Pioneer DVR-940HX-S, DVR-545HX-S User manual [ru]

4.2 (6)
2
Ru
CAUTION
ATTENTION
CLASS 3B VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN, AVOID EXPOSURE TO THE BEAM.
VRW2262 - A
RADIATIONS LASER VISIBLES ET INVISIBLES DE CLASSE 3B QUAND OUVERT. ÉVITEZ TOUT EXPOSITION AU FAISCEAU.
KLASSE 3B SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED Å BNING . UNDGÅ UDSÆTTE LSE FOR STR ÅLING.
VARNING
KLASS 3B SYNLIG O CH OSYNLIG LASERST RÅLNING N ÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD. UNDVIK ATT UTS ÄTTA DIG FÖR STRÅL EN.
VARO!
AVATTAE SSA OLET ALTTII NA N ÄKYV ÄLLE JA NÄKY MÄTT ÖMÄL LE LUO KAN 3B LASE RSÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄ TEES EEN.
PRECAUCIÓN
CUANDO SE ABR E HAY RADIAC IÓN LÁ SER DE CLASE 3B VISIBLE E I N VISIBLE. EVITE LA EXPOSICIÓN A LOS RAYOS LÁSER.
VORSICHT
BEI GEÖFFNETER ABDECKUNG IST SICHTB ARE UND UN SICH TBARE LASERSTR AHLUNG DER KLASSE 3B IM GERÄTEINNEREN VORHANDEN.
NICHT DEM LASERSTRAHL AUSSETZEN!
D3-4-2-1-8_B_Ru
Восклицательный знак, заключенный в
равносторонний треугольник,
используется для предупреждения
пользователя о наличии в литературе,
поставляемой в комплекте с изделием,
важных указаний по работе с ним и
обслуживанию.
Символ молнии, заключенный в
равносторонний треугольник,
используется для предупреждения
пользователя об «опасном напряжении»
внутри корпуса изделия, которое может
быть достаточно высоким и стать
причиной поражения людей
электрическим током.
ВНИМАНИЕ:
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ
СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ
СТЕНКУ). ВНУТРИ НЕ СОДЕРЖАТСЯ
ДЕАТЛИ, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЕ ДЛЯ
РЕМОНТА ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ДЛЯ
ОБСЛУЖИВАНИЯ ОБРАТИТЕСЬ К
КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ
СОТРУДНИКУ СЕРВИСНОЙ СЛУЖБЫ.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
BAЖHO
D3-4-2-1-1_Ru-A
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Данное оборудование не является
водонепроницаемым. Во избежание пожара или
поражения электрическим током не помещайте
рядом с оборудованием емкости с жидкостями
(например, вазы, цветочные горшки) и не
допускайте попадания на него капель, брызг,
дождя или влаги.
D3-4-2-1-3_A_Ru
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание пожара не приближайте к
оборудованию источники открытого огня
(например, зажженные свечи).
D3-4-2-1-7a_A_Ru
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед первым включением оборудования
внимательно прочтите следующий раздел.
Напряжение в электросети может быть разным
в различных странах и регионах. Убедитесь, что
сетевое напряжение в местности, где будет
использоваться данное устройство,
соответствует требуемому напряжению
(например, 230 В или 120 В), указанному на
задней панели.
D3-4-2-1-4_A_Ru
ВНИМАНИЕ
Данное изделие является лазерным устройством
класса А, но содержит лазерный диод выше
класса 1. Для обеспечения постоянной
безопасности не снимайте крышки и не пытайтесь
получить доступ внутрь изделия. По всем видам
обслуживания обращайтесь к
квалифицированным специалистам. На вашем
изделии находится следующая
предупредительная этикетка.
Расположение: верх устройства
Благодарим вас за покупку этого изделия марки Pioneer.
Полностью прочтите настоящие инструкции по эксплуатации, чтобы знать, как правильно
обращаться с этой моделью. Прочитав инструкции, сохраните их в надежном месте для
использования в будущем.
3
Ru
Если вы желаете утилизировать данное изделие, не выбрасывайте его вместе с обычным бытовым мусором.
Существует отдельная система сбора использованных электронных изделий в соответствии с законодательством, которая
предполагает соответствующее обращение, возврат и переработку.
ОБЯЗАТЕЛЬНАЯ ВЕНТИЛЯЦИЯ
При установке устройства обеспечьте
достаточное пространство для вентиляции во
избежание повышения температуры внутри
устройства (не менее 10 см сверху, 10 см сзади
и по 10 см слева и справа).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
В корпусе устройства имеются щели и
отверстия для вентиляции, обеспечивающие
надежную работу изделия и защищающие его от
перегрева. Во избежание пожара эти отверстия
ни в коем случае не следует закрывать или
заслонять другими предметами (газетами,
скатертями и шторами) или устанавливать
оборудование на толстом ковре или постели.
D3-4-2-1-7b_A_Ru
Условия эксплуатации
Изделие эксплуатируется при следующих
температуре и влажности:
+5 °C до +35 °C; влажность менее 85 %
(не заслоняйте охлаждающие вентиляторы)
Не устанавливайте изделие в плохо
проветриваемом помещении или в месте с высокой
влажностью, открытом для прямого солнечного
света (или сильного искусственного света).
D3-4-2-1-7c_A_Ru
Если вилка шнура питания изделия не
соответствует имеющейся электророзетке, вилку
следует заменить на подходящую к розетке.
Замена и установка вилки должны
производиться только квалифицированным
техником. Отсоединенная от кабеля вилка,
подключенная к розетке, может вызвать тяжелое
поражение электрическим током. После
удаления вилки утилизируйте ее должным
образом. Оборудование следует отключать от
электросети, извлекая вилку кабеля питания из
розетки, если оно не будет использоваться в
течение долгого времени (например, если вы
уезжаете в отпуск).
D3-4-2-2-1a_A_Ru
Данное изделие предназначено для общего
бытового использования. В случае
возникновения любых неисправностей,
связанных с использованием в других целях,
нежели в бытовых (таких как длительное
использование в коммерческих целях в
ресторане, использование в автомобиле или на
корабле) требующих ремонта, такой ремонт
осуществляется за плату даже в течение
гарантийного срока.
K041_Ru
ВНИМАНИЕ
Выключатель STANDBY/ON (ОЖИДАНИЕ/ВКЛ.)
данного устройства не полностью отключает его
от электросети. Чтобы полностью отключить
питание устройства, вытащите вилку кабеля
питания из электророзетки. Поэтому устройство
следует устанавливать так, чтобы вилку кабеля
питания можно было легко вытащить из розетки
в чрезвычайных обстоятельствах. Во избежание
пожара следует извлекать вилку кабеля питания
из розетки, если устройство не будет
использоваться в течение долгого времени
(например, если вы уезжаете в отпуск).
D3-4-2-2-2a_A_Ru
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ
ОБРАЩЕНИИ С КАБЕЛЕМ ПИТАНИЯ
Держите кабель питания за вилку. Вынимая
вилку из электророзетки, никогда не тяните за
сам кабель, никогда не дотрагивайтесь до
кабеля питания влажными руками, так как это
может стать причиной короткого замыкания и
поражения электрическим током. Не допускайте
установки на кабель питания самого
проигрывателя, предметов мебели и т.п., а также
его защемления. Не допускайте связывания
кабеля в узел или его спутывания с другими
кабелями. Кабели питания следует
прокладывать в таких местах, где возможность
наступить на них будет маловероятной.
Поврежденный кабель питания может стать
причиной возгорания или поражения
электрическим током. Периодически проверяйте
кабель питания. Если обнаружится его
повреждение, обратитесь в ближайший
сервисный центр, уполномоченный компанией
Pioneer, или к своему дилеру по поводу его
замены.
S002_Ru
Чacтные клиенты в 25 странах-членах ЕС, в Швейцарии и Норвегии могут бесплатно возвращать использованные электронные изделия в
соответствующие пункты сбора или дилеру (при покупке сходного нового изделия).
В странах, не перечисленных выше, для получения информации о правильных способах утилизации обращайтесь в cooтветcтвующие
учреждения.
Поступая таким образом, вы можете быть уверены в том, что утилизируемый продукт будет соответствующим образом обработан, передан в
соответствующий пункт и переработан без возможных негативных последствий для окружающей среды и здоровья людей.
