benutzerinformation notice d'utilisation istruzioni per l’uso user manual
Geschirrspüler
Lave-vaisselle
Lavastoviglie
Dishwasher
GA60SLV220
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Mehr zu unserem Denken finden Sie unter
www.electrolux.com
INHALT
Sicherheitshinweise |
2 |
Laden von Besteck und Geschirr |
12 |
Gerätebeschreibung |
5 |
Auswählen und Starten eines |
|
Bedienfeld |
6 |
Spülprogramms |
13 |
Gebrauch des Gerätes |
8 |
Spülprogramme |
14 |
Einstellen des Wasserenthärters |
9 |
Reinigung und Pflege |
16 |
Gebrauch von Salz für Geschirrspüler |
10 |
Was tun, wenn … |
17 |
Verwendung von Reinigungsmittel und |
|
Technische Daten |
19 |
Klarspüler |
11 |
Umwelttipps |
19 |
Funktion "Multitab" |
11 |
|
|
Änderungen vorbehalten
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie vor der Montage und Anwendung sorgfältig dieses Handbuch:
•Für Ihre Sicherheit und die Sicherheit Ihres Eigentums.
•Zum Schutz der Umwelt.
•Zur korrekten Bedienung des Geräts. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung in der Nähe des Geräts auf, auch wenn Sie dieses an einem anderen Ort aufstellen oder es an eine andere Person weitergeben.
Der Hersteller ist nicht dafür verantwortlich, wenn eine inkorrekte Montage und Verwendung Schäden verursacht.
Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen
•Lassen Sie keine Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, mangelnder Erfahrung oder mangelndem Wissen dieses Gerät benutzen. Solche Personen müssen von einer Person beaufsichtigt oder bei der Bedienung des Geräts angeleitet werden, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist.
•Kinder müssen beaufsichtigt werden, so dass sie nicht mit dem Gerät spielen können.
•Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern fern. Andernfalls besteht Erstickungsund Verletzungsgefahr.
•Bewahren Sie alle Reinigungsmittel an einem sicheren Ort auf. Reinigungsmittel
dürfen nicht in die Hände von Kindern gelangen.
•Halten Sie Kinder und Haustiere vom geöffneten Gerät fern.
Allgemeine Sicherheitshinweise
•Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor. Hierdurch besteht Verletzungsgefahr und das Gerät kann beschädigt werden.
•Beachten Sie die Sicherheitsanweisungen des Reinigungsmittelherstellers, um Verätzungen an Augen, Mund oder im Hals zu vermeiden.
•Trinken Sie kein Wasser aus dem Gerät. Es können Reinigungsmittelrückstände im Gerät zurückbleiben.
•Lassen Sie die Gerätetür nicht ohne Beaufsichtigung offen stehen. Damit werden Verletzungen und die von der geöffneten Tür ausgehende Stolpergefahr vermieden.
•Setzen oder stellen Sie sich nie auf die offene Tür.
Verwendung
•Dieses Gerät ist nur zur Verwendung im Haushalt bestimmt. Verwenden Sie dieses Gerät nicht zu anderen Zwecken, um Verletzungen und Sachschäden zu vermeiden.
•Spülen Sie in diesem Gerät ausschließlich spülmaschinengeeignete Gegenstände.
•Laden Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammba-
ren Produkten benetzt sind, in das Gerät und stellen Sie solche nicht in die Nähe oder auf das Gerät. Es besteht Explosions- und Brandgefahr.
•Ordnen Sie Messer und andere spitze Gegenstände mit der Spitze nach unten in den Besteckkorb ein. Wenn dies nicht möglich ist, legen Sie sie horizontal in den Oberkorb oder in den Messerkorb. (Nicht alle Modelle sind mit einem Messerkorb ausgestattet.)
•Verwenden Sie für Geschirrspüler ausschließlich dafür vorgesehene Produkte (Reinigungsmittel, Salz, Klarspülmittel).
•Die Verwendung von Salzarten, die nicht für Geschirrspüler vorgesehen sind, kann zur Beschädigung des Wasserenthärters führen.
•Nach den Einfüllen des Spezialsalzes ein Spülprogramm laufen lassen. Salzrückstände im Gerät können Korrosion oder ein Loch im Boden des Gerätes verursachen.
•Füllen Sie nie andere Produkte als Klarspülmittel (Reinigungsmittel für Geschirrspüler, Flüssigreiniger) in den Klarspülmit- tel-Dosierer. Dadurch kann das Gerät beschädigt werden.
•Vergewissern Sie sich, dass die Sprüharme sich ungehindert bewegen können, bevor Sie ein Spülprogramm starten.
•Es kann heißer Dampf aus dem Gerät austreten, wenn Sie die Tür während des Ablaufs eines Spülprogramms öffnen. Dabei besteht die Gefahr von Hautverbrennungen.
•Nehmen Sie kein Geschirr aus dem Gerät, bevor das Spülprogramm beendet ist.
Reinigung und Pflege
•Schalten Sie das Gerät vor Reinigungsarbeiten immer ab, und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
•Verwenden Sie keine entflammbaren Produkte oder Produkte, die Korrosion verursachen.
•Benutzen Sie den Geschirrspüler nie ohne Filter. Vergewissern Sie sich, dass die Filter ordnungsgemäß eingesetzt sind.
Falsch eingesetzte Filter führen zu nicht zufriedenstellenden Spülergebnissen und einer Beschädigung des Geräts.
electrolux 3
•Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasseroder Dampfstrahl. Andernfalls besteht Stromschlaggefahr und das Gerät könnte beschädigt werden.
Montage
•Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht beschädigt ist. Ein beschädigtes Gerät darf nicht montiert oder an das Stromnetz angeschlossen werden. Wenden Sie sich in diesem Fall an Ihren Händler.
•Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial, bevor Sie das Gerät montieren und verwenden.
•Der elektrische Anschluss, die Klempnerarbeiten und die Montage des Geräts dürfen nur von einer qualifizierten Fachkraft ausgeführt werden. Auf diese Weise werden Gebäudeschäden oder Verletzungen vermieden.
•Achten Sie darauf, dass der Netzstecker während der Installation nicht an einer Netzsteckdose angeschlossen ist.
•Bohren Sie keine Löcher ins Gehäuse des Geräts. Dabei könnten hydraulische oder elektrische Bauteile beschädigt werden.
•Wichtig!Befolgen Sie die Anweisungen der mit dem Gerät mitgelieferten Montageanleitung bei:
–Montage des Geräts.
–Montage der Türverkleidung.
–Anschluss des Wasserzulaufs und -ab- laufs.
•Stellen Sie sicher, dass das Gerät unter und an angrenzenden sicheren Konstruktionen montiert ist.
Frostschutzmaßnahmen
•Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem die Temperatur unter 0 °C absinken kann.
•Der Hersteller haftet nicht für Frostschäden.
Wasseranschluss
•Verwenden Sie neue Schläuche und keine gebrauchten Schläuche für den Anschluss an die Wasserversorgung.
•Schließen Sie das Gerät nicht an neue oder lange nicht mehr benutzte Schläuche an, sondern lassen Sie zunächst das Wasser ein paar Minuten durch den
4 electrolux
Schlauch fließen und schließen Sie erst dann den Zulaufschlauch an.
•Achten Sie darauf, die Wasserschläuche bei der Geräteinstallation nicht zu quetschen oder zu beschädigen.
•Vergewissern Sie sich, dass alle Wasseranschlüsse vollkommen dicht sind, damit kein Wasser austreten kann.
•Prüfen Sie bei der ersten Verwendung des Gerätes, dass die Schläuche keine Wasserlecks aufweisen.
•Der Wasserzulaufschlauch verfügt über ein Sicherheitsventil und eine doppelte Ummantelung mit einem innenliegenden Netzkabel. Der Wasserzulaufschlauch steht nur während des Wasserzulaufs unter Druck. Wenn der Wasserzulaufschlauch eine undichte Stelle aufweist, unterbricht das Sicherheitsventil den Wasserzulauf.
