Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise
yourself with all functions of the device.
Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie
proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen
Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
GB Operating instructions Page 1
PL Instrukcja obsługi Strona 15
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 29
Page 3
Page 4
Table of contents
Introduction . . . . . . . . .2
Information about these
operating instructions . . . . . 2
Copyright . . . . . . . . . . . . . . 2
Limitation of liability . . . . . . 2
Warnings . . . . . . . . . . . . . . 3
Intended use . . . . . . . . . . . . 4
Safety . . . . . . . . . . . . . .4
Basic safety instructions . . . 4
Commissioning . . . . . .6
Safety instructions . . . . . . . . 6
Items supplied and
transport inspection . . . . . . 6
Disposal of packaging . . . . 6
Requirements for the setup
location . . . . . . . . . . . . . . . 7
Controls . . . . . . . . . . . .7
Handling and use . . . .8
Connecting the HDMI
changeover switch . . . . . . . 8
Using the HDMI
changeover switch . . . . . . . 9
Fault rectifi cation . . . .10
GB
Malfunction causes and
remedies . . . . . . . . . . . . . . 10
Cleaning . . . . . . . . . . .11
Safety instructions . . . . . . . 11
Storage/Disposal . . .11
Storage . . . . . . . . . . . . . . . 11
Disposal of the device . . . 11
Appendix . . . . . . . . . .12
Technical details . . . . . . . . 12
Notes on the Declaration
of Conformity . . . . . . . . . . 12
Warranty . . . . . . . . . . . . . 13
Service . . . . . . . . . . . . . . . 14
Importer . . . . . . . . . . . . . . 14
SHU 3.1 B2
1
Page 5
Introduction
GB
Information about these operating instructions
Congratulations on the purchase of your new device.
You have decided to purchase a high-quality product. These operating
instructions are a constituent of this product. They contain important
information with regard to safety, use and disposal. Before using the
product, familiarise yourself with all operating and safety instructions.
Use this device only as described and only for the specifi ed areas of
application. Retain these instructions for future reference. Please also
pass these operating instructions on to any future owner(s).
Copyright
This documentation is subject to copyright protection.
Any copying or reproduction of it, including as extracts, as well as
the reproduction of images, also in an altered state, is only permitted
with the written authorisation of the manufacturer.
Limitation of liability
All technical information, data and information for installation,
connection and operation contained in these operating instructions
correspond to the latest version at time of printing and, to the best
of our knowledge, take into account our previous experience and
know-how. No claims can be derived from the details, illustrations
and descriptions in these instructions. The manufacturer assumes
no responsibility for damage caused by failure to observe these
instructions, improper use, incompetent repairs, making unauthorised
modifi cations or for using non-approved replacement parts.
2
SHU 3.1 B2
Page 6
Warnings
The following warnings are used in these operating instructions:
WARNING
A warning of this risk level indicates a potentially
hazardous situation.
Failure to avert this hazardous situation could result in physical
injury.
► Follow the instructions in this warning to prevent physical injury.
CAUTION
A warning of this risk level indicates potential
material damage.
Failure to avert this situation could result in material damage
► Follow the instructions in this warning to prevent material damage.
NOTE
A note indicates additional information that will assist you in
►
handling the device.
GB
SHU 3.1 B2
3
Page 7
Intended use
GB
This device allows you to connect three source devices (e.g. SAT
receiver, Blu-ray player or HD camera) with an HDMI connection
of your television or beamer. It is not possible to distribute a source
device to three output devices, since only one output device can be
connected. This device is exclusively intended for non-commercial use.
The device is not intended for any other use or for uses extending
beyond those stated. Claims of any kind for damage arising as a
result of non-intended use are excluded. The user is the sole bearer
of the risk.
Safety
This section provides you with important safety information regarding
the handling of the device. The device complies with statutory safety
regulations. Incorrect usage can lead to personal injury and property
damage.
Basic safety instructions
For safe handling of the device, follow the safety instructions below:
■ Before use, check the device for visible external damage. Do not
start up a damaged device or one that has been dropped.
■ Damaged cables or connections should be replaced by the
customer service department.
■ Always take hold of the connection cable by the plug. Do not pull
on the cable itself and never touch the connection cable with wet
hands, this could result in either a short circuit or you receiving an
electric shock.
■ Do not place objects, furniture or similar items on the connection
cable and ensure that it cannot become trapped.
4
SHU 3.1 B2
Page 8
Never make a knot in the connection cable and do not bind it
■
together with other cables. The connection cable should be
routed in such a way that it cannot be stepped on.
■ This device is not intended for use by persons (including children)
with limited physical, physiological or intellectual abilities or lack
of experience and/or knowledge unless they are supervised by a
person who is responsible for their safety, or receive instructions
from this person on how to use the device.
■ Children should be supervised to ensure that they do not play
with the device.
■ Only have repairs carried out by authorised specialist companies
or the customer service. Improper repairs can pose signifi cant
risks to the user. Warranty claims also become void.
