AEG Favorit F87004MP, Favorit F87004P Manual

0 (0)

Favorit 87004

Návod k použití

Myčka nádobí

Notice d'utilisation

Lave-vaisselle

Návod na používanie

Umývačka riadu

Manual de instrucciones

Lavavajillas

2 Obsah

Děkujeme, že jste si vybrali jeden z našich vysoce kvalitních výrobků.

Přečtěte si prosím pozorně tento návod k použití, abyste zajistili optimální a správný chod svého spotřebiče. Najdete v něm rady k dokonalému a co nejúčinnějšímu používání spotřebiče. Doporučujeme vám, abyste návod uložili na bezpečném místě, a mohli ho kdykoliv znovu použít. Předejte ho prosím i případnému dalšímu majiteli spotřebiče.

Přejeme vám s novým spotřebičem hodně radosti.

Obsah

Provozní pokyny

3

 

Funkce Multitab

13

 

Bezpečnostní informace

3

 

Vkládání příborů a nádobí

14

 

Bezpečnostdětíaosobsezdravotním

 

Rady a tipy

14

 

postižením

3

 

Mycí programy

14

Všeobecné bezpečnostní informace

 

Volba a spuštění mycího programu

16

 

 

3

 

 

Použití

3

 

Zvolení a spuštění mycího programu

Čištění a údržba

4

 

bez odloženého startu

16

 

Instalace

4

 

Nastavení a spuštění programu s

16

 

Opatření proti vlivu mrazu

4

 

odloženým startem

 

Vodovodní přípojka

4

 

Přerušení mycího programu

16

 

Připojení k elektrické síti

5

 

Zrušení mycího programu nebo

16

 

Servisní středisko

6

 

odloženého startu

 

Likvidace spotřebiče

6

 

Na konci mycího programu

17

 

Popis spotřebiče

7

 

Vyjmutí nádobí

17

 

 

Čištění a údržba

17

 

Ovládací panel

8

 

 

 

Vyjmutí a čištění filtrů

17

 

Tlačítko Zrušit

9

 

 

 

Čištění ostřikovacích ramen

18

Tlačítka volby programu

9

 

 

Čištění vnějšího povrchu

18

 

Tlačítko pro extra tichý program

 

 

 

9

 

Co dělat, když...

19

 

 

 

 

Tlačítko Odložený start

9

 

Nádobí není dostatečně umyté nebo

 

Displej

9

 

suché

20

Tlačítka funkcí

9

 

Jak zapnout dávkovač leštidla

21

 

Režim nastavení

10

 

Technické údaje

21

 

Před prvním použitím

10

 

Pokyny k instalaci

22

Nastavení změkčovače vody

10

 

Instalace

22

 

Ruční nastavení

11

 

Umístění pod pracovní desku

22

 

Elektronické seřízení

11

 

Odstranění horní desky spotřebiče

23

Použití soli do myčky

12

 

 

 

 

 

Vyrovnání spotřebiče

23

Použití mycího prostředku a leštidla

12

 

Přípojka odpadu

23

 

Použití mycího prostředku

12

 

 

 

Poznámky k ochraně životního prostředí

Použití lešticího prostředku

13

 

Nastavte dávkování leštidla

13

 

 

24

 

 

 

 

Zmĕny vyhrazeny

Bezpečnostní informace

 

3

 

 

Provozní pokyny

Bezpečnostní informace

Před instalací a použitím si pečlivě přečtěte tento návod:

Abyste ochránili svoji bezpečnost i svůj majetek.

Abyste chránili životní prostředí.

Abyste spotřebič správně používali.

Tento návod k použití vždy uchovejte spolu se spotřebičem, i při případném stěhování nebo prodeji.

Výrobce nezodpovídá za škody způsobené nesprávnou instalací či chybným používáním.

Bezpečnost dětí a osob se zdravotním postižením

Nedovolte, aby spotřebič používaly osoby, včetně dětí, se zhoršenými fy zickými a smyslovými schopnostmi, sníženými mentálními funkcemi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí. Spotřebič mohou používat jen pod do zorem nebo podle pokynů osob odpovědných za jejich bezpečnost.

Všechny obaly uschovejte mimo dosah dětí. Hrozí nebezpečí udušení nebo zranění.

Všechny mycí prostředky uložte na bezpečné místo. Nedovolte dětem, aby se dotýkaly mycích prostředků.

Jsou-li dvířka myčky otevřená, nedovolte dětem ani malým zvířatům, aby se k ní přibližovaly.

Všeobecné bezpečnostní informace

Neměňte technické parametry tohoto spotřebiče. Hrozí nebezpečí úrazu nebo poškození spotřebiče.

Dodržujte bezpečnostní pokyny výrobce mycího prostředku, aby nedošlo k popálení očí, úst nebo hrdla.

Nepijte vodu ze spotřebiče. Ve spotřebiči mohou zůstat zbytky mycího prostředku.

Po naplnění nebo vyprázdnění spotřebiče vždy zavřete dvířka, aby nedošlo k úrazu a aby někdo na otevřená dvířka nespadl.

Na otevřená dvířka myčky si nesedejte, ani si na ně nestoupejte.

Použití

Tento spotřebič je určen pouze k domácímu použití. Nepoužívejte tento spotřebič ke komerčním, průmyslovým, ani žádným jiným účelům.

Nepoužívejtespotřebičkjinýmúčelům,nežprokteréjeurčen. Zabránítetak fyzickým úrazům osob či poškození majetku.

Tento spotřebič používejte jen k mytí domácího nádobí určeného pro mytí v myčkách.

Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo na spotřebič neumisťujte hořlavé předměty nebo předměty, které obsahují hořlavé látky. Hrozí nebezpečí vý buchu nebo požáru.

4Bezpečnostní informace

Nože a další náčiní s ostrými špičkami vkládejte do košíčku na příbory špič koudolů.Můžetejetaképoložitvodorovnědohorníhokošenebo dokošíčku na nože. (Košíček na nože mají jen některé modely.)

Používejte pouze prostředky určené pro myčky (mycí prostředek, sůl, lešti dlo).

Druhy soli, které nejsou určené do myčky, mohou poškodit změkčovací zařízení.

Předspuštěnímmycíhoprogramudoplňtedospotřebičesůl.Zrnkasolinebo slaná voda mohou způsobit korozi nebo proděravět dno spotřebiče.

Nikdy dávkovač leštidla neplňte jinými prostředky než leštidlem (např. čisti cími prostředky pro myčky, tekutými mycími prostředky). Spotřebič by se mohl poškodit.

Před spuštěním mycího programu zkontrolujte, zda se ostřikovací ramena mohou volně otáčet.

Jestliže otevřete myčku během provozu, může uniknout horká pára. Hrozí nebezpečí popálení pokožky.