K058_Ru
4
Ru
Содержание
01 Перед началом работы
Комплект поставки
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Установка батареек в пульт дистанционного
управления
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Использование пульта дистанционного
управления
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Поддержка форматов дисков/содержимого
при воспроизведении
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
О внутреннем/внешнем накопителе на
жестком диске
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Символы, используемые в данной
инструкции
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
02 Подключение
Разъемы на задней панели
. . . . . . . . . . . . . .14
Разъемы на передней панели
. . . . . . . . . . . .15
Общий интерфейс
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Подключение ТВ антенны
. . . . . . . . . . . . . .16
Легкость подключения
. . . . . . . . . . . . . . . .17
Использование других типов выхода аудио/
видео
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Подключение к приемнику кабельного
телевидения или спутниковому
ресиверу
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Подключение внешнего декодера (1)
. . . . .21
Подключение внешнего декодера (2)
. . . . .22
Подключение к усилителю AV
. . . . . . . . . .23
Подключение с помощью HDMI
. . . . . . . .24
Подключение других аудио-/
видеоисточников
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Подключение устройств USB
. . . . . . . . . . .26
Подключение дополнительного внешнего
HDD (только для модели
DVR-940HX-S)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Подключение
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
03 Органы управления и
индикаторы
Передняя панель
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Дисплей
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Пульт дистанционного управления (DVR-
940HX-S)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Пульт дистанционного управления (DVR-
545HX-S)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
04 Начало работы
Включение и настройка
. . . . . . . . . . . . . . . 36
Для пользователей, пользующихся услугами
цифрового вещания
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Настройка системы GUIDE Plus+™
. . . . . 40
05 Использование электронной
телепрограммы GUIDE Plus+™
Система GUIDE Plus+™
. . . . . . . . . . . . . . . 44
Использование системы GUIDE Plus+™
. 45
Области
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
GUIDE Plus+™: часто задаваемые вопросы и
устранение неполадок
. . . . . . . . . . . . . . . . 59
06 Использование цифровой
электронной телепрограммы
Система Digital EPG
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Использование системы Digital EPG
. . . . 63
Установка передач для записи по таймеру
64
Другие полезные функции EPG
. . . . . . . . 64
07 Запись
Подробнее о записи дисков DVD
. . . . . . . 66
Запись на HDD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Записанный звук
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Условия видеозаписи
. . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Использование встроенных тюнеров
аналогового и цифрового ТВ
. . . . . . . . . . . 69
Установка качества изображения/времени
записи
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Основной способ записи с телевизора
. . . 73
Функция Pause Live TV
. . . . . . . . . . . . . . . 74
Одновременное воспроизведение и запись
материала (Chase Play (Воспроизведение
части записываемого материала))
. . . . . . . 77
Запись с внешнего компонента
. . . . . . . . . 78
Воспроизведение записей с помощью других
проигрывателей DVD
. . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Инициализация записываемых дисков
DVD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
08 Воспроизведение
Введение
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Основные принципы воспроизведения
. . . 81
Использование экрана Disc Navigator
(Навигатор дисков) для выбора содержимого
на диске
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Сканирование дисков
. . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Замедленное воспроизведение
. . . . . . . . . 88
Кадр вперед/кадр назад
. . . . . . . . . . . . . . . 88
5
Ru
Меню Play Mode
(Режим воспроизведения)
. . . . . . . . . . . . . .89
Отображение и включение субтитров
. . . .91
Переключение звуковых дорожек DVD и
DivX
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Переключение аудиоканалов
. . . . . . . . . . .92
Выбор ракурса камеры
. . . . . . . . . . . . . . . .93
Отображение информации о диске на
экране
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
09 Воспроизведение и запись с
видеокамеры DV
Воспроизведение с видеокамеры DV
. . . . .95
Запись с видеокамеры DV
. . . . . . . . . . . . . .95
Настройка DV
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
Интерфейс DV
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
10 Редактирование
Параметры редактирования
. . . . . . . . . . . .98
Экран Disc Navigator (Навигатор дисков)
.99
11 Копирование и резервное
копирование
Введение
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
One Touch Copy
(Моментальное копирование)
. . . . . . . . . .111
Использование Списков копирования
. . .112
Копирование с внутренних HDD на внешние
и обратно (DVR-940HX-S)
. . . . . . . . . . . .116
Использование функции резервного
копирования диска
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
12 Использование автозагрузчика
CD дисков Jukebox
Копирование музыки на HDD
. . . . . . . . . .120
Копирование файлов с устройства с
интерфейсом USB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .121
Воспроизведение из автозагрузчика
Jukebox
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121
Редактирование альбомов в автозагрузчике
Jukebox
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122
13 PhotoViewer
(Просмотр фотографий)
Просмотр графических файлов JPEG
. . . .123
Показ слайдов
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124
Импортирование файлов на HDD
. . . . . . .125
Импорт файлов с устройства с интерфейсом
USB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126
Копирование выбранных файлов на диск
DVD-R/-RW
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Редактирование файлов на HDD
. . . . . . . 127
Печать файлов
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
14 Меню Disc Setup
(Настройка диска)
Основные настройки
. . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Настройки инициализации
. . . . . . . . . . . . 132
Настройки закрытия сессий диска
. . . . . 132
Optimize HDD
(Оптимизация жесткого диска)
. . . . . . . . 133
Инициализация жесткого диска
(HDD)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
15 Меню Video Adjust
(Настройка видео)
Настройка качества изображения для
телевизора и внешних источников
. . . . . 134
Настройка качества изображения для
воспроизведения дисков
. . . . . . . . . . . . . . 136
16 Меню Initial Setup
(Начальная настройка)
Использование меню Initial Setup (Начальная
настройка)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Выбор других языков в параметрах
языка
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Использование функции обновления
программного обеспечения (цифровой
тюнер)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
17 Дополнительная информация
Настройка пульта дистанционного
управления для управления телевизором
(DVR-940HX-S)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Минимальное время копирования
. . . . . 155
Режимы записи вручную
. . . . . . . . . . . . . 156
Устранение неполадок
. . . . . . . . . . . . . . . 157
Индикация на экране и дисплее
рекордера
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Перечень кодов языков
. . . . . . . . . . . . . . 167
Перечень кодов стран/регионов
. . . . . . . 167
Размеры экранов и форматы дисков
. . . . 168
Обращение с дисками
. . . . . . . . . . . . . . . . 169
Чистка считывающей линзы
. . . . . . . . . . 169
Конденсация влаги
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Советы по установке
. . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Перемещение рекордера
. . . . . . . . . . . . . . 170
Сброс настроек рекордера
. . . . . . . . . . . . 170
Перед началом работы
01
6
Ru
Глава 1
Перед началом работы
Комплект поставки
После открытия упаковки убедитесь в наличии
перечисленных ниже принадлежностей.
Пульт дистанционного управления
Сухие батарейки AA/R6P x 2
Кабель аудио/видео (красный/белый/
желтый)
Кабель G-LINK™
Телевизионный антенный кабель, 2 шт. (1,5
м и 30 см)
Кабель питания
Данные инструкции по эксплуатации
Гарантийный сертификат
Установка батареек в пульт
дистанционного управления
Вставьте две батарейки AA/R6P в
батарейный отсек, соблюдая полярность
(
,
) в соответствии с метками внутри
отсека.
DVR-940HX-S:
DVR-545HX-S:
Внимание
Неправильная установка может стать причиной
возникновения опасной ситуации, например
утечки внутреннего вещества или взрыва.
Соблюдайте указания, перечисленные ниже.
Не устанавливайте вместе старые и новые
батарейки.
Не используйте вместе батарейки разных
типов: разные батарейки могут выглядеть
одинаково, но обеспечивать разное
напряжение.
Следите за тем, чтобы при установке
батареек их положительные
и
отрицательные полюса располагались в
соответствии с обозначениями внутри
батарейного отсека.
Извлекайте батарейки из оборудования,
которое не планируется использовать в
течение месяца или более.
Производите утилизацию использованных
батареек в соответствии с действующими в
стране или регионе государственными
постановлениями или правилами по охране
окружающей среды.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не используйте и не храните батарейки
под воздействием прямых солнечных
лучей или в помещении с высокой
температурой, например, в автомобиле
или рядом с обогревателем. Это может
вызвать течь батареек, перегрев, взрыв
или возгорание. Это также может
сократить срок службы и повлиять на
работу батареек.
D3-4-2-3-3_Ru
Перед началом работы
01
7
Ru
Использование пульта
дистанционного управления
При использовании пульта дистанционного
управления необходимо помнить
перечисленные ниже правила.
Убедитесь в отсутствии препятствий между
пультом дистанционного управления и
дистанционным датчиком устройства.
Эффективность работы пульта
дистанционного управления может
снизиться при попадании на
дистанционный датчик устройства ярких
солнечных лучей или сильного света
флуоресцентной лампы.
Пульты дистанционного управления
различных приборов могут
создавать
помехи друг для друга. Старайтесь не
пользоваться пультами дистанционного
управления другого оборудования,
расположенного рядом с этим устройством.
Замените батарейки, если заметите, что
дальность действия пульта дистанционного
управления сократилась.
Если батарейки сели, или при их замене
пульт дистанционного управления
переключается в режим Recorder 1
(Рекордер 1). См. раздел Remote Control
Mode (Режим дистанционного управления)
на стр. 151.
Используйте в пределах дальности
действия, направляя на датчик
дистанционного управления на передней
панели, как показано на рисунке.
Этим рекордером можно управлять через
датчик дистанционного управления
другого компонента марки Pioneer. Для
этого необходимо подключить компонент к
гнезду
CONTROL IN (ВХОД УПРАВЛЕНИЯ)
на задней панели рекордера.
Дополнительные сведения см. в разделе
Разъемы на задней панели на стр.14.
Поддержка форматов дисков/
содержимого при
воспроизведении
Поддерживаемые носители
DVD-RW версий 1.1 / 1x / 1x до 2 x, версий
1.2 / 2x до 4x / 2x до 6x
DVD-R версий 2.0 /1x / 1x до 4x / 1x до 8x /
1x до 16x, версий 2.1 / 1x до 8x / 1x до 16x
DVD+RW 1x до 2,4x / 1x до 4x / 3,3x до 8x
DVD+R 1x до 2,4x / 1x до 4x / 1x до 8x / 1x
до 16x
DVD-RAM версий 2.0 / 2x, версий 2.1 / 2x /
2x до 3x / 2x до 5x, версий 2.2 / 2x / 2x до
3x / 2x до 5x
DVD-R DL версий 3.0 / 2x до 4x
DVD+R DL 2.4 x / 2,4x до 8x
Обратите внимание на то, что более старые
модели рекордеров DVD и устройств для
записи DVD могут не воспринимать
диски
DVD-RW версии 1.2 и/или повреждать данные
на диске. Для использования одних и тех же
дисков DVD-RW в данном рекордере и более
старых рекордерах/записывающих
устройствах, рекомендуется использовать
диски версии 1.1.
Ниже приведена таблица ограниченной
совместимости старых моделей DVD-
рекордеров Pioneer с дисками DVD-RW версии
1.2.
1
Перед воспроизведением в данном рекордере
необходимо закрыть сессии на дисках. Диски с
незакрытыми сессиями с поддержкой режимов VR и
Video могут не воспроизводиться.
2
При загрузке диска на экране появится надпись
Cannot read the CPRM information (Чтение
информации CPRM невозможно)
, однако это не
влияет на воспроизведение.
3
Главы дисков, предусматривающих однократное
копирование, не воспроизводятся.
7 м
Модель
Воспроизводимый Записываемый
DVR-7000
да
1,2,3
нет
DVR-3100 /
DVR-5100H
да
1
нет
Перед началом работы
01
8
Ru
Совместимость записи и воспроизведения DVD/HDD
Этот рекордер может воспроизводить и записывать диски DVD всех распространенных типов, а
также предлагает полный набор функций HDD. В таблице, приведенной ниже, показаны некоторые
специфические различия в совместимости различных типов дисков.
Примечания к таблице
*1 Требует инициализации для записи в режиме VR
(стр. 132).
*2 Требует инициализации для записи в режиме Video
(стр. 132).
*3 Стирание возможно, но без увеличения свободного
пространства.
*4 Стирание частей, редактирование разделов или
использование функции редактирования списков
воспроизведения невозможно.
*5 Должен быть совместим с воспроизведением
DVD-R(VR).
*6 Закройте сессии с помощью этого рекордера
(может не воспроизводиться
на некоторых
устройствах) (стр. 79).
*7 Должен быть совместим с воспроизведением
DVD-RW(VR).
*8 Должен быть совместим с воспроизведением
DVD+RW.
*9 Должен быть совместим с воспроизведением
DVD-RAM.
*10 Только для режима записи на HDD выбран
параметр Video Mode Off (Режим Video выключен)
(стр.148).
*11 Только если не выбран режим записи LPCM.
