Zelmer 33Z012 User Manual

RO – INSTRUCŢIUNI DE
UTILIZARE (30-36)
USCĂTOR DE PĂR
ZELMER Tip 33Z012
Zelmer Romania
Popa Savu Street No. 77, Office
No. 1, First Floor
District 1 Bucharest,
ROMANIA
Phone No/Fax :
+40.21.22.22.173
Mobil Phone:
+40.726.110.701
RU - ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ (37-43)
ФЕН ДЛЯ ВОЛОС
ZELMER Tип 33Z012
ООО"Зелмер Раша"
Краснопрудная, 30/34
Россия, Москва
ИНН 7708619872; КПП
770801001
БИК 044525716; ИНН
7710353606
BG – ИНСТРУКЦИЯ ЗА
УПОТРЕБА (44-50)
СЕШОАР ЗА КОСА
ZELMER Тип 33Z012
ДИСТРИБУТОР: ДЕНСИ-М
бул. "Акад. Ст. Младенов"
1700 София БЪЛГАРИЯ
Тел.: 02/9601201, Факс:
ЕООД
90
02/9601207
PL – INSTRUKCJIA
OBSŁUGI (2-8)
SUSZARKA DO WŁOSÓW
ZELMER Typ 33Z012
ZELMER S. A.
35-016 Rzeszów,
Polska
www.zelmer.pl
SK – NÁVOD NA OBSLUHU
(16-22)
SUŠIČ NA VLASY
ZELMER Typ 33Z012
ZELMER SLOVAKIA, s.r.o.
Bidovce 316, 044 45 Bidovce
Tel.: 055/720 40 20 Fax: 055/720 40 40
e-mail: zelmer@zelmer.sk
www.zelmer.sk
UA–ПРАВИЛА КОРИСТУВАННЯ
(51-57)
ФЕН ДЛЯ ВОЛОССЯ ZELMER Тип 33Z012
Представництвο в Укрaїні
ТзОВІнтернаціонально-
торгова компанія
м. Львів, Городоцька 367,
ТМ Zelmer
тел./факс (032) 2951229,
(032) 2951066
м. Київ, тел./факс (044) 4840631,
(044) 4840635
CZ – NÁVOD K OBSLUZE
(9-15)
VYSOUŠEČ VLASŮ
ZELMER Typ 33Z012
ZELMER BOHEMIA, s.r.o.
Horní Těrlicko 770, 735 42
Těrlicko Tel.: 596 423 710 Fax: 596 423 713
Mobilní telefon: 602 583 958
e-mail: zelmer@zelmer.cz
H – HASZNÁLATI UTASÍTÁS
(23-29)
HAJSZÁRÍTÓ
ZELMER 33Z012 Típus
ASPICO KFT
H-9027 Győr, Puskás T. u. 4
Tel. +36 96 511 291
Fax. +36 96 511 293
GB – INSTRUCTIONS FOR
USE (58-63)
Hair dryer
ZELMER Type 33Z012
ZELMER S. A.
35-016 Rzeszów,
ul.Hoffmanowej 19,
Polska
.zelmer.pl www
CZ – NÁVOD K OBSLUZE
Obsah
Pokyny a doporučení týkající se bezpečnosti --------------------------------------------------------------------------------------------------------------9 Technické údaje ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 11 Konstrukce -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 12 Funkce a obsluha ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 12 Čištění a údržba ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 14 Ekologie - péče o životní prostředí -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 15
Vážení zákazníci,
Přečtěte si prosím pečlivě tento návod k obsluze. Zvláštní pozornost věnujte pokynům týkajícím se bezpečnosti. Návod k obsluze si prosím uschovejte, abyste jej mohli použít i v průběhu používání přístroje.
Pokyny týkající se bezpečnosti
Tyto informace se týkají vašeho zdraví a bezpečnosti. Před prvním použitím vysoušeče se prosím bezpodmínečně seznamte se všemi pokyny návodu k obsluze a informace týkajícími se bezpečnosti.
Nebezpečí popálení! Nedotýkejte se horkých povrchů přístroje
Neponechávejte vysoušeč bez dozoru, je-li zapnutý. Riziko vzniku požáru.
Při práci nepokládejte vysoušeč na mokrou plochu nebo oblečení.
Ujistěte se, že vstupní a výstupní otvor není nikdy ucpaný.
Nikdy neponořujte vysoušeč, napájecí kabel nebo zástrčku do vody. Nikdy neodkládejte vysoušeč tak, aby mohl, ještě
zapnutý, spadnout do vody.
Neumísťujte ani nepřechovávejte přístroj v místech, kde může spadnout do vody nebo být vodou postříkán.
Přístroj nikdy nepoužívejte během koupání.
Vysoušeč může být používán pouze na sušení vlasů.
Dojde-li během používání k poškození přístroje, ihned vytáhněte zástrčku ze sítě a přístroj zašlete do servisu.
Nikdy se nepokoušejte odstraňovat prach nebo cizí tělesa z vnitřku vysoušeče pomocí ostrých předmětů (např. hřebene).
Nikdy nevkládejte nebo nezasunujte do otvorů vysoušeče žádné předměty.
Nikdy neucpávejte otvory pro přívod a odvádění vzduchu, ani nepokládejte vysoušeč na měkký podklad, jako je postel nebo
pohovka, kde může dojít k zablokování otvorů, přes které proudí vzduch. Přístroj přechovávejte bez vlasů apod.
Nepoužívejte venku nebo tam, kde jsou používány (rozprašovány) spreje nebo kyslík.
9
10
Opravy mohou provádět pouze autorizované opravny, aby nedošlo ke vzniku jakéhokoliv rizika. Týká se to také výměny napájecí šňůry.
Spadne-li vysoušeč do vody, vytáhněte nejprve napájecí kabel ze zásuvk y, než jej začnete vytahovat. Nesahejte pro přístroj do vody. Poté již přístroj nelze používat.