Dokud mycí cyklus neskončí, nevytahujte z myčky žádné nádobí.

Čištění a údržba

Před čištěním nebo údržbou vždy spotřebič vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze sítě.

Nepoužívejte hořlavé prostředky nebo prostředky, které mohou způsobit korozi.

Nepoužívejtemyčkubezfiltrů.Zkontrolujte,zdajsoufiltrysprávněumístěné. Nesprávná instalace filtrů má za následek nedostatečné umytí nádobí a může myčku poškodit.

Kvůli vlastní bezpečnosti a ochraně svého majetku nepoužívejte k čištění spotřebiče stříkající vodu nebo páru.

Instalace

Zkontrolujte, zda spotřebič nebyl poškozen během přepravy. Poškozený spotřebič nezapojujte. Je-li to nutné, obraťte se na dodavatele.

Před prvním použitím odstraňte všechny obaly.

Elektrické zapojení, instalatérské práce, nastavení a údržbu spotřebiče smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Zabrání se tak nebezpečí poškození konstrukce či úrazu.

Při instalaci musí být síťová zástrčka vytažená ze zásuvky.

Do stěn spotřebiče nesmíte nikdy vrtat, abyste nepoškodili hydraulické a elektrické díly.

Opatření proti vlivu mrazu

Neinstalujte spotřebič tam, kde může teplota klesnout pod 0°C.

Výrobce není odpovědný za škody způsobené mrazem.

Vodovodní přípojka

Pro připojení spotřebiče k vodovodu použijte nové hadice. Nepoužívejte použité hadice.

Bezpečnostní informace

 

5

 

 

Nepřipojujtespotřebičknovému potrubí nebokpotrubí,kterénebylodlouho používané. Před připojením přívodní hadice nechte vodu několik minut od téct.

Při instalaci spotřebiče dávejte pozor, abyste hadice neskřípli nebo jinak nepoškodili.

Přesvědčte se, zda jsou vodovodní spojení vodotěsná, aby nedocházelo k prosakování vody.

Při prvním použití spotřebiče zkontrolujte, zda nedochází k prosakování vo dy u hadic.

Přívodní hadice je dvoustěnná přívodní hadice a je vybavena vnitřním síťo vým kabelem a bezpečnostním ventilem. Přívodní hadice je pod tlakem po uzetehdy,kdyžvníprotékávoda.Pokudpřívodníhadicezačne prosakovat, bezpečnostní ventil přeruší přítok vody.

Při připojení přívodní hadice buďte opatrní:

Přívodní hadici ani bezpečnostní ventil neponořujte do vody.

Jestliže se přívodní hadice nebo bezpečnostní ventil poškodí, okamžitě vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.

Zavolejte pracovníka servisního střediska, aby přívodní hadici vybave nou bezpečnostním ventilem vyměnil.

UPOZORNĚNÍ

Nebezpečné napětí.

Připojení k elektrické síti

Spotřebič musí být uzemněn.

Zkontrolujte, zda údaje o napájení na typovém štítku souhlasí s parametry vaší domácí elektrické sítě.

Vždy používejte správně instalovanou síťovou zásuvku odolnou proti nára zu.

Nepoužívejterozbočovacízástrčky,konektoryaniprodlužovacíkabely.Hro zí nebezpečí požáru.

Nevyměňujteanineupravujtenapájecíkabel.Kontaktujteservisnístředisko.

Dávejtepozor,abystezástrčkuasíťovýkabelzaspotřebičemneskříplinebo jinak nepoškodili.

Zkontrolujte, zda je zástrčka po instalaci spotřebiče přístupná.

6 Bezpečnostní informace

Neodpojujte síťový kabel ze zásuvky tahem za kabel. Vždy tahejte za zá strčku.

Servisní středisko

Spotřebič může opravovat pouze kvalifikovaný technik. Kontaktujte autori zované servisní středisko.

Používejte výhradně originální náhradní díly.

Likvidace spotřebiče

Aby nedošlo k úrazu nebo vzniku škod:

Vytáhněte zástrčku ze zásuvky.

Odřízněte síťový kabel a vyhoďte ho.

OdstraňtedveřnízápadkuZabránítetaktomu,abyuvnitřspotřebičeuvízly děti nebo malá zvířata. Hrozí nebezpečí udušení.

UPOZORNĚNÍ

Mycí prostředky jsou nebezpečné a mohou způsobit korozi!

Pokud dojde k nehodě s mycími prostředky, ihned kontaktujte místní hygie nickou stanici a lékaře.

Pokud se mycí prostředek dostane do úst, ihned kontaktujte místní hygie nickou stanici a lékaře.

Pokud se mycí prostředek dostane do očí, ihned kontaktujte lékaře a vyplá chněte oči vodou.

Mycí prostředky uchovávejte na bezpečném místě a mimo dosah dětí.

Nenechávejte dvířka spotřebiče otevřená, když je v dávkovači mycí prostředek.

Mycí prostředek do spotřebiče doplňujte až před spuštěním mycího progra mu.

Popis spotřebiče

 

7

 

 

Popis spotřebiče

11

10

1

9

2

 

3

8

 

7

4

5

6

 

Horní koš

1

2

Otočný volič tvrdosti vody

3

Zásobník na sůl

4

Dávkovač mycího prostředku

5

Dávkovač leštidla

6

Typový štítek

7

Filtry

8

Dolní ostřikovací rameno

9

Horní ostřikovací rameno

10Nejvyšší ostřikovací rameno

11Pracovní deska

8 Ovládací panel

Ovládací panel

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

3

 

 

 

4

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

 

 

 

 

 

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A B C

8

1 Tlačítko Zap/Vyp

2 Tlačítko Zrušit

3 Tlačítka pro volbu programu

4 Tlačítko extra tichého programu

5 Tlačítko Multitab

6 Tlačítko Odložený start

7 Displej

8 Tlačítka funkcí

9 Kontrolky

10 Kontrolky programů

 

Kontrolky

Sůl 1)

Rozsvítí se, je-li nutné naplnit zásobník na sůl. Viz část „Použití soli

 

do myčky“.

 

Po doplnění zásobníku může kontrolka soli ještě několik hodin svítit.

 

Na provoz myčky to nemá nežádoucí vliv.

 

 

Ovládací panel

 

 

 

 

 

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kontrolky

 

 

Leštidlo 1)

Rozsvítí se, je-li nutné doplnit leštidlo. Viz část „Použití mycího

 

 

 

prostředku a leštidla“.

 

 

MULTITAB

Rozsvítí se při zapnutí funkce Multitab. Řiďte se pokyny v části

 

 

 

„Funkce Multitab“.

 

1) V průběhu mycího programu se kontrolky soli a leštidla nerozsvítí, i když jsou zásobníky na sůl nebo leštidlo prázdné.