–Gehen Sie beim Anschluss des Wasserzulaufschlauchs vorsichtig vor:
–Tauchen Sie den Wasserzulaufschlauch oder das Sicherheitsventil nicht in Wasser.
–Ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose, wenn der Wasserzulaufschlauch oder das Sicherheitsventil beschädigt ist.
–Wenden Sie sich für den Austausch des Wasserzulaufschlauchs mit Sicherheitsventil an den Kundendienst.
Warnung! Gefährliche Spannung.
Elektrischer Anschluss
•Das Gerät muss geerdet sein.
•Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Daten auf dem Typenschild den Daten Ihrer Stromversorgung entsprechen.
•Schließen Sie das Gerät nur an eine sachgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an.
•Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel. Es besteht Brandgefahr.
•Ersetzen oder wechseln Sie nicht selbst das Netzkabel. Wenden Sie sich hierzu an den Kundendienst.
•Achten Sie darauf, den Netzstecker und das Netzkabel hinter dem Gerät nicht zu quetschen oder zu beschädigen.
•Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist.
•Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät vom Stromnetz trennen möchten, sondern ziehen Sie dazu immer direkt am Netzstecker.
Innenbeleuchtung
Die Innenbeleuchtung des Geschirrspülers wird automatisch beim Öffnen der Tür eingeschaltet und beim Schließen der Tür ausgeschaltet.
Warnung! Sichtbare LED-Abstrahlung; vermeiden Sie es, direkt in das Licht der Lampe zu schauen.
Die LED-Leuchte ist der KLASSE 2 zuzuordnen in Übereinstimmung mit IEC 60825-1: 1993 + A1:1997 + A2:2001. Wellenlänge der Lichtstrahlen: 450 nm Maximale Abgabeleistung: 548 μW
Für den Austausch der Innenbeleuchtung wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
Ziehen Sie vor dem Austausch der Innenbeleuchtung bitte den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
Kundendienst
•Nur qualifizierte Fachkräfte dürfen an dem Gerät Reparaturarbeiten durchführen. Wenden Sie sich hierzu an den Kundendienst.
•Es dürfen nur Originalersatzteile verwendet werden.
Entsorgung des Geräts
•Um das Risiko von Verletzungen oder Sachschäden zu vermeiden:
–Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
–Schneiden Sie das Netzkabel ab und entsorgen Sie es.
–Entfernen Sie den Türschnappverschluss, damit Kinder oder Haustiere
nicht in dem Gerät eingeschlossen werden können. Andernfalls besteht Erstickungsgefahr.
–Entsorgen Sie das Gerät bei Ihrer örtlichen Abfallentsorgungsstelle.
Warnung! Die GeschirrspülerReinigungsmittel sind gefährlich und können Korrosion verursachen!
•Bei Unfällen mit diesen Reinigungsmitteln konsultieren Sie umgehend einen Arzt.
•Sollte Reinigungsmittel in den Mund gelangen, konsultieren Sie umgehend einen Arzt.
electrolux 5
•Sollte das Reinigungsmittel in die Augen gelangen, konsultieren Sie umgehend einen Arzt und spülen Sie die Augen mit Wasser aus.
•Bewahren Sie die Reinigungsmittel an einem sicheren Ort außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
•Lassen Sie die Gerätetür nicht offen stehen, solange sich Reinigungsmittel im Reinigungsmittelbehälter befindet.
•Füllen Sie das Gerät erst mit Reinigungsmittel, kurz bevor Sie ein Spülprogramm starten.
GERÄTEBESCHREIBUNG
10
1
9
2 |
|
3 |
8 |
|
7
4
5
6
1Oberkorb
2Wasserhärtestufen-Wähler
3Salzbehälter
4Reinigungsmittelbehälter
5Klarspülmittel-Dosierer
6Typenschild
7Filter
8Unterer Sprüharm
9Mittlerer Sprüharm
10 Oberer Sprüharm
TimeBeam
TimeBeam projiziert auf Ihren Küchenboden die Laufzeit des Spülprogramms und den Ablauf der Startzeitverzögerung.
6 electrolux
Mit TimeBeam sind Sie stets über die Restlaufzeit des Spülprogramms und den Status der Startzeitverzögerung informiert.
Für den TimeBeam sind 9 verschiedene Farben verfügbar. Siehe hierzu „Bedienblende“.
Ist das Gerät höher mit einer bündigen Küchenmöbeltür installiert, ist der TimeBeam nicht sichtbar.
Der TimeBeam zeigt Folgendes an:
•Die Dauer des Spülprogramms. Die Dauer wird in Schritten von 1 Minute heruntergezählt.
•Am Ende des Spülprogramms wird eine Null auf den Küchenboden projiziert.
•TimeBeam projiziert den Ablauf der Startzeitvorwahl in Schritten von 1 Stunde (24 Std., 23 Std. usw.).
Nach dem Abschalten des Gerätes erlischt der TimeBeam.
BEDIENFELD
Die Bedienelemente befinden sich oben auf dem Bedienfeld. Lassen Sie die Tür einen Spaltbreit offen stehen, um sie zu erreichen.
Meldungen im Display und akustische Signaltöne helfen Ihnen bei der Bedienung des Geräts.
1 |
|
2 |
|
3 |
|
4 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
|
5 |
1Taste Ein/Aus
2Menü-Taste (nach oben)
3Display
4Option-Taste
5OK /Start-Taste
6Menü-Taste (nach unten)
Ein-/Aus-Taste
Drücken Sie diese Taste, um das Gerät einund auszuschalten.
Zehn Minuten nach Ende des Spülprogramms schaltet die Funktion Auto Off das Gerät automatisch aus. Diese Funktion hilft bei der Senkung des Energieverbrauchs.
Menü-Tasten
Drücken Sie diese Tasten, um die Menüoptionen und Spülprogramme im Menü zu durchblättern.
OK /Start-Taste
Drücken Sie diese Taste, um eine Funktion zu bestätigen und um ein Spülprogramm zu starten.
electrolux 7
Option-Taste
Drücken Sie diese Taste, um die Menüoptionen aufzurufen und zu schließen.
Einstellen einer Funktion
1.Schalten Sie das Gerät ein.
2.Drücken Sie die Taste Option, um die Menüoptionen aufzurufen.
3.Drücken Sie eine der Menü-Tasten, um in den Menüoptionen zu blättern.
Menüoptionen
4.Drücken Sie die Taste OK /Start, um eine Funktion zu bestätigen oder um ein Untermenü aufzurufen.
5.Drücken Sie eine der Menü-Tasten, um im Untermenü zu blättern.
6.Drücken Sie zur Bestätigung die Taste OK /Start.
7.Drücken Sie die Taste Option, um die Menüoptionen zu schließen.