*12 Только для дисков, совместимых с CPRM.
*13 Перед использованием диска извлеките его из
картриджа
. На надежность работы с этим
рекордером проверялись только диски производства
компаний Panasonic и Maxell. Диски других
HDD DVD-R DVD-RW DVD+R
DVD
+RW
DVD-
RAM
Обозначения,
используемые в данной
инструкции
*1 *1
*2
*13, 16
Логотипы
Перезаписываемые /
стираемые
*3 *3 *3 *14
Редактирование
записанных программ
*4 *4 *4 *4
Запись материалов,
предусматривающих
однократное
копирование
*12 *12 *12
Воспроизведение на
других
проигрывателях/
рекордерах
отсутст
вует
*5 *6 *7 *6
*6, 15
*8 *9
Воспроизведение части
записываемого
материала
Запись программ с
форматным
соотношением 16:9 и
4:3
Записи обоих звуковых
каналов двуязычных
передач
*10, 11
*11 *11 *11
HDD DVD (VR
)
DVD (Video
)
DVD (VR
)
DVD (Video
)
DVD+R DVD+RW DVD-RAM
Перед началом работы
01
9
Ru
производителей при записи или редактировании
могут стать непригодными для использования.
*14 Стирание главы не увеличивает ни доступного
времени записи, ни оставшегося числа записываемых
глав.
*15 Должен быть совместим с воспроизведением
DVD+R.
*16 В зависимости от диска перед записью может
потребоваться инициализация (стр. 132). В этом
случае инициализация займет около 1 часа.
является торговой маркой формата
DVD/Logo Licensing Corporation.
Использование дисков DVD-R DL/
DVD+R DL
Диски DVD-R DL (двухслойные) и DVD+R DL
(двухслойные) содержат два записываемых
слоя на одной стороне, обеспечивая в 1,8 раза
большее пространство для записи, чем
обычный однослойный диск. Это устройство
может записывать диски DVD-R DL и DVD+R
DL.
Для воспроизведения дисков DVD-R DL
(режим Video) или DVD+R DL, записанных
на этом устройстве, с помощью других
рекордеров/проигрывателей DVD, их
необходимо финализировать. (Учтите, что
некоторые рекордеры
/проигрыватели DVD
могут не воспроизводить даже
финализированные диски DL.)
Перед покупкой дисков DVD-R DL/DVD+R
DL внимательно прочтите информацию на
их упаковках диска:
Подтвердите версию диска: используйте
диски DVD-R вер. 3.0 / 2x до 4x.
Подтвердите скорость записи: диск DVD-
R должен быть совместим с записью 2x или
4x; диск DVD+R - с записью 2,4x до 8x.
Этот логотип означает, что диск является
диском DVD-R DL или
DVD+R DL:
Корректная работа была подтверждена для
дисков DVD-R DL (вер. 3.0 / 2x, 4x),
произведенных следующими
производителями:Mitsubishi Kagaku Media,
Verbatim (по данным на март 2005 г.).
О воспроизведении двусторонних
дисков (DualDisc)
DualDisc является новым двусторонним
диском, на одной стороне которого записано
содержимое DVD – изображение, звук и т.д., а
на другой сторонепрочее содержимое,
например, цифровые аудиоматериалы.
Обратная сторона, на которой записано
звуковое содержимое, не соответствует
спецификации звука CD, и поэтому может не
воспроизводиться.
Это возможно в тех случаях, когда при загрузке
или извлечении
двустороннего диска его
сторона, противоположная воспроизводимой,
царапается. Диски, на поверхности которых
имеются царапины, могут не воспроизводиться.
С помощью данного изделия воспроизводится
сторона DVD двусторонних дисков.
Содержимое диска DVD-Audio не
воспроизводится.
Для получения более подробной информации о
спецификациях двусторонних дисков
обратитесь к производителю или продавцу
дисков.
Совместимость с другими дисками
Наряду с дисками DVD этот рекордер
поддерживает большое количество типов и
форматов дисков (носителей). Диски для
воспроизведения обычно имеют один из
следующих логотипов на диске и/или упаковке
диска. Но следует помнить, что некоторые типы
дисков, например записываемые диски CD (и
DVD), могут содержать данные в формате,
который невозможно воспроизвести. Ниже
приведена информация
о совместимости.
Поддержка дисков CD-R/-RW
Этот рекордер нельзя использовать для записи
дисков CD-R или CD-RW.
Читаемые форматы: диски CD-A udio, Video
CD/Super VCD, ISO 9660 CD-ROM*,
содержащие файлы MP3, WMA, JPEG или
DivX.
Video CD
Audio CD CD-R CD-RW
Super Video CD (Super VCD)
Перед началом работы
01
10
Ru
* Удовлетворяют требованиям
стандарта ISO 9660 Level 1 или 2.
Физический формат компакт-диска:
Mode1, Mode2 XA Form1. Этот рекордер
поддерживает файловые системы как
Romeo, так и Joliet.
Воспроизведение мультисессионных
дисков: поддерживает (кроме дисков CD-
Audio и Video CD/Super VCD)
Воспроизведение дисков с незакрытыми
сессиями: только диски CD-Audio
Поддержка сжатых аудиосигналов
Поддерживаемые носители: CD-ROM, CD-
R, CD-RW, USB.
Поддерживаемые форматы: MPEG-1 Audio
Layer 3 (MP3), Windows Media Audio
(WMA)
Частоты дискретизации: 32 кГц, 44,1 кГц
или 48 кГц
Скорость передачи данных: любая
(рекомендуется 128 кбит/с или выше)
Воспроизведение в формате MP3 с
изменяющейся скоростью передачи данных
(VBR): да
Воспроизведение файлов VBR WMA: нет
Поддержка кодирования WMA: Windows
Media Codec 8 (файлы, закодированные с
помощью Windows Media Codec 9, могут
воспроизводиться, но некоторые части
спецификации не поддерживаются,
в
частности Pro, Lossless, Voice и VBR)
Воспроизведение файлов, записанных с
использованием функции DRM
(технология управления цифровыми
правами)
1
: нет
Расширения файлов: .mp3, .wma (должны
использоваться для того, чтобы рекордер
распознал файлы MP3 и WMA; не
используйте эти расширения для файлов
других типов)
Файловая структура: до 99 папок/999
файлов (при превышении этих значений
воспроизводятся только файлы и папки,
находящиеся в этих пределах)
Поддержка WMA (Windows Media
Audio)
Логотип Windows Media
®
, нанесенный на
упаковку, означает, что этот рекордер может
воспроизводить данные Windows Media Audio.
WMA является аббревиатурой от Windows
Media Audio и означает технологию сжатия
звука, разработанную корпорацией
Майкрософт. Данные WMA могут
кодироваться с помощью проигрывателя
Windows Media
®
для Windows
®
XP,
проигрывателя Windows Media
®
9 или
проигрывателя Windows Media
®
10.
Windows Media и логотип Windows являются
торговыми марками или зарегистрированными
торговыми марками корпорации Майкрософт
в США и/или других странах.
Совместимость видео формата
DivX
DivX – это формат сжатого цифрового видео,
преобразование в который выполняется с
помощью видеокодека DivX
®
компании DivX,
Inc. Этот рекордер может воспроизводить
видеофайлы формата DivX, записанные на
дисках CD-R/-RW/-ROM. Придерживаясь
терминологии для формата DVD-Video,
отдельные видеофайлы формата DivX
называют главами - «Title». При присвоении
имен файлам/главам на диске CD-R/-RW перед
записью, учтите, что по умолчанию они будут
проигрываться в алфавитном порядке.
Логотип «DivX
®
Certified».
Примечание
1 Система защиты от копирования DRM (технология управления цифровыми правами) – это технология, разработанная для
предотвращения нелегального копирования путем ограничения воспроизведения, например, воспроизведения сжатых
аудиофайлов на других устройствах, кроме компьютера (или другого записывающего оборудования), на котором он был
записан. Для получения подробных сведений см. инструкции по эксплуатации или файлы справки, прилагаемые к
компьютеру
и/или программному обеспечению.
Перед началом работы
01
11
Ru
Воспроизводит видеофайлы в формате
DivX
®
всех версий (включая DivX
®
6) в
стандартном режиме воспроизведения
файлов формата DivX
®
.
Расширения файлов: .avi и .divx (должны
использоваться для того, чтобы рекордер
распознал видеофайлы DivX). Следует
помнить, что все файлы с расширением
.avi распознаются проигрывателем как
файлы формата MPEG4, но не все они
являются видеофайлами формата DivX и,
следовательно, могут не воспроизводиться
этим рекордером.
Файловая структура: до 99 папок или 999
файлов.
DivX, «DivX Certified» и соответствующие
логотипы являются торговыми
марками
компании DivX, Inc. и используются в
соответствии с лицензией.
Данные DivX
®
VOD
Для воспроизведения содержимого DivX VOD
(видео по запросу) на этом рекордере
необходимо сначала зарегистрировать рекордер
у поставщика данных DivX VOD. Для этого
необходимо сгенерировать регистрационный
код DivX VOD, который предоставляется
поставщику услуг.
Некоторое содержимое DivX VOD можно
воспроизводить определенное количество раз.
Когда загружается диск с таким типом
содержимого DivX VOD, оставшееся число
попыток воспроизведения отображается на
экране, и можно либо
воспроизвести этот диск
(уменьшив тем самым число возможных
попыток), либо не воспроизводить его. При
загрузке диска с содержимым DivX VOD,
имеющим истекший срок (например, с числом
оставшихся попыток воспроизведения, равным
нулю), появится сообщение
Rental Expired
(Аренда просрочена)
.
Если содержимое DivX VOD предназначено
для неограниченного воспроизведения, диск
можно загружать в рекордер и воспроизводить
любое количество раз, сообщение при этом
отображаться не будет.
Внимание
Данные DivX VOD защищены системой
DRM (технология управления цифровыми
правами). Это позволяет воспроизводить
содержимое только на специально
зарегистрированных устройствах.
Если вы загружаете диск, содержащий
материалы DivX VOD, которые нельзя
воспроизводить на данном рекордере,
появляется сообщение
Authorization Error
(Ошибка авторизации)
, и содержимое не
воспроизводится.
Сброс рекордера (процедура которого
описана в разделе Сброс настроек
рекордера на стр. 170) приведет к потере
регистрационного кода.
