Nilfisk SCRUBTEC R 586, SCRUBTEC R 571, SCRUBTEC R 571 C Manual [pt]

0 (0)

Manual del operador

SCRUBTEC R 571

Manual do Operador

SCRUBTEC R 571 C

Manuale per l’operatore

SCRUBTEC R 586

ЕгчейсЯдйп ЧейсйуфЮ

 

ES

PT

IT

GR

Español (2-33)

LEA ESTE MANUAL

Português (34-65)

LEIA ESTE LIVRO

Italiano (66-97)

IMPORTANTE

ЕллзЕнкЬ (98-129)

ДЙБВБУФЕ БХФП ФП ВЙВЛЙП

Patentes en EE.UU N° 6.105.192; N° 6.493.896; N° 6.557.207 Patente U.E. N.º 6.105.192; N.º 6.493.896; N.º 6.557.207 Brevetti USA 6.105.192; 6.493.896; 6.557.207

Бс. РбфЭнфбт ЗРБ 6.105.192, Бс. 6.493.896, Бс. 6,557,207

Form No. 70879E-G3 8/05

CLARKE TECHNOLOGY

Printed in the U.S.A.

ESPAÑOL ES

LEA ESTE MANUAL

Este manual contiene información importante acerca del uso y la seguridad de la máquina. Si no lee el manual antes de utilizar su máquina ALTO o de intentar realizar los procedimientos de reparación o mantenimiento de la misma, usted o el resto del personal podrían sufrir lesiones; asimismo, podrían producirse daños a la máquina o a otras propiedades. Antes de utilizar la máquina, es necesario recibir la capacitación adecuada en la operación de la misma. Si el operador de la máquina no sabe leer en español, explíquele el manual exhaustivamente antes de que intente utilizarla.

Todas las indicaciones incluidas en este manual se ofrecen desde la posición del operador en la parte posterior de la máquina.

Si desea conseguir nuevos manuales, escriba a: ALTO, 2100 Highway 265, Springdale, Arkansas 72764.

Índice

 

Instrucciones de seguridad para el operador .................................................................................................

3

Introducción y especificaciones de la máquina ..............................................................................................

5

Símbolos utilizados en el modelo Scrubtec R ................................................................................................

6

Pantalla del modelo Scrubtec R ......................................................................................................................

7

Panel de control de la máquina .......................................................................................................................

8

Controles de palanca .......................................................................................................................................

9

Controles y funciones de la máquina ..............................................................................................................

9

Preparación de la máquina para el funcionamiento .......................................................................................

10

Manipulación de la máquina embalada ...........................................................................................

10

Desembalaje de la máquina .............................................................................................................

10

Colocación de las baterías ................................................................................................................

10

Mantenimiento de las baterías ..........................................................................................................

11

Carga de las baterías ........................................................................................................................

12

Recarga de las baterías ....................................................................................................................

12

Indicadores de nivel de carga de las baterías ..................................................................................

12

Colocación de la escobilla de goma .................................................................................................

13

Ajuste de la escobilla de goma .........................................................................................................

13

Métoda para cambiar orotar los cepillos en el cepillo cilíndrico cabezal .........................................

14

Operación de la máquina ................................................................................................................................

15

Funcionamiento de los controles i-drive ...........................................................................................

15

Funcionamiento de la bocina ............................................................................................................

15

Operación de pulsación única ..........................................................................................................

15

Reprogramación de la operación de pulsación única .....................................................................

15

Cambio de la operación de pulsación única por las configuraciones por omisión de fábrica .......

16

Control direccional .............................................................................................................................

16

Desplazamiento de la máquina ........................................................................................................

16

Ajuste del asiento ..............................................................................................................................

17

Lectura del medidor de carga de la batería ......................................................................................

18

Cambio de las pantallas de visualización en el módulo de imagen por cristal líquido ..................

18

Operación de la escobilla de goma y del motor de vacío .................................................................

19

Operación del flujo de solución .........................................................................................................

19

Funcionamiento de la presión del cepillo .........................................................................................

19

Llenado del depósito de solución .....................................................................................................

20

Operación de la máquina ..................................................................................................................

20

Efectúe estos procedimientos al comienzo del período de trabajo .................................................

21

Limpieza de pisos .............................................................................................................................

22

Limpieza de pisos muy sucios ..........................................................................................................

23

Efectúe estos procedimientos al final del período de trabajo ..........................................................

23

Mantenimiento ..................................................................................................................................................

25

Mantenimiento semanal ....................................................................................................................

25

Inspección y limpieza de la batería ...................................................................................................

25

Limpieza del depósito de recuperación y del filtro ............................................................................

25

Limpieza del depósito de solución y del filtro ...................................................................................

26

Drenaje manual del depósito de solución ........................................................................................

26

Drenaje del depósito de solución asistido por vacío .......................................................................

