Philips DVT 1150 User Manual [es]

5 (1)

Registre su producto para obtener servicios de soporte en

www.philips.com/dictation

DVT1150

ES Manual del usuario

2

Índice de contenido

Índice de contenido

 

5

Grabación

19

 

 

 

5.1

Crear una grabación

19

 

 

 

 

 

 

 

5.1.1 Mostrar el tiempo de grabación restante

20

 

 

 

 

 

 

 

5.2

Iniciar la grabación automáticamente

20

1 Información de seguridad importante

5

 

 

 

 

5.2.1 Usar la función de activación por voz

20

 

1.1

Avisos de seguridad

5

 

 

 

 

 

 

6

Reproducción

21

 

 

 

 

 

2 Sobre este manual de usuario

7

 

 

6.1

Seleccionar una grabación

21

 

2.1

Símbolos utilizados

7

 

 

6.2

Reproducir grabación

21

 

 

 

 

 

 

 

6.3

Cambiar la velocidad de reproducción

21

3

Digital Voice Tracer

8

 

 

 

 

6.4

Realizar una búsqueda rápida

21

 

3.1

Destacado en este producto

8

 

 

6.5

Repetir reproducción

22

 

3.2

Contenido de la caja

9

 

 

6.5.1 Bucle sin fin / Repetir secuencia

22

 

3.3

Vista general del producto

10

 

 

6.6

Proteger grabación / Bloquear archivo

23

 

3.3.1

Parte delantera/trasera

10

 

 

6.7

Desactivar protección / desbloquear archivo

23

 

3.3.2

Teclas

11

 

 

 

 

 

 

7

Cancelar

24

 

3.4

Pantalla inicial

12

 

3.4.1 Vista general del menú

13

 

 

7.1

Borrar grabaciones en el dispositivo

24

 

 

 

 

 

 

 

7.2

Borrar todas las grabaciones de una carpeta

24

4

Primeros pasos

14

 

 

 

 

 

 

 

8

Configuraciones

25

 

4.1

Insertar baterías o acumuladores

14

 

4.2

Apagar y encender el dispositivo

15

 

 

8.1

Configuraciones de grabación

25

 

4.3

Proceso de instalación inicial

15

 

 

8.1.1 Ajustar la calidad de grabación

25

 

4.3.1

Configurar fecha y hora

15

 

 

8.1.2 Activar y desactivar el LED de grabación

26

 

4.4

Activar y desactivar el bloqueo de teclas

16

 

 

8.1.3 Ajustar la sensibilidad del micrófono

26

 

4.5

Utilizar accesorios

16

 

 

8.1.4 Activar y desactivar la función de reconocimiento de voz

27

 

4.5.1

Conectar los auriculares

16

 

 

8.1.5 Oir en paralelo una grabación en curso

27

 

4.6

Conectar al ordenador

17

 

 

8.1.6 Autodivisión desactivada

28

 

4.6.1 Transferir archivos entre el ordenador y el dispositivo

18

 

 

8.2

Configuraciones del dispositivo

28

 

4.6.2 Desconectar el dispositivo del ordenador

18

 

 

8.2.1 Activar y desactivar tonos de teclas y de alarmas

28

 

 

 

 

 

 

 

8.2.2 Configurar la desconexión automática

28

Índice de contenido

3

8.2.3 Configurar fecha y hora

29

9 Mantenimiento

30

9.1

Funciones de mantenimiento en el dispositivo

30

9.1.1

Formatear la memoria

30

9.1.2

Resetear el aparato

30

9.1.3 Mostrar la cantidad de memoria disponible

31

9.2

Cambiar baterías o acumuladores

31

9.3

Actualizar el software del fabricante

32

9.3.1 Mostrar la versión de firmware

32

9.4

Subsanación de errores

33

10 Anexo

34

10.1 Datos técnicos

34

4

Índice de contenido

1Información de seguridad importante

No lleve a cabo ajustes o modificaciones en el dispositivo que no estén descritas en este manual de usuario. Cumpla con todos los avisos de seguridad para garantizar un perfecto funcionamiento del equipo. El fabricante no asume la responsabilidad en caso de incumplimiento de los avisos de seguridad.

1.1 Avisos de seguridad

Proteja el equipo de la lluvia y del agua para evitar cortocircuitos.

No exponga el equipo a temperaturas altas causadas por calefactores o por la luz directa del sol.

Proteja los cables frente a daños por aplastamiento, especialmente en los enchufes y en el punto por el que el cable sale de la carcasa.

Guarde siempre sus datos y grabaciones. El fabricante no asume la responsabilidad por pérdida de datos.

No realice trabajos de mantenimiento que no se describan en este manual de usuario. No desmonte el equipo para realizar reparaciones. Su equipo debe ser reparado exclusivamente en talleres homologados.

1.1.1 Baterías y acumuladores

Utilice siempre baterías o acumuladores del tipo AAA para este aparato.

No intente recargar las baterías.

Saque las baterías o acumuladores del equipo cuando no lo utilice durante largos periodos. El equipo podría sufrir daños causados por baterías o acumuladores en descarga.

No saque las baterías o acumuladores del equipo mientras realiza una grabación. Esto podría causar daños o pérdida de datos. También es posible que aparezcan disfunciones.

Las baterías y acumuladores contienen sustancias nocivas para el medio ambiente. Las baterías y acumuladores usados deben eliminarse a través de los puntos de recogida previstos a este fin.

