BRANDT B4302UHD, B4502UHD User Manual

0 (0)

MARQUE

:

BRANDT

REFERENCE

:

B4502UHD

CODIC

:

4332474

NOTICE

EN INSTRUCTION MANUAL

FR MANUEL D’UTILISATION

NL HANDLEIDING

ES MANUEL DE INSTRCCIONES

PT INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO

ϰϯϬϮUHD LED ϰϱϬϮUHD LEDϰϵϬϮUHD LED ϱϱϬϮUHD LED

FR

Table des matiqres

Avertissements....................................................................................................

1

Assembler les pieds............................................................................................

6

Commandes de l’unité principale......................................................................

10

Panneau frontal.................................................................................................

10

Commandes et connecteurs arrière..................................................................

11

Branchements et installation.............................................................................

13

Installation des câbles.......................................................................................

13

Mise en service....................................................................................................

14

Utiliser la télécommande...................................................................................

14

Installer les piles dans la télécommande...........................................................

14

Changer les piles...............................................................................................

14

Télécommande....................................................................................................

15

Fonctions de base...............................................................................................

17

Allumer et éteindre le téléviseur........................................................................

17

Configuration initiale..........................................................................................

17

Sélection des programmes................................................................................

18

Régler le volume...............................................................................................

18

Changer la source d’entrée...............................................................................

18

Utilisation des menus.........................................................................................

19

Naviguer dans les menus..................................................................................

19

Configurer le menu Chaîne...............................................................................

20

Configurer le menu Image................................................................................

24

Configurer le menu Audio.................................................................................

25

Utiliser la fonction Réseau................................................................................

26

Configurer le menu Options...............................................................................

29

Configurer le menu Verrouillage.......................................................................

34

Configurer le menu Heure................................................................................

35

Guide des programmes....................................................................................

35

Liste des chaînes / Liste des favoris.................................................................

36

Menu rapide......................................................................................................

36

Page d’accueil.....................................................................................................

37

Lecture multimédia............................................................................................

37

Applications.......................................................................................................

41

Télétexte..............................................................................................................

42

Utiliser la fonction télétexte...............................................................................

42

Dépannage..........................................................................................................

43

Dépannage.......................................................................................................

43

Entretien............................................................................................................

47

Fiche produit.......................................................................................................

48

$YHUWLVVHPHQWV

INFORMATIONS RÉGLEMENTAIRES

Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence ; s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut provoquer des interférences nuisibles à la réception de la radio et de la télévision. Il n’est pas garanti qu’il ne puisse pas y avoir des interférences dans une installation spécifique. Si cet équipement crée des interférences nuisibles qui affectent la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en l'allumant et en l'éteignant successivement, l'utilisateur est invité à essayer de les éliminer d'une ou de plusieurs des manières suivantes :

-Réorienter l'antenne de réception.

-Éloigner l'équipement du récepteur.

-Brancher l’équipement dans la prise électrique d’un circuit différent de celui sur lequel est branché le récepteur.

-Pour obtenir une assistance complémentaire, contactez le point de vente ou un technicien radio/TV expérimenté.

Tout changement ou modification non expressément approuvé par la partie responsable de la conformité peut annuler l'autorisation accordée à l'utilisateur d’utiliser l’équipement.

ATTENTION

N'essayez pas de modifier ce produit de quelque manière que ce soit sans autorisation écrite du fournisseur. Les modifications non autorisées peuvent annuler l’autorisation faite à l’utilisateur d’utiliser ce produit.

Il est recommandé de ne pas laisser une image fixe affichée sur l’écran pendant longtemps et de ne pas afficher d’images extrêmement brillantes sur l’écran.

Quand vous installez votre téléviseur, maintenez une distance d'au moins 10 cm entre le téléviseur et les autres objets (murs, parois de meuble, etc.) pour garantir une bonne ventilation. Ne pas maintenir une bonne ventilation peut provoquer un incendie ou un dysfonctionnement de l'appareil dû à l'augmentation de sa température interne.