Elektrická zařízení přechovávejte mimo dosah dětí. Nedovolte, aby si děti hrály s podobnými přístroji nebo je používaly. Přechovávejte zařízení v místech dětem nepřístupných.
Přístroj není určen, aby jej obsluhovaly děti nebo osoby s omezenými fyzickými, duševními schopnosti nebo s nedostatkem zkušeností nebo znalostí, dokud nebudou o způsobu používání proškoleny osobou odpo vědnou za jejich bezpečnost. Nikdy se neponechávejte zařízení bez dohledu, je-li v provozu.
Nikdy vysoušeč nepoužívejte, je-li napájecí kabel nebo zástrčka pošk ozená, pokud nefunguje, jak má, spadne-li přístroj na zem nebo se poškodí nebo spadne do vody. Jsou-li napájecí kabel nebo zástrčka poškozené, musí být vyměněny kvalifikovaným elektromontérem, neboť k tomuto úkonu je potřeba použít specializované nářadí.
Ověřujte pravidelně napájecí kabel. Izolace nesmí být poškozená nebo popraskaná.
Napájecí kabel veďte mimo dosah horkých ploch.
Vysoušeč se během používání zahřívá. Neumísťujte vysoušeč v blízkosti hořlavých materiálů.
Před odložení vysoušeče vyčkejte dokud nevychladne.
Nesměřujte horký vzduch směrem k očím, rukám nebo na jiná, na teplo citlivá, místa.
Nepoužívejte přístroj vůči osobám, které spi.
Nevytahujte napájecí zástrčku tahem za napájecí kabel, ale pouze za vlastní zástrčku.
Ohrožení existuje i tehdy, je-li vysoušeč vypnut. Vysoušeč po použití, před čištění vždy odpojte od napájení.
Nenamotávejte napájecí kabel kolem vysoušeče (riziko přetržení kabelu).
Vysoušeč nikdy ničím nezakrývejte, může docházet ke kumulaci tepla uvnitř přístroje.
Předáváte-li přístroj jiné osobě, předejte ji ho i s návodem k obsluze. Opotřebované přístroje likvidujte v souladu s platnými
předpisy v oblasti ochrany životního prostředí v souladu se zákonem o odpadech. Přístroj nelze vyhazovat spolu s komunálním odpadem. V této věci se informujte u místních technických služeb nebo ve sběrném dvoře.
Jsou-li používány nástavce, mějte na paměti, že v průběhu používání i po použití mohou být horké. Před manipulací s nimi vyčkejte dokud nevychladnou.
Nepoužívejte nedoporučované nástavce.
Po ukončení používání odpojujte vždy vysoušeč z elektrické sítě.
Je-li vysoušeč vlasů používán v koupelně, vytáhněte z bezpečnostních důvodů zástrčku ze síťové zásuvky ihned po
použití.
Používejte vysoušeč pouze v souladu s jeho určením, jak je uvedeno v tomto návodu k obsluze.
UPOZORNĚNÍ: Pro zajištění dodatečné ochrany se doporučuje vybavit elektrický obvod v koupelně proudovým chráničem (RCD) s nominálním proudem nepřekračujícím 30 mA. V této věci se obraťte na specializovaného elektromontéra.
VAROVÁNÍ: Nepoužívejte přístroj v blízkosti vody nad vanou, bazénem nebo jinou nádrží s vodou. VAROVÁNÍ: Dodržujte výše uvedené pokyny pro zabrán ění riziku popálení, poranění elektrickým proudem nebo
vzniku požáru.
11
Pokyny týkající se bezpečnosti
Vysoušeč je vybaven ochranou proti přehřátí, která přístroj vypne v případě příliš vysoké teploty proudícího vzduchu nebo v důsledku částečného ucpání otvorů přes které proudí vzduch. V případě, kdy se vysoušeč v průběhu používání vypíná vypněte veškeré přepínače a nechte přístroj vychladnout, tím dojde k automatickému znovu zapojení ochrany. Před opětovným použitím ověřte, zda otvory, kterými proudí vzduch, nejsou ucpané. V případě nutnosti vytáhněte zástrčku ze zásuvk y a otvory očistěte. V průběhu používání se nedotýkejte otvorů, kterými proudí vzduch a dbejte, aby se nimi nedostávaly vlasy do přístroje.
Technické údaje
Technické parametry jsou uvedené na výrobním štítku výrobku. Vysoušeč ZELMER splňuje požadavky platných norem. Zařízení je shodné s požadavky těchto směrnic:
- Elektrická nízkonapěťová zařízení (LVD) 2006/95/EC.
- Elektromagnetická kompatibilita (EMC) – 2004/108/EC.
Výrobek je označen symbolem CE na výrobním štítku.
12
Konstrukce
1. Nástavec koncentrátoru.
2. Otvor pro odvádění vzduchu.
3. Odnímatelný kryt otvoru pro nasávání vzduchu.
4. Tlačítko Press pro nastavení rukojeti.
5. Tlačítko pro zapínání studeného vzduchu.
6. Tlačítko nastavení teploty (nízká, střední, vysoká).
7. Tlačítko nastavení rychlosti (nízká, střední, vysoká).
8. Poutko pro zavěšení.
9. Napájecí kabel.