Tlačítko Zrušit

Tímto tlačítkem můžete zrušit mycí program nebo odložený start. Řiďte se po kyny v části „Volba a spuštění mycího programu“.

Tlačítka volby programu

Těmito tlačítky můžete zvolit mycí program. Opakovaně stiskněte jedno z tla čítek, až se rozsvítí kontrolka požadovaného programu.

Více informací o mycích programech najdete v části „Mycí programy“.

Tlačítko pro extra tichý program

Jde o mycí program, který funguje s nízkou úrovní hluku.

Během tichého programu funguje čerpadlo velmi pomalu. Tím se sníží hluk o 25 % oproti běžnému programu. Kvůli tomu tento program trvá velice dlouho. Tento mycí program nastavte v časech, kdy je nízká cena za elektrickou ener gii.

Tlačítko Odložený start

Tímto tlačítkem odložíte spuštění mycího programu v intervalu od 1 do 24 ho din. Řiďte se pokyny v části „Volba a spuštění mycího programu“.

Displej

Na displeji se objeví:

Elektronické nastavení stupně změkčovače vody.

Zapnutí/vypnutí dávkovačeleštidla (pouze kdyžje zapnutáfunkceMultitab).

Délka trvání mycího programu.

Čas zbývající do konce mycího programu.

Konec mycího programu. Na displeji se objeví nula.

Čas zbývající do odloženého startu.

Poruchové kódy.

Tlačítka funkcí

Tlačítka funkcí použijte pro tyto postupy:

K elektronickému nastavení stupně změkčovače vody. Řiďte se pokyny v části „Nastavení změkčovače vody“.

Kzapnutí/vypnutídávkovačeleštidla,kdyžjezapnutáfunkceMultitab.Řiďte se pokyny v části „Co dělat, když...“.

10 Před prvním použitím

Režim nastavení

Spotřebič musí být v režimu nastavení při následujících postupech:

Při volbě a spuštění mycího programu a/nebo odloženého startu.

K elektronickému nastavení stupně změkčovače vody.

Při vypnutí/zapnutí dávkovače leštidla.

Stiskněte tlačítko Zap/Vyp. Spotřebič je v režimu nastavení, když:

– Svítí všechny kontrolky programů.

Stiskněte tlačítko Zap/Vyp. Spotřebič není v režimu nastavení, když:

Svítí kontrolka jen jednoho programu.

Na displeji je zobrazena délka trvání mycího programu nebo odloženého startu.

V tomto případě musíte pro návrat do režimu nastavení zrušit program nebo odložený start. Řiďte se pokyny v části „Volba a spuštění mycího programu“.

Před prvním použitím

Řiďte se pokyny pro jednotlivé kroky postupu:

1.Zkontrolujte, zda nastavení změkčovače vody odpovídá tvrdosti vody ve vaší oblasti. Je-li to nutné, změkčovač vody seřiďte.

2.Naplňte zásobník na sůl solí pro myčky.

3.Naplňte dávkovač leštidla lešticím prostředkem.

4.Vložte do myčky nádobí a příbory.

5.Nastavte správný mycí program pro daný druh nádobí a stupeň znečištění.

6.Naplňte dávkovač mycího prostředku správným množstvím mycího prostředku.

7.Spusťte mycí program.

Použijete-likombinovanémycítablety(3v1,4v1,5v1apod.),řiďtesepokyny v části „Funkce Multitab“.

Nastavení změkčovače vody

Změkčovač vody slouží k odstranění minerálů a solí z přiváděné vody. Mine rály a soli totiž mohou mít nežádoucí účinky na provoz spotřebiče.

Tvrdost vody se měří v ekvivalentních stupnicích:

Německé stupně (°dH).

Francouzské stupně (°TH).

mmol/l (milimol na litr – mezinárodní jednotka pro tvrdost vody).

Clarkovy stupně.

Seřiďtezměkčovač vody podle tvrdosti vodyvevaší oblasti. Vpřípadě potřeby se obraťte na místní vodárenský podnik.

Nastavení změkčovače vody 11

 

Tvrdost vody

 

Nastavení tvrdosti vody

°dH

°TH

mmol/l

Clarkovy

ručně

elektronicky

 

 

 

stupně

 

 

51 - 70

91 - 125

9,1 - 12,5

64 - 88

2 1)

10

43 - 50

76 - 90

7,6 - 9,0

53 - 63

2 1)

9

37 - 42

65 - 75

6,5 - 7,5

46 - 52

2 1)

8

29 - 36

51 - 64

5,1 - 6,4

36 - 45

2 1)

7

23 - 28

40 - 50

4,0 - 5,0

28 - 35

2 1)

6

19 - 22

33 - 39

3,3 - 3,9

23 - 27

2 1)

5 1)

15 - 18

26 - 32

2,6 - 3,2

18 - 22

1

4

11 - 14

19 - 25

1,9 - 2,5

13 - 17

1

3

4 - 10

7 - 18

0,7 - 1,8

5 - 12

1

2

< 4

< 7

< 0,7

< 5

1 2)

1 2)

1)Výchozí nastavená poloha.

2)Není zapotřebí používat sůl.

Změkčovač vody musíte nastavit ručně a elektronicky.

Ruční nastavení

Otočte voličem tvrdosti vody do polohy 1 nebo 2 (řiďte se tabulkou).

Elektronické seřízení

1.Zapněte spotřebič.

2.Zkontrolujte, zda je spotřebič v režimu nastavení.

3.Stiskněte a podržte tlačítka funkcí B a C, až začnou kontrolky nad tlačítky funkcí A, B a C blikat.

4.Uvolněte tlačítka funkcí B a C.

5.Stiskněte tlačítko funkce A.

Kontrolky ukazatele programů nad tlačítky funkcí B a C zhasnou.

Kontrolka ukazatele programu nad tlačítkem funkce A bude stále blikat.

Na displeji se zobrazí aktuální nastavení.

Příklad: na displeji se objeví = stupeň 5.

6.Opakovaně stiskněte tlačítko funkce A, dokud se na displeji nezobrazí potřebné nastavení.

12Použití soli do myčky

7.Stisknutím tlačítka Zap/Vyp volbu uložte.

Použití soli do myčky

Při doplňování zásobníku na sůl postupujte takto:

1.

Otočením víčkem zásobníku na sůl

2.

směrem doleva jej otevřete.

Naplňte zásobník na sůl 1 litrem vo

3.

dy (pouze při prvním použití).

K doplnění soli použijte trychtýř.

4.

Odstraňte sůl, která se vysypala

5.

okolo zásobníku na sůl.

Otočením víčka směrem doprava

 

zásobník na sůl zavřete.

Při sypání soli do zásobníku na sůl

přeteče voda, což je normální.