■ Repairs to the device during the warranty period may only be
carried out by a customer service department authorised by the
manufacturer. Otherwise no additional warranty claims can be
considered for subsequent damage.
■ Defective components may only be replaced with original replace-
ment parts. Only by using original replacement parts can it be
guaranteed that safety requirements are being complied with.
■ Do not make any unauthorised modifi cations or alterations to
the device.
■ Do not operate the device close to open fl ames.
■ Protect the device from moisture and liquid penetration. Do not place
any liquid-fi lled vessels (such as fl ower vases) next to the device.
GB
SHU 3.1 B2
5
Page 9
Commissioning
GB
Safety instructions
WARNING
► Packaging material must not be used as a plaything. There is
a potential risk of suff ocation.
Items supplied and transport inspection
This device is supplied with the following components as standard:
▯ HDMI changeover switch
▯ This operating manual
NOTE
Check the contents for completeness and for signs of visible
►
damage.
► If the contents are incomplete or damaged due to defective
packaging or through transportation, contact the Service
Hotline (see chapter Service).
Disposal of packaging
The packaging protects the device from transport damage.
The packaging materials have been selected in accordance with
their environmental friendliness and disposal attributes, and are
therefore recyclable.
The recirculation of packaging into the material circuit
saves on raw material and reduces the amount of waste
generated. Dispose of packaging material that is no
longer needed in accordance with applicable local
regulations.
6
SHU 3.1 B2
Page 10
NOTE
If possible, keep the device's original packaging during the
►
warranty period so that the device can be properly packed
for returning in the event of a warranty claim.
Requirements for the setup location
For safe and trouble-free operation of the device, the setup location
must fulfi l the following provisions:
■ The device must be placed on a fi rm, fl at and level surface.
■ Do not place the device in a hot, wet or extremely moist environ-
ment or close to fl ammable materials.
■ Place the device so that it is not exposed to direct sunlight.
■ Do not place the device in close proximity to magnetic fi elds
(e.g. speakers).
Controls
HDMI connection cable
2
Channel LEDs (1, 2, 3)
3
SELECT button
4
HDMI input sockets (HDMI 1, 2, 3)
GB
SHU 3.1 B2
7
Page 11
Handling and use
GB
This section provides you with important information on handling and
using the device.
Connecting the HDMI changeover switch
♦ Connect the HDMI connection cable to your output device
(e.g. television or beamer).
♦ Connect your source devices (e.g. SAT receiver, DVD player
or games console) to the HDMI input sockets 4. Use a highspeed HDMI connection cable to obtain optimum video and
audio quality.
NOTE
If you connect a source device with 3D content (e.g. a
►
Blu-ray player) to the HDMI changeover switch, always
use a high-speed HDMI connection cable.
HDMI 3HDMI 2HDMI 1
SAT receiver
Blu-ray player / DVD playerGames console
8
SHU 3.1 B2
Page 12
Using the HDMI changeover switch
♦ Switch your output device (e.g. television or beamer) on and
activate the HDMI input to which the HDMI changeover switch
is connected. To do this, follow the operating instructions for
the output device.
♦ Switch on the source device that you wish to use. The HDMI
changeover switch automatically changes over to the relevant
channel. The channel that has been selected (1, 2 or 3) is
indicated by the relevant channel LED 2.
♦ Press SELECT 3 to select a channel manually. Each press of
the SELECT button switches the channel to the next switched-on
source device in descending order.
NOTE
If a source device is switched off , the HDMI changeover
►
switch automatically switches to the next source device that
is switched on in descending order
► Some source devices also output a signal on the HDMI output
when they are in standby. It is therefore possible that the automatic changeover will not always take place. In this case a
manual changeover is required.
32 1
.
GB
SHU 3.1 B2
9
Page 13
Fault rectifi cation
GB
This section contains important information on fault localisation and
rectifi cation. Observe the instructions in order to avoid risks and damage.
Malfunction causes and remedies
The following table will help with localising and remedying minor
malfunctions:
DefectPossible causeRectifi cation
Output device or source
devices not correctly
No picture displayed.
No sound.
connected.
Output device or source
devices not switched
on.
Output device or source
devices not correctly
connected.
Check whether your
source device transmits
audio. No sound
transmitted when using
a DVI-HDMI adapter.
NOTE
If the aforementioned solutions do not resolve the problem,
►
please contact the Customer Service (see chapter Service).
Check all cable
connections.
Ensure that all devices
are switched on.
Check all cable
connections.
Additional audio
connection cables are
required when connecting DVI devices.
10
SHU 3.1 B2
Page 14
Cleaning
Safety instructions
CAUTION
Possible damage to the device
Permeating moisture can cause damage to the device.
► To avoid irreparable damage, ensure that no moisture
penetrates into the device whilst it is being cleaned.
■ Clean the housing of the device only with a lightly moistened
cloth and a mild detergent.
Storage/Disposal
Storage
Store the device in a dry environment.
