These operating instructions are a component of the Telescopic Camera Tripod
SEAD 1800 A1 and they provide you with important information about the
intended use, the safety and the handling of the appliance.
These operating instructions must be constantly kept available close to the tripod.
They are to be read and applied by everyone assigned to operate the tripod.
Retain these operating instructions and pass them on, together with the tripod, to
any future owners.
Copyright
This documentation is copyright protected.
Any copying or reproduction, including as extracts, as well as the reproduction of
images, also in an altered state, is only permitted with the written authorisation of
the manufacturer.
Intended use
This tripod is designed for the secure attachment of photo cameras, video cameras
and similar devices with a 1/4 inch thread.
This tripod is intended for domestic use only, it is not suitable for commercial or
industrial applications.
Claims of any kind resulting from damage caused by improper use, incompetent
repairs, unauthorized modifi cations or the use of non-approved spare parts will
not be acknowledged.
The operator alone bears liability.
2
SDS 3000 A1
Safety instructions
For safe handling of the tripod observe the following safety information:
WARNING - RISK OF INJURY!
►
This appliance is not intended for use by individuals (including children)
with restricted physical, physiological or intellectual abilities or defi ciences
in experience and/or knowledge unless they are supervised by a person
responsible for their safety or receive from this person instruction in how the
appliance is to be used.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the ►
appliance.
WARNING - PROPERTY DAMAGE!
Ensure that the tripod stands securely and fi rmly. If you do not, it may fall ►
over and the tripod as well as the attached device may be damaged.
►
Ensure that the device is fi rmly screwed onto the quick release plate.
Otherwise, it may fall off and become damaged!
Ensure that the quick release plate is fi rmly attached to the tripod plate. ►
Otherwise, the affi xed device may fall off and be damaged!
►
Never burden the tripod with more weight than that indicated in the technical
data. If you do, the device and the tripod may be damaged.
Defective components may only be replaced with original replacement
►
parts. Only by using original replacement parts can you guarantee that the
safety requirements are complied with.
GB
IE
SDS 3000 A1
3
GB
IE
Items supplied
The device is delivered with the following components as standard:
Tripod
▯
Transport bag ▯
Operating instructions ▯
NOTICE
Check the contents to ensure that everything is present and for signs of ►
visible damage.
If the contents are incomplete or have been damaged due to defective ►
packaging or through transportation, contact the Service Hotline (see
chapter Service).
Operating components
1 Thread
2 Quick release plate
3 Tripod plate
4 Adjustment spirit level
5 Locking screw "360°"
6 Levelling spirit level
7 Locking screw "Height"
8 Locking device
9 Tripod head screw
0 Grip
q Crank
w Locking ring
e Locking lever
r Locking lever
t Accessory hook
z Transport handle
4
SDS 3000 A1
Setup
Unpacking
Remove all parts of the tripod and the operating instructions from the ■
packaging.
Remove all packing material.
■
Disposal of the packaging
The packaging protects the appliance from transport damage. The packaging
materials are selected from the point of view of their environmental friendliness
and disposal technology and are therefore recyclable.
The return of packaging into the material circuit saves on raw materials and
reduces the amount of generated waste. Dispose of packaging material that
is no longer needed according to the regionally established regulations.
Setting the tripod up
Open the tripod out completely, so that the locking ring 1) w touches the
column end..
Turn the locking ring 2) w fi rmly in a clockwise direction so that it can no
longer move.
Loosen the locking levers 3) e+r to unlock the legs of the tripod and pull
them out to the required lengths.
Align the tripod by shifting the legs as required. For this use the levelling spirit 4)
level 6.
GB
IE
SDS 3000 A1
NOTICE
The air bubble must be located in the middle of the circular marking. ►
When you have found the right position, relock the tripod legs with the 5)
locking levers e+r.
Now align - if you want to have the tripod plate 6) 3 lined up exactly horizontally - the tripod plate 3. For this, turn on the grip 0 and move it up or,
respectively, down.
NOTICE
The air bubble of the adjustment spirit level ►4 must be located between
the two markings.
5
GB
IE
Securing devices
NOTICE
This tripod is equipped with a quick release plate ►2. When a device is
screwed onto the quick release plate 2 you can, by sliding the locking
device 8 on the side of the tripod plate 3, loosen the device together
with the quick release plate 2 from the tripod plate 3. Thus, you do not
always have to unscrew the device from the thread 1.
Remove the quick release plate 1) 2 from the tripod. For this, slide the locking
device 8 to the side so that you can lift the quick release plate 2.
Screw the required device onto the quick release plate 2) 2. To do this, turn
the screw - with the help of the handle on the underside of the quick release
plate 2 - until the device is fi rmly seated.
To replace the quick release plate 3) 2 complete with the device back on
the tripod plate 3, slide the locking device 8 to the side and reposition
the quick release plate 2. Then secure the locking device 8, such that the
quick release plate 2 is fi rmly seated.
Using the tripod
When you have set the tripod up and the device is mounted on it, you can then
adjust it as follows:
Loosen the locking screw “High”
■7 to a point where the crank q can be
turned easily. Turn the crank q to adjust the height. When the desired height
has been reached, fi rmly retighten the locking screw “High” 7.
