AEG FSR52917Z User Manual

0 (0)

FSR52917Z

USER MANUAL

RU Инструкция по эксплуатации

Посудомоечная машина

2www.aeg.com

СОДЕРЖАНИЕ

1.

СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...................................................

3

2.

УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ.....................................................................

5

3.

ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ.......................................................................................

7

4.

ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ.....................................................................................

8

5.

ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ............................................................

9

6.

ВЫБОР ПРОГРАММЫ......................................................................................

10

7.

ОСНОВНЫЕ УСТАНОВКИ ...............................................................................

13

8.

ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ.................................................................

16

9.

ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ.......................................................................................

19

10.

УХОД И ЧИСТКА.............................................................................................

20

11.

УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ.............................................................

24

12.

ИНФОРМАЦИЯ О ТОВАРЕ............................................................................

28

13.

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ................................

29

ДЛЯ ИДЕАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ

Благодарим вас за выбор данного изделия AEG. Оно будет безупречно служить вам долгие годы – ведь мы создали его, призвав на помощь инновационные технологии, которые помогают облегчить жизнь и реализуют функции, которых не найдешь в обычных приборах. Потратьте несколько минут на чтение, чтобы получить от своей покупки максимум пользы.

На нашем веб-сайте вы сможете:

Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о техническом обслуживании:

www.aeg.ru/support

Зарегистрировать свое изделие для улучшения обслуживания: www.promo.electrolux.ru

Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и фирменные запасные части для своего прибора:

www.electrolux-1.ru

ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.

При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую информацию: модель, продуктовый номер (PNC), серийный номер. Данная информация находится на табличке с техническими данными.

Внимание / Важные сведения по технике безопасности.

Общая информация и рекомендации Информация по охране окружающей среды

Право на изменения сохраняется.

РУССКИЙ 3

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с настоящей Инструкцией. Производитель не несет ответственности за какие-либо травмы или ущерб, возникший вследствие неправильной установки или эксплуатации. Всегда храните эту Инструкцию под рукой в надежном месте для последующего использования.

1.1 Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями

Данный прибор может эксплуатироваться детьми, если их возраст превышает 8 лет, и лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями и с недостаточным опытом или знаниями только при условии нахождения под присмотром лица, отвечающего за их безопасность, или после получения соответствующих инструкций, позволяющих им безопасно эксплуатировать электроприбор и дающих им представление об опасности, сопряженной с его эксплуатацией.

Детям в возрасте от 3 до 8 лет, а также лицам с ярко выраженными и комплексными нарушениями здоровья запрещается находиться рядом с прибором, если только за ними не обеспечивается постоянный надзор.

Детям младше 3 лет запрещается находиться рядом с прибором, если только за ними не обеспечивается постоянный надзор взрослых.

Не позволяйте детям играть с прибором.

Храните моющие средства вне досягаемости детей.

Не подпускайте детей и домашних животных к прибору, когда его дверца открыта.

4www.aeg.com

Очистка и доступное пользователю техническое обслуживание прибора не должно производиться детьми без присмотра.

1.2Общие правила техники безопасности

Прибор предназначен для домашнего бытового и аналогичного применения, например:

в сельских жилых домах; в помещениях,

служащих кухнями для обслуживающего персонала в магазинах, офисах и на других рабочих местах;

для использования клиентами отелей, мотелей мини-гостиниц типа «ночлег и завтрак» и других мест проживания.

Не вносите изменения в параметры данного прибора.

Рабочее давление воды (минимальное и максимальное) должно находиться в пределах 0.5 (0.05) / 8 (0.8) бар (МПа)

Соблюдайте ограничение на максимальное количество 14 комплектов посуды.

В случае повреждения шнура питания во избежание несчастного случая он должен быть заменен изготовителем, авторизованным сервисным центром или специалистом с аналогичной квалификацией.

Укладывайте ножи и столовые приборы с заостренными концами в корзину для столовых приборов либо острыми концами вниз, либо в горизонтальном положении лезвиями вниз.

Не оставляйте прибор с открытой дверцей без присмотра, чтобы случайно не наступить на дверцу.

Перед выполнением любых операций по чистке и уходу выключите прибор и извлеките вилку сетевого шнура из розетки.

Не используйте для чистки прибора водоразбрызгиватели высокого давления или пар.

РУССКИЙ 5

Если в днище прибора имеются вентиляционные отверстия, они не должны перекрываться (например, ковром).

При подключении прибора к водопроводу должны использоваться новые поставляемые с ним комплекты шлангов. Использовать старые комплекты шлангов нельзя.

2.УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

2.1 Установка

ВНИМАНИЕ!

Установка прибора должна осуществляться только квалифицированным персоналом!

Удалите всю упаковку.

Не устанавливайте и не подключайте прибор, имеющий повреждения.

Не эксплуатируйте прибор до его установки в мебель, в которую он должен быть встроен, в целях соблюдения мер безопасности.

Следуйте приложенной к прибору Инструкции по установке.

Никогда не забывайте о мерах предосторожности при его перемещении: прибор имеет большой вес. Всегда используйте защитные перчатки и закрытую обувь.