Disposal of the device
Do not dispose of the device in your normal
domestic waste. This product is subject to
the provisions of European Directive
2002/96/EC-WEEE (Waste Electrical and
Electronic Equipment).
Dispose of the device through an approved disposal
centre or at your community waste facility. Please
observe the currently applicable regulations. Please
contact your waste disposal centre should you be in
any doubt.
With regard to conformity with the basic requirements
and other relevant provisions, this device complies
with the Electromagnetic Compatibility Directive
2004/108/EC and the RoHS Directive 2011/65/EU.
The full original Declaration of Conformity is
available from the importer.
480p, 576i, 576p, 720p,
1080i, 1080p
1080p@23.98/24Hz,
720p@59.94/60Hz/50Hz
12
SHU 3.1 B2
Page 16
Warranty
The warranty provided for this device is 3 years from date of purchase.
This device has been manufactured with care and inspected meticulously prior to delivery.
Please retain your receipt as proof of purchase. In the event of a
warranty claim, please contact the Customer Service by telephone.
This is the only way to ensure that your goods will be dispatched free
of charge.
NOTE
The warranty covers only claims for material and manufac-
►
turing defects, not for transport damages, worn parts or for
damage to fragile components, e.g. buttons or batteries.
This device is exclusively intended for private use and not for commercial purposes. The warranty is deemed void if this product has
been subjected to improper or inappropriate handling, abuse or
modifi cations that were not carried out by one of our authorised
service centres.
Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty.
The warranty period is not extended by repairs made under the
warranty. This also applies to replaced and repaired parts. Damage
and defects present at the time of purchase must be reported immediately after unpacking, or no later than two days after the date
of purchase. Repairs made after expiry of the warranty period are
chargeable.
Wybrany produkt charakteryzuje się wysoką jakością. Instrukcja
obsługi stanowi element składowy produktu. Zawiera ona ważne
wskazówki na temat bezpieczeństwa, użytkowania i utylizacji. Przed
przystąpieniem do użytkowania produktu zapoznaj się ze wszystkimi wskazówkami dotyczącymi obsługi i bezpieczeństwa. Produkt
należy użytkować wyłącznie zgodnie z zamieszczonym tu opisem
oraz w podanym zakresie zastosowań. Instrukcję obsługi przechowuj
zawsze w bezpiecznym miejscu. W przypadku przekazania urządzenia następnej osobie, nie zapomnij dołączyć również instrukcji
obsługi.
Prawo autorskie
Niniejsza dokumentacja jest prawnie chroniona.
Wszelkie rozpowszechnianie, względnie każdy przedruk, także we
fragmentach, jak również odtwarzanie ilustracji, także w zmienionym
stanie, jest dozwolone wyłącznie za pisemną zgodą producenta.
Ograniczenie odpowiedzialności
Wszystkie zawarte w niniejszej instrukcji obsługi informacje techniczne,
dane i wskazówki montażu i podłączania oraz obsługi, są zgodne
z ostatnim stanem w chwili przekazania do druku i uwzględniają
nasze dotychczasowe doświadczenie i spostrzeżenia zgodnie z
najlepszą wiedzą. Na podstawie zawartych tu informacji, ilustracji i
opisów nie można wysuwać żadnych roszczeń. Producent nie ponosi
żadnej odpowiedzialności za szkody, spowodowane nieprzestrzeganiem instrukcji, użytkowaniem urządzenia niezgodnie z przeznaczeniem, niefachowymi naprawami, niedozwolonymi przeróbkami
ani używaniem niedozwolonych części zamiennych.
16
SHU 3.1 B2
Page 20
Wskazówki ostrzegawcze
W niniejszej instrukcji obsługi zastosowano następujące wskazówki
ostrzegawcze:
OSTRZEŻENIE
Wskazówka ostrzegawcza tego stopnia zagrożenia oznacza możliwą do wystąpienia sytuację
niebezpieczną.
W razie braku możliwości uniknięcia niebezpiecznej sytuacji,
może to doprowadzić do odniesienia obrażeń.
► Instrukcje w niniejszej wskazówce ostrzegawczej stosuje się,
by uniknąć obrażeń u ludzi.
UWAGA
Wskazówka ostrzegawcza tego stopnia zagrożenia oznacza możliwą szkodę materialna.
W razie braku możliwości uniknięcia niebezpiecznej sytuacji,
może to doprowadzić do szkód materialnych.
► Instrukcje w niniejszej wskazówce ostrzegawczej stosuje się,
by uniknąć szkód materialnych.
WSKAZÓWKA
Wskazówka oznacza dodatkowe informacje, ułatwiające
►
korzystanie z urządzenia.
PL
SHU 3.1 B2
17
Page 21
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
To urządzenie umożliwia podłączenie do złącza HDMI telewizora
lub projektora trzech urządzeń źródłowych (np. odbiornika TV SAT,
odtwarzacza Blu-ray i kamery HD). To urządzenie nie umożliwia
PL
rozdzielenia sygnału jednego urządzenia źródłowego na trzy urządzenia odbiorcze, gdyż można do niego podłączyć tylko jedno urządzenie odbiorcze. Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do
zastosowań prywatnych. Inne lub wykraczające poza powyższe
użytkowanie uznaje się za niezgodne z przeznaczeniem. Wszelkie
roszczenia z tytułu szkód wynikających z użytkowania niezgodnie z
przeznaczeniem są wykluczone. Ryzyko ponosi wyłącznie użytkownik.