Température d’utilisation : 5 °C ~ 35 °C

Température de stockage : -15 °C ~ 45 °C

Humidité d’utilisation : 80

Humidité de stockage : 90

Toutes les illustrations et images dans cette notice d’utilisation sont fournies à titre indicatif uniquement et peuvent différer de l'apparence du produit réel. Le design et les spécifications du produit peuvent être modifiés sans préavis.

1

$YHUWLVVHPHQWV

Alimentation électrique

Ce téléviseur est conçu pour être alimenté par une prise secteur fournissant un courant alternatif de 100-240 V 50/60 Hz. Toute autre alimentation électrique peut l’endommager. Avant de brancher le téléviseur pour la première fois, vérifiez que sa plaque signalétique (au dos du téléviseur) indique « 100-240 V~ ». Le fabricant ne saurait EN AUCUN CAS être tenu responsable des dommages matériels et des blessures corporelles dus à l’utilisation de l’appareil avec une tension secteur inappropriée.

Une tension électrique dangereuse présentant un risque de choc électrique est présente à l'intérieur de cet équipement.

Ce marquage indique que l’équipement est conforme à la directive européenne relative aux équipements radio.

Cet équipement est pourvu d’une double isolation, il n’est donc pas nécessaire de le connecter à la terre.

La documentation fournie avec cet équipement contient d'importantes instructions d'utilisation et d'entretien.

Consignes d’utilisation et d’entretien sécurisés de votre téléviseur

Nous avons conçu et fabriqué ce téléviseur conformément aux normes de sécurité européennes, néanmoins, comme pour tout équipement électronique, vous devez en prendre soin afin de garantir une utilisation non dangereuse et optimale. Voici quelques conseils pour vous y aider. Lisez attentivement la notice d’utilisation avant d’utiliser le téléviseur pour la première fois.

Prenez soin du cordon d’alimentation. Veillez à ce qu’il ne puisse être ni piétiné, ni écrasé, ni râpé, ni coupé, ni coincé.

Coupez l’alimentation électrique ou débranchez la fiche secteur de la prise secteur avant de laisser le téléviseur sans surveillance, sauf si le fonctionnement du téléviseur requiert une alimentation électrique continue.

Cessez d’utiliser le téléviseur si vous avez renversé du liquide et qu’il a pénétré à l’intérieur, si le téléviseur a été endommagé de quelque manière que ce soit ou s’il ne fonctionne pas normalement. Débranchez le immédiatement et demandez conseil à un professionnel.

2

$YHUWLVVHPHQWV

N’exposez pas l’appareil à des environnements agressifs, par exemple des endroits détrempés ou mouillés, une humidité élevée, de fortes vibrations, des températures extrêmement élevées ou basses, une luminosité solaire forte ou des endroits très poussiéreux. Ne fixez jamais de support ou pied improvisé sur le téléviseur.

N’introduisez jamais aucun objet dans les fentes de ventilation et les ouvertures de l’appareil.

Pour vous prémunir contre les chocs électriques, ne démontez aucun capot. Ne touchez pas l’écran LED, car il devient chaud pendant l’utilisation, ce qui est normal et n’est pas un dysfonctionnement.

En cas de panne, n’essayez pas de réparer l’appareil vous-même, faites le réviser par un réparateur qualifié.

Éteignez le téléviseur et débranchez sa fiche de la prise secteur quand il y a un orage.

Nettoyage

Débranchez l’appareil de la prise secteur, puis nettoyez-le avec un chiffon doux légèrement humidifié. N'utilisez pas de solvants chimiques ni de détergents puissants, car ils peuvent détériorer le boîtier ou l’écran. Veillez à ce qu’il n’y ait jamais de gouttes d’eau qui restent sur l’écran, car l’humidité peut provoquer une décoloration permanente.

Les traces grasses ne doivent être enlevées qu’avec un nettoyant vendu dans le commerce spécifiquement préconisé pour les écrans LED.

Fatigue oculaire

Dans le cas de l’utilisation de cet appareil comme écran d’ordinateur, les experts de la santé et de la sécurité préconisent d’effectuer des pauses courtes et fréquentes plutôt que des pauses longues et espacées. Par exemple, une pause de 5~10 minutes après une heure d’utilisation continue de l’écran est considérée préférable à une pause de 15 minutes toutes les 2 heures.