Pokud je změkčovač vody elektronicky nastaven na stupeň 1, zůstane kon trolka soli zhasnutá.

Použití mycího prostředku a leštidla

1

2

3

 

 

4

 

30

MAX

 

20

4

3

2

1

 

 

 

-

 

+

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

6

 

5

Použití mycího prostředku

Abyste chránili životní prostředí, nepoužívejte více mycího prostředku, než je nutné.

Řiďte se doporučením výrobce uvedeným na obalu mycího prostředku. Při doplňování dávkovače mycího prostředku postupujte takto:

1.Stiskněte uvolňovací tlačítko 2 , abyste otevřeli víčko 7 dávkovače my cího prostředku.

Funkce Multitab 13

2.Mycí prostředek nasypte/nalijte do dávkovače 1 .

3.Pokud má mycí program fázi předmytí, nasypte/nalijte trochu mycího prostředku na vnitřní stranu dvířek myčky.

4.Pokud používáte mycí tablety, dejte tabletu do dávkovače mycího prostředku 1 .

5.Zavřete dávkovač mycího prostředku. Zatlačte na víčko, dokud nezaklap ne.

Různé značky mycího prostředku se rozpouštějí různě dlouho. Některé mycí tablety proto při krátkých mycích programech nedosahují nejlepších výsledků. Připoužitímycíchtabletprotonastavujtedlouhémycíprogramy,abysezbytky mycího prostředku zcela odstranily.

Použití lešticího prostředku

Leštidlo umožňuje usušení nádobí bez šmouh a skvrn.

Dávkovačleštidlaautomatickypřidálešticíprostředekpřiposledníoplachovací fázi.

Při doplňování dávkovače leštidla postupujte takto:

1.Stiskněte uvolňovací tlačítko 6 , abyste otevřeli víčko 5 dávkovače lešti dla.

2.Naplňte dávkovač leštidla 3 lešticím prostředkem. Značka „max.“ ukazuje maximální hladinu.

3.Rozlité leštidlo setřete savým hadříkem, aby se při mycím programu ne tvořilo přílišné množství pěny.

4.Zavřete dávkovač leštidla. Zatlačte na víčko, dokud nezaklapne.

Nastavte dávkování leštidla

Výrobní nastavení: poloha 3.

Dávkování leštidla můžete nastavit mezi polohou 1 (nejnižší dávkování) a 4 (nejvyšší dávkování).

Otočením voliče leštidla 4 můžete zvýšit nebo snížit dávku leštidla.

Funkce Multitab

Funkce Multitab je určena pro kombinované mycí tablety.

Tyto tablety obsahují mycí prostředek, leštidlo a sůl pro myčky. Některé druhy tablet mohou obsahovat ještě další složky.

Zkontrolujte,zdajsoutytotabletyvhodnéprotvrdostvodyvevašíoblasti.Řiďte se pokyny výrobce.

Když nastavíte funkci Multitab, zůstane nastavená, dokud ji nevypnete. Funkce Multitab vypne dávkování soli a leštidla.

Funkce Multitab vypne kontrolky dávkování soli a leštidla.

Při použití funkce Multitab se délka programu může prodloužit.

Funkci Multitab zapněte ještě před spuštěním mycího programu. Funkci Multitab nemůžete vypnout v průběhu programu.

14 Vkládání příborů a nádobí

Zapnutí funkce Multitab:

• Stiskněte tlačítko Multitab. Rozsvítí se kontrolka Multitab.

Vypnutí funkce Multitab a oddělené použití mycího prostředku, soli a leštidla:

1.Stiskněte tlačítko Multitab. Kontrolka Multitab zhasne.

2.Doplňte zásobník soli a leštidla.

3.Nastavte změkčovač vody na nejvyšší stupeň.

4.Spusťte mycí program bez nádobí.

5.Seřiďte změkčovač vody podle tvrdosti vody ve vaší oblasti.

6.Seřiďte dávkování leštidla

Vkládání příborů a nádobí

Řiďte se pokyny v letáku „Příklady náplní ProClean“.

Rady a tipy

Nepoužívejtemyčkukmytípředmětů,kterénasávajívodu(houby, savéutěrky apod.).

Před vložením nádobí a příborů do myčky proveďte tyto kroky:

Odstraňte zbytky potravin.

Připálené zbytky jídel v nádobách nechte změknout.

Při vkládání nádobí a příborů do myčky proveďte tyto kroky:

Duté nádobí (např. šálky, sklenice, hrnce) pokládejte dnem vzhůru.

Dbejte na to, aby se v nádobí nebo v hlubokém dnu nemohla držet voda.

Dbejte na to, aby se nádobí nebo příbory nelepily k sobě.

Dbejte na to, aby se sklenice vzájemně nedotýkaly.

Malé předměty vložte do košíčku na příbory.

Lžíce promíchejte s dalšími příbory, aby se neslepily dohromady.

Nádobí naskládejte tak, aby se voda dostala na všechny jeho části.

Na plastovém nádobí a hrncích s nepřilnavým povrchem se mohou držet vodní kapky.

Lehké kusy vložte do horního koše. Dbejte na to, aby jednotlivé kusy nádobí nehýbaly.

Mycí programy

 

 

 

 

Mycí programy

 

 

 

 

Program

Stupeň zneči

Typ nádobí

Popis programu

 

 

štění

 

 

 

AUTO 45°-70°1)

Jakékoli

Nádobí, příbory,

Předmytí

 

 

 

hrnce a pánve

Hlavní mytí 45°C nebo 70°C

 

 

 

 

1 nebo 2 průběžné oplachy

 

 

 

 

Závěrečný oplach

 

 

 

 

Sušení

 

 

 

 

Mycí programy 15

 

 

 

 

 

 

Program

Stupeň zneči

Typ nádobí

Popis programu

 

 

štění

 

 

 

INTENSIV PRO

Velmi zneči

Nádobí, příbory,

Předmytí

 

70°

štěné

hrnce a pánve

Hlavní mytí 70°C

 

 

 

 

1 průběžný oplach

 

 

 

 

Závěrečný oplach

 

 

 

 

Sušení

 

30 MIN 60°2)

Normálně ne

Nádobí a příbory

Hlavní mytí 60°C

 

 

bo lehce zne

 

Oplach

 

 

čištěné

 

 

 

ECO 50°3)

Normálně

Nádobí a příbory

Předmytí

 

 

znečištěné

 

Hlavní mytí až do 50°C

 

 

 

 

1 průběžný oplach

 

 

 

 

Závěrečný oplach

 

 

 

 

Sušení

 

 

Normálně ne Křehké nádobí a

Hlavní mytí 45°C

 

 

bo lehce zne

sklo

1 průběžný oplach

 

 

čištěné

 

Závěrečný oplach

 

 

 

 

Sušení

 

 

Jakákoli

Částečná náplň.