Funkce a obsluha

Nastavitelná rukojeť (4)
Nastavitelná rukojeť může být zajištěná ve dvou odlišných polohách. Jednou rukou přidržte tělo vysoušeče a palcem druhé ruky zamáčkněte velké tlačítko v horní části rukojeti. Nyní může být držák fixován v poloze, která se vám jeví jako pohodlnější.
Tlačítko pro zapínání studeného vzduchu (5)
Vysoušeč vlasů je vybaven tlačítkem pro zapínání studeného vzduchu používaného k fixaci účesu. Tlačítko studeného vzduchu zacvakávacím tlačítkem („push on, push off”). Proudění studeného vzduchu se zapíná jedním zmáčknutím tlačítka. Po skončení používání studeného proudění, zatlačte tlačítko pro návrat do běžného režimu provozu vysoušeče s ohřevem vzduchu.
če o vlasy
Pro dosažení co nejlepších výsledků, umyjte před sušením a česáním vlasy šamponem, vytřete je ručníkem pro snížení nadměrné vlhkosti a rozčešte je.
Rychlé sušení Zvolte vysokou/střední teplotu (6) a rychlost proudění (7) a vlasy předběžně vysušte. Rukou nebo hřebenem odstraňte z vlasů
nadměrnou vlhkost a pohybujte vysoušečem nad vlasy.
Rovnání Zvolte vysokou nebo střední teplotu (6) a vlasy předběžně vysušte. Jsou-li již vlasy téměř suché, nasa ďte nástavec koncentrátor u
(1) pro úpravu vlasů (která minimalizu je jejich kroucení) a snižte teplotu (6) a rychlost (7) proudění vzduchu. Rozdělte vlasy na
prameny vlasů a vrstvy. Použijte kulatý nebo plochý kartáč, přesouvejte ho po vlasech shora dolů a sou časně na směřujte ohřátý vzduch, který proudí z nástavce koncentrátoru. Po vyrovnání vlasových pramenů v dolní vrstvě vlasů přejděte k rovnání vlasových pramenů na střední vrstvě a ukončete proces rovnání vlasů v horní vrstvě.

Přirozeně kadeřavé vlasy

Tlačítkem (6) nastavte nízkou nebo st řední teplotu a rychlost (7) proudění vzduchu, pe vně uchopte pramen vlasů mezi prsty, otočte jej ve směru přirozeného kroucení a vysušte je nasměrováním proudu vzduchu mezi prsty. Po dosažení požadovaného efektu zmáčkněte tlačítko studeného vzduchu (5) pro fixaci každého pramene vlasů. Pro dosažení většího objemu vlasů se předkloňte dopředu a sušte vlasy volně padající dolů.