Не устанавливайте и не эксплуатируйте прибор в помещениях с температурой ниже

0°C.

Разместите прибор в безопасном месте, отвечающем требованиям установки.

2.2 Подключение к электросети

ВНИМАНИЕ!

Существует риск пожара и поражения электрическим током.

Прибор должен быть заземлен.

Убедитесь, что параметры, указанные на табличке с техническими данными, соответствуют характеристикам электросети.

Включайте прибор только в установленную надлежащим образом электророзетку с защитным контактом.

Не используйте тройники и удлинители.

Позаботьтесь о том, чтобы не повредить вилку и сетевой кабель. В случае необходимости замены сетевого шнура она должна быть выполнена нашим авторизованным сервисным центром.

Вставляйте вилку сетевого кабеля в розетку только по окончании установки прибора. Убедитесь, что после установки прибора к вилке электропитания имеется свободный доступ.

Для отключения прибора от электросети не тяните за кабель электропитания. Всегда беритесь за саму вилку.

Данный прибор соответствует директивам ЕАЭС.

Данный прибор оснащен вилкой, рассчитанной на ток 13 А. При замене предохранителя в вилке электропитания следует использовать только предохранитель номиналом 13 А ASTA (BS 1362) (только для Великобритании и Ирландии).

2.3 Подключение к водопроводу

Не повреждайте шланги для воды.

6www.aeg.com

Перед подключением к новым или давно не использовавшимся трубам, а также в случае, если производились ремонтные работы или устанавливались новые устройства (счетчики воды и т.д.) дайте воде стечь, пока она не станет прозрачной и чистой.

В ходе и по окончании первого использования прибора убедитесь в отсутствии видимых утечек воды.

Наливной шланг оснащен предохранительным клапаном и оболочкой с внутренним сетевым кабелем.

ВНИМАНИЕ!

Опасное напряжение.

Если наливной шланг поврежден, немедленно закройте кран подачи воды и выньте вилку сетевого шнура из розетки. Обратитесь в авторизованный сервисный центр для замены наливного шланга.

2.4 Эксплуатация

Не помещайте на прибор, рядом с ним или внутрь него легковоспламеняющиеся вещества

или изделия, пропитанные легковоспламеняющимися веществами.

Моющие средства для посудомоечных машин представляют опасность. Следуйте правилам по безопасному обращению, приведенным на упаковке моющего средства.

Не пейте воду и не играйте с водой из прибора.

Не извлекайте посуду из прибора до завершения программы. На посуде может остаться некоторое количество моющего средства.

Не садитесь и не вставайте на открытую дверцу прибора.

Если открыть дверцу прибора во время выполнения программы, из него может вырваться горячий пар.

2.5 Сервис

Для ремонта прибора обратитесь в авторизованный сервисный центр.

Применяйте только оригинальные запасные части.

2.6 Утилизация

ВНИМАНИЕ!

Существует опасность травмы или удушья.

Отключите прибор от электросети.

Отрежьте и утилизируйте кабель электропитания.

Удалите защелку дверцы, чтобы предотвратить риск ее запирания при попадании внутрь прибора детей и домашних животных.

AEG FSR52917Z User Manual

РУССКИЙ 7

3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

1

 

2

 

3

 

 

 

 

 

12

11

10

9

8

7

6

5

4

 

Потолочный разбрызгиватель

 

Дозатор ополаскивателя

 

 

 

Верхний разбрызгиватель

 

Дозатор моющего средства

 

 

 

Нижний разбрызгиватель

 

Нижняя корзина

 

 

 

Фильтры

 

Верхняя корзина

 

 

 

Табличка с техническими данными

 

Ящик для столовых приборов

 

 

 

Емкость для соли

 

 

 

 

 

 

Вентиляционное отверстие

 

 

 

 

 

3.1 Beam-on-Floor

Beam-on-Floor – это индикация,

которая появляется на полу под дверцей прибора.

При запуске программы появляется красный световой луч, который горит во время работы программы.

По завершению программы загорается зеленый световой луч.

В случае неисправности прибора красный световой луч мигает.

При выключении прибора

Beam-on-Floor гаснет.

При включении AirDry во время этапа сушки отображаемая на полу информация может быть видна не полностью. Чтобы узнать, завершен ли цикл, проверьте панель управления.

8www.aeg.com

4.ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

1

 

2

 

3

 

 

 

 

4

 

 

5

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Кнопка "Вкл/Выкл"

 

Кнопки EXTRAS

 

 

 

Кнопка Delay Start

 

Кнопка AUTO Sense

 

 

 

Изображение

 

 

 

 

 

 

Линейка выбора MY TIME

 

 

 

 

 

4.1 Изображение

A

B C B

A.ECOMETER

B.Индикаторы

C.Таймер

4.2 ECOMETER

ECOMETER

ECOMETER отражает влияние выбранной программы на потребление электричества и воды. Чем больше полосок загорается, тем ниже потребление.

обозначает выбор наиболее экологичной программы для загрузки обычной загрязненности.

