Mobile
E207
Ваш телефон
Левая |
Правая |
|
функциональная |
||
функциональ |
||
клавиша |
||
ная клавиша |
||
Кнопки навигации |
||
|
||
и подтверждения |
Кнопка |
|
Кнопка ответа |
завершения |
|
вызова и вкл./ |
||
на вызов |
||
выкл. питания |
||
|
Разъем зарядного устройства и
micro-USB
Компания Philips постоянно стремится улучшать свои изделия. Из-за обновления программного обеспечения данное руководство пользователя может немного не соответствовать вашему изделию. Поэтому Philips сохраняет за собой право вносить изменения в данное руководство пользователя или отозвать его в любое время без предварительного уведомления. Устройство соответствует всем необходимым стандартам.
1
Подготовка к эксплуатации
Установка SIM-карт и зарядка аккумулятора
Информация о том, как вставить SIM-карты и зарядить аккумулятор перед первым использованием.
1 Снимите заднюю |
2 Извлеките |
крышку. |
аккумулятор. |
3Вставьте SIM-карты и карту Micro SD.
2
Когда вы ставите телефон в док-станцию, вам необходимо подключить док-станцию к зарядному устройству, как показано ниже.
Использование телефона
Использование основных функций вызова
Выполнение вызова
1 Введите номер телефона.
2 Нажмите |
для набора номера. |
3 Нажмите Hдля завершения вызова.
3
Советы:
•Чтобы ввести номер в международном формате, нажмите 0, чтобы ввести знак «+» международного префикса.
Прием и завершение вызова
1 Нажмите для ответа на вызов.
2 Нажмите для выбора режима громкой связи.
3 Нажмите Hдля завершения вызова.
Экстренный вызов
Если в телефоне не установлена SIM-карта, можно нажимать цифровые кнопки для совершения экстренного вызова. В Европе стандартный экстренный номер – 112, в Великобритании – 999.
Создание и отправка сообщений
Можно использовать меню Сообщениядля отправки текстовых сообщений.
Новое SMS-сообщение
1 Выберите Сообщение > Написать сообщение.
2 Напишите ваше текстовое сообщение.
3Нажмите кнопку подтверждения для отправки сообщения.
Ввод текста
Ваш мобильный телефон поддерживает несколько методов ввода текста, в том числе ввод английских букв, цифр и символов.
4
Клавиши: Клавиши Функция
Ввод символов и знаков препинания.
Удаление предыдущего символа.
Выбор символа на экране.
Выбор или подтверждение символа.
Для поиска символа на предыдущей или следующей странице.
Внимание:
•Поддерживаемые методы ввода могут отличаться в зависимости от языка, выбранного для телефона.
Восстановление заводских настроек
Восстановите настройки вашего телефона до параметров по умолчанию.
Вам необходимо ввести пароль блокировки телефона (1122 по умолчанию).
5
Техника безопасности и меры предосторожности
Меры предосторожности
Не давайте телефон маленьким детям
Храните телефон и принадлежности к нему в недоступном для детей месте. Мелкие детали могут попасть в дыхательные пути и вызвать серьезные повреждения при проглатывании.
Радиоволны
Телефон излучает и принимает радиоволны на частоте GSM (900/1800МГц).
Проконсультируйтесь с производителем своего автомобиля |
касательно воздействия радиоизлучения на электронное |
оборудование |
Условия эксплуатации
Изготовителем установлен срок службы 2 года в условиях эксплуатации при температуре от 5°С до 35°С и влажности от 8% до 80%, хранения от 5°C до 43°C и влажности от 5% до 95%.
Выключите телефон!
Отключайте свой мобильный телефон перед посадкой в самолет.
Использование мобильных телефонов в самолете может стать причиной опасной ситуации, нарушить беспроводную связь, а также может быть незаконным.
В больницах, клиниках, лечебных учреждениях и любых других
местах, где поблизости может находиться медицинское оборудование.
В местах с потенциально взрывоопасной атмосферой (например, на бензозаправочных станциях, а также в местах, где в воздухе находятся частицы пыли или металлической стружки). В автомобилях, перевозящих горючие продуты, а также в автомобилях, работающих на
сжиженном нефтяном газе (СНГ). В карьерах и других местах, где проводятся взрывные работы.
Использование телефона в автомобиле
Не используйте телефон во время управления автомобилем и соблюдайте все требования, ограничивающие использование
мобильных телефонов за рулем. По возможности в целях безопасности используйте гарнитуры устройства для громкой связи. Убедитесь, что телефон и его автомобильные принадлежности не загораживают подушки безопасности и другие защитные устройства, установленные в автомобиле.
Обращайтесь с телефоном осторожно и аккуратно
Для обеспечения бесперебойной работы телефона рекомендуется использовать его в нормальном рабочем положении.
6
•Не подвергайте телефон воздействию высоких температур.
•Не погружайте телефон в жидкости; если телефон намок, выключите его, извлеките батарею и просушите в течение 24 часов перед повторным использованием.
•Для очистки телефона используйте мягкую ткань.
•В жаркую погоду или от длительного воздействия солнечных лучей (например, через окно дома или стекло автомобиля) температура корпуса телефона может повыситься. В этом случае будьте очень осторожны, когда берете телефон в руки, и воздержитесь от его использования при температуре окружающей среды выше 35 °C или ниже 0 °C.
Не допускайте повреждения батареи
Следует использовать только оригинальные принадлежности
Philips, так как использование любых других принадлежностей может привести к повреждению телефона и отмене всех гарантий со стороны компании Philips. Использование аккумулятора неправильного типа может также вызвать взрыв.
Обеспечьте немедленную замену поврежденных деталей квалифицированным специалистом. Замена должна выполняться исключительно с использованием оригинальных запчастей производителя. Ваш телефон работает от аккумуляторной батареи.
•Используйте только предназначенное для нее зарядное устройство.
•Не бросайте в огонь.
•Не открывайте батарею и не допускайте ее деформации.
•Следите, чтобы металлические предметы (такие как ключи в кармане) не привели к короткому замыканию контактов батареи.
•Не допускайте воздействия на батарею чрезмерно низких или высоких температур (ниже -20 °C или выше 60 °C), а также воздействия на нее
влаги и едких сред.
ВНИМАНИЕ:
ПРИ ЗАМЕНЕ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ НА БАТАРЕЮ НЕСООТВЕТСТВУЮЩЕГО ТИПА ВОЗНИКАЕТ ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА. ИСПОЛЬЗОВАННЫЕ БАТАРЕИ СЛЕДУЕТ УТИЛИЗИРОВАТЬ В СООТВЕТСТВИИ С ИНСТРУКЦИЯМИ.
Защита окружающей среды
Соблюдайте требования местного законодательства касательно
утилизации упаковочных материалов, разряженных батарей и старых телефонов, а также способствуйте их переработке. Производитель наносит на батарею и упаковку стандартные символы повторной переработки и правильной утилизации накапливающихся отходов.
: упаковочный материал подлежит повторной переработке.
: обозначение финансового взноса в пользу соответствующей национальной системы переработки упаковочных материалов.
: пластиковый материал подлежит повторной переработке (также обозначает тип пластика).
7