Поддержка файлов JPEG
Поддерживаемые форматы:
поддерживаются файлы неподвижных
изображений основных форматов JPEG и
EXIF 2.2*
* формат файлов, используемый для
цифровых фотоаппаратов
коэффициент частоты дискретизации:
4:4:4, 4:2:2, 4:2:0
разрешение по горизонтали: 160 дo 5120
пиксел
разрешение по вертикали: 120 дo 3840 пиксел
поддержка прогрессивных изображений
JPEG: нет
расширения файлов: .jpg, .jpeg, .jpe, .jif, .jfif
(должны использоваться для того, чтобы
рекордер распознал файлы JPEG; не
используйте эти расширения для файлов
других типов)
файловая структура: в память рекордера
можно одновременно загрузить не более 99
папок/999 файлов (при наличии на диске
большего числа файлов/папок, файлы/
папки, не входящие в этот
предел, можно
загрузить позднее)
Поддержка дисков, созданных на ПК
Диск, записанный на персональном
компьютере, возможно, не будет
воспроизводиться с помощью этого устройства
из-за настроек прикладной программы, которая
использовалась для создания диска. В таких
случаях для получения более подробной
информации следует обратиться к
производителю этого программного
обеспечения.
DivX
Перед началом работы
01
12
Ru
Этот рекордер не поддерживает диски,
записанные в режиме пакетной записи (формат
UDF).
Дополнительную информацию о поддержке
дисков DVD-R/-RW или CD-R/-RW см. на их
упаковке.
Dolby Digital
Изготовлено по лицензии компании Dolby
Laboratories. «Долби и знак в виде двойной
буквы D являются товарными знаками
компании Dolby Laboratories.
DTS
«DTS» и «DTS Digital Out»- то
зарегистрированные торговые знаки Digital
Theater Systems Inc.
DVB
Стандарт Digital Video Broadcasting Project или
сокращенно DVB (Проект цифровой
видеотрансляции) представляет собой набор
открытых стандартов цифровой трансляции для
программ, транслируемых в наземной,
кабельной и спутниковой сетях.
Эти открытые стандарты на основе системы
кодировки MPEG-2 обеспечивают
совместимым системам способность
взаимодействия независимо от изготовителя
оборудования.
Стандарт DVB чрезвычайно гибок, обладая
способностью обеспечивать в домашних
условиях высококачественное воспроизведение
фактически любых типов цифровых материалов,
включая ТВ высокого и стандартного
разрешения, широкополосных мультимедийных
материалов и интерактивных услуг.
DVB является зарегистрированной торговой маркой
компании DVB Project.
О внутреннем/внешнем
накопителе на жестком диске
Накопитель на жестком диске (внутренний или
внешний HDD) является хрупким механизмом.
В зависимости от условий использования или
ввиду неосторожного обращения возможно
повреждение или полная утрата записанных
данных, поэтому нормальное воспроизведение
и запись будут невозможны. Пожалуйста
учтите, что факт ремонта или замены HDD или
его компонентов все записи на HDD будут
утрачены.
Во избежание возможной
поломки HDD
используйте рекордер в соответствии с
данными ниже указаниями.
HDD не следует использовать для постоянного
хранения записей. Во избежание случайной
потери важных видеоматериалов
рекомендуется создавать их резервные копии
на дисках DVD.
Компания Pioneer ни при каких
обстоятельствах не может признать
ответственности за непосредственный или
косвенный ущерб, связанный с любым
неудобством или потерей записанных
материалов из-за ошибок HDD.
Не перемещайте рекордер во включенном
состоянии (включая загрузку EPG, когда на
дисплее отображается индикация
EPG
).
Устанавливайте и используйте рекордер на
твердой ровной поверхности.
Не закрывайте вентиляционное отверстие/
охлаждающий вентилятор на задней
панели.
Не используйте рекордер в помещениях с
высокой температурой воздуха или
повышенной влажностью или в
помещениях, где могут происходить
внезапные перепады температуры.
Внезапные перепады температуры могут
вызвать образование конденсата внутри
рекордера. Это может
стать причиной
поломки HDD.
Если рекордер включен (в том числе во
время загрузки EPG, когда на дисплее
отображается индикация
EPG
), не
отключайте его от стенной розетки и не
отключайте электропитание рубильником.
Не переносите рекордер сразу после
выключения. При необходимости
перенести рекордер следуйте данными
ниже инструкциям:
Перед началом работы
01
13
Ru
1
Подождите не менее двух минут после
того, как на дисплее появится надпись
POWER OFF (ПИТАНИЕ ВЫКЛ.)
.
2
Выньте шнур из розетки.
3
Перенесите рекордер.
В случае отключения питания во время
работы рекордера существует вероятность
потери данных на HDD.
HDD является очень хрупким устройством.
Неправильное обращение или
эксплуатация в несоответствующих
условиях может привести к поломке HDD
через несколько лет работы. Признаки
неисправности: внезапное «зависание»
воспроизведения и заметные помехи
(мозаичность) изображения. Однако иногда
признаки неисправности HDD
отсутствуют
. В случае неисправности HDD
воспроизведение записанного материала
невозможно. В этом случае необходимо
заменить блок HDD.
Использование внешнего HDD
Для защиты авторских прав внешний HDD
может использоваться с рекордером DVD
только для его инициализации. Если HDD
подключен к другому рекордеру DVD (даже
такого же типа), перед использованием
потребуется его повторная инициализация.
Если используемый рекордер DVD имеет
неисправность и требует ремонта, после
повторного подключения внешнего HDD может
понадобиться его повторная инициализация.
Все данные (включая защищенные главы),
записанные
на внешнем HDD, при его
повторной инициализации стираются.
Не отключайте рекордер и не отсоединяйте
кабель питания при использовании внешнего
HDD.
Оптимизация работы жесткого
диска (HDD)
По мере записи и редактирования материала на
HDD данные на нем становятся
фрагментированными, что приводит к
снижению быстродействия диска. Перед тем,
как это произойдет, рекордер предупредит о
необходимости оптимизировать диск. Эту
операцию можно выполнить в меню «Disc
Setup» (Настройка диска); см. раздел Optimize
HDD (Оптимизация жесткого диска) на
стр. 133.
Символы, используемые в
данной инструкции
С помощью приведенных ниже значков можно
быстро определить, какие инструкции
требуются для того или иного диска.
HDD
любые типы дисков DVD
(перезаписываемые или только
воспроизводимые),
финализированные или нет
диски DVD коммерческого
производства,
финализированные диски DVD-
R/-RW в режиме Video
диск DVD-R/-RW
(финализированный) в режиме
Video
диск DVD-R/-RW в режиме VR
DVD+R
DVD+RW
DVD-RAM
Audio CD
Video CD
Super VCD
файлы WMA или MP3
файлы DivX
все перечисленные выше
HDD
DVD
DVD-Video
DVD (Video)
DVD (VR)
DVD+R
DVD+RW
DVD-RAM
CD
Video CD
Super VCD
WMA/MP3
DivX
BCE
Подключение
02
14
Ru
Глава 2
Подключение
Разъемы на задней панели
1 AV1(RGB)-TV Разъем AV
Выходной разъем аудио/видео типа SCART для
подсоединения к телевизору или другому
оборудованию с разъемом SCART. В качестве
видеовыхода можно выбрать видеосигнал,
сигнал S-video или RGB. Сведения по установке
видеовыхода см. в разделе AV1 Out (Выход AV1)
на стр. 143.
2 AV2 (INPUT 1/DECODER) Разъем AV
Входной/выходной разъем аудио/видео типа
SCART для подсоединения к
видеомагнитофону или другому оборудованию
с разъемом SCART. В качестве входного
сигнала принимается видеосигнал, сигнал S-
video или RGB. Сведения по установке входа
см. в разделе AV2/L1 In (Вход AV2/L1) на
стр. 143.
3 COMPONENT VIDEO OUT
(КОМПОНЕНТНЫЙ ВИДЕОВЫХОД)
Выход высококачественного видео для
подключения к телевизору или монитору с
компонентным видеовходом.
4 CONTROL IN
(ВХОД УПРАВЛЕНИЯ)
Используется для управления рекордером через
датчик дистанционного управления другого
компонента марки Pioneer, имеющего разъем
CONTROL OUT
(ВЫХОД УПРАВЛЕНИЯ)
и
значок Pioneer . Подсоедините разъем
CONTROL OUT
другого компонента к разъему
CONTROL IN
рекордера с помощью кабеля с
мини-разъемом.
5G-LINK
Служит для подключения комплектного кабеля
G-LINK™, с помощью которого система
GUIDE Plus+™ может управлять внешним
спутниковым ресивером и т.д.
6 ANTENNA IN (RF IN)/OUT (ВХОД АНТЕННЫ
(ВХОД/ВЫХОД РЧ))
Подсоедините телевизионную антенну к гнезду
ANTENNA IN (RF IN)
(ВХОД АНТЕННЫ) (ВХОД
РЧ)
. Сигнал передается через гнездо
ANTENNA
OUT
(ВЫХОД АНТЕННЫ)
, которое соединено с
телевизором.
7 ANTENNA (DIGITAL) IN/OUT (ВХОД/
ВЫХОД АНТЕННЫ (ЦИФРОВОЙ))
Подключите используемую антенну цифрового
ТВ к разъему
ANTENNA (DIGITAL) IN
. Сигнал
передается через гнездо
ANTENNA (DIGITAL)
OUT
, которое соединено с телевизором.
8 Разъем COMMON INTERFACE
(ОБЩИЙ ИНТЕРФЕЙС)
Разъем для коммутационного адаптера и смарт-
карты для декодирования каналов цифрового
ТВ с кодировкой изображения. См. раздел
Общий интерфейс на стр.15.
9HDMI OUT (Выход HDMI)
Вывод сигнала в формате HDMI для
обеспечения высококачественного цифрового
звучания и изображения.
10 Гнездо AC IN (вход питания переменного
тока)
11 OUTPUT (ВЫХОД)
Гнезда вывода аналоговых аудиосигналов в
стереофоническом режиме, видеосигналов и
сигналов S-video, используемые для
подсоединения к телевизору или усилителю/
ресиверу AV.
12 INPUT (ВХОД) 3
Стереофонический аналоговый аудиовход,
входы видео и S-video для подключения к
видеомагнитофону или другому источнику
сигнала.
HDMI OUT
ANTENNA
IN
OUT
DIGITAL
AUDIO OUT
COAXIAL
ANTENNA
(DIGITAL)
IN
OUT
VIDEO
L
R
P
R
COMPONENT
VIDEO OUT
S-VIDEO
OUTPUT
INPUT3
IN
CONTROL
G-LINK
AV 1 (RGB) – TV
AV 2 (INPUT 1/DECODER)
AC IN
COMMON INTERFACE
AUDIO
P
B
Y
1 2
10 11 12 13
3 4 5
76 8 9
DVR-940HX-S
Подключение
02
15
Ru
13 DIGITAL AUDIO OUT COAXIAL
(ЦИФРОВОЙ КОАКСИАЛЬНЫЙ
АУДИОВЫХОД)
Коаксиальное цифровое аудиогнездо для
подключения к аудио/видеоусилителю или
ресиверу, декодеру Dolby Digital/DTS/MPEG
или другому оборудованию с цифровым
входом.