1studenýoplach(abyzbytky

 

 

 

(K pozdějšímu do

jídel nezaschly).

 

 

 

plnění).

Pro tento mycí program není

 

 

 

 

nutný mycí prostředek.

 

EXTRA SILENT

Normálně

Nádobí a příbory

Předmytí

 

 

znečištěné

 

Hlavní mytí 50°C

 

 

 

 

1 průběžný oplach

 

 

 

 

Závěrečný oplach

 

 

 

 

Sušení

1)Spotřebičběhemhlavníhomytíautomatickyupravujeteplotuvody.Závisítonamnožstvínádobí v myčce a na stupni jeho znečištění. Délka programu a související spotřeba vody a energie se mohou měnit.

2)Jedná se o každodenní program pro čtyřčlennou rodinu, kdy je potřeba umýt jen nádobí a příbory ze snídaně a večeře.

3)Testovací program pro zkušebny. Testovací údaje najdete v přiloženém letáku.

Údaje o spotřebě

Program 1)

Energie (kWh)

Voda (litry)

AUTO 45°-70°

0,9 - 1,7

8 - 15

INTENSIV PRO 70°

1,5 - 1,7

13 - 15

30 MIN 60°

0,9

9

ECO 50°

0,9 - 1,1

9 - 11

 

0,8 - 0,9

11 - 12

 

0,1

4

EXTRA SILENT

1,1 - 1,2

9 - 11

1) Na displeji se zobrazí délka trvání programu.

16 Volba a spuštění mycího programu

Tyto hodnoty se mohou měnit v závislosti na tlaku a teplotě vody, na kolísání v dodávce proudu a na množství nádobí.

Volba a spuštění mycího programu

Zvolení a spuštění mycího programu bez odloženého startu

1.Otevřete dveře.

2.Zapněte spotřebič.

3.Zkontrolujte, zda je spotřebič v režimu nastavení.

4.Zvolte mycí program. Řiďte se pokyny v části „Mycí programy“.

Rozsvítí se příslušná kontrolka.

Všechny další kontrolky programů zhasnou.

Na displeji bliká délka mycího programu.

5.Zavřete dvířka myčky. Mycí program se spustí automaticky.

Mycí program můžete zvolit i se zavřenými dvířky. Po stisknutí tlačítka pro gramu máte jen 3 sekundy na zvolení jiného mycího programu. Po 3 sekun dách se mycí program automaticky spustí.

Nastavení a spuštění programu s odloženým startem

1.Otevřete dvířka.

2.Zapněte spotřebič a zvolte mycí program.

3.Stiskněte opakovaně tlačítko odloženého startu, dokud se na displeji ne objeví potřebný počet hodin odloženého startu.

4.Zavřete dvířka spotřebiče.

Odpočet se spustí automaticky.

Po uplynutí nastaveného času se automaticky spustí mycí program.

Otevřením dvířek myčky se odpočítávání přeruší. Když dvířka opět zavřete, bude odpočítávání pokračovat od okamžiku přerušení.

Odloženýstartmůžetezvolitisezavřenýmidvířky.Kdyžzvolítemycíprogram, máte na zvolení odloženého startu jen 3 sekundy. Po těchto 3 sekundách se mycí program automaticky spustí.

Přerušení mycího programu

Otevřete dvířka myčky.

Mycí program se zastaví.

Zavřete dvířka myčky.

Program pokračuje od okamžiku, ve kterém byl přerušen.

Zrušení mycího programu nebo odloženého startu

Pokudmycíprogramneboodloženýstartještěnezačaly,můžetevolbuzměnit. Když už mycí program nebo odložený start běží, není možné volbu změnit. Novou volbu je možné provést jedině po zrušení mycího programu nebo od loženého startu.

Čištění a údržba 17

Jestliže zrušíte odložený start, automaticky se také zruší zvolený mycí pro gram. Mycí program musíte zvolit znovu.

1.Stiskněte a podržte tlačítko Zrušit, až se rozsvítí všechny kontrolky ukaza tele programů.

2.Před spuštěním nového mycího programu se ujistěte, že je v dávkovači mycí prostředek.

Na konci mycího programu

Spotřebič se automaticky zastaví.

Na displeji se objeví 0.

1.Vypněte spotřebič.

2.Otevřete dvířka myčky.

3.Aby nádobí lépe oschlo, ponechte dvířka pár minut otevřená.

• Pokud spotřebič nevypnete, po třech minutách od konce mycího programu:

zhasnou všechny kontrolky

na displeji se zobrazí jedna vodorovná čárka Tím se sníží spotřeba energie.

Stiskněte některé z tlačítek (kromě tlačítka Zap/Vyp) a displej a kontrolky se

opět rozsvítí.

Spotřebič se automaticky vypne po 10 minutách od konce mycího programu.

Vyjmutí nádobí

Nádobí před vyjmutím z myčky nechte vychladnout. Horké nádobí se snad něji rozbije.

Nejprve vyjměte nádobí z dolního koše, a potom z koše horního.

Na stěnách a dvířkách myčky může být voda. Nerezový povrch chladne ry chleji než nádobí.

Čištění a údržba

Vyjmutí a čištění filtrů

Zanesené filtry zhoršují mytí nádobí. Pravidelně filtry kontrolujte a v případě potřeby je vyčistěte.

AEG Favorit F87004MP, Favorit F87004P Manual

18 Čištění a údržba

1.Chcete-li odstranit filtr (A), otočte jej doleva a vyjměte z filtru (B).

2.Filtr (A) má 2 části. Pro demontáž fil tru je od sebe rozdělte.

3.Jednotlivé součásti důkladně omyjte pod tekoucí vodou

4.Spojte 2 součásti filtru (A) k sobě a zatlačte. Ujistěte se, že jsou oba díly správně usazeny.

5.Vyjměte filtr (B).

6.Filtr(B)důkladněomyjtepodtekoucí vodou.

B

A

7.

Vraťte filtr (B) na jeho původní

 

 

místo. Ujistěte se, že je správně za

 

8.

sunut ve dvou vodítcích (C).

C

Vložte filtr (A) do umístění ve filtru

(B) a otočte jej doprava, dokud ne zacvakne.

Čištění ostřikovacích ramen

Ostřikovací ramena nevyjímejte.

Jestliže se otvory v ostřikovacích ramenech zanesou nečistotami, odstraňte je párátkem.

Čištění vnějšího povrchu

Vnější povrch spotřebiče a ovládací panel otírejte vlhkým měkkým hadříkem. Používejte pouze neutrální mycí prostředky. Nepoužívejte prostředky s drsný mi částicemi, drátěnky nebo rozpouštědla (např. aceton).

Co dělat, když... 19

Co dělat, když...

Myčka nezačne mýt nebo se během mytí zastavuje.