4.3 Индикаторы

Контроль Описание ные

Индикатор отсутствия ополаскивателя. Светится, если требуется за полнить дозатор ополаскивателя. См. «Перед первым использова нием».

Индикатор отсутствия соли. Светится, если требуется заполнить кон тейнер для соли. См. «Перед первым использованием».

Индикатор функции (Machine Care). Загорается, когда прибору тре буется очистка внутренней камеры при помощи программы Machine Care. См. «Уход и чистка».

Индикатор этапа сушки. Загорается при выборе программы, имею щей этап сушки. Индикатор мигает во время выполнения этапа су шки. См. «Выбор программы».

РУССКИЙ 9

5. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

1.Убедитесь, что установленные настройки смягчителя для воды соответствуют уровню жесткости воды поступающей к вам воды. В противном случае произведите настройку смягчителя для воды.

2.Наполните емкость для соли.

3.Наполните дозатор ополаскивателя.

4.Откройте вентиль подачи воды.

5.Запустите Quick программу, чтобы избавиться от загрязнений, которые могли остаться после процесса производства. Не используйте моющее средство и не загружайте посуду в корзины.

После запуска программы прибору требуется до 5 минут для «зарядки» ионообменной смолы в устройстве для смягчения воды. Этап мойки начнется, как только данная процедура будет завершена. Данная процедура повторяется с определенной периодичностью.

5.1 Емкость для соли

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Применяйте только крупную соль, предназначенную посудомоечных машин. Мелкая соль повышает риск коррозии.

Соль используется для «зарядки» ионообменной смолы в смягчителе для воды и обеспечения хороших результатов мытья в ходе ежедневного использования.

4.Осторожно встряхните воронку за ручку, чтобы стряхнуть все гранулы.

5.Уберите соль вокруг отверстия емкости для соли.

6.Чтобы закрыть емкость для соли, поверните крышку емкости для соли по часовой стрелке.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

При заполнении емкости для соли из нее может вылиться вода с солью. После заполнения емкости для соли немедленно запустите какую-либо программу во избежание коррозии.

Наполнение емкости для соли

1.Поверните крышку емкости для соли против часовой стрелки и снимите ее.

2.Налейте 1 л воды в емкость для соли (только перед первым использованием).

3.Засыпьте в емкость 1 кг соли (доверху).

10 www.aeg.com

5.2 Заполнение дозатора

1.

Нажмите на кнопку разблокировки

ополаскивателя

 

 

 

2.

(D), чтобы открыть крышку (C).

 

 

 

Налейте ополаскиватель в дозатор

A D B

 

(A) так, чтобы уровень жидкости

 

достиг отметки «Макс».

 

 

 

 

3.

 

 

 

 

Во избежание избыточного

 

 

 

 

 

пенообразования удалите

 

 

21

 

пролившийся ополаскиватель

 

3

 

тканью, хорошо впитывающей

 

A

X

 

 

M

 

 

 

+4

 

 

-

 

жидкость.

 

 

 

 

4.

 

 

 

 

Закройте крышку. Убедитесь, что

 

 

 

 

 

кнопка блокировки защелкнулась.

 

 

 

C

 

Селектор количества

 

 

 

 

выдаваемого

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ополаскивателя (B)

 

 

 

 

 

позволяет выбрать

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

 

значения от 1

 

(минимальное количество)

Используйте только

 

 

до 4 или 6 (максимальное

ополаскиватель,

 

 

 

 

 

 

 

 

количество).

специально

 

 

 

 

предназначенный для

 

 

посудомоечных машин.

 

 

6. ВЫБОР ПРОГРАММЫ

6.1 MY TIME

 

 

D. Программа 2h 40min подходит для

При помощи линейки выбора MY TIME

мойки и сушки посуды высокой

степени загрязненности.

выберите подходящий цикл мойки,

E. Программа ECO является самой

отталкиваясь от продолжительности

продолжительной (4h); она

программы, которая может составлять

обеспечивает оптимальное

от 30 минут до четырех часов.

 

использование электроэнергии и

 

 

 

 

 

воды для мытья глиняной и

 

 

MYTIME

 

 

фаянсовой посуды и столовых

 

 

 

 

 

принадлежностей обычной

QUICK

 

 

 

ECO

степени загрязненности. Это

 

 

 

стандартная программа для

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

тестирующих организаций.

A

B

C

D

E

6.2 EXTRAS

Выбор программ можно

 

 

 

 

 

A. Quick является самой короткой

откорректировать согласно вашим

программой (30min), пригодной

требованиям при помощи включения

для мытья посуды со свежей и

EXTRAS.

малой загрязненностью.

 

ExtraPower

B. Программа 1h подходит для

посуды со свежей и малой

 

ExtraPower повышает качество

загрязненностью, а также для

посуды со слегка присохшими

мойки выбранной программы. Данная

остатками пищи.

 

 

опция повышает температуру мытья и

C. Программа 1h 30min подходит для

увеличивает ее продолжительность.

мойки и сушки посуды обычной

 

степени загрязненности.

 

 

Loading...
+ 22 hidden pages