Разъемы на передней панели
На передней панели под откидной крышкой
размещены дополнительные соединения.
14 EXT. HDD
(только для модели
DVR-940HX-S)
Разъем для подключения дополнительного
внешнего HDD.
15 Разъем USB (типа B)
Разъем USB для подключения принтера,
совместимого с PictBridge.
16 Разъем USB (типа A)
Разъем USB для подключения цифрового
фотоаппарата, модуля памяти USB или другого
устройства USB.
17 DV IN (ВХОД DV)
Разъем i.LINK входа DV, пригодный для
подключения видеокамеры DV.
18 INPUT (ВХОД) 2
Вход аудио/видео (стереофонический
аналоговый звук; композитное видео и S-video),
особенно хорошо подходит для видеокамер,
игровых видеоприставок, переносного
аудиооборудования и т.д.
Общий интерфейс
Для приема сигналов цифрового ТВ,
транслируемых с кодировкой изображения, вам
понадобится коммуникационный адаптер и
смарт-карта, выданная поставщиком услуг.
Различные коммуникационные адаптеры
поддерживают различные системы
кодирования. Этот рекордер предназначен для
работы с модулями, поддерживающими
стандарт DVB. Для выбора правильного типа
коммутационного адаптера свяжитесь с
поставщиком услуг.
Учтите, что компания Pioneer не поставляет и
не продает ни коммутационные модули, ни
смарт-карты.
Установка коммутационного
адаптера
Разъем для карты «Common Interface» (Общий
интерфейс) находится на задней панели
рекордера.
1 Нажмите на выступ для освобождения
крышки разъема на задней панели
рекордера.
2 Вставьте коммутационный адаптер в
разъем карты до упора.
Разъем карты «Common Interface» (Общий
интерфейс) подходит для компьютерных карт
типов I и II (карт PCMCIA).
171514 16 18
S-VIDEO VIDEO L(MONO) R
AUDIO
INPUT 2
DV IN
USB
EXT. HDD
Выступ крышки разъема
COMMON INTERFACE
Подключение
02
16
Ru
Подключение ТВ антенны
Данный рекордер имеет отдельные встроенные
ТВ тюнеры для наземной цифровой и наземной
аналоговой ТВ трансляции.
Если в данный момент вы готовы к приему
цифровой трансляции, для подключения
выхода используемой антенны к разъему
ANTENNA (DIGITAL) IN
используйте более
длинный антенный кабель из прилагаемых.
Затем с помощью более короткого антенного
соедините разъемы
ANTENNA (DIGITAL) OUT
и
ANTENNA IN (RF IN)
. Затем подключите
рекордер к используемому телевизору с
помощью разъема
ANTENNA OUT
.
Если в вашем регионе еще отсутствует
обеспечение цифровыми услугами по
наземным сетям, подключите выход
используемой антенны к разъему
ANTENNA IN
(RF IN)
с помощью одного из прилагаемых
антенных кабелей. Затем подключите рекордер
к используемому телевизору с помощью
разъема
ANTENNA OUT
.
Для обеспечения более высокого качества
приема и изображения настоятельно
рекомендуется использование внешней
антенны.
Однако при желании использовать внутреннюю
антенну используйте усилитель сигнала со
параметрами 5 В, 30 мА и в меню «Initial Setup»
(Исходные параметры) для настройки Aerial
Power (Питание антенны) выберите значение
On (Вкл.)
(см. стр. 140).
Теле визор
Стенная
розетка
антенны
H
DM
I O
U
T
ANTENNA
IN
OUT
DIGITAL
AUDIO OUT
COAXIAL
ANTENNA
(DIGITAL)
IN
OUT
VIDEO
L
R
COMPONENT
VIDEO OUT
S-VIDEO
OUTPUT
INPUT3
IN
CONTROL
G-LINK
AV 1 (RGB) – TV
AV 2 (INPUT 1/DECODER)
AC IN
COMMON INTERFACE
AUDIO
P
B
P
R
Y
H
DM
I O
UT
ANTENNA
IN
OUT
DIGITAL
AUDIO OUT
COAXIAL
ANTENNA
(DIGITAL)
IN
OUT
VIDEO
L
R
COMPONENT
VIDEO OUT
S-VIDEO
OUTPUT
INPUT3
IN
CONTROL
G-LINK
AV 1 (RGB) – TV
AV 2 (INPUT 1/DECODER)
AC IN
COMMON INTERFACE
AUDIO
P
B
P
R
Y
Телевизор
Стенная
розетка
антенны
Подключение
02
17
Ru
Легкость подключения
Описанная ниже процедура установки является базовой и позволяет смотреть и записывать
телевизионные программы, а также воспроизводить диски. Описание других типов подключений
начинается на следующей странице.
Внимание
Эти подключения выполняются с помощью кабелей SCART (не входят в комплект). Если
используемый телевизор (или видеомагнитофон) не имеет разъема SCART, при необходимости
использования прилагаемого аудио/видеокабеля см. раздел Использование прилагаемого кабеля
аудио/видео на стр. 18.
Через разъем AV
AV1(RGB)-TV
можно выводить обычный композитный сигнал, сигнал S-video
или видеосигнал RGB, а также аналоговый аудиосигнал в стереофоническом режиме. Разъем
AV2 (INPUT 1/DECODER)
принимает в качестве входа обычный сигнал, сигнал S-video и
видеосигнал RGB, а также аналоговый аудиосигнал в стереофоническом режиме. Сведения об
установке сигналов см. в разделах AV1 Out (Выход AV1) на стр. 143 и AV2/L1 In (Вход AV2/L1)
на стр.143.
Перед выполнением или изменением схем подсоединения убедитесь, что все компоненты
выключены и отключены от электророзетки.
1 Подключите используемую ТВ антенну
к рекордеру и телевизору.
Дополнительные сведения см. в разделе
Подключение ТВ антенны
на стр. 16.
Если необходимо включить схему вариант
установки видеомагнитофон, подключите его
перед
ресивером (напр., между настенной
розеткой антенны и входом антенны на
рекордере).
2 Используйте кабель SCART (не входит
в комплект) для подсоединения разъема
аудио/видео
AV1(RGB)-TV
рекордера к
разъему SCART AV телевизора.
3 Используйте другой кабель SCART для
подсоединения разъема аудио/видео
AV2
(INPUT 1/DECODER)
к разъему SCART AV
видеомагнитофона.
Совет
Этот ресивер имеет «сквозную» функцию,
которая позволяет делать запись ТВ
программ со встроенного ТВ тюнера этого
рекордера во время просмотра видео,
воспроизводимого используемым
видеомагнитофоном (Для использования
этой функции в режиме ожидания для
режима
Power Save (Энергосбережение)
должен быть выбран параметр
Off (Выкл.)
см. раздел Power Save (Энергосбережение)
на стр. 138).
DVR-940HX-S
Ко входу антенны
рекордера
H
D
M
I O
UT
ANTENNA
IN
OUT
DIGITAL
AUDIO OUT
COAXIAL
ANTENNA
(DIGITAL)
IN
OUT
VIDEO
L
R
COMPONENT
VIDEO OUT
S-VIDEO
OUTPUT
INPUT3
IN
CONTROL
G-LINK
AV 1 (RGB) – TV
AV 2 (INPUT 1/DECODER)
AC IN
COMMON INTERFACE
AUDIO
P
B
Y
Телевизор
Видеомагнитофон
Настенная розетка
дляподключения
антенны/кабельного
телевидения
1
2
2
3
РАЗЪЕМ
SCART AV
РАЗЪЕМ
SCART AV
ВЫХОД
AНТЕННЫ
ВХОД
AНТЕННЫ
Подключение
02
18
Ru
Использование других типов
выхода аудио/видео
Если для подключения телевизора к рекордеру
нельзя использовать разъем SCART, можно
воспользоваться стандартными гнездами аудио/
видеовыхода, а также выходами S-video и
компонентного видео.
Использование прилагаемого
кабеля аудио/видео
1 Подключите гнездо VIDEO OUTPUT
(ВИДЕОВЫХОД) к видеовходу телевизора.
Используйте желтый разъем прилагаемого
кабеля аудио/видео для подключения видео.
2 Подключите гнезда AUDIO OUTPUT
(АУДИОВЫХОД) к соответствующим
аудиовходам телевизора.
Используйте красный и белый разъемы
прилагаемого кабеля аудио/видео для
подключения аудио. Для получения
надлежащего стереозвука убедитесь, что левый
и правый выходы подключены к
соответствующим входам.
Использование выхода S-vide o или
компонентного видео
1 Подключите выход S-video или
компонентного видео к соответствующему
входу телевизора.
Для подключения S-video соедините кабелем S-
video (не прилагается) гнездо
S-VIDEO OUTPUT
(ВЫХОД S-VIDEO)
со входом S-video в
телевизоре.
Для подключения компонентного видео
соедините кабелем компонентного видео (не
прилагается) гнезда
COMPONENT VIDEO OUT
(ВЫХОД КОМПОНЕНТНОГО ВИДЕО)
со
входом компонентного видео в телевизоре.
Для получения информации о настройке
выхода компонентного видео для работы с
телевизором, поддерживающим прогрессивную
развертку, см. раздел Component Video Out
(Выход компонентного видео) на стр.142.
2 Подключите гнезда AUDIO OUTPUT к
соответствующим аудиовходам телевизора.
Можно использовать прилагаемый кабель
аудио/видео, не подсоединяя желтый штекер
видеосигнала. Для получения надлежащего
стереозвука убедитесь, что левый и правый
выходы подключены к соответствующим
входам.