Nejprve zkuste najít řešení problému (podle tabulky). Pokud řešení nenajdete, kontaktujte servisní středisko.

Problém

 

 

Poruchový kód

Možná příčina

 

Možné řešení

 

 

 

 

 

 

 

Myčka se neplní

 

Zní zvukový sig

Vodovodní kohout

 

Vyčistěte vodovod

vodou

 

nál.

 

je zablokovaný ne

 

ní kohout.

 

 

Na displeji se ob

bo zanesený vod

 

 

 

 

 

jeví:

.

ním kamenem.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Příliš nízký tlak vo

 

Kontaktujte svou

 

 

 

 

 

dy.

 

místní vodáren

 

 

 

 

 

 

 

skou společnost.

 

 

 

 

 

Vodovodní kohout

 

Otevřete vodovod

 

 

 

 

 

je zavřený.

 

ní kohout.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Filtr v přívodní ha

 

Vyčistěte filtr.

 

 

 

 

 

dici je zanesený.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Přívodníhadicene

 

Zkontrolujte, zda je

 

 

 

 

 

ní správně připoje

 

připojení správné.

 

 

 

 

 

na.

 

 

 

 

 

 

 

Přívodní hadice je

 

Zkontrolujte, zda

 

 

 

 

 

poškozená.

 

hadice pro přívod

 

 

 

 

 

 

 

vody není poškoze

 

 

 

 

 

 

 

ná.

 

 

 

 

 

 

 

Spotřebič nevy

 

Zní zvukový sig

Přípojka sifonu je

 

Vyčistěte přípojku

pouští vodu.

 

 

nál.

 

zablokovaná.

 

sifonu.

 

 

• Na displeji se ob

 

 

 

 

 

 

jeví:

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vypouštěcí hadice

 

Zkontrolujte, zda je

 

 

 

 

 

je nesprávně připo

 

připojení správné.

 

 

 

 

 

jena.

 

 

 

 

 

 

 

Vypouštěcí hadice

 

Zkontrolujte, zda

 

 

 

 

 

je poškozená.

 

hadice pro odvod

 

 

 

 

 

 

 

vody není poškoze

 

 

 

 

 

 

 

ná.

 

 

 

 

 

 

 

Je aktivován sy

 

Zní zvukový sig

 

 

Zavřete vodovodní

stém proti vyplave

 

nál.

 

 

 

kohout a obraťte se

ní.

 

Na displeji se ob

 

 

na servisní středi

 

 

 

jeví:

.

 

 

sko.

 

 

 

 

 

 

 

 

Nespustil se pro

 

 

 

 

Dvířka spotřebiče

 

Zavřete správně

gram.

 

 

 

 

jsou otevřená.

 

dvířka.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Síťovázástrčkane

 

Zasuňte ji do zá

 

 

 

 

 

ní zasunutá do zá

 

suvky.

 

 

 

 

 

suvky.

 

 

20 Co dělat, když...

Problém

Poruchový kód

Možná příčina

Možné řešení

 

 

Je spálená pojistka

Vyměňte pojistku.

 

 

v domácí pojistko

 

 

 

vé skříni.

 

 

 

Je nastavený odlo

Pro okamžité spou

 

 

žený start. (Pouze

štěníprogramuzru

 

 

uspotřebičů s odlo

šte odložený start.

 

 

ženým startem).

 

Pokontrole spotřebič zapněte.Program pokračuje od okamžiku, ve kterémbyl přerušen.

Pokud se závada objeví znovu, obraťte se na servisní středisko.

Pokud se na displeji zobrazí jiný poruchový kód, obraťte se na servisní středi sko.

Potřebné údaje pro servisní středisko najdete na typovém štítku. Doporučujeme, abyste si údaje napsali zde:

Model (MOD.)

....................

Výrobní číslo (PNC)

....................

Sériové číslo (S.N.)

....................

Nádobí není dostatečně umyté nebo suché

Problém

Možná příčina

Možné řešení

Nádobí není čisté.

Zvolený mycí program ne

Ujistěte se, že je zvolený

 

byl vhodný pro daný druh

mycí program vhodný pro

 

nádobí a stupeň znečiště

daný druh nádobí a stupeň

 

ní.

znečištění.

 

Koše myčky nebyly na

Rozložte nádobí v koších

 

plněny správně. Voda se

správně.

 

nedostalanavšechnyčás

 

 

ti nádobí.

 

 

Ostřikovací ramena se ne

Ujistěte se, že nesprávně

 

mohou volně otáčet kvůli

uložené nádobí nebrání v

 

špatněuloženémunádobí.

pohybu ostřikovacích ra

 

 

men.

 

Filtry jsou zanesené nebo

Zkontrolujte, zda jsou filtry

 

nesprávně sestavené a

čisté a správně sestavené

 

umístěné.

a nainstalované.

 

Nedostatečné množství

Ujistěte se, že je množství

 

mycího prostředku nebo

mycího prostředku dosta

 

prostředek chybí.

tečné.

Částečky vodního kamene

Zásobník na sůl je prázd

Naplňte zásobník na sůl

na nádobí.

ný.

solí pro myčky.

 

Nesprávné nastavení

Seřiďte změkčovač vody.

 

změkčovače vody.

 

 

 

 

Technické údaje

 

 

 

 

 

 

21

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Problém

Možná příčina

Možné řešení

 

 

 

Uzávěr zásobníku na sůl

Zkontrolujte, zda je víčko

 

 

není správně zavřený.

zásobníku na sůl správně

 

 

 

zavřené.

 

 

Na nádobí a skle jsou

Příliš vysoká dávka lešti

Snižte dávkování leštidla.

 

šmouhy, mléčné skvrny

dla.

 

 

 

 

nebo modravý potah.

 

 

 

 

 

Na nádobí a skle jsou za

Příliš nízká dávka leštidla.

Zvyšte dávkování leštidla.

 

schlé vodní kapky.

 

 

 

 

 

 

Příčinou může být mycí

Použijte jinou značku my

 

 

prostředek.

cího prostředku.

 

 

Nádobí je mokré.

Nastavili jste mycí pro

Nechte dvířka myčky na

 

 

gram bez sušicí fáze nebo

několik minut pootevřená,

 

 

se zkrácenou sušicí fází.

a teprve potom nádobí vy

 

 

 

jměte.

 

 

Nádobí je vlhké a matné.

Dávkovačleštidlajeprázd

Naplňte dávkovač leštidla

 

 

ný.

lešticím prostředkem.

 

 

 

Je zapnutá funkce Multi

Zapněte dávkovač leštidla.

 

 

tab. (Dávkovač leštidla se

Postupujte podle pokynů v

 

 

automaticky vypne.)

části „Vypnutí/zapnutí dáv

 

 

 

kovače leštidla“.