N’utilisez pas l’écran avec un fond d'écran très lumineux ou avec une source lumineuse très brillante (soleil ou autre) éclairant directement l’écran.

Manipulation et utilisation des piles

Les piles ne doivent être manipulées que par les adultes. Ne laissez pas un enfant utiliser la télécommande si le couvercle du logement des piles de la télécommande n’est pas correctement fermé.

Cette télécommande fonctionne avec 2 piles AAA 1,5 V (non fournies) qui sont accessibles et peuvent être changées.

Pour enlever les piles, ouvrez le couvercle du logement des piles au bas de la télécommande.

3

$YHUWLVVHPHQWV

Brancher le cordon d’alimentation

Pour la plupart des appareils, il est recommandé de les brancher sur un circuit dédié, c’est-à-dire un circuit pourvu d’une seule prise alimentant uniquement un appareil et ne comportant aucune autre prise ni aucun circuit annexe.

Ne surchargez pas les prises murales. Les prises murales en surcharge, les prises murales, rallonges électriques ou cordons d’alimentation endommagés ou desserrés, et les isolations endommagées sont dangereux.

N’importe lequel de ces problèmes peut provoquer un choc électrique et un incendie. Inspectez régulièrement le cordon d’alimentation de votre appareil. Si son aspect indique une détérioration ou une dégradation, débranchez-le, cessez d’utiliser l’appareil et faites remplacer le cordon d’alimentation par un service agréé.

ATTENTION :

Afin d’éviter des dommages auditifs éventuels, ne pas écouter à un niveau sonore élevé pendant une longue durée.

Débrancher l’appareil

La fiche du cordon d’alimentation de l’appareil sert de dispositif de coupure de l’alimentation et doit donc être accessible en permanence.

AVERTISSEMENTS

Cet appareil est destiné exclusivement à un usage domestique et ne doit pas être utilisé à une autre finalité ou à une autre application, par exemple une utilisation dans un environnement non domestique ou commercial.

Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.

L’appareil ne doit pas être exposé à des gouttes ni à des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide, par exemple un vase, ne doit être placé dessus.

Aucune source de flamme nue, par exemple une bougie allumée, ne doit être placée sur l’appareil.

Veillez à ce que les ouvertures de ventilation ne soient jamais obstruées par quelque objet que ce soit, par exemple un journal, une nappe, des rideaux, etc.

AVERTISSEMENT : Pour éviter des blessures, cet appareil doit être solidement fixé sur un sol/mur conformément aux instructions d’installation.

Cet appareil ne convient pas pour un usage dans un climat tropical.

Ventilation

Laissez un espace vide d'au moins 10 cm tout autour de l'appareil.

Pour protéger l’environnement, déposez les piles usagées dans un point de recyclage local.

Si la fiche SECTEUR ou un connecteur sert de dispositif de coupure de l’alimentation, il doit toujours rester directement manœuvrable.

4

$YHUWLVVHPHQWV

CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES

xN’installez pas l’appareil près d’une source de chaleur, par exemple des radiateurs, grilles de distribution de chauffage, cuisinières et autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.

xPour réduire les risques d’incendie et de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ni à l’humidité.

xDisposez le cordon d’alimentation de manière à ce qu'il ne puisse être ni piétiné ni pincé, notamment au niveau de sa fiche, de la prise de courant et de l’endroit d’où il sort de l'appareil.

xUtilisez exclusivement les accessoires spécifiés par le fabricant.

xPour toutes les réparations, faites appel à du personnel de réparation qualifié. Faites systématiquement réviser le produit s’il a été endommagé de quelque manière que ce soit, par exemple si son cordon d’alimentation ou sa fiche est endommagé, si l’appareil est entré en contact avec un liquide, si des objets sont tombés dessus, s’il a été exposé à de la pluie ou à de l’humidité, s’il ne fonctionne plus correctement, ou s’il est tombé.

MISE AU REBUT

-Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères générales.

-La mise au rebut de ce produit doit être effectuée en respectant les réglementations des autorités locales.

