

 

 

 

 

 

 

'! !)! ! ! ( ' ' !

 

 

 

 

 

 

 

! 9 < .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D 3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D 7 D 8

 

 

 

 

D 9

 

 

 

 

 

 

 

 

D 4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

D 5

 

 

 

1

 

 

B2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

A

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D 6

 

 

 

 

 

 

 

D 10

 

 

 

 

 

3/4

D 11

 

 

 

D 12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10 mm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

3 / 2 12 2 - 4+ V= * 42*-

• + *2 -/ +

!!

& !' & " ' %! ! !)! !' ! ! &, % ( .

— ' , ( . , ,).

) " (, ( ( , ! , ! ! ! % % & (.

;( ! ! % '( ( , !%% !! 9 )! % % & !" (.

! :

* !$, ! ! ! # !)! ! & !" (

— ? , .

— / !) .

— A " ,

!% ! & <-'! ! ", !' ! ! ! .

!!

!" ! !! ! " ! ( '! & 2006/95/CE ( !" % !)! & &) 2004/108/CE (# ! ) & ! ! ).

• -/2 - * 42*-

!!

+ ( & ! ) !" ! ' , ( ! ) ! & ! ! !" & !' & ! ! !" &$ (.

! :

)!" ! ! ( ( !& ! ! :

"

( ;

, ";

.

< " " ,

.

• ! ! ! :

' ( ,:2°,1 , " 1,5 .

•* ) ( !

? ( " ," (

. N

 

"

 

, ( :

 

 

 

— (

 

,

( M )

 

 

 

— –

 

" , . (A D13)

— " .

• ; 2 E 62 - 7- -/V?

:

!% ! ! %' (< <! ! !" ! !" < ! ! 9 < : CL

1 :

 

 

6 :

 

: (" ! !% % 9

RU

•7-1* 7 - 4+ V=

( :

•2 ( (

— ' ," «O».

' . = .

3 , " , " .

•7 ) % ' &

& " , "

 

,

 

 

. & "

"

.

7 ( ' '

! .

!!

' , ! % 9 " ! <! ! ! (.

•;2?> + *+ -

F!$&:

& ! 9 ' ! & < & ! !" ! " !)!" & .

& ! !)! & ! % ! & ! !) ( ( ! ! ! & ! ), & ! ", !) ( % !) ! ! ! ! .

3 , " 2 1, , , , ( ...), ," .

!!

< &<, ! %' !% ! !" !% ! , !'<! ! ! ! ! !)! & .

N " :

— ' , , "

”, . B , "

 

. >

 

, " ( Dose-e,

.

$ " ", " , ""

F!$&:

-! & ! & & ! (" %, !) ( !% 9 ('! !) ! ! «O», % ! (" $ .

• 2 V72 -/ + - 2;- L+ 2@ 2 -L*+ - = *

= , , " , " , .

' , :

"

 

 

 

: &

 

 

,

, "

.

 

"

: &

"

,

" . 3" , ,.

D 13

5

RU

3 / 2 12 2 - 4+ V= * 42*-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

•2 V72-/ + -2;-L+ 2@ 2-L

 

; (" (" ! ! & & ! ) ( ! !

*+- = * ( ! ! )

 

 

 

 

" " ' .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

!) ! ! & ! !)! ( ! ! !),

•! ( !" ( ! ! ( !$ $&

! " ' .

 

 

 

 

 

 

& )

 

 

 

 

 

 

 

 

: % " ( ).

 

 

 

 

 

 

 

 

•2 V72-/ + +; 2 =

 

 

— ' , . & ,

 

 

" , «O».

-L+ 6 *+ = *

 

 

— ?

 

" «

 

» B

 

!!

 

 

 

 

 

«

» 3 " (A D14).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

! %! & & !

? :

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

& < , ! %' !" !" !% ! ,

- " ,

«3 " »

 

 

! ! ! ! 9 )! .

- «3 » .

 

 

 

 

 

!!

 

 

 

 

 

•/ !" ! & ! ! ( (A D15)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(* ! D18)

 

 

 

 

 

' " ,

 

 

 

 

 

 

— + ! " *-" ! ! (" ! ! ! ,

" . ' ( «

» (3 " ), "

& , ! ! ! %!

" ,

( .

 

 

 

 

 

 

 

 

! ! & !) ( < ! ! !" !"

N

 

"

,

 

 

/ "! ! ( ! " ( % ! ! ! ).

" .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

=

•/ !" ! & !$ $ &

 

.

 

 

 

 

 

 

 

/

, :

& ( ,

 

"

.

 

 

 

 

35 " .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

? $2X .

 

 

 

 

 

* , " ,

 

 

 

 

 

•!% ! ! 9 <

 

 

 

 

,

 

 

 

 

,

 

 

 

 

 

 

 

= ( " ,

" .

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

' " , "

' ( ,

( .

 

 

 

 

 

"% " (35 ). 3

"

 

 

 

 

 

: (

,

"% " (120 ), "= " (75

, . %

(

) .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

, "

' ( « + » « - »,

 

 

.