Bezpieczeństwo
W tym rozdziale znajdziesz ważne wskazówki bezpieczeństwa
związane z użytkowaniem urządzenia. Niniejsze urządzenie jest
zgodne z odpowiednimi przepisami bezpieczeństwa. Mimo to nieprawidłowe użycie może spowodować obrażenia u ludzi i szkody
materialne.
Podstawowe zasady bezpieczeństwa
Mając na uwadze bezpieczne użytkowanie urządzenia, przestrzegaj następujących instrukcji bezpieczeństwa:
■ Przed przystąpieniem do użytkowania sprawdź, czy urządzenie
nie jest nigdzie uszkodzone. Nie uruchamiaj uszkodzonego ani
upuszczonego urządzenia.
■ W razie uszkodzenia kabla lub złączy należy zwrócić się działu
obsługi klienta i poprosić o wymianę urządzenia.
■ Kabel przyłączeniowy chwytaj zawsze za wtyczkę. Nigdy nie
pociągaj za sam kabel i nie dotykaj go mokrymi rękami, gdyż
może to spowodować zwarcie lub porażenie prądem elektrycznym.
■ Nigdy nie stawiaj na kablu przyłączeniowym żadnych przedmio-
tów, mebli itp. i dopilnuj, by nie został zakleszczony.
18
SHU 3.1 B2
Page 22
Nigdy nie wiąż kabla przyłączeniowego na supeł ani nie łącz
■
kabla z innymi kablami. Kabel przyłączeniowy musi być ułożony
tak, by nikt na niego nie stawał.
■ Opisywane urządzenie nie jest przeznaczone do obsługi przez
osoby (w tym również dzieci) o ograniczonych zdolnościach
fi zycznych, sensorycznych lub umysłowych lub nieposiadających
wystarczającego doświadczenia i/lub wiedzy; chyba że będą
one korzystały z niego pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za
ich bezpieczeństwo lub też otrzymają od niej stosowne wskazówki
dotyczące jego prawidłowej obsługi.
■ Nie można pozwolić dzieciom na zabawę urządzeniem.
■ Naprawy urządzenia zlecaj wyłącznie autoryzowanym serwisom
lub obsłudze klienta. Nieprawidłowo wykonane naprawy mogą
powodować poważne zagrożenie dla użytkownika. Ponadto, w
takim przypadku gwarancja wygasa.
■ Naprawy urządzenia w okresie trwania gwarancji zlecaj
wyłącznie autoryzowanym serwisom, ponieważ w przeciwnym
razie przy kolejnych usterkach produktu nie będzie przysługiwać
roszczenie z tytułu gwarancji.
■ Uszkodzone elementy wymieniaj zawsze na oryginalne części
zamienne. Tylko te części gwarantują odpowiednie bezpieczeństwo użytkowania urządzenia.
■ Nie próbuj dokonywać przeróbek ani zmian w urządzeniu.
■ Nie używaj urządzenia w pobliżu otwartych płomieni.
■ Chroń urządzenie przed wilgocią i przedostaniem się do środka
płynów. Na urządzeniu nie należy stawiać naczyń wypełnionych
wodą, np. wazonów.
PL
SHU 3.1 B2
19
Page 23
Uruchomienie
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
PL
OSTRZEŻENIE
► Elementów opakowania nie dawaj dzieciom do zabawy.
Istnieje niebezpieczeństwo uduszenia.
Zakres dostawy i przegląd po rozpakowaniu
Urządzenie jest wyposażone standardowo w następujące elementy:
▯ Przełącznik HDMI
▯ Niniejsza instrukcja obsługi
WSKAZÓWKA
Po rozpakowaniu nowego urządzenia sprawdź, czy w
►
środku są wszystkie części.
► W przypadku niekompletnej dostawy lub wystąpienia uszkodzeń
wskutek wadliwego opakowania lub poprzez transport należy
skontaktować się infolinią serwisową (patrz rozdział Serwis).
Utylizacja opakowania
Opakowanie chroni urządzenie przed uszkodzeniami podczas
transportu. W trosce o ochronę środowiska, wszystkie zastosowane
elementy opakowania nadają się do ponownego przetworzenia.
Zwracanie opakowania do obiegu materiałów oszczę-
dza surowce naturalne i zmniejsza zanieczyszczenie
odpadami. Zbędne materiały opakowania utylizuj
zgodnie z obowiązującymi przepisami.
20
SHU 3.1 B2
Page 24
WSKAZÓWKA
W miarę możliwości zachowaj oryginalne opakowanie na
►
czas trwania gwarancji, by w razie odsyłania urządzenia
móc je prawidłowo zapakować.