Menü |
|
Untermenü |
|
Funktionsbeschreibung |
ZEITVORWAHL |
|
|
|
Sie können den Start eines |
|
|
|
|
Spülprogramms um 1 bis 24 |
|
|
|
|
Stunden verzögern. |
EXTRA HYGIENE |
|
EIN |
|
Diese Funktion sorgt für hygie- |
|
|
AUS |
|
nischere Ergebnisse. Während |
|
|
|
|
der Spülphase wird die Tempe- |
|
|
|
|
ratur für 10 bis 14 Minuten auf |
|
|
|
|
70 °C gehalten. |
MULTITAB |
|
EIN |
|
Wenn Sie Kombi-Reinigungs- |
|
|
AUS |
|
tabletten („3 in 1“, „4 in 1“, „5 in |
|
|
|
|
1“) benutzen, verwenden Sie |
|
|
|
|
die Funktion Multitab. Siehe |
|
|
|
|
Abschnitt „Funktion Multitab“. |
PROBOOST |
|
EIN |
|
Diese Funktion erhöht den |
|
|
AUS |
|
Wasserdruck um 40 %. Bei be- |
|
|
|
|
sonders stark verschmutztem |
|
|
|
|
Geschirr werden mit dieser |
|
|
|
|
Funktion bessere Spülergebnis- |
|
|
|
|
se erzielt. |
EINSTELLUNGEN |
|
SPRACHE DEUTSCH |
|
Sie können die Sprache der |
|
|
(Es sind verschiedene Spra- |
|
Meldungen im Display wählen. |
|
|
chen verfügbar.) |
|
|
|
|
WASSERHÄRTE |
|
Sie können die Wasserenthär- |
|
|
(Es sind 10 Stufen verfügbar.) |
|
terstufe einstellen. Beachten |
|
|
|
|
Sie den Abschnitt „Einstellen |
|
|
|
|
des Wasserenthärters“. |
|
|
|
|
Werkseitige Einstellung: 5. |
|
|
KLARSPÜLER |
|
Sie können den Klarspülmittel- |
|
|
|
|
Dosierer einschalten. Diese |
|
|
|
|
Funktion ist nur verfügbar, |
|
|
|
|
wenn die Multitab-Funktion ein- |
|
|
|
|
geschaltet ist. |
|
|
LAUTSTÄRKE |
|
Sie können die Lautstärke aller |
|
|
|
|
Signaltöne einstellen. |
|
|
|
|
Es sind 5 Stufen verfügbar. |
|
|
|
|
Stufe 0 = stumm. |
|
|
FARBE |
|
Sie können die Farbe des |
|
|
(Es sind verschiedene Farben |
|
TimeBeams einstellen. |
|
|
verfügbar.) |
|
0 = TimeBeam ausgeschaltet. |
|
|
|
|
Werkseitige Einstellung: 1. |
|
|
|
|
|
8 electrolux
Menü |
|
Untermenü |
|
Funktionsbeschreibung |
|
|
HELLIGKEIT |
|
Sie können die Helligkeit des |
|
|
(Es sind 10 Stufen verfügbar.) |
|
Displays ändern. |
|
|
|
|
Es sind 10 Stufen verfügbar. |
|
|
|
|
Werkseitige Einstellung: 10. |
|
|
|
|
|
Display
1Die Statusbalken zeigen den Status des Spülprogramms an.
2In diesem Bereich werden Meldungen, Spülprogramme, Funktionen und Spülphasen angezeigt.
3In diesem Bereich werden die Funktionssymbole angezeigt.
Symbol
ZEITVORWAHL
Leuchtet beim Aktivieren der Zeitvorwahl auf.
EXTRA HYGIENE
Leuchtet, wenn die Funktion aktiviert ist oder Sie das Spülprogramm INTENSIV PRO auswählen.
MULTITAB
Leuchtet auf, wenn die Funktion aktiv ist.
LAUTSTÄRKE
Leuchtet auf, wenn die akustische Signaltöne abgeschaltet sind.
GEBRAUCH DES GERÄTES
Erstes Einschalten des Geräts
1.Schalten Sie das Gerät ein.
2.Im Display wird die voreingestellte Sprache angezeigt: LANGUAGE ENGLISH.
•Drücken Sie die Taste OK /Start zur Bestätigung der werkseitig eingestellten Sprache.
•Wählen Sie eine andere Sprache mit einer der Menü-Tasten und drücken Sie die Taste OK /Start zur Bestätigung.
3.Drücken Sie die Taste Option, um die Menüoptionen zu schließen.
Gebrauch des Gerätes
1.Prüfen Sie, ob die Einstellung des Wasserenthärters der Wasserhärte in Ihrem Gebiet entspricht. Stellen Sie ihn bei Bedarf entsprechend ein.
2.Füllen Sie den Salzbehälter mit Geschirrspülsalz.
3.Füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer mit Klarspülmittel auf.
4.Laden Sie Besteck und Geschirr in den Geschirrspüler.
5.Stellen Sie je nach Spülgut und Verschmutzungsgrad das passende Spülprogramm ein.
6.Füllen Sie den Reinigungsmittelbehälter mit der passenden Menge an Reinigungsmittel.
electrolux 9
7. Starten Sie das Spülprogramm.
Wenn Sie Kombi-Reinigungstabletten („3 in 1“, „4 in 1“, „5 in 1“) benutzen, verwenden Sie die Funktion Multitab. Siehe Abschnitt „Funktion Multitab“.
EINSTELLEN DES WASSERENTHÄRTERS
Der Wasserenthärter hält die im Wasser enthaltenen Minerale und Salze zurück. Diese Minerale und Salze können das Gerät beschädigen.
Stellen Sie den Wasserenthärter ein, wenn die Einstellung nicht der Wasserhärte in Ihrem Gebiet entspricht.
Wenden Sie sich an Ihr örtliches Wasserversorgungsunternehmen, um die Wasserhärte in Ihrem Gebiet zu erfahren.
|
|
Wasserhärte |
|
|
|
|
Wasserhärteeinstel- |
||||
|
|
|
|
|
|
lung |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Deutscher Was- |
|
Französischer |
|
|
mmol/l |
|
Clarke-Wer- |
|
manuell |
|
elekt- |
serhärtegrad |
|
Wasserhärte- |
|
|
|
|
te |
|
|
|
ro- |
(dH°) |
|
grad (°TH) |
|
|
|
|
|
|
|
|
nisch |
51 - 70 |
|
91 - 125 |
|
|
9,1 - 12,5 |
|
64 - 88 |
|
2 1) |
|
10 |
43 - 50 |
|
76 - 90 |
|
|
7,6 - 9,0 |
|
53 - 63 |
|
2 1) |
|
9 |
37 - 42 |
|
65 - 75 |
|
|
6,5 - 7,5 |
|
46 - 52 |
|
2 1) |
|
8 |
29 - 36 |
|
51 - 64 |
|
|
5,1 - 6,4 |
|
36 - 45 |
|
2 1) |
|
7 |
23 - 28 |
|
40 - 50 |
|
|
4,0 - 5,0 |
|
28 - 35 |
|
2 1) |
|
6 |
19 - 22 |
|
33 - 39 |
|
|
3,3 - 3,9 |
|
23 - 27 |
|
2 1) |
|
5 1) |
15 - 18 |
|
26 - 32 |
|
|
2,6 - 3,2 |
|
18 - 22 |
|
1 |
|
4 |
11 - 14 |
|
19 - 25 |
|
|
1,9 - 2,5 |
|
13 - 17 |
|
1 |
|
3 |
4 - 10 |
|
7 - 18 |
|
|
0,7 - 1,8 |
|
5 - 12 |
|
1 |
|
2 |
< 4 |
|
< 7 |
|
|
< 0,7 |
|
< 5 |
|
1 2) |
|
1 2) |
1)Werkseinstellung
2)Verwenden Sie kein Salz bei diesen Werten.
Sie müssen den Wasserenthärter manuell und elektronisch einstellen.
Manuelle Einstellung
Drehen Sie den Wasserhärtestufen-Wähler auf die Stufe 1 oder 2 (siehe Tabelle).
10 electrolux
Elektronische Einstellung
1.Rufen Sie die Menüoptionen auf.
2.Gehen Sie zu EINSTELLUNGEN .
3.Drücken Sie die Taste OK /Start, um das Untermenü aufzurufen.
4.Gehen Sie zu WASSERHÄRTE .
5.Drücken Sie die Taste OK /Start.
6.Stellen Sie den Wasserenthärter ein.
7.Drücken Sie die Taste OK /Start.
8.Drücken Sie die Taste Option, um die Menüoptionen zu schließen.
GEBRAUCH VON SALZ FÜR GESCHIRRSPÜLER
Füllen des Salzbehälters
1.Drehen Sie den Deckel gegen den Uhrzeigersinn und öffnen Sie den Salzbehälter.
2.Füllen Sie den Salzbehälter mit 1 Liter Wasser (nur wenn Sie zum ersten Mal Salz einfüllen).
3.Verwenden Sie den Trichter, um den Salzbehälter zu füllen.
4.Entfernen Sie das Salz, das sich um die Öffnung des Salzbehälters herum angesammelt hat.