Zvýšení a tvorba objemu vlasů

Vysoušečem nastaveným na vysokou nebo střední teplotu (6) a rychlost (7) proudění vzduchu sušte vlasy od kořínků počínaje odzadu hlavy. Rozdělte vlasy na pásma a používejte při sušení kartáč nebo prsty tak, aby byl zachován přirozený vzhled vlas ů. Tím dojde ke zvýšení vlasů u kořínků a tím i k celkovému zvýšení objemu vlasů.
13
14

Vytváření účesu

Nastavte vysoušeč na střední nebo nízkou teplotu (6) proudění vzduchu a nasaďte nástavec (1) pro přesné sušení. Rozdělte vlasy na pásma a ukládejte je s použitím kulatého kartáče. Během vytváření účesu směřujte proud vzduchu v požadovaném směru přímo na vlasy. Pro dosažení lepších výsledku přidržte při modelaci vlasů proud vzduchu 2-5 vteřin na každém pásmu.
Čištění a údržba
- Vysoušeč je určen výhradně pro domácí použití.
- Vysoušeč vždy po vypnutí vytahujte ze zásuvky.
- Doporučuje se sundávat pravidelně krytku otvoru odvádějícího vzduch (3) za účelem vyčištění krytky a filtru
nacházejícího se pod krytkou.
- Sundávejte krytku otvoru pro odvádění vzduchu. To můžete provést po sejmutí zadní krytky jejím přetočením o několik
stupňů proti směru pohybu hodinových ručiček a vytažením krytky z vysoušeče. Odstraňte veškeré nečistoty a vlasy nacházející se na síťce filtru a nasaďte ji zpět. Ujistěte se, že zapadla do správné polohy.
- Kryt vysoušeče lze utírat vlhkým hadříkem a s následným otřením nasucho.
Přechovávání
- Nepoužíváte-li vysoušeč, vytáhněte vždy napájecí kabel ze zásuvky.
- Po použití přístroje vyčkejte dokud vychladne a uložte jej na suché, chladné a dětem nepřístupné místo.
- Nikdy nenavíjejte napájecí kabel (9) kolem vysoušeče z důvodu rizika předčasného opotřebení a přetržení kabelu.
S napájecím kabelem zacházejte opatrně, zajistíte tak jeho řádnou funkci. V yvarujte se škubání nebo kroucení kabele, zejména při vytahování ze zásuvky. Dojde-li během používání ke zkroucení napájecího kabele, je potřeba jej v yrovnat.
- Vysoušeč je vybaven poutkem pro zavěšení (8), na němž lze vysoušeč zavěsit při přechovávání za podmínky, že v této
pozici nepřijde vysoušeč do kontaktu s vodou.
15
EKOLOGICKY VHODNÁ LIKVIDACE
Obalový materiál jednoduše neodhoďte. Obaly a balicí prostředky elektrospotřebičů Zelmer jsou recyklovatelné, a zásadně by měly být vráceny k novému zhodnocení. Obal z kartonu lze odevzdat do sběren starého papíru. Pytlík z polyetylénu (PE, PE-HD, PE-LD) odevzdejte do sběren PE k opětnému zužitkování. Po ukončení životnosti spotřebič zlikvidujte prostřednictvím k tomu určených recyklačních středisek. Pokud má být spotřebič definitivně vyřazen z provozu, doporučuje se po odpojení napájecího přívodu od elektrické sítě jeho odříznutí, přístroj tak bude nepoužitelný. Informujte se laskavě u Vaší obecní správy o recyklačním středisku, ke kterému příslušíte. Toto elektrozařízení nepatří do komunálního odpadu. Spotřebite l přispívá na ek ologick ou likvi daci výrobku. Z elmer Bohemia s.r.o. je zapojena do kolektivního systému ekologické likvidace elektrozařízení u firmy Elektrowin a.s. Více na www.elektrowin.cz.
Veškeré opravy svěřte odborníkům v servisních střediscích. Záruční i pozáruční opravy osobně doručené nebo zaslané poštou provádí servisní střediska ZELMER – viz. SEZNAM ZÁRUČNÍCH OPRAVEN.
Výrobce nebere odpovědnost za nevhodné použití přístroje, za použití přístroje v rozporu z jeho určením nebo v rozporu z návodem k obsluze. Výrobce si vyhrazuje právo na provádění inovačních změn přístroje kdykoliv, bez předchozího upozornění, za účelem přizposobení přístroje požadavkům zákona, normám, nařízením nebo z důvodu konstrukčních, obchodních, estetických a jiných.
Loading...