Wymagania dotyczące miejsca ustawienia
W celu zapewnienia bezpiecznej i bezusterkowej pracy urządzenia,
miejsce ustawienia musi spełniać następujące wymagania:
■ Urządzenie musi stać na twardym, płaskim i poziomym podłożu.
■ Urządzenia nie stawiaj w nagrzanym, mokrym lub bardzo wilgot-
nym otoczeniu ani w pobliżu łatwopalnych materiałów.
■ Urządzenie stawiaj w miejscu nienarażonym na bezpośrednie
działanie promieniowania słonecznego.
■ Urządzenia nie należy ustawiać w bezpośrednim sąsiedztwie
źródeł pól magnetycznych (na przykład głośników).
Elementy obsługowe
Kabel przyłączeniowy HDMI
2
Diody LED kanałów (1, 2, 3)
3
Przycisk SELECT
4
Gniazda wejściowe HDMI (HDMI 1, 2, 3)
PL
SHU 3.1 B2
21
Page 25
Obsługa i praca
W niniejszym rozdziale podano ważne wskazówki dotyczące obsługi i użytkowania urządzenia.
PL
Podłączanie przełącznika HDMI
♦ Podłącz kabel przyłączeniowy HDMI do urządzenia
wyjściowego (np. telewizora lub projektora).
♦ Podłącz urządzenia źródłowe (np. odbiornik TV SAT, odtwa-
rzacz DVD lub konsolę do gier) do gniazd wejściowych
HDMI 4. Aby uzyskać optymalną jakość obrazu i dźwięku,
używaj kabla High Speed HDMI.
WSKAZÓWKA
Jeżeli używasz urządzenia źródłowego 3D (np. odtwarzacza
►
Blu-ray) do podłączenia do przełącznika HDMI, używaj
tylko kabla High Speed HDM.
HDMI 3HDMI 2HDMI 1
Odtwarzacz Blu-ray / odtwarzacz DVD
22
Odbiornik TV SAT
Konsola do gier
SHU 3.1 B2
Page 26
Stosowanie przełącznika HDMI
♦ Podłącz urządzenie wyjściowe (np. telewizor lub projektor) i
aktywuj wejście HDMI, do którego jest podłączony przełącznik HDMI. Przestrzegaj przy tym instrukcji obsługi urządzenia
wyjściowego.
przełącza się teraz automatycznie do odpowiedniego kanału.
Ustawiony kanał (1, 2 lub 3) jest sygnalizowany przez odpowiednią diodę LED kanału 2.
♦ Naciśnij przycisk SELECT 3, by wybrać kanał ręcznie. Każde
naciśnięcie przycisku SELECT powoduje przełączenie w kolejności narastającej do następnego urządzenia źródłowego.
WSKAZÓWKA
Jeżeli urządzenie źródłowe zostanie wyłączone, przełącznik
►
HDMI przełącza się automatycznie w kolejności malejącej do
następnego włączonego urządzenia źródłowego
► Niektóre urządzenia źródłowe wysyłają sygnał HDMI także
w trybie gotowości do pracy. Dlatego może się zdarzyć, że
nie zawsze nastąpi automatyczne przełączenie. W takim
przypadku należy ręcznie przełączyć kanał.
32 1
PL
.
SHU 3.1 B2
23
Page 27
Usuwanie usterek
W tym rozdziale podano ważne wskazówki dotyczące wykrywania
usterek i ich usuwania. Przestrzegaj tych wskazówek, by uniknąć
PL
zagrożeń i uszkodzenia urządzenia.
Przyczyny błędów i ich usuwanie
W poniższej tabeli podano najczęstsze przyczyny usterek wraz ze
sposobem ich usunięcia:
Błąd
Nie jest wyświetlany
obraz
Brak dźwięku.
Możliwa przyczyna
Urządzenie wyjściowe
lub urządzenia źródłowe nie są poprawnie
podłączone.
Urządzenie wyjściowe
lub urządzenia źródłowe nie są włączone
Urządzenie wyjściowe
lub urządzenia źródłowe nie są poprawnie
podłączone.
Sprawdź, czy
urządzenie źródłowe
przesyła dźwięk. Przy
zastosowaniu adaptera
DVI-HDMI nie jest
przesyłany dźwięk.
Usunięcie
Sprawdź połączenia
kablowe.
Upewnij się, że
wszystkie urządzenia
są włączone.
Sprawdź połączenia
kablowe.
Przy stosowaniu urządzeń DVI konieczne
są dodatkowe kable
audio.
WSKAZÓWKA
Gdy powyższe czynności nie rozwiążą problemu, zgłoś usterkę
►
do działu obsługi klienta (patrz rozdział Serwis).
24
SHU 3.1 B2
Page 28
Czyszczenie
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
UWAGA
Możliwość uszkodzenia urządzenia
Wilgoć w środku urządzenia może doprowadzić do jego
uszkodzenia.
► Podczas czyszczenia należy pamiętać o tym, aby do
wnętrza urządzenia nie przedostała się wilgoć. Mogłoby to
trwale uszkodzić urządzenie.