5.Drehen Sie den Deckel im Uhrzeigersinn, um den Salzbehälter zu schließen.
Wenn der Salzbehälter nachgefüllt werden muss, erscheint im Display die Meldung SALZ FÜLLEN . Die Meldung wird nicht angezeigt, während ein Spülprogramm läuft. Nach dem Nachfüllen von Salz kann das Display die Meldung noch einige Stunden anzeigen. Dies hat jedoch keine unerwünschte Auswirkung auf den Gerätebetrieb.
Es ist normal, dass beim Befüllen mit Salz Wasser aus dem Salzbehälter überläuft.
electrolux 11
VERWENDUNG VON REINIGUNGSMITTEL UND KLARSPÜLER
1 |
2 |
3 |
|
|
4 |
|
30 |
MAX |
|||
|
20 |
4 |
3 |
2 |
1 |
|
|
|
- |
||
|
+ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
|
|
6 |
|
5 |
Gebrauch von Reinigungsmitteln
Um die Umwelt zu schützen, verwenden Sie nicht mehr als die korrekte Reinigermenge.
Beachten Sie die Empfehlungen des Reinigungsmittelsherstellers auf der Reinigerverpackung.
So füllen Sie den Reinigungsmittelbehälter: 1. Drücken Sie zum Öffnen des Deckels
2 die Freigabetaste 7 des Reinigungsmittelbehälters.
2.Füllen Sie das Reinigungsmittel in den Behälter. 1 .
3.Wenn das Spülprogramm einen Vorspülgang hat, schütten Sie eine kleine Menge Reinigungsmittel auf die Innenseite der Gerätetür.
4.Wenn Sie Geschirrspüler-Tabs verwen-
den, legen Sie diese in den Reinigungsmittelbehälter. 1 .
5.Schließen Sie den Reinigungsmittelbehälter, indem Sie auf den Deckel drücken, bis er einrastet.
Wählen Sie lange Spülprogramme, wenn Sie Geschirrspüler-Tabs verwen-
den. Diese können sich bei kurzen Spülprogrammen nicht vollständig auflösen und die Reinigung beeinträchtigen.
Gebrauch von Klarspülmittel
Klarspülmittel ermöglichen das Trocknen des Geschirrs ohne Streifen und Flecken.
Der Klarspülmittel-Dosierer fügt während des letzten Spülgangs automatisch Klarspülmittel hinzu.
Gehen Sie wie folgt vor, um den Klarspül- mittel-Dosierer aufzufüllen:
1.Drücken Sie zum Öffnen des Deckels des Klarspülmittel-Dosierers 6 den Entriegelungsknopf 5 .
2.Füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer
3 mit Klarspülmittel auf. Die Markierung „max“ zeigt den maximalen Füllstand an.
3.Wischen Sie verschüttetes Klarspülmittel mit einem saugfähigen Tuch auf, um zu große Schaumbildung während des Spülprogramms zu vermeiden.
4.Schließen Sie den Klarspülmittel-Dosie- rer. Drücken Sie auf den Deckel, bis er einrastet.
Wenn der Klarspülmittel-Dosierer nachgefüllt werden muss, erscheint im Display die Meldung KLARSPÜLER FÜLLEN . Die Meldung wird nicht angezeigt, während ein Spülprogramm läuft.
Einstellung der Klarspülmitteldosierung
Werkseitige Einstellung: Stufe 3.
Sie können den Klarspülmittel-Dosierer auf die Stufen 1 (niedrigste Dosierung) bis 4 (höchste Dosierung) einstellen.
Drehen Sie den Klarspülmittelwähler 4 zur Erhöhung oder Verringerung der Dosierung.
FUNKTION "MULTITAB"
Die Funktion Multitab ermöglicht die Verwendung von Kombi-Reinigungstabletten. Diese Tabletten enthalten das Reinigungsmittel, Klarspülmittel und Geschirrspülsalz.
Einige Tabletten-Sorten können auch andere Zusätze enthalten.
Vergewissern Sie sich, dass diese Tabletten für die Wasserhärte in Ihrer Region geeignet
12 electrolux
sind (siehe hierzu die Anweisungen auf der Produktverpackung).
Die Funktion Multitab sperrt automatisch die Zufuhr von Klarspülmittel und Salz. Die Funktion Multitab deaktiviert die Meldungen, dass die Klarspülmittelund Salzbehälter leer sind.
Die Programmdauer kann sich erhöhen, wenn Sie die Funktion Multitab verwenden.
Schalten Sie die Funktion Multitab vor dem Beginn eines Spülprogramms ein oder aus. Sie können die Funktion Multitab nicht einoder ausschalten, wenn ein Spülprogramm angelaufen ist.
Schalten Sie die Funktion Multitab wie folgt ein:
1.Rufen Sie die Menüoptionen auf.
2.Gehen Sie zu MULTITAB und aktivieren Sie die Funktion Multitab.
•Wenn Sie die Funktion Multitab aktivieren, bleibt sie so lange aktiv, bis Sie sie wieder deaktivieren.
3.Drücken Sie die Taste OK /Start.
4.Drücken Sie die Taste Option, um die Menüoptionen zu schließen.
So deaktivieren Sie die Funktion Multitab für die separate Verwendung von Reinigungsmittel, Salz und Klarspülmittel:
1.Rufen Sie die Menüoptionen auf.
2.Gehen Sie zu MULTITAB und deaktivieren Sie die Funktion Multitab.
3.Drücken Sie die Taste OK /Start.
4.Drücken Sie die Taste Option, um die Menüoptionen zu schließen.
5.Füllen Sie den Salzbehälter und den Klarspülmittel-Dosierer auf.
6.Stellen Sie den Wasserenthärter auf die höchste Stufe ein.
7.Starten Sie ein Spülprogramm ohne Geschirr.
8.Stellen Sie den Wasserenthärter nach Ablauf des Spülprogramms auf die Wasserhärte in Ihrer Region ein.
9.Stellen Sie die Menge des Klarspülmittels ein.
LADEN VON BESTECK UND GESCHIRR
Siehe Broschüre „Beispiele für ProCle- an-Beladungen“.
Hinweise und Tipps
•Spülen Sie in diesem Gerät keine Gegenstände, die Wasser aufnehmen können (Schwämme, Geschirrtücher usw.).
•Entfernen Sie Speisereste vom Geschirr.
•Weichen Sie eingebrannte Essensreste ein.
•Ordnen Sie hohle Gefäße (z. B. Tassen, Gläser, Pfannen) mit der Öffnung nach unten ein.
•Achten Sie darauf, dass sich kein Wasser in Behältern oder Schüsseln sammeln kann.
•Stellen Sie sicher, dass das Geschirr und das Besteck nicht aneinander haften.
•Achten Sie darauf, dass die Gläser einander nicht berühren.
•Ordnen Sie kleine Gegenstände in den Besteckkorb ein.
•Mischen Sie Löffel mit anderem Besteck, so können sie nicht zusammenkleben.
•Achten Sie beim Einordnen des Spülguts darauf, dass das Wasser die Oberflächen aller Geschirrteile erreicht.
•Ordnen Sie leichte Gegenstände in den Oberkorb ein. Achten Sie darauf, dass diese nicht verrutschen können.
•Auf Kunststoffgegenständen und Geschirr mit Antihaftbeschichtung sammeln sich oftmals Wassertropfen.
Bierglashalter
Die Bierglashalter verhindern ein Verschieben der Gläser während des laufenden Spülprogramms.
Wenn Sie die Bierglashalter nicht benutzen, klappen Sie sie nach oben oder entnehmen
Sie sie. Sie können auch den Träger entfernen.
Warnung! Seien Sie beim Herausnehmen und beim Einsetzen des Trägers vorsichtig.
So entfernen Sie die Halter und den Träger:
1.Lösen Sie die Halter vom Träger und entfernen Sie sie.
electrolux 13
2.Drücken Sie den Träger in den hinteren Teil des Korbs, um ihn zu lösen.