Índice de contenido

5

1.1.2 Protección auditiva

Cumpla con las siguientes directrices al utilizar los auriculares:

Regule el volumen de forma moderada y no utilice los auriculares durante periodos excesivamente largos.

Vigile siempre no subir el volumen por encima de los límites de su oído.

Regule el volumen de forma que aún pueda oír lo que ocurre a su alrededor.

En situaciones potencialmente peligrosas actúe con cautela o deje de usar el equipo.

No use auriculares cuando se desplace en automóvil, bicicleta, monopatín, etc. Con ello puede poner en peligro el tráfico y es posible que infrinja además el reglamento vigente.

1.1.3 Potencia acústica máxima

El fabricante garantiza que la potencia acústica máxima de sus dispositivos de audio cumple con la legislación vigente, pero únicamente con el modelo original de auriculares suministrado inicialmente. Si tiene que sustituir los auriculares le recomendamos que adquiera el modelo original correspondiente de Philips en su comerciante habitual.

1.1.4 Límites legales para grabaciones

Es posible que el uso de la función de grabación de este producto esté sujeto a limitaciones legales. Tenga en cuenta la protección de datos y los derechos personales de terceros cuando, por ejemplo, grabe conversaciones o presentaciones.

Por favor, tenga en cuenta que en algunos países es obligatorio informar al interlocutor cuando se graba una conversación telefónica y/o la grabación de conversaciones telefónicas puede estar prohibida. Infórmese de la situación legal en su país antes de grabar conversaciones telefónicas.

6

Índice de contenido

2 Sobre este manual de usuario

La vista general en las siguientes páginas le ofrece una visión rápida de conjunto de su equipo. Encontrará información detallada en los siguientes capítulos de este manual de usuario. Lea este manual de usuario con atención.

Advertencia

Este símbolo advierte de peligros para las personas. Un manejo incorrecto puede dar lugar a lesiones o daños.

2.1 Símbolos utilizados

Consejo

Con este símbolo se identifican consejos que le ayudan a usar su dispositivo con mayor efectividad y sencillez.

Aviso

Con este símbolo se identifican avisos que debe tener en cuenta al manejar el dispositivo.

Atención

Este símbolo avisa de daños en el dispositivo y de posibles pérdidas de datos. El manejo incorrecto puede causar daños en el dispositivo.

Índice de contenido

Sobre este manual de usuario 7

3 Digital Voice Tracer

Nos alegramos de que haya elegido un dispositivo Philips. En nuestra página web encontrará soporte técnico en forma de manuales, descargas de software, información sobre la garantía y mucho más: www.philips.com/dictation.

3.1 Destacado en este producto

Grabación activada por voz para dictar con manos libres.

Función de marcado de pasajes clave en grabaciones con marcas de indexado

Veloz transferencia de grabaciones y datos por USB

La memoria masiva USB garantiza una compatibilidad máxima

Gestión de archivos rápida y sencilla usando cuatro carpetas

8 Digital Voice Tracer

Índice de contenido

Philips DVT 1150 User Manual

3.2 Contenido de la caja

ADispositivo

BDos baterías (AAA)

CGuía de inicio rápido

DCable USB de conexión al ordenador

Aviso

Si falta alguna parte o estas presentan daños, diríjase por favor a su distribuidor.

Índice de contenido

 

 

 

 

at

DVT1150

 

your

 

 

support

 

 

 

.com/dictation

 

 

 

 

and get

 

 

 

 

product

 

 

Register

.philips

 

 

 

www

 

 

 

 

 

start

guide

Quick

 

 

 

Digital Voice Tracer 9

3.3 Vista general del producto

3.3.1 Parte delantera/trasera

ATecla encendido/apagado / bloqueo de teclas

BPuerto para el ordenador (Micro USB)

CLED de estado:

Rojo – El dispositivo está grabando

Verde – El dispositivo reproduce la grabación Amarillo – Transmisión de datos con el ordenador

DPantalla

ECampo de mando con teclas

FAltavoz

GCampo de mando con teclas

HMicrófono

IPuerto para auriculares (clavija de estéreo de 3,5 mm)

JCompartimento para baterías

10 Digital Voice Tracer

Índice de contenido

3.3.2 Teclas

A A Modo de parada: Cambiar carpeta

BG Iniciar la grabación (tecla de grabación), confirmar la selección

CH Pulsar brevemente: volver a la grabación anterior

Pulsar prolongadamente: búsqueda rápida hacia delante Navegación por menú: Seleccionar ajuste deseado

J Finalizar la reproducción (tecla de stop), cerrar el menú

BPulsar brevemente: ir a la grabación siguiente

Pulsar prolongadamente: búsqueda rápida hacia delante Navegación por menú: Seleccionar ajuste deseado

D E Reproducir grabación (tecla de reproducción); pausar reproducción (tecla de pausa), navegación por el menú: abrir la siguiente pestaña de menú, pulsar prolongadamente: Cambiar la velocidad de reproducción

E Z Borrar la grabación (tecla de borrado)

FPulsar brevemente: Marca de indexado, presionar prolongadamente: Abrir marcas de indexado (tecla INDEX)

GAbrir funciones de menú (tecla de MENÚ)

H+ Aumentar el volumen Aumentar velocidad de grabación

Reducir el volumen / Reducir velocidad de grabación

- VOL + MENU INDEX

Índice de contenido

Digital Voice Tracer 11

Loading...
+ 25 hidden pages