■ Urządzenie należy czyścić wyłącznie lekko wilgotną szmatką z
delikatnym płynem do mycia.
Przechowywanie/utylizacja
Składowanie
Urządzenie przechowuj w suchym otoczeniu.
PL
Utylizacja urządzenia
SHU 3.1 B2
W żadnym przypadku nie należy wyrzucać
urządzenia do normalnych śmieci domowych.
Ten produkt podlega dyrektywie europejskiej 2002/96/EC WEEE (Waste Electrical and
Electronic Equipment).
Urządzenie usuwaj przez dostarczenie go do specjali-
stycznego zakładu przetwórstwa odpadów lub do komunalnego zakładu usuwania odpadów. Przestrzegaj
aktualnie obowiązujących przepisów. W razie pytań i
wątpliwości odnośnie do zasad utylizacji skontaktuj się
z najbliższym zakładem utylizacji.
25
Page 29
Załącznik
Dane techniczne
PL
Standard HDMIHigh Speed HDMI
Obsługiwana rozdzielczość
HDTV
Obsługiwane formaty audio /
wideo
Obsługiwane formaty 3D
Szerokość pasma wideomaks. 250 MHz
Bitowa szybkość transmisji2,25 Gbps
Temperatura robocza+5- +35 °C
Wilgotność (bez kondensacji)10 - 80 %
Wymiary (szer. x wys. x głęb.) ok. 8,2 x 1,7 x 7,6 cm
Masaok. 85 g
Wskazówki dotyczące deklaracji zgodności
Urządzenie jest zgodne z podstawowymi wymaganiami i innymi obowiązującymi przepisami dyrektywy w sprawie zgodności elektromagnetycznej
2004/108/EC i dyrektywy RoHS 2011/65/EU.
Pełny oryginalny tekst deklaracji zgodności jest
dostępny u importera.
480p, 576i, 576p, 720p,
1080i, 1080p
Dolby TrueHD, DTS, HDCP 1.2
1080p@23.98/24Hz,
720p@59.94/60Hz/50Hz
26
SHU 3.1 B2
Page 30
Gwarancja
Urządzenie objęte jest trzyletnią gwarancją, licząc od daty zakupu.
Urządzenie zostało starannie wyprodukowane i poddane skrupulatnej
kontroli przed wysyłką.
Paragon zachowaj jako dowód dokonania zakupu. W przypadku
napraw gwarancyjnych skontaktuj się telefonicznie z najbliższym
punktem serwisowym. Tylko w ten sposób można zagwarantować
bezpłatną wysyłkę zakupionego produktu.
WSKAZÓWKA
Gwarancja obejmuje wyłącznie wady materiałowe i
►
fabryczne, natomiast nie obejmuje szkód transportowych,
części ulegających zużyciu ani uszkodzeń części łatwo
łamliwych, np. wyłącznika lub akumulatorów.
Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego, a nie
do zastosowań przemysłowych i profesjonalnych. Gwarancja traci
ważność w przypadku niewłaściwego używania urządzenia, używania niezgodnego z przeznaczeniem, użycia siły lub ingerencji w
urządzenie dokonywanej poza naszymi autoryzowanymi punktami
serwisowymi.
Niniejsza gwarancja nie ogranicza ustawowych praw nabywcy
urządzenia. Wykonanie usługi gwarancyjnej nie przedłuża czasu
gwarancji. Dotyczy to również części wymienionych i naprawionych.
Wszelkie szkody i wady wykryte podczas zakupu należy zgłosić
bezpośrednio po rozpakowaniu urządzenia, nie później niż po
upływie dwóch dni od daty zakupu. Po upływie czasu gwarancji
wszelkie naprawy będą wykonywane odpłatnie.
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.
Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die
Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wich-
DE
tige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie
AT
sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicher-
CH
heitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese
Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des
Produkts an Dritte mit aus.
Urheberrecht
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt.
Jede Vervielfältigung, bzw. jeder Nachdruck, auch auszugsweise,
sowie die Wiedergabe der Abbildungen, auch im veränderten Zustand
ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet.
Haftungsbeschränkung
Alle in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen technischen Informationen, Daten und Hinweise für den Anschluss und die Bedienung, entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und erfolgen unter Berücksichtigung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkenntnisse nach
bestem Wissen. Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in dieser Anleitung können keine Ansprüche hergeleitet werden.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund von
Nichtbeachtung der Anleitung, nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen
Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile.
30
SHU 3.1 B2
Page 34
Warnhinweise
In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet:
WARNUNG
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet
eine mögliche gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies
zu Verletzungen führen.
► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um
Verletzungen von Personen zu vermeiden.
ACHTUNG
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet
einen möglichen Sachschaden.
Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen.
► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um
Sachschäden zu vermeiden.
HINWEIS
Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den
►
Umgang mit dem Gerät erleichtern.