REMARQUE

-Si le téléviseur est froid au toucher, il peut y avoir un léger scintillement quand il est allumé. C’est normal et cela n’est pas un dysfonctionnement de votre téléviseur.

-Occasionnellement, quelques pixels inactifs peuvent apparaître sur l’écran sous forme d’un point fixe bleu, vert ou rouge. Veuillez noter que cela n’impacte pas les performances de votre appareil.

-Évitez de toucher l'écran et ne laissez pas vos doigts sur l'écran pendant longtemps. Cela peut produire un effet de distorsion temporaire sur l'écran.

AVERTISSEMENTS

Ne placez jamais un téléviseur dans un emplacement instable. Un téléviseur peut tomber et provoquer des blessures corporelles graves ou la mort. De

nombreuses blessures, notamment chez les enfants, peuvent être évitées en prenant des précautions simples, par exemple :

Utilisez des meubles ou des supports recommandés par le fabricant du téléviseur.

Utilisez exclusivement des meubles pouvant supporter le téléviseur en toute sécurité.

Veillez à ce que le téléviseur ne dépasse pas des bords du meuble sur lequel il est posé.

Ne placez pas le téléviseur sur un meuble haut (par exemple une armoire ou une bibliothèque) sans ancrer le meuble et le téléviseur dans un support approprié.

Ne placez pas le téléviseur sur une nappe ou un autre matériau placé entre le téléviseur et le meuble sur lequel il est posé.

Apprenez aux enfants que monter sur un meuble pour atteindre le téléviseur ou ses commandes est dangereux.

Si votre téléviseur actuel est conservé et déplacé, ces mêmes exigences doivent impérativement être respectées.

5

$VVHPEOHU OHV SLHGV

(0odqle %43 28H' /E', %4 28H' /E', %4 28H' /E')

Assemblage des pieds

REMARQUE :

Vérifiez que le cordon d’alimentation n’est pas branché dans une prise secteur.

Avant de commencer cette procédure, vérifiez que vous disposez d’un espace de travail propre, sûr et rembourré pour éviter d’endommager l’appareil.

Ne touchez pas et n’appuyez pas sur l’écran du téléviseur, car le verre pourrait casser sous la pression.

1. Placez délicatement le téléviseur avec son écran vers le bas sur une surface propre et rembourrée.

2. Insérez et fixez les pieds (droit (R) et gauche (L)) avec 2 vis (fournies) de chaque côté comme montré.

9is x 4

3. Respectez impérativement les instructions ci-dessus. Des pieds insuffisamment serrés ou incorrectement installés ne pourront pas soutenir correctement le téléviseur, ce qui peut provoquer des dommages et des blessures en cas de renversement du téléviseur.

6

$VVHPEOHU OHV SLHGV

(Modèle : B5502UHD LED)

Assemblage des pieds

REMARQUE :

Vérifiez que le cordon d’alimentation n’est pas branché dans une prise secteur.

Avant de commencer cette procédure, vérifiez que vous disposez d’un espace de travail propre, sûr et rembourré pour éviter d’endommager l’appareil.

Ne touchez pas et n’appuyez pas sur l’écran du téléviseur, car le verre pourrait casser sous la pression.

1. Placez délicatement le téléviseur avec son écran vers le bas sur une surface propre et rembourrée.

2. Insérez et fixez les pieds (droit (R) et gauche (L)) avec 2 vis (fournies) de chaque côté comme montré.

9is x 4

3. Respectez impérativement les instructions ci-dessus. Des pieds insuffisamment serrés ou incorrectement installés ne pourront pas soutenir correctement le téléviseur, ce qui peut provoquer des dommages et des blessures en cas de renversement du

téléviseur.

7

$VVHPEOHU OHV SLHGV

(Modèle : B4302UHD LED)

Fixation murale du téléviseur

Le téléviseur peut être installé sur un mur avec un kit VESA 300 mm x 300 mm vendu séparément. Fixez le téléviseur en respectant les instructions fournies dans le kit de fixation. Prenez garde aux fils électriques et aux conduites d’eau et de gaz présents dans le mur. En cas de doute, contactez un installateur qualifié.

Contactez le magasin d’achat du produit pour savoir où vous pouvez acheter des kits VESA.