H
DM
I O
UT
ANTENNA
IN
OUT
DIGITAL
AUDIO OUT
COAXIAL
ANTENNA
(DIGITAL)
IN
OUT
VIDEO
L
R
COMPONENT
VIDEO OUT
S-VIDEO
OUTPUT
INPUT3
IN
CONTROL
G-LINK
AV 1 (RGB) – TV
AV 2 (INPUT 1/DECODER)
AC IN
COMMON INTERFACE
AUDIO
P
B
Y
Телевизор
1
2
ВИДЕОВХОД
АУДИОВХОД
H
DM
I O
U
T
ANTENNA
IN
OUT
DIGITAL
AUDIO OUT
COAXIAL
ANTENNA
(DIGITAL)
IN
OUT
VIDEO
L
R
COMPONENT
VIDEO OUT
S-VIDEO
OUTPUT
INPUT3
IN
CONTROL
G-LINK
AV 1 (RGB) – TV
AV 2 (INPUT 1/DECODER)
AC IN
COMMON INTERFACE
AUDIO
P
B
P
R
Y
Телевизор
S-VIDEO
INPUT
1
2
ВХОД
КОМПОНЕНТНОГО
ВИДЕО
АУДИОВХОД
ВХОД
S-VIDEO
Подключение
02
19
Ru
Подключение к приемнику
кабельного телевидения или
спутниковому ресиверу
При наличии приемника кабельного
телевидения или спутникового ресивера со
встроенным декодером подключите его к
данному рекордеру и телевизору, как показано
на следующей странице.
1
При использовании
отдельного декодера для кабельного/
спутникового телевидения, выполняйте
установку в соответствии с инструкциями на
следующей странице.
Установка, описанная на этой странице,
позволяет:
записывать передачи любого канала,
выбрав его в кабельном, спутниковом или
цифровом ресивере
переключать каналы и программировать
запись по таймеру с внешнего ресивера с
помощью системы GUIDE Plus+™ (через
кабель
G-LINK™, после предварительной
настройки).
Внимание
Не подключайте рекордер к телевизору
через видеомагнитофон, спутниковый
ресивер или другой компонент. Всегда
подсоединяйте каждый компонент
непосредственно к телевизору или
ресиверу AV.
При использовании системы GUIDE Plus+
для выполнения записи по таймеру с
внешнего ресивера убедитесь, что внешний
ресивер включен.
1 Подключите антенный кабель, как
показано на схеме.
Для получения дополнительной информации о
подключении телевизионной антенны, включая
подключение этого рекордера к используемому
телевизору, см. раздел Подключение ТВ
антенны на стр. 16.
2 Используйте кабель SCART (не входит в
комплект) для подсоединения разъема
аудио/видео AV1(RGB)-TV к разъему SCART
AV телевизора.
Это позволит просматривать диски.
3 С помощью другого кабеля SCART
соедините разъем аудио/видео AV2 (INPUT 1/
DECODER) с разъемом SCART на приемнике
кабельного телевидения/спутниковом
ресивере.
Это позволит записывать телевизионные
каналы, транслируемые с кодированием.
Примечание
1 На схеме показан способ подключения кабелей SCART; кроме этого, возможно выполнение любых других типов
подключений аудио/видео.
Ресивер
кабельного/
спутникового
телевидения
H
D
M
I O
U
T
ANTENNA
IN
OUT
DIGITAL
AUDIO OUT
COAXIAL
ANTENNA
(DIGITAL)
IN
OUT
VIDEO
L
R
COMPONENT
VIDEO OUT
S-VIDEO
OUTPUT
INPUT3
IN
CONTROL
G-LINK
AV 1 (RGB) – TV
AV 2 (INPUT 1/DECODER)
AC IN
COMMON INTERFACE
AUDIO
P
B
P
R
Y
Ко входу антенны
рекордера
Гнездо спутниковой,
обычной антенны
или кабельного ТВ
Телевизор
1
2
3
4
РАЗЪЕМ
SCART AV
РАЗЪЕМ
SCART AV
ВЫХОД
AНТЕННЫ
ВХОД
AНТЕННЫ
Подключение
02
20
Ru
4 Подключите комплектный кабель
G-LINK™ к гнезду G-LINK™.
Это позволит управлять тюнером внешнего
ресивера, используя систему GUIDE Plus+™.
Поместите ИК-передатчик на конце кабеля G-
LINK™ так, чтобы ИК-приемник кабельного/
спутникового ресивера мог принимать сигналы
управления (см. схему).
Если ИК-приемник не удается найти на
передней панели, обратитесь к инструкции для
кабельного/спутникового ресивера. Другой
способ: поэкспериментируйте с пультом
дистанционного управления,
поднося его очень
близко к ресиверу, пока не определите
положение, при котором ресивер будет
реагировать на команды.
Совет
Этот ресивер имеет «сквозную» функцию,
которая позволяет делать запись ТВ
программ со встроенного ТВ тюнера этого
рекордера во время просмотра видео,
воспроизводимого используемым
видеомагнитофоном (Для использования
этой функции в режиме ожидания для
режима
Power Save (Энергосбережение)
должен быть выбран параметр
Off (Выкл.)
см. раздел Power Save (Энергосбережение)
на стр.138).
ANTENNA
IN
OUT
DIG
AUDI
C
ANTENNA
(DIGITAL)
IN
OUT
VIDEO
L
R
COMPONENT
VIDEO OUT
S-VIDEO
UTPUT
INPUT3
IN
CONTROL
G-LINK
AUDIO
P
B
P
R
Y
Кабель G-LINK
Подключение
02
21
Ru
Подключение внешнего
декодера (1)
При наличии специального внешнего декодера
для системы спутникового или кабельного
телевидения выполните описанную ниже
установку. См. схему подключения кабеля G-
LINK™ на предыдущей странице.
Внимание
Не подсоединяйте декодер
непосредственно к рекордеру.
Информация, поступающая с декодера
(например, относящаяся к платным услугам
телевидения) отображается только, если
рекордер выключен (находится в режиме
ожидания).
Для обеспечения правильной записи по
таймеру с помощью этого рекордера
видеомагнитофон/спутниковый ресивер/
приемник кабельного телевидения во время
записи должен быть включен.
Эта
установка не позволяет просматривать
одну телевизионную программу и
одновременно записывать другую.
1 Подсоедините один конец кабеля к
настенной розетке для подключения
антенны/кабельного телевидения, а другой
конец - к входу для антенны на
видеомагнитофоне/спутниковом ресивере/
приемнике кабельного телевидения.
2 Используйте кабель SCART (не входит в
комплект) для подключения декодера к
видеомагнитофону/спутниковому ресиверу/
приемнику кабельного телевидения.
Подробные инструкции см. в руководстве,
прилагаемом к декодеру.
3 Используйте кабель SCART для
подключения видеомагнитофона/
спутникового ресивера/приемника
кабельного телевидения к разъему аудио/
видео AV2 (INPUT 1/DECODER) рекордера.
4 Используйте кабель SCART для
подключения телевизора к разъему
AV1(RGB)-TV.
H
D
M
I O
UT
ANTENNA
IN
OUT
DIGITAL
AUDIO OUT
COAXIAL
ANTENNA
(DIGITAL)
IN
OUT
VIDEO
L
R
COMPONENT
VIDEO OUT
S-VIDEO
OUTPUT
INPUT3
IN
CONTROL
G-LINK
AV 1 (RGB) – TV
AV 2 (INPUT 1/DECODER)
AC IN
COMMON INTERFACE
AUDIO
P
B
P
R
Y
Настенная розетка
дляподключения
антенны/кабельного
телевидения
Видеомагнитофон/
спутниковый
ресивер/приемник
кабельного телевидения
Декодер
Телевизор
1
4
2
3
РАЗЪЕМ
SCART AV
РАЗЪЕМ
SCART AV
РАЗЪЕМ
SCART AV
ВХОД
AНТЕННЫ
Подключение
02
22
Ru
Подключение внешнего
декодера (2)
При наличии только декодера подсоедините его
к рекордеру и телевизору, как показано ниже.
1
Установка, описанная на этой странице,
позволяет:
записывать каналы, транслируемые с
кодировкой изображения, при помощи
встроенного тюнера аналогового ТВ
рекордера.
Внимание
Не подсоединяйте этот рекордер к другому
компоненту через видеомагнитофон,
спутниковый ресивер или приемник
кабельного телевидения. Всегда
подсоединяйте каждый компонент
непосредственно к телевизору или
ресиверу AV.
1 Подключите используемую ТВ антенну к
рекордеру и телевизору.
Дополнительные сведения см. в разделе
Подключение ТВ антенны на стр.16.
2 Используйте кабель SCART (не входит в
комплект) для подсоединения разъема
аудио/видео AV1(RGB)-TV к разъему SCART
AV телевизора.
Это позволит просматривать диски.
3 Используйте другой кабель SCART для
подсоединения разъема аудио/видео AV2
(INPUT 1/DECODER) к разъему SCART AV
приемника кабельного/спутникового
телевидения.
Это позволит записывать телевизионные
каналы, транслируемые с кодированием.
Примечание
1 Для использования этой установки необходимо выполнить описанные ниже настройки в меню Initial Setup (Начальная
настройка).
В меню Initial Setup (Начальная настройка) установите для параметра
AV2/L1 In (Вход AV2/L1)
значение
Decoder
(Декодер)
(см. раздел AV2/L1 In (Вход AV2/L1) на стр. 143).
На экране
Manual CH Setting (Установка каналов вручную)
установите для параметра
Decoder (Декодер)
каналов,
транслируемых с кодированием, значение
On (Вкл.)
(см. раздел Manual CH Setting (Установка каналов вручную) на
стр. 141).
H
DM
I O
U
T
ANTENNA
IN
OUT
DIGITAL
AUDIO OUT
COAXIAL
ANTENNA
(DIGITAL)
IN
OUT
VIDEO
L
R
COMPONENT
VIDEO OUT
S-VIDEO
OUTPUT
INPUT3
IN
CONTROL
G-LINK
AV 1 (RGB) – TV
AV 2 (INPUT 1/DECODER)
AC IN
COMMON INTERFACE
AUDIO
P
B
P
R
Y
Декодер
Телевизор
2
3
РАЗЪЕМ
SCART AV
РАЗЪЕМ
SCART AV
Подключение
02
23
Ru
Подключение к усилителю AV
Для прослушивания многоканального
объемного звука необходимо подключить
данный рекордер к усилителю/ресиверу AV с
помощью цифрового коаксиального выхода.
Кроме цифрового подключения, рекомендуется
также выполнить стереофоническое аналоговое
подключение для обеспечения поддержки всех
дисков и источников.
Возможно, к усилителю/ресиверу AV
потребуется подключить также и видеовыход.
Используйте обычный видеовыход (как
показано ниже) или выход S-video.
Внимание
Если настройка рекордера для работы с
усилителем/ресивером AV не выполнена
надлежащим образом, из
громкоговорителей, возможно, будет
выводиться шум (см. раздел Audio Out
(Аудиовыход) на стр.144).
При просмотре цифрового ТВ через
коаксиальный цифровой выход выводится
только звук в формате linear PCM.