DE
AT
CH
SHU 3.1 B2
31
Page 35
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät ermöglicht es Ihnen, drei Quellgeräte (z.B. SAT-Receiver,
Blu-ray-Player oder HD-Kamera) mit einem HDMI-Anschluss Ihres
Fernsehers bzw. Beamers zu verbinden. Mit dem Gerät ist es nicht
möglich, ein Quellgerät auf drei Ausgabegeräte zu verteilen, da nur
ein Ausgabegerät angeschlossen werden kann. Dieses Gerät ist
DE
AT
ausschließlich für den nicht gewerblichen Gebrauch vorgesehen.
CH
Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht
bestimmungsgemäß. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus
nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen. Das
Risiko trägt allein der Benutzer.
Sicherheit
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang
mit dem Gerät. Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann zu Personenund Sachschäden führen.
Grundlegende Sicherheitshinweise
Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden
Sicherheitshinweise:
■ Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere
sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes oder heruntergefallenes Gerät nicht in Betrieb.
■ Bei Beschädigung des Kabels oder der Anschlüsse lassen Sie es
vom Kundenservice austauschen.
■ Fassen Sie das Anschlusskabel immer am Stecker an. Ziehen Sie
nicht am Kabel selbst und fassen Sie das Anschlusskabel niemals
mit nassen Händen an, da dies einen Kurzschluss oder elektrischen Schlag verursachen kann.
■ Stellen Sie keine Gegenstände, Möbelstücke o.ä. auf das Anschluss-
kabel und achten Sie darauf, dass es nicht eingeklemmt wird.
32
SHU 3.1 B2
Page 36
Machen Sie niemals einen Knoten in das Anschlusskabel und bin-
■
den Sie es nicht mit anderen Kabeln zusammen. Das Anschlusskabel sollte so gelegt werden, dass niemand darauf tritt.
■ Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließ-
lich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels
Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für
ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von
ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
■ Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie
nicht mit dem Gerät spielen.
■ Lassen Sie Reparaturen am Gerät nur von autorisierten Fachbetrieben
oder dem Kundenservice durchführen. Durch unsachgemäße
Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer
entstehen. Zudem erlischt der Garantieanspruch.
■ Eine Reparatur des Gerätes während der Garantiezeit darf nur
von einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst vorgenommen
werden, sonst besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch mehr.
■ Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-Ersatzteile ausgetauscht
werden. Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet, dass sie die
Sicherheitsanforderungen erfüllen werden.
■ Nehmen Sie keine eigenmächtigen Umbauten oder Veränderungen
an dem Gerät vor.
■ Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von off enen Flammen.
■ Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und dem Eindringen von
Flüssigkeiten. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände (z.B. Vasen) neben das Gerät.
DE
AT
CH
SHU 3.1 B2
33
Page 37
Inbetriebnahme
Sicherheitshinweise
WARNUNG
DE
AT
CH
► Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet
werden. Es besteht Erstickungsgefahr.
Lieferumfang und Transportinspektion
Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert:
▯ HDMI-Umschalter
▯ Diese Bedienungsanleitung
HINWEIS
Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare
►
Schäden.
► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge
mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie
sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service).
Entsorgung der Verpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden.
Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und
entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb
recyclebar.
Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf
spart Rohstoff e und verringert das Abfallaufkommen.
Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien
gemäß den örtlich geltenden Vorschriften.
34
SHU 3.1 B2
Page 38
HINWEIS
Heben Sie, wenn möglich, die Originalverpackung während
►
der Garantiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im
Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können.
Anforderungen an den Aufstellort
Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes muss der
Aufstellort folgende Voraussetzungen erfüllen:
■ Das Gerät muss auf einer festen, fl achen und waagerechten
Unterlage aufgestellt werden.
■ Stellen Sie das Gerät nicht in einer heißen, nassen oder sehr feuchten
Umgebung oder in der Nähe von brennbarem Material auf.
■ Stellen Sie das Gerät so auf, dass es nicht direkter Sonnenein-
strahlung ausgesetzt wird.
■ Stellen Sie das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Magnetfel-
dern (z.B. Lautsprechern) aus.
Bedienelemente
HDMI-Anschlusskabel
2
Kanal LEDs (1, 2, 3)
3
Taste SELECT
4
HDMI-Eingangsbuchsen (HDMI 1, 2, 3)
DE
AT
CH
SHU 3.1 B2
35
Page 39
Bedienung und Betrieb
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung und
Betrieb des Gerätes.
HDMI-Umschalter anschließen
DE
AT
CH
♦ Verbinden Sie das HDMI-Anschlusskabel mit Ihrem
Ausgabegerät (z.B. Fernseher oder Beamer).
♦ Verbinden Sie Ihre Quellgeräte (z.B. SAT-Receiver, DVD-Player
oder Spielekonsole) mit den HDMI-Eingangsbuchsen 4. Verwenden Sie zum Erhalt einer optimalen Bild- und Tonqualität ein
High Speed HDMI-Anschlusskabel.