So rasten Sie die Halter und den Träger ein:
1.Drücken Sie den Träger in den vorderen Teil des Korbs, um ihn einzurasten.
2. Setzen Sie die Halter auf den Träger.
AUSWÄHLEN UND STARTEN EINES SPÜLPROGRAMMS
Starten des Spülprogramms ohne Zeitvorwahl
1.Schalten Sie das Gerät ein.
2.Wählen Sie ein Spülprogramm und die Funktionen.
3.Drücken Sie die Taste OK /Start.
4.Schließen Sie die Gerätetür. Das Spülprogramm startet automatisch.
Starten des Spülprogramms mit Zeitvorwahl
Stellen Sie zuerst die Zeitvorwahl und danach das Spülprogramm ein.
1.Schalten Sie das Gerät ein.
2.Rufen Sie die Menüoptionen auf und gehen Sie zu ZEITVORWAHL .
3.Stellen Sie die Anzahl der Stunden der Zeitvorwahl ein.
4.Drücken Sie die Taste OK /Start.
5.Drücken Sie die Taste Option, um die Menüoptionen zu schließen.
6.Wählen Sie ein Spülprogramm.
7.Schließen Sie die Gerätetür. Der Ablauf der Zeitvorwahl beginnt automatisch.
•Nach Ablauf der Zeitvorwahl startet das Spülprogramm automatisch.
Das Öffnen der Tür unterbricht den Ablauf der Zeitvorwahl. Wenn Sie die Tür wieder schließen, läuft die Zeitvorwahl ab dem Zeitpunkt der Unterbrechung weiter.
Abbrechen der Zeitvorwahl
Wenn der Ablauf der Zeitvorwahl noch nicht begonnen hat, können Sie die Auswahl ändern.
Um die Auswahl während des Ablaufs der Zeitvorwahl zu ändern, müssen Sie die Zeitvorwahl löschen. Wenn Sie die Zeitvorwahl abbrechen, wird automatisch auch das Spülprogramm gelöscht.
1.Halten Sie gleichzeitig die Tasten Option und OK /Start gedrückt.
2.Lassen Sie die Tasten los, sobald im Display die Meldung ABBRECHEN ? erscheint.
3.Drücken Sie zur Bestätigung die Taste OK /Start.
•Die Zeitvorwahl und das Spülprogramm werden abgebrochen. Auf dem Display erscheint die Meldung PROGRAMM WÄHLEN .
14 electrolux
Unterbrechung eines Spülprogramms
•Öffnen Sie die Tür des Gerätes.
–Das Spülprogramm stoppt.
•Schließen Sie die Gerätetür.
–Das Spülprogramm wird an der Stelle fortgesetzt, an der es unterbrochen wurde.
Abbrechen des Spülprogramms
Wenn das Spülprogramm noch nicht gestartet ist, können Sie die Auswahl ändern. Um die Auswahl bei laufendem Spülprogramm zu ändern, müssen Sie das Programm zuerst abbrechen.
1.Halten Sie gleichzeitig die Tasten Option und OK /Start gedrückt.
2.Lassen Sie die Tasten los, sobald im Display die Meldung ABBRECHEN ? erscheint.
3.Drücken Sie zur Bestätigung die Taste OK /Start.
Bevor Sie ein neues Spülprogramm starten, kontrollieren Sie, ob der Reinigungsmittelbehälter gefüllt ist.
Ende des Spülprogramms
Nach Ablauf des Spülprogramms ertönt eine Signaltonfolge.
SPÜLPROGRAMME
1.Öffnen Sie die Tür des Geräts.
•Im Display erscheint die Meldung PROGRAMM BEENDET und die Meldung BITTE AUSSCHALTEN . (Wenn der Salzbehälter und/oder der Klar- spülmittel-Dosierer leer ist, erscheint nicht die Meldung BITTE AUSSCHALTEN , sondern es werden die Meldungen für das Salz und/oder das Klarspülmittel angezeigt.
2.Schalten Sie das Gerät aus.
3.Öffnen Sie für bessere Trocknungsergebnisse für einige Minuten die Tür einen Spaltbreit.
Entnehmen des Spülguts
•Lassen Sie das Geschirr abkühlen, bevor Sie es aus dem Geschirrspüler entnehmen. Heißes Geschirr ist stoßempfindlich.
•Entladen Sie zuerst den Unterund dann den Oberkorb.
•An den Innenseiten und an der Gerätetür kann sich Wasser niederschlagen, da sich Edelstahl schneller abkühlt als das Geschirr.
Programm
AUTOMATIC 1)
INTENSIV PRO
EXTRA SILENT 2)
30 MINUTEN 3)
ENERGIESPAREN 4)
50 MINUTEN
Verschmutzungs- |
|
Spülgut |
|
Programmbeschreibung |
grad |
|
|
|
|
Alle |
|
Geschirr, Besteck, |
|
Vorspülen |
|
|
Töpfe und Pfannen |
|
Reinigen 45 °C oder 70 °C |
|
|
|
|
Spülgänge |
|
|
|
|
Trocknen |
Stark verschmutzt |
|
Geschirr, Besteck, |
|
Vorspülen |
|
|
Töpfe und Pfannen |
|
Reinigen 70 °C |
|
|
|
|
Spülgänge |
|
|
|
|
Trocknen |
Normal ver- |
|
Geschirr und Besteck |
|
Vorspülen |
schmutzt |
|
|
|
Reinigen 50 °C |
|
|
|
|
Spülgänge |
|
|
|
|
Trocknen |
Vor kurzem benutz- |
|
Geschirr und Besteck |
|
Reinigen 60 °C |
tes Geschirr |
|
|
|
Spülen |
Normal ver- |
|
Geschirr und Besteck |
|
Vorspülen |
schmutzt |
|
|
|
Hauptspülgang 50 °C |
|
|
|
|
Spülgänge |
|
|
|
|
Trocknen |
Leicht verschmutzt |
|
Geschirr und Besteck |
|
Hauptspülgang 55 °C |
|
|
|
|
Spülgänge |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
electrolux 15 |
|
|
|
|
|
|
|
Programm |
|
Verschmutzungs- |
|
Spülgut |
|
Programmbeschreibung |
|
|
grad |
|
|
|
|
PROZONE 5) |
|
Unterschiedlicher |
|
Geschirr, Besteck, |
|
Vorspülen |
|
|
Verschmutzungs- |
|
Töpfe und Pfannen |
|
Hauptspülgang 70 °C |
|
|
grad |
|
|
|
Spülgänge |
|
|
|
|
|
|
Trocknen |
45° GLAS |
|
Normal/leicht ver- |
|
Empfindliches Ge- |
|
Hauptspülgang 45 °C |
|
|
schmutzt |
|
schirr und Gläser |
|
Spülgänge |
|
|
|
|
|
|
Trocknen |
VORSPÜLEN |
|
Verwenden Sie dieses Programm zum |
|
Spülen |
||
|
|
schnellen Abspülen des Geschirrs. Damit |
|
|
||
|
|
wird vermieden, dass sich Essensreste am |
|
|
||
|
|
Geschirr festsetzen und schlechte Gerüche |
|
|
||
|
|
aus dem Gerät entweichen. |
|
|
||
|
|
Verwenden Sie für dieses Programm kein |
|
|
||
|
|
Reinigungsmittel. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1)Das Gerät erkennt den Verschmutzungsgrad und die Anzahl der Geschirrteile in den Körben. Es stellt dann automatisch die Wassertemperatur und -menge, den Energieverbrauch und die Programmlaufzeit ein.
2)Dies ist das leiseste Spülprogramm. Die Pumpe arbeitet mit einer sehr niedrigen Drehzahl, um den Geräuschpegel zu verringern. Das Programm dauert auf Grund der geringen Drehzahl länger.
3)Mit diesem Programm können Sie vor kurzem benutztes Geschirr spülen. Es liefert gute Spülergebnisse in kurzer Zeit.