 

 

 

 

 

 

 

. (A D16).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

) " , (

: )

,

 

 

. '

"

. , "

 

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

, " .

 

 

 

 

 

& " , " «Start/Pause».

 

 

 

 

 

 

 

•;! 9 & (< "

 

!!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

&

 

 

 

 

 

 

( !" ! ( ! & ( ! & '! )! $.

 

( ( (

•7 ! ' &

 

 

 

 

, (

 

 

 

 

).

 

 

 

 

 

 

 

— 3 , " .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• !" !"

 

 

 

 

 

— *

. (A D17).

 

 

 

 

 

 

 

— *

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

'

 

!!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

«VH3'3= 90° » 1/2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

( . )

 

 

+ ( <! % ! ' ! ! , % , !'(

 

( ,

.

( (" ! . (A D17).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D 14

 

 

 

 

 

 

D 16

 

 

 

 

 

 

D 17

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

%-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

=

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MAX

 

 

 

 

 

 

 

 

%

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D 15

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

"

D 18

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+ ! &

 

( ! ! ! )

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

>

 

 

 

 

 

 

 

+ ! &

 

! )

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

&)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

$

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

:%B/A2HO?@P '3A3I3=

: >/&=3%BO &HQ %B/A=/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

4 / *21*-;; *2 -/ + * 42*-

 

 

RU

•2 -/ + V - *- +/ =

 

 

 

 

/ !" (

('! ) ! ! ! !"

F!$&:

 

& & &

('! !) (

 

 

 

/ ! !

2

 

5

! ( , ( .

 

1

 

6

! «Start/Pause» ( /

 

 

 

 

 

 

 

 

! ! ) !

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

!) (.

 

 

 

 

 

 

!!

 

 

 

 

 

 

"

 

 

 

 

 

 

!" ( ' ! ,

 

 

 

 

 

 

! ! # ! &,

 

 

 

 

 

 

! ( ! ! (.

 

 

 

 

 

 

' ! , ! $(

 

 

 

 

 

 

' ' ( ( ! !

 

 

 

 

 

 

% ( (.

 

 

 

 

 

 

/ F % «! ! $», !)

 

 

 

 

 

 

) «StOP» '( " &

 

 

3

 

 

 

# & ( !

 

 

4

 

 

) !% ! & "

 

 

 

 

 

« !) ! ».

 

 

 

S$

 

 

 

H !" ! !

 

 

 

% !!' " ' %! ! , !

 

 

+

 

 

! ! $ ! & (

 

!

 

 

 

 

 

 

 

 

! ! & % !%

 

 

 

4 %! ! & "

 

 

 

 

 

% ( ! ! (.

 

 

 

 

 

 

• 2 +*5 +/ +, 2 ;+/-, * 2 -/2 -

• ! ('! :

& " " «Start/Pause» 6 .

: ' " " «Start/Pause» ..

•2 :

3 "

, 1 " «O».

& "

, " , "

. 3 "

«* ( ».

• ! ! :

B " " , " «Start/Pause» 6 .

!!

!$ ( ! %&.

& . «'A3YA2$$/A3 2?/<: ' " ».

•- 2;- L+ 2+ 7- 2; /-/ + *21*-;;E

%

. ' ,

, (

, .

!!

% ! ( & !" !) () % ! (, ! % ! ! $! ' ! %! ! %! (.

• *21*-;; *2 -/ +

•!) ! $ :

 

 

/

— / 1

.

$ "

: ' " «O»

,

, "

" .

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 

— < " , "

( 2 " .

 

: &

”0”.

 

 

 

 

 

— % ( 3 " (

:

 

- $ " .

 

 

 

- & "

 

 

 

W

" 110 /

 

 

 

- B "

"

 

 

.

 

 

$

 

"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

RU 4 / *21*-;; *2 -/ + * 42*-

• *21*-;; *2 -/ +

•!) ! $ (! !) :

 

/

 

 

 

 

 

 

 

— ' ( 4 .

 

/ ( )

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

— , " «Start/Pause»

6 ...

$

(

 

 

 

 

...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

... " .

 

 

 

 

 

 

 

— ... H " " , 5 ( . «'3&A3+?3< 3'/%2?/< Z!?=W/P•3 " »).

2 ( , ( ( )

" " , ( .

•! ! ( ' ! & $ ( !% ! ! ! & ! ):

— ? " «Start/Pause» 6

.

— ' "

 

 

"

40°C.

— ? " «Start/Pause» 6 .

: < " ," , ( ,.

' , " «3 » .

'

•-! ! & !) ! &, %(:

— ! 1 " «O».

 

.

:

 

 

- , .

 

- < , . &

 

" «Wirowanie» (% ), «

».

 

 

 

 

•2 ! $:

: '

 

( . )

.

— *

( «StOP», .

 

! 1 " «O».

 

 

 

 

 

 

 

B "

 

 

 

 

• ! '! ( !" ( ( <! % F ! ! ):

% ( ( «3N/%B=2 Z/HOBA2 ?2%3%2»).

!!

+ ( ) & ! ! 9 F ! , # ! ! % & '! !" (.