(Modèle : B4502UHD LED)

Fixation murale du téléviseur

Le téléviseur peut être installé sur un mur avec un kit VESA 300 mm x 400 mm vendu séparément. Fixez le téléviseur en respectant les instructions fournies dans le kit de fixation. Prenez garde aux fils électriques et aux conduites d’eau et de gaz présents dans le mur. En cas de doute, contactez un installateur qualifié.

Contactez le magasin d’achat du produit pour savoir où vous pouvez acheter des kits VESA.

8

BRANDT B4302UHD, B4502UHD User Manual

$VVHPEOHU OHV SLHGV

(Modèle : B4902UHD LED)

Fixation murale du téléviseur

Le téléviseur peut être installé sur un mur avec un kit VESA 300 mm x 400 mm vendu séparément. Fixez le téléviseur en respectant les instructions fournies dans le kit de fixation. Prenez garde aux fils électriques et aux conduites d’eau et de gaz présents dans le mur. En cas de doute, contactez un installateur qualifié.

Contactez le magasin d’achat du produit pour savoir où vous pouvez acheter des kits VESA.

(Modèle : B5502UHD LED)

Fixation murale du téléviseur

Le téléviseur peut être installé sur un mur avec un kit VESA 400mm x 200mm vendu séparément. Fixez le téléviseur en respectant les instructions fournies dans le kit de fixation. Prenez garde aux fils électriques et aux conduites d’eau et de gaz présents dans le mur. En cas de doute, contactez un installateur qualifié.

Contactez le magasin d’achat du produit pour savoir où vous pouvez acheter des kits VESA.

9

&RPPDQGHV GH O¶XQLWp SULQFLSDOH

Panneau frontal

(0odqle %43 28HD /ED, %4 28HD /ED, %4 28HD /ED)

Capteur des signaux de la télécommande

Voyant d’alimentation

(Modèle : B5502UHD LED)

Boutons de commande

Boutons de commande

Bouton MARCHE-ARRÊT/MENU :

Allumer et éteindre le téléviseur. Afficher et fermer le menu. Bouton CHAÎNE : ƭ (Boutons directionnels : Ÿ/ź dans le mode menu)

Bouton VOLUME : +/- (Boutons directionnels : Ź/Ż dans le mode menu)

5 5

2

3

4 4

1

Capteur des signaux de la télécommande Voyant d’alimentation

 

Nom

Description

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

Allumer ou éteindre l’unité.

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

Afficher le menu des sources d’entrée.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

MENU

Afficher le menu OSD du téléviseur.

4

 

VOL+/VOL-

Ajuster le volume.

5

 

CH+/CH-

Changer les chaînes.

 

 

 

 

 

 

REMARQUE : Le clavier peut différer selon le modèle.

10

&RPPDQGHV GH O¶XQLWp SULQFLSDOH

Commandes et connecteurs arrière

(Modèle : B4302UHD LED, B4502UHD LED, B4902UHD LED)

7

9

8

7

6

5

1

2

3

4

N° Nom

1LAN

2HDMI1/2/3

3PÉRITEL

4ANT1/2

5COAXIAL

7USB 2.0

8AV IN

9COMMON INTERFACE

Description

Port de réseau local (LAN). Brancher un câble LAN dans ce port pour connecter l’appareil au réseau.

Entrée HDMI (High-Definition Multimedia Interface). Connecteur PÉRITEL.

Connecteur pour antenne externe.

Brancher un appareil audio numérique externe. Prise casque/écouteurs.

Port USB. Brancher un support de stockage USB pour lire des fichiers multimédias.

Entrée Audio/Vidéo.

Logement INTERFACE COMMUNE.

REMARQUE : Les options de connectivité d’entrée/sortie peuvent différer selon le modèle.

11

&RPPDQGHV GH O¶XQLWp SULQFLSDOH

Commandes et connecteurs arrière

 

 

 

 

 

(Modèle : B5502UHD LED)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

USB2.0 (5V 500mA)

 

 

 

 

 

 

9

INTERFACE

AV IN

 

 

 

 

 

 

 

COMMON

 

 

 

 

 

 

 

 

USB2.0

(5V 500mA)

LAN

HDMI3

HDMI2

HDMI1

SCART

ANT1

ANT2(SATELLITE)

 

(13/18V

400mA)

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

2

 

3

 

4

COAXIAL

 

 

 

 

 

7

8

7

6

5

Nom

Description

 

 

 

1

LAN

Port de réseau local (LAN). Brancher un câble LAN dans ce

port pour connecter l’appareil au réseau.