4)Dies ist das Standardprogramm für Prüfinstitute. Mit diesem Programm erhalten Sie den wirtschaftlichsten Energieund Wasserverbrauch für Geschirr und Besteck mit normaler Verschmutzung. Informationen zu den Testdaten finden Sie in der mitgelieferten Broschüre.
5)Mit diesem Programm können Sie Geschirr mit unterschiedlichem Verschmutzungsgrad spülen. Ordnen Sie das stark verschmutzte Geschirr in den Unterkorb und das normal verschmutzte Geschirr in den Oberkorb ein. Der Wasserdruck ist im Unterkorb dreimal höher als im Oberkorb und die Wassertemperatur ist im Unterkorb 25 % höher als im Oberkorb.
Funktionen
Programme |
EXTRA HYGIENE |
AUTOMATIC |
Ja, mit Auswirkung |
INTENSIV PRO |
Ja, ohne Auswirkung |
EXTRA SILENT |
Ja, ohne Auswirkung |
30 MINUTEN |
Ja, mit Auswirkung |
ENERGIESPAREN |
Ja, mit Auswirkung |
50 MINUTEN |
Ja, mit Auswirkung |
PROZONE |
Ja, ohne Auswirkung |
45° GLAS |
Ja, ohne Auswirkung |
VORSPÜLEN |
Ja, ohne Auswirkung |
|
|
PROBOOST
Ja, ohne Auswirkung Ja, mit Auswirkung Ja, ohne Auswirkung Ja, ohne Auswirkung Ja, ohne Auswirkung Ja, ohne Auswirkung Ja, ohne Auswirkung Ja, ohne Auswirkung Ja, ohne Auswirkung
Verbrauchswerte
Programm1) |
Energie (kWh) |
|
Wasser (in Litern) |
AUTOMATIC |
0,9 - 1,7 |
|
8 - 15 |
INTENSIV PRO |
1,4 - 1,6 |
|
13 - 14 |
EXTRA SILENT |
1,1 - 1,2 |
|
9 - 11 |
30 MINUTEN |
0,8 |
|
9 |
ENERGIESPAREN |
0,9 - 1,0 |
|
9 - 11 |
50 MINUTEN |
1,0 - 1,1 |
|
10 - 11 |
PROZONE |
1,3 - 1,5 |
|
14 - 15 |
|
|
|
|
16 electrolux |
|
|
|
|
|
|
|
Programm1) |
Energie (kWh) |
|
Wasser (in Litern) |
45° GLAS |
0,8 - 0,9 |
|
11 - 12 |
VORSPÜLEN |
0,1 |
|
4 |
|
|
|
|
1) Das Display zeigt die Programmdauer an.
Druck und Temperatur des Wassers, die Schwankungen in der Stromversor-
gung und die Geschirrmenge können diese Werte verändern.
REINIGUNG UND PFLEGE
Entfernen und Reinigen der Filter
Verschmutzte Filter beeinträchtigen das Spülergebnis.
Obwohl die Filter wartungsarm sind, müssen sie in regelmäßigen Abständen überprüft und, falls nötig, gereinigt werden.
1.Drehen Sie den Filter (A) gegen den Uhrzeigersinn und ziehen Sie ihn aus dem Filter (B).
B
A
2.Filter (A) besteht aus zwei Teilen. Ziehen Sie diese auseinander, um sie zu zerlegen.
3.Reinigen Sie die einzelnen Teile unter fließendem Wasser.
4.Setzen Sie die beiden Teile des Filters
(A) ineinander und drücken Sie diese zusammen. Vergewissern Sie sich, dass sie korrekt ineinander sitzen.
5.Nehmen Sie den Filter (B) heraus.
6.Reinigen Sie den Filter (B) unter fließendem Wasser.
7.Setzen Sie den Filter (B) wieder in der ursprünglichen Position ein. Vergewissern Sie sich, dass er korrekt in den beiden Führungen (C) sitzt.
C
8.Setzen Sie den Filter (A) in den Filter (B) ein. Drehen Sie den Filter (A) im Uhrzeigersinn, bis er einrastet.
Reinigen der Sprüharme
Bauen Sie die Sprüharme nicht aus. Falls die Löcher in den Sprüharmen ver-
stopft sind, reinigen Sie sie mit einem Cocktailspieß.
Reinigen der Außenseiten
Reinigen Sie die Außenseiten und das Bedienfeld des Gerätes mit einem weichen, feuchten Tuch.
Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger.
Benutzen Sie keine Scheuermittel, Metallschwämmchen oder Lösungsmittel (Azeton usw.).
electrolux 17
WAS TUN, WENN …
Das Gerät startet nicht oder stoppt während des Betriebs.
Versuchen Sie zuerst eine Lösung für das Problem zu finden (beachten Sie die Tabelle). Ist dies nicht möglich, wenden Sie sich an den Kundendienst.
Bei manchen Fehlfunktionen zeigt das Display eine Meldung an:
•WASSERHAHN ÖFFNEN - Es läuft kein Wasser in den Geschirrspüler.
•PUMPE BLOCKIERT - Das Gerät pumpt nicht ab.
•KUNDENDIENST - Die AquasafeEinrichtung ist ausgelöst.
Warnung! Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie die Überprüfungen vornehmen.
Störung |
|
Mögliche Ursache |
Es läuft kein Wasser in das Ge- |
|
Der Wasserhahn ist blockiert |
rät. |
|
oder durch Kalkablagerungen |
|
|
verstopft. |
|
|
Der Wasserdruck ist zu niedrig. |
|
|
|
|
|
Der Wasserhahn ist geschlos- |
|
|
sen. |
|
|
Der Filter im Wasserzulauf- |
|
|
schlauch ist verstopft. |
|
|
Der Wasserzulaufschlauch ist |
|
|
nicht richtig angeschlossen. |
|
|
|
|
|
Der Wasserzulaufschlauch ist |
|
|
beschädigt. |
|
|
|
Das Gerät pumpt das Wasser |
|
Der Siphon ist verstopft. |
nicht ab. |
|
|
|
|
Der Wasserablaufschlauch ist |
|
|
nicht richtig angeschlossen. |
|
|
|
|
|
Der Wasserablaufschlauch ist |
|
|
beschädigt. |
|
|
|
Die Aquasafe-Einrichtung ist |
|
|
ausgelöst. |
|
|
|
|
|
Das Spülprogramm startet |
|
Die Gerätetür ist offen. Auf dem |
nicht. |
|
Display erscheint die Meldung |
|
|
TÜR SCHLIESSEN . |
|
|
Sie haben nicht die Taste OK / |
|
|
Start gedrückt. |
|
|
Der Netzstecker steckt nicht |
|
|
richtig in der Steckdose. |
|
|
Die Sicherung im Haussiche- |
|
|
rungskasten ist durchgebrannt. |
|
|
Die Zeitvorwahl ist eingestellt. |
|
|
|
Mögliche Abhilfe
Reinigen Sie den Wasserhahn.
Wenden Sie sich an Ihr örtliches Wasserversorgungsunternehmen.
Drehen Sie den Wasserhahn auf.
Reinigen Sie den Filter.
Vergewissern Sie sich, dass die Schlauchverbindung in Ordnung ist.
Vergewissern Sie sich, dass der Wasserzulaufschlauch nicht beschädigt ist.
Reinigen Sie den Siphon.
Vergewissern Sie sich, dass die Schlauchverbindung in Ordnung ist.
Stellen Sie sicher, dass der Wasserablaufschlauch keine Beschädigungen aufweist.
Drehen Sie den Wasserhahn zu und wenden Sie sich an den Kundendienst.
Schließen Sie die Gerätetür.
Drücken Sie die Taste OK / Start.
Stecken Sie den Netzstecker richtig in die Steckdose.
Wechseln Sie die Sicherung aus.
Brechen Sie die Zeitvorwahl ab.
