Guide de l'utilisateur
BlackBerry Wireless
Headset HS-700
Merci d'avoir acheté un accessoire BlackBerry®. Avant d'utiliser votre accessoire BlackBerry, veuillez lire le livret Consignes de sécurité et informations produit figurant sur www.blackberry.com/go/ accessories.
AVERTISSEMENT : la conduite d'un véhicule requiert votre attention totale à la route, aux conditions météorologiques et à la circulation. Il est important de configurer votre casque avant de conduire. L'utilisation de cet accessoire mains libres peut distraire votre attention et vous mettre en danger ainsi que vos passagers et les occupants des autres véhicules, entraînant des blessures physiques, la mort et/ou la perte de propriété. Vous devez uniquement utiliser l'accessoire mains libres là où la loi vous l'autorise et lorsque vous ne risquez pas d'être distrait de la conduite de votre véhicule.
Bienvenue dans l'univers du BlackBerry® Wireless Headset HS-700. Le casque est conçu pour optimiser votre expérience mains-libres.
L'excellente qualité sonore n'est que l'un des nombreux avantages de ce casque. Le casque vous permet de contrôler la plupart des fonctionnalités avec des commandes vocales simples qui vous permettent de garder vos mains sur le volant en conduisant. Gérez des appels entrants en disant simplement « Answer » ou « Ignore.» Si vous souhaitez vous reconnecter avec la dernière personne qui vous a appelé, dites « Call last » et si vous souhaitez supprimer le bruit de fond pendant une conférence téléphonique, dites « Mute ». Lorsque vous utilisez le casque avec les applications de mappage GPS, il vous guide rue par rue sans déranger les passagers de votre voiture. Lorsque vous êtes sur une autoroute bruyante, le casque règle le volume grâce à la fonction de contrôle automatique du volume.
Le casque annonce qui vous appelle ; il est en outre conçu pour vous informer du niveau de charge de la batterie lorsqu'il doit être rechargé.
1.Si nécessaire, tirez doucement sur l'oreillette pour la retirer.
2.Retirez délicatement l'embout de l'écouteur par ses bords.
3.Remplacez l'embout de l'écouteur par un nouvel embout.
Lorsque vous activez le casque pour la première fois, vous entendez des instructions pour la configuration et le couplage avec votre terminal BlackBerry.
1.Faites plusieurs essais afin de choisir l'embout d'écouteur et l'oreillette qui vous conviennent.
2.Faites pivoter l'écouteur jusqu'à ce qu'il s'enclenche sur la position Activé.
FR-FR
®2010 Research In Motion Limited. Tous droits réservés. BlackBerry®, RIM®, Research In Motion®, SureType® et SurePress™, ainsi que les marques commerciales, noms et logos associés, sont la propriété de Research In Motion Limited et sont déposés et/ou utilisés aux États-Unis et dans d'autres pays du monde. Bluetooth est une marque commerciale de Bluetooth SIG. Google Mail est une marque commerciale de Google Inc. Hotmail et Windows Live sont des marques commerciales de Microsoft Corporation. Wi-Fi est une marque commerciale de Wi-Fi Alliance. Toutes les autres marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Ce document est fourni « en l'état » et sans condition ni garantie quelle qu'ellesoitdelapartdeResearchInMotionLimitedetdesesfiliales, qui rejette expressément toute responsabilité dans la mesure maximale permise par les lois applicables dans votre juridiction.
MAT-31303-002 | PRINTSPEC-100 | SWD -1035096-0819052837-002 |
3.Placez l'embout d'écouteur dans votre oreille de manière à ce que le casque soit dirigé vers votre bouche.
4.Pour désactiver le casque, faites pivotez l'écouteur en sens inverse de manière à ce que le casque soit dirigé vers le bas et qu'il s'enclenche sur la position Désactivé.
1.Faites pivoter l'écouteur pour activer le casque.
2.Insérez l'écouteur dans votre oreille.
3.Suivez les instructions que vous entendez. À tout moment, dites " Continue," " Repeat," ou " Cancel."
4.Sur votre terminal BlackBerry®, cliquez sur l'icône Gérer les connexions.
5.Cliquez sur Configuration Bluetooth ou Connexions Bluetooth.
6.Si vous recevez une invite pour entrer une clé d'accès, saisissez 0000 sur votre terminal BlackBerry.
Vous pouvez ajouter votre casque à la liste de Terminaux Approuvés sur votre terminal pour empêcher l'apparition d'une invite chaque fois vous
tournez le casque. Pour plus d'informations, cliquez sur l'icône Aide sur l'écran d'accueil de votre terminal BlackBerry.
Pour obtenir des informations sur la façon de coupler un appareil compatible Bluetooth® tiers avec votre casque, consultez la documentation fournie avec ce terminal.
Le casque, doté de la technologie Bluetooth® avec signalisation multipoint, vous permet d'effectuer un couplage simultané avec au moins deux terminaux compatibles Bluetooth. Le casque gère les appels reçus d'un terminal à la fois. Par exemple, si vous utilisez le casque pour un appel sur votre terminal BlackBerry et recevez un appel sur l'autre terminal mobile couplé avec votre casque, le deuxième appel n'est pas dirigé vers le casque.
Action |
Commande vocale |
Répertorier les |
"What can I say?" |
commandes vocales |
|
disponibles |
|
|
|
Ouvrir le menu Options |
"Options" |
|
|
Vérifier le niveau de |
"Battery" |
charge de la batterie |
|
du casque |
|
|
|
Préparer le casque à |
" Options" > " Pairing |
coupler avec votre |
mode" |
terminal |
|
|
|
Action |
Commande vocale |
Recomposer un |
"Redial" |
numéro de téléphone |
|
|
|
Rappeler le numéro du |
"Call last" |
dernier appel reçu |
|
lorsque le casque était |
|
connecté |
|
|
|
Émettre un appel |
Maintenez le bouton |
téléphonique |
de commande vocale |
|
enfoncé pendant |
|
2 secondes. Après une |
|
courte pause, dites " |
|
Call <Numéro de |
|
téléphone> ou <Nom |
|
du contact>." |
Si vous avez connecté et couplé votre casque avec votre terminal BlackBerry® et que vous recevez un appel entrant, vous pouvez gérer cet appel sans appuyer sur les touches.
• Pour répondre à l'appel, dites " Answer"