Не подключайте этот рекордер к
телевизору через видеомагнитофон,
используя аудио-/видеокабели. Всегда
подсоединяйте его непосредственно к
телевизору.
1 Подключите используемую ТВ антенну к
рекордеру и телевизору.
Дополнительные сведения см. в разделе
Подключение ТВ антенны на стр.16.
Это позволит смотреть и записывать
телевизионные каналы.
2 Подключите гнездо
DIGITAL OUT
COAXIAL (ЦИФРОВОЙ КОАКСИАЛЬНЫЙ
АУДИОВЫХОД) данного рекордера к
цифровому коаксиальному входу на
используемом усилителе/ресивере AV.
Это дает возможность прослушивать
многоканальный объемный звук.
3 Подключите гнезда аналогового AUDIO
OUTPUT (АУДИОВЫХОД) и VIDEO OUTPUT
(ВИДЕОВЫХОД) рекордера к аналоговым
аудио и видеовходам усилителя/ресивера
AV.
4 Подключите видеовыход усилителя/
ресивера AV к видеовходу телевизора.
H
D
M
I O
U
T
ANTENNA
IN
OUT
DIGITAL
AUDIO OUT
COAXIAL
ANTENNA
(DIGITAL)
IN
OUT
VIDEO
L
R
COMPONENT
VIDEO OUT
S-VIDEO
OUTPUT
INPUT3
IN
CONTROL
G-LINK
AV 1 (RGB) – TV
AV 2 (INPUT 1/DECODER)
AC IN
COMMON INTERFACE
AUDIO
P
B
P
R
Y
Усилитель/ресивер AV
Телевизор
3
2
4
ВИДЕОВХОД
ЦИФРОВОЙ
ВХОД
ВХОД АУДИО/
ВИДЕО
ВИДЕОВЫХОД
Подключение
02
24
Ru
Подключение с помощью
HDMI
При наличии монитора или дисплея
1
с
интерфейсом HDMI или DVI
2
его можно
подключить к рекордеру с помощью кабеля
HDMI (не прилагается).
Через HDMI может выводиться цифровое видео
без сжатия, а также цифровой звук почти
любого формата.
1 С помощью кабеля HDMI соедините
разъем HDMI OUT (Выход HDMI) на рекордере
с разъемом HDMI на мониторе,
поддерживающем этот интерфейс.
При правильном подключении стрелка на
разъеме кабеля рекордера должна быть
направлена вниз.
При подключенном компоненте HDMI или
компоненте DVI, совместимом с HDCP,
светится индикатор HDMI.
Настройка HDMI в основном выполняется
автоматически. Однако при необходимости
некоторые настройки можно изменить.
Дополнительные сведения см. в разделе HDMI
Output (Вывод HDMI) (доступен только при
подключенном устройстве HDMI) на стр. 149.
Учтите, что параметры
HDMI остаются
неизменными, пока вы не исправите их или не
подключите другое оборудование HDMI.
Внимание
Подключение HDMI допускается только
для компонентов, поддерживающих
интерфейс DVI и совместимых как с DVI,
так и с защитой HDCP. Для подключения к
разъему DVI необходим кабель с
переходником DVI - HDMI. В то же время
через подключение DVI - HDCP не может
передаваться звук. Дополнительные
сведения можно получить у продавца
оборудования.
Подключение HDMI может работать с 2-
канальными сигналами 32 кГц /44,1 кГц /48
кГц /96 кГц
, 16 бит /20 бит /24 бит с
линейной PCM, а также с Dolby Digital, DTS
и потоками бит звука MPEG.
Если подключенный компонент совместим
только с Linear PCM, сигнал выводится в
виде Linear PCM (звук DTS не выводится).
Если подключен плазменный дисплей
Pioneer, выберите на дисплее настройку
HDMI (для получения дополнительной
информации обратитесь к прилагаемой
инструкции).
Примечание
1 Разрешение в пикселах видеовыхода HDMI данного рекордера (в соответствии с форматом ТВ): NTSC (720 x 480i/p, 1280
x 720p, 1920 x 1080i, только для модели DVR-940HX-S: 1920 x 1080p) и PAL (720 x 576i/p, 1280 x 720p, 1920 x 1080i,
только для модели DVR-940HX-S: 1920 x 1080p). Если ваш дисплей не поддерживает эти разрешения, изображение может
воспроизводиться с искажениями.
2 Данное устройство рассчитано на соответствие интерфейсу HDMI (интерфейс мультимедиа с высоким разрешением)
версии 1.2a и HDCP версии 1.1. В зависимости от подключенного
компонента применение подключения DVI может
привести к ненадежной передаче сигнала.
H
D
M
I O
UT
ANTENNA
IN
OUT
DIGITAL
AUDIO OUT
COAXIAL
ANTENNA
(DIGITAL)
IN
OUT
VIDEO
L
R
COMPONENT
VIDEO OUT
S-VIDEO
OUTPUT
INPUT3
IN
CONTROL G-LINK
AV 1 (RGB) – TV
AV 2 (INPUT 1/DECODER)
AC IN
COMMON INTERFACE
AUDIO
P
B
P
R
Y
Дисплей с поддержкой
HDMI
ВХОД
HDMI
Подключение
02
25
Ru
О HDMI
HDMI (High Definition Multimedia Interface –
интерфейс мультимедиа с высоким
разрешением) может передавать как видео, так
и звук через одно цифровое соединение и
предназначен для DVD-проигрывателей и
рекордеров, цифровых телевизоров,
телевизионных приставок и других аудио/
видеоустройств. HDMI разработан с целью
объединения в одной спецификации
технологий HDCP (High Bandwidth Digital
Content Protection – защита широкополосного
цифрового содержимого) и DVI (Digital Visual
Interface – цифровой визуальный интерфейс).
HDCP служит для защиты
цифров ыx данных,
передаваемых и принимаемых совместимыми с
DVI дисплеями.
HDMI поддерживает видео стандартного,
улучшенного качества и высокой четкости, а
также многоканальный объемный звук. К
особенностям HDMI относятся передача
цифрового видео без сжатия, полоса
пропускания до 5 гигабит в секунду (Dual Link),
один разъем (вместо нескольких кабелей и
разъемов) и возможность связи между
источником сигнала
и аудио/
видеоустройствами, такими как цифровой
телевизор.
HDMI, эмблема HDMI и High-Definition
Multimedia Interface являются товарными
знаками или зарегистрированными товарными
знаками компании HDMI Licensing LLC.
Подключение других аудио-/
видеоисточников
Подключение видеомагнитофона
или аналоговой видеокамеры
1 Подключите аудио/видеовходы
используемого видеомагнитофона или
видеокамеры к выходам этого рекордера.
Это позволит записывать материал с рекордера
на видеомагнитофон или видеокамеру.
Для подключения видео используйте
стандартные видеокабели или кабели S-
video.
Кроме этого, можно использовать разъем
AV2 (INPUT 1/DECODER)
SCART для
подсоединения входа и выхода аудио/видео
с помощью только одного кабеля SCART.
2 Подключите аудио/видеовыходы
используемого видеомагнитофона или
видеокамеры ко входам этого рекордера.
Это позволит записывать материал видеокассет
с видеомагнитофона или видеокамеры.
Для подключения видео используйте
стандартные видеокабели или кабели
S-video.
Разъемы на передней панели обеспечивают
удобство подключения входа видеокамеры.
DVR-940HX-
S
HDD/DVD
$OPEN/CLOSE
1STANDBY/ON
S-VIDEO
COPYHDMIPLTVDivX
HDD1 HDD2 DVD
D.TVA.TV
VIDEO L(MONO) R
AUDIO
INPUT 2
ONE TOUCH
COPY
CH
'REC
#
+
A.TV/D.TVHELP
INPUT
SELECT
PAUSE
LIVE TV
DV IN
USB
EXT. HDD
Аналоговая
видеокамера
Видеомагнитофон
(Задняя панель)
(Передняя панель)
1 2
ВХОД
АУДИО/ВИДЕО
ВЫХОД
АУДИО/ВИДЕО
ВХОД
АУДИО/ВИДЕО
ВЫХОД
АУДИО/ВИДЕО
Подключение
02
26
Ru
Подключение видеокамеры DV
Используя гнездо
DV IN
(ВХОД DV)
на передней
панели, можно подключить видеокамеру DV,
видеодеку или DVD-R/-RW-рекордер и
перезаписать видеокассеты DV или диски
DVD-R/-RW на диск DVD-R/-RW в цифровом
формате.
Внимание
Это гнездо предназначено только для
подключения оборудования DV. Он
несовместим с цифровыми спутниковыми
ресиверами или видеомагнитофонами
D-VHS.
При помощи кабеля DV (не прилагается)
соедините гнездо DV используемой
видеокамеры DV/видеомагнитофона с
гнездом DV IN
(ВХОД DV) этого
рекордера.
Подключение устройств USB
С помощью разъемов USB на передней панели
рекордера можно подключать такие устройства
USB как цифровые фотоаппараты и принтеры.
Перед использованием см. также инструкции,
прилагаемые к устройству, которое необходимо
подключить.
Внимание
Некоторые устройства с интерфейсом USB
могут не работать с этим рекордером.
Устройства, подключенные к данному
рекордеру с помощью концентратора USB,
могут работать ненадежно.
Устройства для хранения файлов
JPEG
цифровой фотоаппарат,
считывающее устройство для карт памяти
(любой тип карт памяти),
модуль памяти USB.
Запоминающее устройство большой емкости
(MSC) должно быть совместимо с FAT. Учтите,
что если устройство имеет разделы, рекордер
может не распознавать его.
Протокол передачи изображений (PTP) может
использоваться для передачи около 4000
файлов.
Устройства для хранения файлов
WMA/MP3
считывающее устройство для карт памяти
(любой тип карт памяти),
модуль памяти USB.
Запоминающее устройство большой емкости
(MSC) должно быть совместимо с FAT. Учтите,
что если устройство имеет разделы, рекордер
может не распознавать его.
Учтите, что хотя возможно использование
считывающих устройств для карт с
несколькими гнездами, рекордер будет
распознавать только первую вставленную
карту
. Для считывания другой карты удалите
все карты и снова вставьте карту, которую
необходимо прочесть.
Использование принтера с разъемом
USB
Используйте принтер, совместимый с
PictBridge.