18 electrolux |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Störung |
|
Mögliche Ursache |
|
Mögliche Abhilfe |
|
|
|
|
Nach Ablauf der Zeitvorwahl |
|
|
|
|
startet das Spülprogramm au- |
|
|
|
|
tomatisch. |
|
|
|
|
|
Schalten Sie das Gerät wieder ein, nach- |
Notieren Sie folgende Daten: |
|||
dem Sie es überprüft haben. Das Pro- |
– Modell |
|
|
|
gramm wird an der Stelle fortgesetzt, an |
(MOD.) .................................................... |
|||
der es unterbrochen wurde. |
|
.... |
|
|
Tritt die Störung erneut auf, wenden Sie |
– Produktnummer |
|||
sich an den Kundendienst. |
|
(PNC) ........................................ |
||
Wenn das Display andere Fehlermeldungen |
– Seriennummer |
|||
anzeigt, wenden Sie sich an den Kunden- |
(S.N.) ........................................ |
|||
dienst. |
|
|
|
|
Die vom Kundendienst benötigten Daten |
|
|
|
|
finden Sie auf dem Typenschild. |
|
|
|
|
Die Spülund Trocknungsergebnisse sind nicht zufriedenstellend |
||||
|
|
|
|
|
Problem |
Mögliche Ursache |
|
Mögliche Abhilfe |
|
Das Geschirr ist nicht sauber. |
Das ausgewählte Spülpro- |
|
Stellen Sie sicher, dass für das |
|
|
gramm ist für das Spülgut und |
|
Spülgut und den Verschmut- |
|
|
den Verschmutzungsgrad nicht |
|
zungsgrad das geeignete Spül- |
|
|
geeignet. |
|
|
programm ausgewählt wird. |
|
Sie haben Teile des Spülguts |
|
Stellen Sie die Teile richtig in die |
|
|
nicht richtig in die Körbe ge- |
|
Körbe. |
|
|
stellt, so dass das Wasser nicht |
|
|
|
|
alle Oberflächen berührte. |
|
|
|
|
Die Sprüharme konnten sich |
|
Stellen Sie sicher, dass die |
|
|
nicht frei drehen. Inkorrekte Po- |
|
Sprüharme nicht durch eine in- |
|
|
sition der Teile in den Körben. |
|
korrekte Position der Teile blo- |
|
|
|
|
|
ckiert werden. |
|
Die Filter sind verschmutzt, |
|
Kontrollieren Sie, ob die Filter |
|
|
nicht richtig montiert oder nicht |
|
sauber, richtig montiert und |
|
|
korrekt eingesetzt. |
|
korrekt eingesetzt sind. |
|
|
Die Reinigungsmittelmenge war |
|
Stellen Sie sicher, dass die Rei- |
|
|
nicht ausreichend oder es wur- |
|
nigungsmittelmenge ausrei- |
|
|
de kein Reinigungsmittel ver- |
|
chend ist. |
|
|
wendet. |
|
|
|
Kalkablagerungen auf dem Ge- |
Der Salzbehälter ist leer. |
|
Füllen Sie den Salzbehälter mit |
|
schirr. |
|
|
|
Geschirrspülsalz. |
|
Inkorrekte Härtegradeinstellung |
|
Stellen Sie den Wasserenthär- |
|
|
des Wasserenthärters. |
|
ter auf den korrekten Härtegrad |
|
|
|
|
|
ein. |
|
Die Verschlusskappe des Salz- |
|
Stellen Sie sicher, dass der |
|
|
behälters ist nicht richtig ge- |
|
Salzbehälter richtig geschlos- |
|
|
schlossen. |
|
|
sen ist. |
Schlieren, Streifen, weißliche |
Die Klarspülmitteldosierung ist |
|
Klarspülmitteldosierung verrin- |
|
Flecken oder blauschimmern- |
zu hoch. |
|
|
gern. |
der Belag auf Gläsern und Ge- |
|
|
|
|
schirr. |
|
|
|
|
Flecken von getrockneten Was- |
Die Klarspülmitteldosierung ist |
|
Klarspülmitteldosierung erhö- |
|
sertropfen auf Gläsern und Ge- |
zu niedrig. |
|
|
hen. |
schirr. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Problem |
Mögliche Ursache |
|
Die Ursache kann auch beim |
|
Reinigungsmittel liegen. |
Das Geschirr ist nass. |
Im Spülprogramm war keine |
|
oder eine verkürzte Trock- |
|
nungsphase vorgesehen. |
Das Geschirr ist nass und |
Der Klarspülmittel-Dosierer ist |
glanzlos. |
leer. |
|
Die Funktion Multitab ist einge- |
|
schaltet (diese Funktion deakti- |
|
viert automatisch den Klarspül- |
|
mittel-Dosierer). |
|
|
electrolux 19
Mögliche Abhilfe
Verwenden Sie eine andere Reinigungsmittelmarke.
Öffnen Sie für bessere Trocknungsergebnisse für einige Minuten die Tür einen Spaltbreit.
Füllen Sie den KlarspülmittelDosierer mit Klarspülmittel auf.
Aktivieren Sie den Klarspülmit- tel-Dosierer.
Einschalten des KlarspülmittelDosierers
1.Rufen Sie die Menüoptionen auf.
2.Gehen Sie zu EINSTELLUNGEN .
3.Drücken Sie die Taste OK /Start, um das Untermenü aufzurufen.
4.Gehen Sie zu KLARSPÜLER und aktivieren Sie den Klarspülmittel-Dosierer.
5.Drücken Sie die Taste OK /Start.
6.Drücken Sie die Taste Option, um die Menüoptionen zu schließen.
TECHNISCHE DATEN
Abmessungen |
|
Breite |
|
596 mm |
|
|
|
Höhe |
|
818 - 898 mm |
|
|
|
Tiefe |
|
550 mm |
|
Wasserdruck |
|
Min. |
|
0,5 bar (0,05 |
MPa) |
|
|
Max. |
|
8 bar (0,8 |
MPa) |
Wasserversorgung 1) |
|
Kaltoder Warmwasser |
|
maximal 60 °C |
|
Fassungsvermögen |
|
Gedecke |
|
|
12 |
|
|
|
|
|
|
1) Den Zulaufschlauch an einen Wasserhahn mit einem 3/4"-Außengewinde anschließen.
Das Typenschild am inneren Rand der Gerätetür zeigt die elektrischen Anschlussdaten.
Wenn Sie Heißwasser mithilfe umweltfreundlicher, alternativer Energiequellen
(z. B. Solaroder Photovoltaikanlagen oder Windkraft) aufbereiten, können Sie durch den Anschluss des Geräts an die Heißwasserversorgung Energie sparen.
UMWELTTIPPS
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch
falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
20 electrolux
Wohin mit den Altgeräten?
Überall dort wo neue Geräte verkauft werden oder Abgabe bei den offiziellen SENS-Sammelstellen oder offiziellen SENS-Recyclern.
Die Liste der offiziellen SENS-
Sammelstellen findet sich unter
www.sens.ch.
Recyceln Sie die Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern.
electrolux 21
Electrolux. Thinking of you.
Partagez notre imagination sur www.electrolux.com
SOMMAIRE
Consignes de sécurité |
21 |
Sélection et départ d'un programme de |
|
Description de l'appareil |
24 |
lavage |
32 |
Bandeau de commande |
25 |
Programmes de lavage |
33 |
Utilisation de l'appareil |
27 |
Entretien et nettoyage |
35 |
Réglage de l'adoucisseur d'eau |
28 |
En cas d'anomalie de fonctionnement |
36 |
Utilisation du sel régénérant |
29 |
Caractéristiques techniques |
38 |
Utilisation du produit de lavage et du liquide |
En matière de protection de |
|
|
de rinçage |
30 |
l'environnement |
39 |
Fonction "Tout en 1" |
30 |
|
|
Rangement des couverts et de la vaisselle 31
Sous réserve de modifications
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lire attentivement cette notice d'utilisation avant l'installation et l'utilisation de l'appareil :
•Pour votre sécurité et la sécurité de votre appareil.
•Pour protéger l'environnement.
•Pour le bon fonctionnement de l’appareil. Conservez cette notice d'utilisation avec l'appareil. Si vous déménagez ou si l'appareil est cédé à une autre personne, assurezvous que la notice d'utilisation l'accompagne.