NOTICE
Always hold the grip ►0 fi rmly when you loosen the locking screw “High” 7 and turn the crank q. Otherwise – if the locking screw “High” 7 is
loosened and the crank q is not fi rmly held - the rod with the attached
device could fall down to the lowest setting and, through it, the device
could be damaged.
■
To swivel the device horizontally through up to 360°, loosen the locking
screw "360°" 5. Take hold of the grip 0 and swivel the tripod plate 3.
When you have reached the desired position, retighten the locking screw
"360°" 5 fi rmly.
To adjust the tilt angle, rotate the grip
■0 and move it either up or down.
When the desired tilt angle has been reached, rotate the grip 0 again until
it is fi rm.
6
SDS 3000 A1
Should you wish to bring the tripod plate ■3 through up to 90°, from the
vertical to the horizontal position, to take for example photos in portrait
format, then loosen the tripod head screw 9. Swivel the tripod plate 3 into
the required position and then retighten the tripod plate screw 9 fi rmly.
NOTICE
You can additionally stabilise the tripod by placing a weight (max. 2 kg) ►
on the accessory hook t.
Transportation and storage
Transport the tripod by using the transport handle ■z. This is also possible
when it is set up.
If you need to transport the tripod over long distances, then slide it together
■
and place it into the supplied transport bag.
Store the tripod at a clean and dry location. Preferably, in the supplied
■
transport bag.
Cleaning and Care
WARNING - PROPERTY DAMAGE!
Do not use abrasive or aggressive cleaning materials. These could attack ►
the upper surfaces and irreparably damage the tripod.
■
Clean the tripod with a lightly moistened cloth.. For stubborn soiling use a
mild detergent on the cloth..
GB
IE
Disposal of the device
Dispose of the appliance through an approved disposal centre or at your community waste facility. Observe the currently applicable regulations. In case of
doubt, please contact your waste disposal centre.
Technical data
Max. loadingapprox. 3 kg
Height when compactedapprox. 55. 5 cm
Height when fully extendedapprox. 157 cm
Thread size1/4 inch
Tämä käyttöohje on teleskooppijalustan SDS 3000 A1 osa ja se antaa tärkeitä
ohjeita teleskooppijalustan määräystenmukaisesta käytöstä, turvallisuudesta ja
käsittelystä.
Käyttöohjeen on oltava jatkuvasti käytettävissä teleskooppijalustan lähellä.
Teleskooppijalustaa käyttävien henkilöiden on luettava se ja noudatettava sitä.
Säilytä tämä käyttöohje ja anna tämä teleskooppijalustan kanssa edelleen
seuraavalle omistajalle.
Tämä asiakirja on suojattu tekijänoikeuden nojalla.
Kaikenlainen monistaminen tai kaikki jälkipainatus, myös osittain, sekä kuvien
toistaminen, myös muunnetussa muodossa, on sallittua ainoastaan valmistajan
kirjallisella suostumuksella.
Teleskooppijalusta on tarkoitettu kameroiden, videokameroiden tai muiden
1/4-tuumaisella kierteellä varustettujen laitteiden tukevaan pystytykseen.
Teleskooppijalusta on tarkoitettu ainoastaan yksityiseen käyttöön, eikä se sovellu
kaupallisiin tai teollisiin tarkoituksiin.
Valmistaja ei vastaa määräystenvastaisesta käytöstä, virheellisistä korjauksista,
luvattomasti suoritetuista muutoksista tai muiden kuin hyväksyttyjen varaosien
käytöstä aiheutuvista vahingoista.
Riski on yksinomaan käyttäjän.
10
SDS 3000 A1
Turvaohjeet
Huomioi teleskooppijalustan turvallisen käytön takaamiseksi seuraavat turvaohjeet:
VAROITUS - LOUKKAANTUMISVAARA!
►
Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden (mukaan lukien lapset)
käyttöön, joiden rajoitetut, fyysiset, aistilliset tai henkiset kyvyt tai kokemuksen
ja/tai tiedon puute estävät käytön, lukuun ottamatta tilanteita, joissa heitä
valvoo turvallisuudesta vastaava henkilö tai joissa he ovat saaneet tältä
ohjeita laitteen käytöstä.
Lapsia on valvottava, jotta varmistettaisiin, etteivät he leiki laitteella. ►
HUOMIO - AINEELLISET VAHINGOT!
Varmista, että teleskooppijalusta seisoo varmasti ja tukevasti. Muuten se voi ►
kaatua ja teleskooppijalusta sekä sille asetettu laite vaurioitua.
►
Varmista, että laite on ruuvattu tiukasti pikaliitäntälevyyn. Muuten se voi
pudota ja vaurioitua!
Varmista, että pikakytkinlevy on liitetty tiukasti jalustan lautaseen. Muuten ►
jalustaan kierretty laite voi pudota ja vaurioitua.
Älä kuormita teleskooppijalustaa teknisissä tiedoissa ilmoitettua painoa ►
suuremmalla kuormalla. Muuten laite ja teleskooppijalusta voivat vaurioitua.
►
Vialliset rakenneosat saa vaihtaa ainoastaan alkuperäisiin varaosiin. Vain
näillä osilla on taattua, että ne täyttävät turvallisuusvaatimukset.
FI
SDS 3000 A1
11
Loading...
+ 29 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.