HDD/DVD
$OPEN/CLOSE
1STANDBY/ON
S-VIDEO
COPYHDMIPLTVDivX
HDD1 HDD2 DVD
D.TVA.TV
VIDEO L(MONO) R
AUDIO
INPUT 2
ONE TOUCH
COPY
CH
'REC
#
+
A.TV/D.TVHELP
INPUT
SELECT
PAUSE
LIVE TV
DV IN
USB
EXT. HDD
Видеокамера
DV
DVR-940HX-S
ВЫХОД DV
DV
IN
HDD/DVD
$OPEN/CLOSE
1STANDBY/ON
S-VIDEO
COPYHDMIPLTVDivX
HDD1 HDD2 DVD
D.TVA.TV
VIDEO L(MONO) R
AUDIO
INPUT 2
ONE TOUCH
COPY
CH
'REC
#
+
A.TV/D.TVHELP
INPUT
SELECT
PAUSE
LIVE TV
DV IN
USB
EXT. HDD
DVR-940HX-S
Цифровой
фотоаппарат
USB
USB
Разъем USB
(типа A)
Принтер,
совместимый с
PictBridge
Разъем USB
(типа B)
Подключение
02
27
Ru
Подключение
дополнительного внешнего
HDD
(только для модели DVR-940HX-S)
Информации о том, какие внешние HDD
могут использоваться с этим рекордером,
можно получить на веб-сайте компании
Pioneer.
(www.pioneer-eur.com)
См. раздел Использование внешнего HDD
на стр.13.
1 Перед тем, как продолжить, убедитесь в
том, что данный рекордер выключен, и
внешний HDD отсоединен от источника
питания.
2 Подключите внешний HDD к данному
рекордеру.
Используйте для этого кабель, поставляемый в
комплекте с внешним HDD, подключив его к
разъему
EXT. HDD
на передней панели этого
рекордера.
3 Подключите коммутационный адаптер к
внешнему HDD и вставьте в розетку
электропитания.
Теперь рекордер готов ко включению. Внешний
HDD автоматически включается и выключается
вместе с рекордером.
Перед использованием внешнего HDD
потребуется его инициализация. См. раздел
Инициализация жесткого диска (HDD) на
стр. 133.
Этот рекордер поддерживает
одновременное подключение только
одного внешнего HDD.
При инициализации внешнего HDD все
имеющееся на нем данные будут удалены.
(По аналогии при подключении
внешнего
HDD который использовался вместе с этим
рекордером, к другому устройству и
инициализации его для использования с
этим устройством все данные будут
удалены.)
При использовании внешнего HDD первый
раз или подключении внешнего HDD,
использовавшегося вместе с другим
устройством, этот рекордер проверит диск
и отобразит следующий экран:
Для инициализации внешнего HDD
выберите пункт
Yes (Да)
и нажмите кнопку
ENTER
(ВВОД)
.
Однако учтите, что этот экран не
появляется при подключении HDD до
первого включения и использования
Навигатора настройки. В этом случае после
завершения Навигатора настройки см.
раздел Инициализация жесткого диска
(HDD) на стр. 133.
После инициализации внешнего HDD
отображается следующий экран. Для
отмены нажмите кнопку
HELP (СПРАВКА)
.
Подключение
После проверки всех соединений подключите
рекордер к сети.
Для подключения этого рекордера к
розетке электропитания используйте
прилагаемый кабель питания.
HDD/DVD
$OPEN/CLOSE
1STANDBY/ON
S-VIDEO
COPYHDMIPLTVDivX
HDD1 HDD2 DVD
D.TVA.T V
VIDEO L(MONO) R
AUDIO
INPUT 2
ONE TOUCH
COPY
CH
'REC
#
+
A.TV/D.TVHELP
INPUT
SELECT
PAUSE
LIVE TV
DV IN
USB
EXT. HDD
DVR-940HX-S
EXT. HDD
EXT. HDD
Внешний HDD
Yes No
DVD RECORDER
The format of the connected external
HDD cannot be used by this recorder.
Would you like to initialize it?
* Initializing the external HDD will
erase all the data on it.
After initializing, the data will be
unreadable to other devices.
HELP
DVD RECORDER
The internal hard disk drive (HDD) is
a fragile device. In the event of HDD
failure, recordings may be lost or
normal playback/recording may not be
possible.
Lost recordings cannot be recovered.
Please use the HDD as a temporary
place to store recordings.
Please back up important recordings to
DVD.
HELP
Органы управления и индикаторы
03
28
Ru
Глава 3
Органы управления и
индикаторы
Передняя панель
1
STANDBY/ON (ОЖИДАНИЕ/ВКЛ.)
Нажмите для включения рекордера или его
переключения в режим ожидания.
2 Лоток для дисков
3 Индикатор A.TV
Загорается при выбранном аналоговом ТВ.
Индикатор D.TV
Загорается при выбранном цифровом ТВ.
Индикатор DivX
Светится при воспроизведении DivX.
(Индикатор копирования во время
копирования светится.)
Индикатор PLTV
Светится во время записи, начатой с
использованием функции Pause Live TV
(Пауза ТВ трансляции в реальном времени).
Индикатор HDMI
Горит, если рекордер подключен к другому
компоненту, поддерживающему HDMI
(HDCP).
COPY (КОПИРОВАНИЕ)
Светится во время копирования.
4
OPEN/CLOSE (ОТКРЫТЬ/ ЗАКРЫТЬ)
Нажмите для открытия/закрытия лотка для
дисков.
5 Индикаторы HDD и DVD
DVR-940HX-S:
HDD1 / HDD2 / DVD
Индикатор горит синим светом, когда
выбран внутренний жесткий диск (HDD1);
желтым, если выбран внешний жесткий
диск (HDD2); оранжевым, если выбран
дисковод DVD.
DVR-545HX-S:
HDD / DVD
Индикатор горит синим цветом, когда
выбран жесткий диск (HDD); оранжевым -
когда выбран диск DVD.
6HDD/DVD
Нажмите для переключения между HDD
1
и
DVD для записи и воспроизведения.
7 Дисплей передней панели и
инфракрасный датчик дистанционного
управления
Дополнительные сведения см. в разделе
Дисплей на стр.30.
8
Нажмите для начала или возобновления
воспроизведения.
9
Нажмите для остановки воспроизведения.
HDD/DVD
OPEN/CLOSE
STANDBY/ON
S-VIDEO
COPYHDMIPLTVDivX
HDD1 HDD2 DVD
D.TVA.TV
VIDEO L(MONO) R
AUDIO
INPUT 2
ONE TOUCH
COPY
CH
REC
+
A.TV/D.TVHELP
INPUT
SELECT
PAUSE
LIVE TV
DV IN
USB
EXT. HDD
DVR-940HX-S
8
2
1
9
4 5 76
11
1210
14 15 16 17 18
3
13
Примечание
1 DVR-940HX-S: если подключен внешний HDD, нажмите для переключения между HDD1 (внутренним), HDD2 (внешним)
и DVD.
Органы управления и индикаторы
03
29
Ru
10 CH (КАН.) +/–
Используйте для переключения каналов,
пропуска разделов/дорожек и т.д.
11
F
(STOP REC) (ОСТАНОВ ЗАПИСИ)
Нажмите для остановки записи.
12
REC (ЗАПИСЬ)
Нажмите для начала записи. Нажмите
несколько раз для установки времени записи
блоками по 30 минут.
13 Входы на передней панели
Для получения дополнительной информации
см. раздел Разъемы на передней панели на
стр.15.
14 HELP (СПРАВКА)
Нажмите для получения справки об
использовании текущего экрана GUI.
15 A.TV / D.TV
Служит для переключения между входом
антенны аналогового ТВ и входом антенны
цифрового ТВ. Индикаторы
A.TV (Аналоговое
ТВ)
и
D.TV (Цифровое ТВ)
показывают, какой
вход выбран.
16 INPUT SELECT (ВЫБОР ВХОДА)
Нажмите для выбора входа, используемого для
записи.
17 ONE TOUCH COPY
(МОМЕНТАЛЬНОЕ КОПИРОВАНИЕ)
(стр. 111)
Нажмите, чтобы начать моментальное
копирование воспроизводимой в настоящий
момент главы на DVD или (внутреннем) HDD.
18 PAUSE LIVE TV
(стр. 74)
Используется для запуска записи текущего
канала ТВ; во время паузы воспроизведения
эффективно устанавливает паузу телепередачи.
Органы управления и индикаторы
03
30
Ru
Дисплей
1
Горит во время воспроизведения; мигает в
режиме паузы воспроизведения.
2
Горит во время копирования.
3
Горит во время записи, мигает в режиме паузы.
4
(стр.55)
Горит, когда установлена запись по
таймеру. (Индикатор мигает, если таймер
был установлен на DVD, но записываемый
диск не загружен или таймер установлен на
запись на HDD, но запись на HDD
невозможна.
1
)
NTSC
Горит, когда сигнал видеовыхода имеет
формат NTSC.
(стр.144)
Указывает, какой из каналов двуязычного
вещания (левый или правый) записывается.
(стр.142)
Горит, если для вывода сигнала
компонентного видео выбрана
прогрессивная развертка (кроме некоторых
случаев, когда компонент подключен с
помощью разъема HDMI).
VPS / PDC
(стр. 55)
Горит при приеме программ системы VPS/
PDC во время записи по таймеру с
включенной функцией VPS/PDC.
5 Индикаторы качества записи
(стр.72)
XP
Загорается, когда для режима записи
установлено значение
XP
(наивысшее
качество).
SP
Загорается, когда для режима записи
установлено значение
SP
(cтандартное
воспроизведение).
LP / SLP
Горит, когда установлен режим записи
LP
(long play (долгое воспроизведение)) или
SLP
(super long play (сверхдолгое
воспроизведение)).
EP / SEP
Горит, когда установлен режим записи
EP
(extended play (расширенное
воспроизведение)) или
SEP
(super extended
play (сверхрасширенное
воспроизведение)).
MN
Загорается, когда для режима записи
установлено значение
MN
(уровень записи
вручную).
6 Символьный дисплей
7 R / RW
Горит, когда загружен записываемый диск
DVD-R или DVD-RW.
8PL
(стр.99)
Горит при установке диска, записанного в
режиме VR, и при работе рекордера в
режиме Play List (Список
воспроизведения).
2 3
(стр.151)
Отображает режим пульта дистанционного
управления (отсутствие индикации
означает, что пульт дистанционного
управления находится в режиме 1).
V
Горит при установке диска с незакрытыми
сессиями, записанного в режиме Video.
P
R
L
8 7
2 43 5
6
1
Примечание
1 DVR-940HX-S: если таймер установлен на запись на внешний HDD, но запись на HDD невозможна, индикатор таймера
не мигает, предупреждая об этом.
Loading...
+ 142 hidden pages