& . «'3&A3+?3< 3'/%2?/< 'A3YA2$$» «'3&A3+?3< 3'/%2?/< Z!?=W/P».

F!$&

! & # ! & )! ! ! $ ! ! & !)! ! , ! ! ! ! &.

8

4 / *21*-;; *2 -/ + * 42*-

• * ;+*E *21*-;;

& (

Programmatabel

' &

VH3'3=

VH3'3= + 'A<& 2A/B<HO?2\ %B/A=2

VH3'3=

I<A%B/ / &<H/=2B?3<

$( !) (

RU

, . , .

 

;

&

(%

) & )

4 % !

) & )

 

 

 

 

 

& % ) %

 

 

 

 

 

(°C)

<!)! ' &

 

 

 

 

 

 

( ))

 

 

 

 

 

0 - 90°

6,0 kg

0 - 90°

6,0 kg

0 - 60°

2,5 kg

0 - 40°

1,5 kg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OptiA 45min

0 - 40°

3,0 kg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A!N?2Q %B/A=2

1,0 kg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Flash 30 min

0 - 40°

2,5 kg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

$( !) ($( !) (

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

'A3$@ =2

 

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3B>/$

 

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

● : ) – !) ( ! '$ !% ! (.

• *21*-;;E = /2*;- 72 -//E6 2 2 - + V/E6 E -/ @

V 60°C - 6 - - ( - " - ' " 189 .

& , 95/12/CEE.

•4+72 - /2 V = + +@

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N ( , «+ »,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

" 4 .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

' ( .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N «+ », "

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

: " «+ »

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+ , .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• 2 *24/2+ 2 -/ + *21*-;;

3 :

•OptiA 45min

& 40°C 45M ( 3 ,

.

•6 ! !

& VH3'=2

!!

& $!)! ' & ( " 60°C.

: " .

M .

•6 ! ! +&

% ( , . .) ' (30°C.

) .

!!

! !)! & ! ( !'<! ! & !" ! ! . )!" ! ! (, ( ! % ! & < & , !'<! ! ! Dose-e, % ( ! ! ! ! « » ! .

•!

& &<H/=2B?@V W <B?@V B=2?<P, 'A3N?3P %/?B<B/=/ /H/ %$<I2??@V 3H3=3?.

•0 / !

& !2H< @V, &<H/=2B?@V, ?<'A3N?@V B=2?<P / I<A%B/, '3&V3&Q]<Y3 &HQ %B/A=/ %B/A2HO?3P $2I/?<.

: '" .

•* &

& I<H=2 / 3%3+<??3 &<H/=2B?@V B=2?<P

: & ". W "600 / .

9

RU 4 / *21*-;; *2 -/ + * 42*-

• 2 *24/2+ 2 -/ + *21*-;; ( ! ! )

•! ! ! !

' ( :

" ;

( «+ " »);

.

• ! ! !

& " ( .

!!

!) ( « ! ! ! ( » ! 9 ! ! « ! ! ! » (' " ! ! ! , !! 9 % ) !)! ' &.

:

- = « - » .

- ,

,

 

19

1 ,

, 59 1 .

F!$&

)! ! ! & ' ! ! ! % )! & 4 < ! .

!$ ! ! & !) % &, !' (" ! , ! )! & ! ! ! & $.

•Flash 30min

) " 2,5VH3'=2, +<H@V, W <B?@V 'A3N?@V %/?B<B/N<%=/V 3H3=3?.

& : 30 .

40°C.

!!

& # !" !) ( ! %! ! ! ! ! !%( !)! ! ! .

• 2 *24/2+ 2 -/ + *21*-;;

•Dose-e

) ".

•&

) , ( .

! 9

' ( 2 ," . ! 1, ( 20%. ! 2 (40% .

• ) & )

+ _ " . N, " .

•4 % ! ()

& " " .

• ) & ) ()

) " "" , ,.

: ' « " » ( ) , «00:00».

* :

— + ( <! ! ! ' ,

( « " » ( ) 3 " ,( .

' .

— + ( <! ! ! ! ,

( « » 3 «+ " » ( « »).

•2 ! (" %

$ " " ,( , .

& " «+» 5 .

' " (+), " (" ).

• 7;+/+/ + *21*-;;E *

• ! & !) ! &:

& " «Start/Pause» 6 " .

• ! $:

' " «Start/Pauza» 6 " ( , «VH3'=2» «%$<I2??3<» . .), "( . &

1 " «O».

* " " , "

«Start/Pauza»

6 .

Remaining time

 

 

:

< ,

 

 

 

( :

 

 

 

)

, .

 

 

 

B

, ( , 1

" , " " .

•! & $:

$ " ( , " «Start/Pause»

6 .

— " " .

: < , ,, , " .

— " " .

— " «+ " » «H " ».

— " ," .

•! & ! , 9 )! " !

$ ( ( (' ! ! (" % ):

— H /" " .

— " « " »" , ( . &" (+) (-), .

:

- ( ." .

- < " « " », " (+) (-), «Delayed start», «Remaining time».

* " «Start/Pause» 6 . W

— " " “ " ”.