 

Jak zapnout dávkovač leštidla

1.Zapněte spotřebič.

2.Zkontrolujte, zda je spotřebič v režimu nastavení.

3.Stiskněte a podržte současně tlačítka funkcí B a C.

Kontrolky ukazatele programů nad tlačítky funkcí A, B a C začnou blikat.

4.Uvolněte tlačítka funkcí B a C.

5.Stiskněte tlačítko funkce B.

Kontrolky ukazatele programů nad tlačítky funkcí A a C zhasnou.

Kontrolka ukazatele programu nad tlačítkem funkce B stále bliká.

Na displeji se zobrazí aktuální nastavení.

Dávkovač leštidla je vypnutý.

Dávkovač leštidla je zapnutý.

6.Stiskněte opět tlačítko funkce B.

– Na displeji se zobrazí nové nastavení.

7.Vypnutím spotřebiče uložíte nastavení.

Technické údaje

Rozměry

Šířka

 

596 mm

 

 

 

 

 

Výška

 

850 mm

22 Instalace

 

Hloubka

 

625 mm

 

 

 

 

 

Tlak přívodu vody

Minimální

 

0,5 barů (0,05

MPa)

 

 

 

 

 

 

Maximální

 

8 barů (0,8

MPa)

 

 

 

 

Přívod vody 1)

Studená nebo teplá voda

 

maximálně 60°C

 

 

 

 

 

Kapacita

Jídelní soupravy

 

 

12

1) Přívodní hadici připojte ke kohoutku se závitem 3/4".

Na typovém štítku na vnitřním okraji dvířek spotřebiče jsou uvedeny údaje pro elektrické připojení.

Pokud odebíráte horkou vodu z alternativních zdrojů (např. solární či fotovol taické panely nebo větrná energie), použijte horkou vodu ke snížení spotřeby energie.

Pokyny k instalaci

Instalace

Umístění pod pracovní desku

Umístěte spotřebič v blízkosti přívodu vody a odpadu.

Chcete-li myčku umístit pod dřez nebo kuchyňskou pracovní desku, odstraňte

horní desku myčky.

Zkontrolujte,zdarozměry místaproinsta

laci souhlasí s rozměry na obrázku.

Instalace 23

Odstranění horní desky spotřebiče

1.Vyšroubujte zadní šrouby (1).

2.Zatáhněte za horní desku ze zadní

strany spotřebiče (2).

3. Nadzdvihnutím ji uvolněte z předních drážek (3).

4. Pomocí seřiditelných nožiček seřiď

te výšku spotřebiče. 5. Zasuňte spotřebič pod kuchyňskou

pracovní desku. Dávejte pozor, aby ste během instalace neskřípli nebo nepřehnuli hadice.

Vyrovnání spotřebiče

Spotřebič jenutné správně vyrovnat, aby sedvířkasprávněotevíralaatěsnila. Při nesprávném vyrovnání spotřebiče mohou dvířka drhnout o boky hlavní skříně.

Spotřebič vyrovnejte povolením nebo utažením nastavitelných nožiček.

Přípojka odpadu

Vypouštěcí hadici připojte:

K přípojce sifonu a připojte ji pod úrovní pracovní plochy. Tím se zabrání toku vypuštěné vody z dřezu zpět do myčky.

Ke stoupacímu potrubí s průduchem.

Vnitřní průměr musí být minimálně 4

max 85 cm

cm.

 

 

Když myčka vypouští vodu, nesmí být v

 

 

dřezu zátka, protože by se voda mohla

cm

min 40 cm

vracet zpět do myčky.

400

 

max

 

Prodloužení vypouštěcí hadice nesmí

 

být delší než 2 m. Vnitřní průměr nesmí

 

 

být menší než průměr hadice.

 

 

24 Poznámky k ochraně životního prostředí

Jestliže vypouštěcí hadicipřipojíte kpřípoj ce sifonu pod dřezem, je nutné odstranit plastovou membránu (A). Pokud byste membránuneodstranili, zbytkyjídelby mo hly přípojku vypouštěcí hadice zanést.

Bezpečnostní zařízení brání tomu, aby se špinavávodavraceladospotřebiče.Pokud je však přípojka sifonu vybavena „zpětným ventilem“, může tentoventilzpůsobit nedo statečné vypouštění vody. Zpětný ventil proto odstraňte.

Poznámky k ochraně životního prostředí

Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatří do domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.

Recyklujte materiály označené symbolem . Obaly vyhoďte do příslušných nádob k recyklaci.

Sommaire 25

Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité.

Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation. Il vous permettra d’utiliser correctement et efficacement toutes les fonctions de l’appareil. Nous vous recommandons de conserver cette notice à proximité pour une utilisation rapide et optimale. Si l'appareil devez être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne.

Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvel appareil.

Sommaire

Notice d'utilisation

26

Consignes de sécurité

26

Sécurité des enfants et des personnes

 

vulnérables

26

Consignes générales de sécurité

26

Utilisation de l'appareil

27

Entretien et nettoyage

27

Installation

27

Précautions contre le gel

28

Tuyau d’arrivée d’eau

28

Raccordement électrique

28

Service Après-vente

29

Mise au rebut de l'appareil

29

Description de l'appareil

30

Bandeau de commande

31

Touche Annulation

32

Touches de sélection des programmes

32

 

Touche de programme Silence Plus

32

Touche Départ différé

32

Affichage

32

Touches de fonction

32

Mode programmation

33

Avant la première utilisation

33

Réglage de l'adoucisseur d'eau

33

Réglage manuel

34

Réglage électronique

34

Utilisation du sel régénérant

35

Utilisation du produit de lavage et du liquide de

rinçage

35

Utilisation du produit de lavage

35

Utilisation du liquide de rinçage

36

Réglez le dosage du liquide de rinçage

36

 

Fonction "Tout en 1"

36

Rangement des couverts et de la vaisselle

37

 

Conseils et astuces

37

Programmes de lavage

38

Sélection et départ d'un programme de lavage

39 Régler et démarrer un programme de lavage

sans départ différé

39

 

Régler et démarrer un programme de lavage

avec départ différé

39

 

Interruption d'un programme de lavage

40

 

 

 

Pour annuler un programme de lavage ou un

départ différé

40

 

À la fin d'un programme de lavage

40

 

Retirez la vaisselle

40

 

Entretien et nettoyage

41

 

Pour retirer et nettoyer les filtres

41

 

Pour nettoyer les bras d'aspersion

42

 

Pour nettoyer les surfaces externes

42

 

En cas d'anomalie de fonctionnement

42

 

Les résultats de lavage et de séchage ne sont

 

pas satisfaisants

43

 

Pour activer le distributeur de liquide de

 

 

rinçage

44

 

Caractéristiques techniques

45

 

Instructions d'installation

45

 

Installation

45

 

Encastrement

45

 

Pour enlever le plan de travail de l'appareil

 

46

 

Pour mettre l'appareil à niveau

46

 

Raccordement du tuyau de vidange

47

 

26 Consignes de sécurité

En matière de protection de l'environnement

47

Sous réserve de modifications

Notice d'utilisation

Consignes de sécurité

Lisez attentivement cette notice d'utilisation avant l'installation et l'utilisation de l'appareil :

Pour votre propre sécurité et la sécurité de votre appareil.