 

 

 

 

 

2

HDMI1/2/3

Entrée HDMI (High-Definition Multimedia Interface).

 

 

 

3

PÉRITEL

Connecteur PÉRITEL.

 

 

 

4

ANT1/2

Connecteur pour antenne externe.

 

 

 

5

COAXIAL

Brancher un appareil audio numérique externe.

 

 

 

6

 

Prise casque/écouteurs.

 

 

 

 

7

USB 2.0

Port USB. Brancher un support de stockage USB pour lire

des fichiers multimédias.

 

 

8

AV IN

Entrée Audio/Vidéo.

 

 

 

9

COMMON

Logement INTERFACE COMMUNE.

INTERFACE

 

 

REMARQUE : Les options de connectivité d’entrée/sortie peuvent différer selon le modèle.

12

%UDQFKHPHQWV HW LQVWDOODWLRQ

Installation des câbles

Avant l'installation et l'utilisation, lisez attentivement les contenus applicables des « Avertissements et Consignes de sécurité ».

Sortez le téléviseur de l'emballage et posez-le dans un endroit plat et aéré.

REMARQUE :

Avant de brancher ou de débrancher le cordon d’alimentation, vous devez d’abord vérifier que le téléviseur, l’ordinateur ou l’autre équipement a déjà été éteint.

Pour débrancher le cordon d’alimentation ou un câble de signal, saisissez sa fiche (la partie isolée), ne tirez pas sur le câble/cordon.

LAN : Utilisez un câble réseau pour connecter le connecteur de l’appareil à un connecteur réseau haut débit.

HDMI1/2/3 : (High-Definition Multimedia Interface) Connexion numérique non compressée de transmission des données vidéo et audio via un câble à miniconnecteur intégré.

REMARQUE :

Lors de la connexion HDMI, alignez soigneusement le connecteur et ne forcez pas pour l’insérer afin d’éviter de casser les broches.

PÉRITEL : Connexion du téléviseur à un équipement externe pourvu d’un connecteur PÉRITEL.

ANT : Connexion d’une antenne au téléviseur via un câble coaxial et de la prise ANT du panneau arrière.

COAXIAL : Envoie du signal audio du téléviseur vers un équipement audio externe via le connecteur de sortie audio numérique.

CASQUE ( ) : Brancher un casque 3,5 mm pour l’écoute privée.

USB2.0 : Brancher un support de stockage USB et lire des fichiers multimédias.

AV IN (Entrée AV) : Connexion de la sortie AV d’un lecteur DVD dans le connecteur d’entrée AV du téléviseur via un câble AV.

REMARQUE :

Si l’interface AV comporte un mini-terminal, utilisez un câble audio/vidéo un-vers- trois.

INTERFACE COMMUNE : Insérez une carte CI dans le logement CI en respectant le sens de la flèche sur la carte CI.

REMARQUE :

La plage d'alimentation électrique du téléviseur est de 100-240 V~ 50/60 Hz, ne branchez pas la prise d'alimentation du téléviseur avec un cordon d'alimentation hors de cette plage.

Saisissez la partie isolée de la fiche quand vous débranchez le cordon d'alimentation, ne touchez pas directement la partie métallique du câble.

Avant de brancher un équipement externe, vérifiez d'abord que le téléviseur et l'équipement externe sont éteints. Lors du branchement, observez le nom et la couleur de l'interface de connexion pour brancher le câble de signal.

L’appareil comporte une carte réseau sans fil intégrée et peut recevoir directement les signaux réseau d’un routeur sans fil via une antenne WiFi.

13

0LVH HQ VHUYLFH

8WLOLVHU OD WpOpFRPPDQGH

When using the remote control, aim it at remote sensor on the television. If there is an object between the remote control and the remote sensor on the unit, the unit may not

operate.