•! ! ! $:

= «StOP», " , 1 " «O».

& " 2 , 3 4 . $ " .

B .

10

4 / *21*-;; *2 -/ + * 42*-

•-2;-L+-= 7->-

•4 ! ! ! ( & ( :

' .

' ,.

< " ," .

<

 

, "

 

 

6

 

" 1 - 2

 

 

.

!!

% ! ! ! $, & ! ( & ( ! '( '! ! ! ( ,! !< &.

! & $, & ! ( & ( !" ! ( ! ! % ! %' % (< ! !)! .

5 / 62 7- * 42*2;

• 7 4- - 5 212 *+- = *

" ".

— , ,, ( ( " " ,).

, " .

!

# ! , ! & % !" ) %$.

• !) (" (A D19)

= , ", " «Temperature» «Spin». * , " «Dose-e» «Intensive».

' " «Remaining time» (3 ), .

: , , ( ,, .

RU

•7 9 ! ! &:

(" .

•4 ! ! ! :

 

, "

"

"

. , "

" . ,

 

 

" .

• !< ! !" ! ! !' %! & (:

" "

" .

"

( , .

 

'

"

, " , .

 

F!$&:

+ ( <! <! ! ! ! ( ! ! (" ' , % ! )! ! !", ! % !$ .

D 19

11

RU 5 / 62 7- * 42*2;

•2L - S V *- /- 2 -

) ," , (

.

& ( :

. ?

A (A D 20)

(A D21).

& :

-

" ( , ) ,

 

" A

-

" " , A

" .

A

" (A D22)

N

,

 

A ,

.

 

(A D22)

 

, (

(A D23)

 

 

,

A ,

 

 

 

( (A D 24).

•2L - * 42*-

!!

& ! !' (, & < ! (< ! (< " ! % " ! ! ! ! !" ) ' & ( ! .

? ! % " :

;

;

— ( ( , . .).

• 62 7- / *+// ; L- =;

& ":

— ;

( . & (.

, 90°C.

•2L - 2 - = ;2?> 6 *+

A ( . &

:

 

— "

, (

,

(A D25).

 

 

 

 

 

(A D26).

 

 

 

( ,

 

 

)

 

 

 

 

 

,

 

 

 

( ,

 

.

• +* 2 L+ + *2 +*

" . , ," % " " " . ' "

«'3&2N2 V3H3&?3P 3&@»

•7-;+/- + * L+ 212 *2 2- -/ = !

& " ' %! ! % # !)! ! ! , % ! ! ! , " # !" ! !' ! ! ! !'&% ! ! 9 & & '!" ! ! !)! !' & !$ F$! ( $! .

D 20

D 22

D 23

D 25

A

 

 

 

 

 

 

D 26

D 21

 

D 24

 

 

 

 

6 ! !

 

 

 

CLANG

2

 

2

 

 

 

 

1

 

1

 

 

 

 

12

 

6 / /+ 2 - 2 24E+ 224>+/ = /-2*-

 

RU

 

 

 

• 27;25/E+ /+ *- /2

• % &

— " «Start/Pause».

— 3 :

- , , - .

* .

' .

• 224>+/ = / - 2*-

• / ! , ! ! ( ( ! ! !& !

# ! % ( !'G& & , ( ! ' % ! !& ! # ! .

"( ( , ( .

• ! ) ( !' % & ! (

!

! ( % !% ( !! 9 " !< % !"

! ! (.

 

 

 

 

 

. <

,

 

"

 

( :

;

— :

- " .

• & '$& ! & !

:

- ,

,

( . «&<$3?B2> BA2?%'3AB?@V

*2>/$3 »).

 

 

— '

 

.

— %

(

)

-" ,

.

• 4 ! & ! & ! ! o

— " , , «+ " ».

— ' " ":

- ".

• ; !

— «3 ».

— *

 

:

-

( .

 

«3N/%B=2 Z/HOBA2 ?2%3%2»).

— ' .

!!'9 &

 

( / ! !' &

 

 

 

 

 

 

 

 

7 ( ! ! (. ! ,

Remaining time

 

, "

 

 

«Start/Pause»

. *

 

 

 

" "

 

 

( . «%H/

 

 

%B3N?@V 3&»).

 

 

 

 

7 ! F ! . 3

 

 

( . «3N/%B=2 Z/HOBA2

Remaining time

 

?2%3%2»), " «Start/

 

 

Pause» .

 

 

 

' "

 

 

: "

 

 

( . «%H/ %B3N?@V 3&»).

 

 

 

 

 

!<! % ( ( . ' ,

 

 

, " «Start/Pause»

 

 

.

 

Remaining time

 

4 ' % ' ! ! . ' ,

 

 

 

 

 

- ( ,

,

 

 

. .) "

 

 

( .

 

 

 

 

= "

 

 

«3N/%B=2 Z/HOBA2 ?2%3%2».

 

 

 

 

 

 

:

, , " ,( :

- " «O»10 - .

< , .

!!

/ % " $ , ' ' % ' ! !( % ! ! ) (, % < ) .