HINWEIS
Wenn Sie ein Quellgerät mit 3D-Inhalten (z.B. Blu-ray-Player)
►
an den HDMI-Umschalter anschließen, verwenden Sie ausschließlich ein High Speed HDMI-Anschlusskabel.
HDMI 3HDMI 2HDMI 1
36
SAT-Receiver
Blu-ray-Player / DVD-PlayerSpielekonsole
SHU 3.1 B2
Page 40
HDMI-Umschalter verwenden
♦ Schalten Sie Ihr Ausgabegerät (z.B. Fernseher oder Beamer)
ein und aktivieren Sie den HDMI-Eingang, an welchen der
HDMI-Umschalter angeschlossen ist. Beachten Sie hierzu die
Bedienungsanleitung des Ausgabegerätes.
♦ Schalten Sie Ihr Quellgerät, welches Sie verwenden möchten,
ein. Der HDMI-Umschalter wechselt nun automatisch auf den
entsprechenden Kanal. Der eingestellte Kanal (1, 2 oder 3)
wird durch die entsprechende Kanal-LED 2 angezeigt.
♦ Drücken Sie die Taste SELECT 3, um einen Kanal manuell aus-
zuwählen. Bei jedem Druck auf die Taste SELECT wechselt der
Kanal in absteigender Reihenfolge zum nächsten eingeschaltetem Quellgerät.
HINWEIS
Wird ein Quellgerät ausgeschaltet, wechselt der HDMI-
►
Umschalter automatisch in absteigender Reihenfolge zum
nächsten eingeschalteten Quellgerät
► Manche Quellgeräte geben auch im Standby-Betrieb am
HDMI-Ausgang ein Signal aus. Daher kann es vorkommen,
dass die automatische Umschaltung nicht immer durchgeführt wird. Schalten Sie in diesem Fall den Kanal manuell um.
32 1
.
DE
AT
CH
SHU 3.1 B2
37
Page 41
Fehlerbehebung
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Störungslokalisierung und Störungsbehebung. Beachten Sie die Hinweise, um
Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.
DE
Fehlerursachen und Behebung
AT
Die nachfolgende Tabelle hilft bei der Lokalisierung und Behebung
CH
kleinerer Störungen:
FehlerMögliche UrsacheBehebung
Das Ausgabegerät
Es wird kein Bild
angezeigt
Es wird kein Ton wiedergegeben
oder die Quellgeräte
sind nicht korrekt angeschlossen.
Das Ausgabegerät
oder die Quellgeräte
sind nicht eingeschaltet.
Das Ausgabegerät
oder die Quellgeräte
sind nicht korrekt angeschlossen.
Prüfen Sie, ob Ihr Quellgerät Ton überträgt. Bei
Verwendung eines DVIHDMI Adapters wird
kein Ton übertragen.
Überprüfen Sie alle
Kabelverbindungen.
Stellen Sie sicher, dass
alle Geräte eingeschaltet sind.
Überprüfen Sie alle
Kabelverbindungen.
Bei Anschluss von
DVI-Geräten sind
zusätzliche Audioanschlusskabel notwendig.
HINWEIS
Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten das Problem
►
nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst
(siehe Kapitel Service).
38
SHU 3.1 B2
Page 42
Reinigung
Sicherheitshinweise
ACHTUNG
Mögliche Beschädigung des Gerätes
Eindringende Feuchtigkeit kann zu einer Beschädigung des
Gerätes führen.
► Stellen Sie sicher, dass bei der Reinigung keine Feuchtigkeit
in das Gerät eindringt, um eine irreparable Beschädigung
des Gerätes zu vermeiden.
■ Reinigen Sie das Gerät ausschließlich mit einem leicht feuchten
Tuch und einem milden Spülmittel.
Lagerung/Entsorgung
Lagerung
Lagern Sie das Gerät in einer trockenen Umgebung.
Gerät entsorgen
Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den
normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC
WEEE (Waste Electrical and Electronic
Equipment).
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen
Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden
Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer
Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung
mit den grundlegenden Anforderungen und den
anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie zur
elektromagnetischen Verträglichkeit 2004/108/EC
und der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU.
Die vollständige Original-Konformitätserklärung ist
beim Importeur erhältlich.
480p, 576i, 576p, 720p,
1080i, 1080p
1080p@23.98/24Hz,
720p@59.94/60Hz/50Hz
40
SHU 3.1 B2
Page 44
Garantie
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das
Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft
geprüft.
Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf.
Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch
in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware
gewährleistet werden.
HINWEIS
Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikations-
►
fehler, nicht aber für Transportschäden, Verschleißteile oder
für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter
oder Akkus.
Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer
Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriff en, die nicht von
unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden,
erlischt die Garantie.
Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht
verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell
schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort
nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage
nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpfl ichtig.
DE
AT
CH
SHU 3.1 B2
41
Page 45
Service
Service Deutschland
DE
AT
CH
Service Österreich
Service Schweiz
Importeur
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
DEUTSCHLAND
www.kompernass.com
Tel.: 0180 5772033 (0,14 EUR/Min. aus dem dt. Festnetz,
Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.de