Pour le respect de l'environnement.

Pour le bon fonctionnement de l’appareil.

Conservez cette notice d'utilisation avec l'appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne, afin que le nouvel utilisateur soit correctement informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rapportant.

Le fabricant n'est pas responsable des dommages liés à une mauvaise installation ou utilisation.

Sécurité des enfants et des personnes vulnérables

Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger.

Ne laissez pas les emballages à portée de main des enfants. Risque d'asphyxie ou de blessure corporelle.

Conservez tous les produits de lavage dans un endroit sûr. Ne laissez pas les enfants toucher les produits de lavage.

Tenez les enfants et les animaux éloignés de l’appareil lorsque la porte est ouverte.

Consignes générales de sécurité

Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil. Vous risqueriez de vous blesser et d'endommager l'appareil.

Les produits de lavage pour lave-vaisselle peuvent occasionner des brûlures chimiques au niveau des yeux, de la bouche et de la gorge. Respectez les instructions de sécurité du fabricant de produit de lavage pour lave-vaisselle.

L'eau de votre lave-vaisselle n'est pas potable. Des résidus de produits de lavage peuvent subsister dans votre lave-vaisselle.

Fermez toujours la porte après avoir chargé ou vidé le lave-vaisselle pour éviter toute blessure ou toute chute sur la porte ouverte.

Ne montez pas ou ne vous asseyez pas sur la porte ouverte de votre appareil.

Consignes de sécurité

27

 

 

Utilisation de l'appareil

Cet appareil est destiné à un usage domestique normal. N'utilisez pas cet appareil à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres usages.

N'utilisez pas cet appareil pour des usages autres que celui pour lequel il a été conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel.

Ce lave-vaisselle est conçu pour laver la vaisselle et les ustensiles de cuisine pouvant être lavés en lave-vaisselle.

Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables

àl'intérieur, à proximité ou sur l'appareil. Risque d'explosion ou d'incendie.

Les couteaux et autres ustensiles pointus ou tranchants doivent être placés dans le panier

àcouverts avec la pointe vers le bas, ou placez-les en position horizontale dans le panier supérieur ou dans le panier à couteaux (tous les modèles ne sont pas équipés d'un panier

àcouteaux).

N'utilisez que des produits (sel, produit de lavage, liquide de rinçage) spécifiques pour lave-vaisselle.

Tout autre type de sel non spécialement étudié pour être utilisé dans un lave-vaisselle, en particulier le sel de cuisine, peut endommager l'adoucisseur d'eau.

Approvisionnez en sel juste avant de démarrer un programme de lavage. Les grains de sel et l'eau salée qui a débordé peuvent provoquer de la corrosion ou perforer la cuve de l'appareil.

Ne remplissez jamais le distributeur de liquide de rinçage avec d'autres produits (par ex. un agent de nettoyage pour lave-vaisselle, un produit de lavage liquide). Vous risqueriez d'endommager l'appareil.

Assurez-vous que les bras de lavage tournent librement avant de lancer le programme de lavage.

Évitez d'ouvrir la porte pendant que l'appareil fonctionne : une vapeur brûlante peut s'en échapper. Risque de brûlures cutanées.

Ne sortez pas la vaisselle du lave-vaisselle avant la fin du cycle de lavage.

Entretien et nettoyage

Avant toute opération de nettoyage, mettez l'appareil hors tension et débranchez-le électriquement.

N'utilisez pas de produits inflammables ou corrosifs.

N’utilisez jamais l'appareil sans les filtres. Contrôlez que les filtres sont correctement installés. Si les filtres ne sont pas correctement installés, les performances de lavage pourraient être compromises et l'appareil endommagé.

Ne projetez pas d'eau ou de vapeur sur l'appareil pour son nettoyage.

Installation

Vérifiez que l'appareil n'a subi aucun dommage au cours du transport. Ne branchez jamais un appareil endommagé. Si l'appareil est endommagé, contactez votre magasin vendeur.

Retirez tous les emballages avant la première utilisation.

Seul un professionnel qualifié doit effectuer l'installation, les raccordements électrique et hydraulique, la mise en service et la maintenance de l'appareil. Vous évitez ainsi des risques mobilier, immobilier et corporel.

Pendant l'installation et avant toute intervention sur le lave-vaisselle, il est nécessaire de débrancher l'appareil.

28 Consignes de sécurité

Les parois de votre lave-vaisselle ne doivent jamais être percées pour éviter d'endommager les composants hydrauliques et électriques.

Précautions contre le gel

N'installez pas l'appareil dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 0 °C.

Le fabricant ne pourra être tenu responsable en cas de dommages dus au gel.

Tuyau d’arrivée d’eau

Utilisez des tuyaux neufs pour raccorder l'appareil à l'arrivée d'eau. N’utilisez pas des tuyaux usagés.

Ne raccordez pas l’appareil à des conduites neuves ou qui n’ont pas été utilisées depuis longtemps. Laissez couler l’eau pendant quelques minutes avant de brancher le tuyau d’arrivée d’eau.

Veillez à ne pas écraser ou endommager les tuyaux d'eau lorsque vous installez l'appareil.

Assurez-vous que tous les raccords de tuyaux d’eau sont bien serrés afin d’éviter les fuites.

Lorsque vous utilisez l'appareil pour la première fois, vérifiez que les tuyaux ne fuient pas.

Le tuyau d'arrivée d'eau est à double paroi et comporte un câble d'alimentation intérieur ainsi qu'une soupape de sécurité. Le tuyau d'arrivée d'eau est sous pression uniquement lorsque l'eau s'écoule. Si le tuyau d'arrivée d'eau fuit, la soupape de sécurité coupe automatiquement l'eau.

Faites attention au moment de raccorder le tuyau d'arrivée d'eau :

N'immergez pas le tuyau d'arrivée d'eau ou la soupape de sécurité dans l'eau.

Si le tuyau d'arrivée d'eau ou la soupape de sécurité est endommagé, débranchez immédiatement la prise secteur.

Contactez le service Après-vente de votre magasin vendeur pour remplacer le tuyau d'arrivée d'eau avec soupape de sécurité.

AVERTISSEMENT

Tension dangereuse

Raccordement électrique

• L'appareil doit être relié à la terre.

Loading...
+ 64 hidden pages