• ( ( ! ( &

— ? .

= " ( ).

• $( ( ! ( & ! !

( & , !'! ! (< $ ( ! ( )

— ;

— ;

( ( ) .

-

,

 

.

!!

!' '!" ! ! !, ( # ! & % (! ! (.

• 2 + *2 -5/2+ 24 5 -/ +:

Heo xo pe o Ba e a o "e po o c :

o e , o po a ee Ba

o a po a c e a c o o a o ap e e . 'p o e pe o o c y" eo xo o y a a o o ep Ba e a ( o e , cep o ep). ) c e e p e e a o ep o ( e c a a .

4+ -/-= 12*=L-= / = 2 +*5 *2-2 2-+ +@ 8-800-700-62-23

9.00 ! 18.00 . 7 ! ! *! ' (

• * ;+L-/ + 2 *-42 +, 2 /+ /+ *- /2 V:

•! ! ! !) ( & & <! ( ! & !) (

* ! ! . ' " ,

 

 

 

 

( ). )

 

, "

 

. ! ! !. %

"

"

 

 

" .

 

 

 

 

&

 

 

 

Clearit

.

2 ( !F ! ! ' ! ' "

Clearit

,

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

, "

"

.

13

EL 1 / ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΣΑΣ

•ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ

Σελίδα

 

Σελίδα

Αφαίρεση των χαλινών µεταφοράς από τη συσκευή . . . . . . . . . . .

. . . .15

Ασφάλεια παιδιών . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . .20

Μεταφορά της συσκευής . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .15

Λεπτοµέρειες των προγραµµάτων και λειτουργιών . . . . . . . . . . . .

. . .20

Τοποθέτηση της συσκευής . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .15

Τροποποίηση του προγράµµατος πλυσίµατος . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .21

Τροφοδοσία µε κρύο νερό . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .15

Αυτόµατες ασφάλειες . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .22

Εκκένωση των απόβλητων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .16

Άδειασµα του ρεζερβουάρ υγρού απορρυπαντικού . . . . . . . . . . . .

. . .22

Σύνδεση µε το ηλεκτρικό ρεύµα . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .16

Καθαρισµός του φίλτρου της αντλίας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .23

Έλεγχος και εισαγωγή των ρούχων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .16

Συντήρηση της συσκευής . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .23

Εισαγωγή των προϊόντων πλυσίµατος . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .16

Εντοπισµός και διόρθωση βλαβών . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .24

Προγραµµατισµός . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .18

Ειδικα µηνυµατα της ηλεκτρονικης ενδειξης . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .24

Αγαπητή πελάτισσα, Αγαπητέ πελάτη,

Σας ευχαριστούµε που αγοράσατε ένα πλυντήριο BRANDT.

Βάλαµε σ’ αυτή τη συσκευή όλο το πάθος και την τεχνογνωσία µας για να ανταποκριθεί κατά το καλύτερο δυνατόν στις ανάγκες σας. Καινοτοµική, µε υψηλές επιδόσεις, τη σχεδιάσαµε έτσι ώστε να είναι πάντοτε εύκολη στη χρήση.

Θα βρείτε επίσης στην γκάµα των προϊόντων BRANDT, µια µεγάλη επιλογή φούρνων, φούρνων µικροκυµάτων, εστιών µαγειρέµατος,

απορροφητήρων, ηλεκτρικών κουζινών, πλυντηρίων πιάτων, στεγνωτηρίων, ψυγείων και καταψυκτών που µπορείτε να συντονίσετε µε το νέο πλυντήριο ρούχων σας BRANDT.

Μπορείτε να επισκεφθείτε επίσης το δικτυακό τόπο www.brandt.com στον οποίο θα βρείτε όλα µας τα προϊόντα, καθώς και χρήσιµες και συµπληρωµατικές πληροφορίες.

BRANDT

•Ο∆ΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

Σηµαντικό:

Η συσκευή αυτή η οποία προορίζεται αποκλειστικά για οικιακή χρήση, έχει σχεδιαστεί για το πλύσιµο, το ξέβγαλµα και το στύψιµο ρούχων που µπορούν να πλυθούν στο πλυντήριο. Τηρείτε οπωσδήποτε τις παρακάτω οδηγίες. ∆εν φέρουµε απολύτως καµία ευθύνη και η εγγύηση παύει να ισχύει, σε περίπτωση µη τήρησης αυτών των συστάσεων αυτών, καθώς και σε περίπτωση ατυχήµατος µε σωµατικές βλάβες ή υλικές ζηµίες.

Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από άτοµα (συµπεριλαµβανοµένων των παιδιών) των οποίων οι σωµατικές, αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες είναι µειωµένες, ή άτοµα που δεν διαθέτουν πείρα ή γνώση σε αυτό το θέµα, εκτός αν αυτά τυγχάνουν επίβλεψης ή ακολουθούν οδηγίες για τη χρήση της συσκευής από άτοµο υπεύθυνο για την ασφάλειά τους.