Point the remote control at the REMOTE SENSOR located on the television.

When using this television in a very brightly lit area, the infrared REMOTE CONTROL

SENSOR may not work properly.

The recommended effective distance for using the remote control is about 7 metres.

,QVWDOOHU OHV SLOHV GDQV OD WpOpFRPPDQGH

5HWLUH] OH FRXYHUFOH DX GRV GH

OD WpOpFRPPDQGH

,QVpUH] GHX[ SLOHV $$$ 9HLOOH] j IDLUH FRUUHVSRQGUH OHV ERUQHV HW GHV SLOHV DYHF OH VFKpPD SUpVHQW GDQV OH ORJHPHQW

5HIHUPH] OH FRXYHUFOH

&KDQJHU OHV SLOHV

9RXV GHYH] LQVWDOOHU GHV SLOHV GDQV OD WpOpFRPPDQGH SRXU SRXYRLU OXWLOLVHU 3RXU FHOD SURFpGH] FRPPH LQGLTXp FL DSUqV

4XDQG OHV SLOHV IDLEOLVVHQW OD GLVWDQFH RSpUDWLRQQHOOH GH OD WpOpFRPPDQGH VH UpGXLW VLJQLILFDWLYHPHQW YRXV GHYH] DORUV FKDQJHU OHV SLOHV

5HPDUTXHV FRQFHUQDQW OHV SLOHV XVDJpHV

/XWLOLVDWLRQ GXQ W\SH GH SLOH LQFRUUHFW SHXW SURYRTXHU GHV IXLWHV GH VXEVWDQFHV FKLPLTXHV HW RX XQH H[SORVLRQ 5HVSHFWH] OHV FRQVLJQHV VXLYDQWHV

,QVpUH] WRXMRXUV OHV SLOHV HQ SRVLWLRQQDQW FRUUHFWHPHQW OHXUV ERUQHV HW FRPPH LQGLTXp GDQV OH ORJHPHQW GHV SLOHV

'LIIpUHQWV W\SHV GH SLOH RQW GHV FDUDFWpULVWLTXHV GLIIpUHQWHV 1XWLOLVH] SDV HQVHPEOH GLIIpUHQWV W\SHV GH SLOH

1¶XWLOLVH] SDV HQVHPEOH GHV SLOHV QHXYHV HW XVDJpHV 8WLOLVHU HQVHPEOH GHV SLOHV QHXYHV HW XVDJpHV UpGXLUD OHXU GXUpH GH YLH HW RX SHXW SURYRTXHU GHV IXLWHV GH VXEVWDQFHV FKLPLTXHV

&KDQJH] OHV SLOHV GqV TXHOOHV QH IRQFWLRQQHQW SOXV

/HV VXEVWDQFHV FKLPLTXHV IX\DQW GHV SLOHV SHXYHQW SURYRTXHU GHV LUULWDWLRQV FXWDQpHV 6L XQH VXEVWDQFH FKLPLTXH VXLQWH GHV SLOHV HVVX\H] OD LPPpGLDWHPHQW DYHF XQ FKLIIRQ VHF

/HV SLOHV SHXYHQW DYRLU XQH GXUpH GH YLH SOXV FRXUWH VHORQ OHV FRQGLWLRQV GH VWRFNDJH 5HWLUH] OHV SLOHV GH OD WpOpFRPPDQGH GqV TXH YRXV SUpYR\H] XQH SpULRGH GLQXWLOLVDWLRQ SURORQJpH GH OD WpOpFRPPDQGH

/HV SLOHV HW EDWWHULHV QH GRLYHQW SDV rWUH H[SRVpHV j XQH FKDOHXU H[FHVVLYH SDU H[HPSOH OD OXPLqUH GX VROHLO XQ IHX HWF

$77(17,21

,O \ D XQ ULVTXH GH[SORVLRQ VL OHV SLOHV VRQW FKDQJpHV LQFRUUHFWHPHQW

1H OHV UHPSODFH] TXH SDU GHV SLOHV GX PrPH W\SH RX G¶XQ W\SH pTXLYDOHQW

14

Loading...
+ 39 hidden pages