Le fabricant n'est pas responsable des dommages liés à une mauvaise installation ou utilisation.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
•Cet appareil n'est pas destiné aux enfants et aux personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance, ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger.
•Surveillez les enfants en veillant à ce qu'ils ne jouent pas avec cet appareil.
•Ne laissez jamais les emballages à la portée des enfants. Risque d'asphyxie ou de blessure corporelle.
•Conservez tous les produits de lavage dans un endroit sûr. Ne laissez pas les enfants toucher les produits de lavage.
•Tenez les enfants et les animaux éloignés de l’appareil lorsque la porte est ouverte.
Consignes générales de sécurité
•Ne modifiez jamais les caractéristiques de cet appareil. Vous risqueriez de vous blesser et d'endommager l'appareil.
•Les produits de lavage pour lave-vaisselle peuvent occasionner des brûlures chimiques au niveau des yeux, de la bouche et de la gorge. Respectez les instructions de sécurité du fabricant des produits.
•L'eau de votre lave-vaisselle n'est pas potable. Des résidus de produits de lavage peuvent subsister dans votre lavevaisselle.
•Ne laissez pas la porte de l'appareil ouverte sans supervision. Vous éviterez ainsi les blessures et les chutes sur une porte ouverte.
•Ne montez pas ou ne vous asseyez pas sur la porte ouverte de votre appareil.
Utilisation de l'appareil
•Cet appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilisez jamais à
22 electrolux
d'autres fins, pour éviter les dommages corporels et les dégâts matériels.
•Ce lave-vaisselle est conçu pour laver la vaisselle et les ustensiles pouvant être lavés en machine.
•Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou sur l'appareil. Risque d'explosion ou d'incendie.
•Les couteaux et autres ustensiles pointus ou tranchants doivent être placés dans le panier à couverts avec la pointe vers le bas, ou placez-les en position horizontale dans le panier supérieur ou dans le panier à couteaux (tous les modèles ne sont pas équipés d'un panier à couteaux).
•N'utilisez que des produits (sel, produit de lavage, liquide de rinçage) spécifiques pour lave-vaisselle.
•Tout autre type de sel non spécialement étudié pour être utilisé dans un lave-vais- selle, en particulier le sel de cuisine, peut endommager l'adoucisseur d'eau.
•Approvisionnez en sel juste avant de démarrer un programme de lavage. Les restes de sel dans l'appareil peuvent provoquer de la corrosion ou perforer la cuve de l'appareil.
•Ne remplissez jamais le distributeur de liquide de rinçage avec d'autres produits (agent de nettoyage pour lave-vaisselle, produit de lavage liquide). Vous risqueriez d'endommager l'appareil.
•Assurez-vous que les bras d'aspersion tournent librement avant de lancer le programme de lavage.
•De la vapeur chaude peut s'échapper de l'appareil si vous ouvrez la porte pendant le déroulement d'un programme de lavage. Risque de brûlures cutanées.
•N'enlevez pas la vaisselle de l'appareil avant la fin du programme de lavage.
Entretien et nettoyage
•Avant de nettoyer l'appareil, arrêtez-le et débranchez-le du secteur.
•N'utilisez pas de produits inflammables ou corrosifs.
•N’utilisez pas l'appareil sans les filtres. Contrôlez que les filtres sont correctement installés. Si les filtres ne sont pas correctement installés, les performances
de lavage pourraient être compromises et l'appareil endommagé.
•Ne projetez pas d'eau ou de vapeur sur l'appareil pour son nettoyage. Cela créerait un risque de choc électrique et pourrait endommager l'appareil.
Installation
•Vérifiez que l'appareil n'a subi aucun dommage au cours du transport. Ne branchez jamais un appareil endommagé. Si l'appareil est endommagé, contactez votre magasin vendeur.
•Retirez tous les emballages avant la première utilisation.
•Seul un professionnel qualifié doit effectuer l'installation, le raccordement électrique et hydraulique, la mise en service et la maintenance de l'appareil. Vous éviterez ainsi des risques mobiliers, immobiliers et corporels.
•Pendant l'installation et avant toute intervention sur le lave-vaisselle, il est nécessaire de débrancher l'appareil.
•Les parois de votre lave-vaisselle ne doivent jamais être percées pour éviter d'endommager les composants hydrauliques et électriques.
•Important !Respectez les consignes données sur le gabarit fourni avec l'appareil :
–Pour installer l'appareil.
–Pour monter la porte du meuble.
–Pour raccorder les tuyaux d'arrivée d'eau et de vidange.
•Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres.
Précautions contre le gel
•N'installez pas l'appareil dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 0 °C.
•Le fabricant ne pourra être tenu responsable en cas de dommages dus au gel.
Tuyau d’arrivée d’eau
•Utilisez des tuyaux neufs pour raccorder l'appareil à l'arrivée d'eau. N’utilisez pas de tuyaux usagés.
•Ne raccordez pas l’appareil à des conduites neuves ou qui n’ont pas été utilisées depuis longtemps. Laissez couler l’eau pendant quelques minutes avant de brancher le tuyau d’arrivée d’eau.
•Veillez à ne pas écraser ou endommager les tuyaux d'eau lorsque vous installez l'appareil.
•Assurez-vous que tous les raccords de tuyaux d’eau sont bien serrés afin d’éviter les fuites.
•Lorsque vous utilisez l'appareil pour la première fois, vérifiez que les tuyaux ne fuient pas.
•Le tuyau d'arrivée d'eau comporte une soupape de sécurité et une gaine double comportant un câble électrique interne. Le tuyau d'arrivée d'eau est sous pression uniquement quand l'eau circule. Si le tuyau fuit, la soupape de sécurité coupe automatiquement l'eau.
–Faites attention au moment de raccorder le tuyau d'arrivée d'eau :
–N'immergez pas le tuyau d'arrivée d'eau ou la soupape de sécurité dans l'eau.
–Si le tuyau d'arrivée d'eau ou la soupape de sécurité est endommagé, débranchez immédiatement la prise secteur.
–Contactez le service après-vente de votre magasin vendeur pour remplacer le tuyau d'arrivée d'eau avec soupape de sécurité.
Avertissement Tension dangereuse
Raccordement électrique
•L'appareil doit être relié à la terre.
•Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau.
•Utilisez toujours une prise correctement installée, protégée contre les chocs.
•L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur ou d'une prise multiple. Risque d'incendie.
electrolux 23
•Ne remplacez et ne modifiez jamais le câble d'alimentation. Contactez votre service après-vente.
•Attention à ne pas écraser ou endommager la prise et le câble d'alimentation situés à l'arrière de l'appareil.
•Assurez-vous que la prise principale est accessible une fois l'appareil installé.
•Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Détachez, pour ce faire, la fiche de la prise secteur.
Éclairage interne
Ce lave-vaisselle est doté d'un éclairage intérieur qui s'allume lors de l'ouverture de la porte et s'éteint lors de la fermeture de celle-ci.
Avertissement Rayonnement visible, ne fixez pas le faisceau.
LED de classe 2 conforme à la norme IEC 60825-1 : 1993 + A1:1997 + A2:2001. Longueur d’émission d’onde : 450 nm Puissance maximale émise : 548 μW
Pour remplacer l'éclairage intérieur, contactez votre service après-vente. Débranchez l'appareil électriquement avant de remplacer l'éclairage intérieur.
Service après-vente
•Toute intervention ou réparation sur votre appareil doit uniquement être effectuée par une personne qualifiée. Contactez votre service après-vente.
•Utilisez exclusivement des pièces d'origine.
Pour mettre l'appareil au rebut
•Pour éviter tout risque corporel ou matériel :
–Débranchez l'appareil.
–Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
–Retirez le loquet de la porte. Ceci évite d'enfermer un enfant ou un animal dans l'appareil par accident. Risque d'asphyxie.
–Mettez l'appareil au rebut dans un centre local agréé.