Τη συσκευή θα πρέπει να τη χρησιµοποιείτε πάντα σύµφωνα µε τις οδηγίες χρήσεως, για να αποφύγετε την τυχόν ζηµιά στα ρούχα σας και τη συσκευή σας. Χρησιµοποιείτε πάντα τα πιστοποιηµένα προϊόντα πλυσίµατος και συντήρησης τα οποία προορίζονται για πλυντήρια ρούχων οικιακής χρήσης.

Αν, πριν από πλύσιµο, καθαρίζετε τα ρούχα σας µε προϊόντα αφαίρεσης λεκέδων, διαλυτικά και εν γένει εύφλεκτα και εκρηκτικά προϊόντα, µην τα εισάγετε αµέσως µέσα στη συσκευή.

Επίσης, σας συνιστούµε ιδιαίτερα να µην χρησιµοποιείτε διαλυτικά ή προϊόντα σε µπουκάλια αεροζόλ κοντά στο πλυντήριό σας, και γενικά κοντά σε ηλεκτρικές συσκευές σε δωµάτιο που δεν αερίζεται καλά (κίνδυνος πυρκαγιάς ή έκρηξης).

Αν συµβούν βλάβες και οι λύσεις που προτείνουµε δεν σας βοηθούν να τις διορθώσετε ικανοποιητικά (βλέπε κεφάλαιο “ΕΝΤΟΠΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ∆ΙΟΡΘΩΣΗ ΒΛΑΒΩΝ”), επικοινωνήστε µε εξειδικευµένο τεχνικό.

Αν χρειαστεί να ανοίξετε το πλυντήριο κατά τη διάρκεια του κύκλου (π.χ. για να προσθέσετε ή να αφαιρέσετε ρούχα), ανάλογα µε τη φάση στην οποία βρίσκεται το πρόγραµµα (κυρίως κατά το πλύσιµο), προσέχετε την εσωτερική θερµοκρασία διότι µπορεί να είναι πολύ υψηλή (υπάρχει κίνδυνος να καείτε).

Όταν κάνετε καινούργια εγκατάσταση, το πλυντήριο πρέπει να συνδέεται µε το δίκτυο νερού µέσω καινούργιου σωλήνα. ∆εν πρέπει σε καµία περίπτωση να χρησιµοποιείτε τον παλιό σωλήνα.

Μην αφήνετε τα παιδιά να πλησιάζουν τη συσκευή, και αποµακρύνετε πάντα τα οικιακά ζώα από το σηµείο της συσκευής.

Όταν αχρηστευτεί η συσκευή πρέπει να την αχρηστέψετε αµέσως. Αποσυνδέστε και κόψτε το καλώδιο τροφοδότησης όσο το δυνατόν κοντύτερα στη συσκευή. Κλείστε το νερό και αφαιρέστε το σωλήνα. Καταστρέψτε το σύστηµα κλεισίµατος της πόρτας.

Όταν αναµένεται παγετός, αποσυνδέεται το σωλήνα εισόδου νερού και αποστραγγίστε το νερό που ενδέχεται να υπάρχει ακόµα µέσα στο σωλήνα αποστράγγισης βάζοντάς τον όσο το δυνατόν πιο χαµηλά µέσα σε µια λεκάνη.

•ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ

Μην προγραµµατίζετε πρόπλυση παρά µόνο όταν είναι απολύτως απαραίτητη: π.χ. για αθλητικά ρούχα ή πολύ λερωµένα ρούχα δουλειάς κλπ.

Για λίγο ή µέτρια λερωµένα ρούχα, αρκεί πρόγραµµα σε χαµηλή θερµοκρασία για να πετύχετε άριστα αποτελέσµατα στο πλύσιµο.

Για ελάχιστα λερωµένα ρούχα, επιλέγετε σύντοµο χρόνο πλυσίµατος .

Κανονίζετε τη δόση του προϊόντος πλυσίµατος, ανάλογα µε τη σκληρότητα του νερού, το βαθµό λερώµατος και την ποσότητα των ρούχων, και τηρείτε τις οδηγίες που αναγράφονται στα κουτιά των απορρυπαντικών..

•ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΟΥ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ

Τα υλικά συσκευασίας αυτής της συσκευής είναι ανακυκλώσιµα. Μπορείτε να συµµετάσχετε στη διαδικασία ανακύκλωσης, εναποθέτοντας τα υλικά συσκευασίας στους ειδικούς κάδους που θέτει στη διάθεσή σας ο δήµος σας, και να συµβάλλετε κατ’ αυτόν τον τρόπο στην προστασία του περιβάλλοντος.

Η συσκευή σας περιέχει επίσης πολλά ανακυκλώσιµα υλικά. Η συσκευή

φέρει αυτό το λογότυπο προκειµένου να σας υποδείξει ότι, στις χώρεςµέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης, οι χρησιµοποιηµένες συσκευές δεν πρέπει

να απορρίπτονται µαζί µε άλλα αντικείµενα. Ο κατασκευαστής των συσκευών οργανώνει, υπό τις καλύτερες συνθήκες, την ανακύκλωσή τους, σύµφωνα µε την ευρωπαϊκή οδηγία 2002/96/ΕΚ σχετικά µε τα απόβλητα ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισµού. Απευθυνθείτε στο δήµο σας ή στον εµπορικό σας αντιπρόσωπο προκειµένου να ενηµερωθείτε σχετικά µε τα σηµεία περισυλλογής των χρησιµοποιηµένων συσκευών, που βρίσκονται κοντά στην κατοικία σας.

Σας ευχαριστούµε για τη συµβολή σας στην προστασία του περιβάλλοντος.

•ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΣΑΣ

A

A Πίνακας ελέγχου

Λαβή ανοίγµατος καπακιού

(µένει κλειδωµένο κατά τη διάρκεια του κύκλου)

Πρόσβαση για γέµισµα του ρεζερβουάρ απορρυπαντικού

Ρεζερβουάρ απορρυπαντικού (αποκλειστικά υγρό απορρυπαντικό)

Μοχλός τοποθέτησης πάνω σε ρόδες

Σωλήνας αποστράγγισης

Ράβδος χαλίνωσης

Σωλήνας τροφοδοσίας νερού (δεν είναι συνδεδεµένος)

Ηλεκτρικό καλώδιο τροφοδότησης

D 2

14

2 / ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΣΑΣ

 

 

 

EL

•ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΤΩΝ ΧΑΛΙΝΩΝ ΜΕΤΑΦΟΡΑΣ

 

• ΜΕΤΑΤΟΠΙΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΣΑΣ

 

Σηµαντικό:

 

 

 

 

 

•Τοποθέτηση σε ροδίτσες:

 

 

 

 

 

 

 

Αν η συσκευή σας διαθέτει ροδίτσες που µαζεύουν, µπορείτε να τις

Πριν από οιαδήποτε χρήση, πρέπει οπωσδήποτε να κάνετε τις

µετακινείτε εύκολα.

 

 

διαδικασίες που περιγράφονται παρακάτω.

 

 

 

 

 

 

 

 

Για την τοποθέτηση της συσκευής σε ροδίτσες, περιστρέψτε από τα δεξιά

Οι διαδικασίες αυτές συνίστανται στο να αφαιρέσετε τα εξαρτήµατα που

µέχρι την αριστερή άκρη το µοχλό που βρίσκεται στο κάτω µέρος της

χρησιµεύουν για την ακινητοποίηση του κάδου της συσκευής σας κατά τη

συσκευής (Σχήµα D9).

 

 

µεταφορά.

 

 

 

 

 

Σηµαντικό:

 

 

Οι διαδικασίες αυτές οι αποκαλούµενες διαδικασίες “λυσίµατος”

 

 

είναι απαραίτητες για τη σωστή λειτουργία της συσκευής σας και

Όταν η συσκευή λειτουργεί δεν πρέπει να στηρίζεται στις

την τήρηση των προδιαγραφών που ιοχύουν στο θέµα της

“µπροστινές” ροδίτσες: µην ξεχάσετε να επαναφέρετε το µοχλό

ασφάλειας.

 

 

 

 

 

στην αρχική του θέση.

 

 

Αν οι διαδικασίες αυτές δεν γίνουν εξ ολοκλήρου, µπορεί να

 

 

 

προκύψουν σοβαρές ζηµιές στη συσκευή σας κατά τη λειτουργία.

•ΤΡΟΦΟ∆ΟΣΙΑ ΜΕ ΚΡΥΟ ΝΕΡΟ

 

 

— Βγάλτε το πλυντήριο από τη βάση του (βεβαιωθείτε ότι η σφήνα

Συνδέστε το σωλήνα τροφοδότησης µε νερό (Σχήµα D10):

A που χρησιµεύει για τη συγκράτηση του µοτέρ δεν έµεινε

— από τη µια µε το ρακόρ που βρίσκεται στο πίσω µέρος της συσκευής,

µπλοκαρισµένη κάτω από το πλυντήριο) (Σχήµα D3).

 

 

— και από την άλλη, µε βρύση εξοπλισµένο µε σπειρωτό ακροφύσιο Ø 20x27

— Βγάλτε τις 4 βίδες

µε ένα κατσαβίδι (Σχήµα D4).

 

 

 

 

(3/4 BSP).

 

 

 

 

 

 

 

(Σχήµα D5)

 

 

— Λύστε την εγκάρσια δοκό

αφαιρώντας τις δύο βίδες

Αν χρησιµοποιείτε αυτοδιατρητική βρύση, το άνοιγµα που πρέπει να έχει

µε ένα κλειδί 10 ή 13 mm (ανάλογα µε το µοντέλο).

 

 

 

ελάχιστη διάµετρο 6 mm.

 

 

(Βεβαιωθείτε ότι τα πλαστικά µεσοζεύγµατα που είναι στερεωµένα

Σωλήνας νερού:

 

 

στην εγκάρσια δοκό έχουν αφαιρεθεί ταυτόχρονα µε την εγκάρσια

- Ελάχιστη πίεση νερού: 0,1 MPa ή 1 bar.

 

 

δοκό).

 

 

 

 

 

- Μέγιστη πίεση νερού: 1 MPa ή 10 bar.

 

 

— Ξαναβιδώστε τις βίδες

στην αρχική τους θέση.

 

 

 

•Αλλαγή του σωλήνα τροφοδότησης µε νερό

Προσοχή:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Με την ευκαιρία της αλλαγής του, φροντίστε να ελέγξετε αν είναι καλά

Φράσσετε υποχρεωτικά όλα τα ανοίγµατα στο πίσω µέρος

σφιγµένος και αν υπάρχουν λάστιχα στις δύο άκρες.s.

 

της συσκευής µε τη βοήθεια των καλυµµάτων

και

που

 

 

 

 

έχουν προβλεφθεί για το σκοπό αυτό (παρέχονται στη σακούλα

•ΕΚΚΕΝΩΣΗ ΤΩΝ ΑΠΟΒΛΗΤΩΝ

 

 

εξαρτηµάτων) (Σχήµα D6).

 

 

 

 

 

 

— Αφαιρέστε το σύρµα ακινητοποίησης από ολόκληρο το σύστηµα

Συνδέστε το σωλήνα αποστράγγισης αφού τοποθετήστε στην άκρη του τη

κεφαλή η οποία παρέχεται µέσα στο πλυντήριο (Σχήµα D11):

τύµπανο/κάδο (Σχήµα D7).

 

 

 

 

 

 

 

 

— ή προσωρινά µε νεροχύτη ή µπανιέρα

 

 

Για το σκοπό αυτό:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

— ή µόνιµα µε αεριζόµενο σιφόνι

 

 

- ανασηκώστε το καπάκι του πλυντηρίου

 

 

 

 

 

 

 

 

Αν η εγκατάστασή σας δεν διαθέτει αεριζόµενο σιφόνι, φροντίστε η σύνδεση να

 

 

 

 

 

 

- αφαιρέστε τη σφήνα

 

 

 

 

 

µην είναι στεγανή. Πράγµατι, για να αποφύγετε κάθε οπισθοδρόµηση απόβλητων

- αφαιρέστε τη σφήνα

 

 

 

 

 

µέσα στο πλυντήριο, συνιστάται ιδιαίτερα να αφήνετε τον αέρα να διέρχεται

- απελευθερώστε τα πορτάκια του τύµπανου που είναι µπλοκαρισµένα στην

ελεύθερα µεταξύ του σωλήνα αποστράγγισης του πλυντηρίου και του αγωγού

εκκένωσης.

 

 

κάτω θέση, πατώντας ταυτόχρονα τα δύο πτερύγια.

 

 

 

 

 

 

 

 

Σε κάθε περίπτωση, η κεφαλή αποστράγγισης πρέπει να τοποθετείται σε ύψος

Προσοχή:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

µεταξύ 90 και 65 cm σε σχέση µε τη βάση του πλυντηρίου.

 

Αφαιρέστε τα κολάρα στήριξης σωλήνων

και βουλώστε

Σηµαντικό:

 

 

οπωσδήποτε τις οπές µε τις ειδικές τάπες

(παρέχονται στο

 

 

Φροντίστε να συγκρατείτε καλά το σωλήνα αποστράγγισης µε

σακουλάκι αξεσουάρ) (Σχήµα D8).

 

 

 

 

 

 

συνδετήρα για να αποφύγετε την απελευθέρωση της κεφαλής κατά την

Εισαγωγή των ρούχων

 

 

 

αποστράγγιση και το πληµµύρισµα.

 

 

Σας συνιστούµε να φυλάσσετε όλα τα εξαρτήµατος δεσίµατος

Για σωστή εκκένωση του βρώµικου νερού, εγκαθιστάτε το σωλήνα εκκένωσης

µε τρόπο ώστε να ακολουθεί µία απλή πορεία. Πράγµατι, η παρουσία γωνίων

της συσκευής, διότι θα χρειαστεί να τα επανατοποθετήσετε

επηρρεάζει την αποτελεσµατικότητα την αντλία εκκένωσης.

υποχρεωτικά σε περίπτωση µετέπειτα µεταφοράς της συσκευής.

— Είναι δυνατόν να εκκενώσετε τα απόβλητα στο δάπεδο, µε την προϋπόθεση ο

Πληροφορία:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

σωλήνας αποστράγγισης να περνά από σηµείο που να βρίσκεται σε ύψος µεταξύ

Πριν βγει από το εργοστάσιο, η συσκευή σας ελέγχθηκε

90 και 65 cm σε σχέση µε τη βάση του πλυντηρίου (Σχήµα D12).

εξονυχιστικά. Εποµένως, είναι δυνατόν να διαπιστώσετε την

 

 

 

παρουσία λίγου νερού µέσα στον κάδο και στο συρτάρι προϊόντων.

 

 

 

D 3

 

 

 

 

 

D 7 D 8

 

D 9

 

 

 

 

D 4

 

 

 

 

 

 

 

 

13

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

A1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D 5

 

1

B2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

A

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D 6

 

 

 

 

D 10

 

3/4

 

D 11

D 12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10 mm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15

 

 

Loading...
+ 33 hidden pages