26

Mantenimiento de la escobilla de goma ...........................................................................................

26

Reemplazo de la hoja de la escobilla de goma delantera ...............................................................

26

Reemplazo de la hoja de la escobilla de goma trasera ...................................................................

27

Corrección de problemas de la máquina .......................................................................................................

29

Códigos de error comunes ..............................................................................................................................

30

Accesorios y opciones .....................................................................................................................................

31

-2-

CLARKE TECHNOLOGY Manual del operador (ES) - SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586

ESPAÑOL ES

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA EL OPERADOR

 

PELIGRO:

Si no se leen y cumplen todas las instrucciones que aparecen bajo el encabezado

 

 

 

PELIGRO, se pueden producir lesiones personales graves e incluso la muerte. Lea

 

 

 

y respete todas las indicaciones de PELIGRO que se encuentran en el manual de

 

 

 

instrucciones y en la máquina.

 

 

ADVERTENCIA:

Si no se leen y cumplen todas las instrucciones que aparecen bajo el

 

 

 

 

 

encabezado ADVERTENCIA, usted o el resto del personal pueden sufrir

 

 

 

lesiones; también pueden producirse daños a la propiedad. Lea y respete

 

 

 

todas las indicaciones de ADVERTENCIA que se encuentran en el manual de

 

 

 

instrucciones y en la máquina.

 

 

PRECAUCIÓN:

Si no se leen y respetan todas las instrucciones que aparecen bajo el

 

 

 

encabezado PRECAUCIÓN, pueden producirse daños en la máquina y en

 

 

 

otras propiedades. Lea y respete todas las indicaciones de PRECAUCIÓN

 

 

 

que se encuentran en el manual de instrucciones y en la máquina.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PELIGRO: Usted o el resto del personal pueden sufrir lesiones si no leen el manual de

instrucciones antes de operar, intentar reparar, o realizar mantenimiento a su máquina ALTO. Asimismo, pueden producirse daños a la máquina o a otras propiedades. Antes de utilizar la máquina, usted debe haber recibido capacitación adecuada en la operación de la misma. Si el operador de la máquina no sabe leer en inglés,

explíquele el manual exhaustivamente antes de que intente utilizarla.

PELIGRO: Si se opera una máquina que no se encuentra completa o totalmente ensamblada es

posible que usted o el resto del personal sufran lesiones o que se produzcan daños a la propiedad. No haga funcionar la máquina si no está completamente ensamblada. Inspeccione cuidadosamente la máquina antes de operarla. Ponga la máquina en

funcionamiento sólo después de haber cerrado bien las tapas, las puertas y los paneles de acceso.

PELIGRO: Las máquinas pueden causar una explosión si se operan cerca de materiales y vapores

inflamables. No utilice la máquina con combustibles, polvo de cereales, solventes, diluyentes u otros materiales inflamables ni cerca de ellos. Esta máquina no es adecuada para la recolección de polvos peligrosos ni de materiales inflamables. Utilice solamente las ceras para pisos disponibles en el mercado diseñadas para el funcionamiento de la máquina. NO coloque gasolina ni materiales combustibles o inflamables en el depósito de solución ni en el de recuperación.

PELIGRO: Las baterías de plomo generan gases, los cuales pueden causar una explosión. Mantenga las chispas y las llamas lejos de las baterías. No fume cerca de la máquina. Cambie las baterías solamente en áreas con buena ventilación.

PELIGRO: ¡El trabajo con baterías puede resultar peligroso! Siempre utilice protección ocular y

ropa de protección cuando trabaje cerca de baterías. Sáquese todas las joyas. No coloque herramientas ni otros objetos metálicos encima de los bornes de las baterías

o de las partes superiores de las mismas.

PELIGRO: El uso del cargador con un cable de alimentación dañado puede producir una electrocución. No utilice el cargador si el cable de alimentación está dañado.

ADVERTENCIA:No haga girar la máquina en una rampa. No la utilice en superficies con una pendiente superior a la marcada en el artefacto.

ADVERTENCIA:Las máquinas pueden volcar y causar lesiones o daños si se las conduce por bordes de escalones o

de muelles de carga. Detenga la máquina y déjela solamente en superficies uniformes. Cuando detenga la máquina coloque todos los interruptores en la posición “OFF” (apagado). Coloque el interruptor de llave en la posición “OFF” (apagado) y saque la llave.

ADVERTENCIA:Se pueden producir deslizamientos cuando la máquina se desplaza a alta velocidad y cuando se realizan giros bruscos, especialmente en superficies húmedas.

ADVERTENCIA:No mueva la máquina con un elevador de horquilla. Se podría dañar la máquina.

ADVERTENCIA:El mantenimiento y las reparaciones realizados por personal no autorizado podrían producir daños o lesiones. El mantenimiento y las reparaciones solo deben ser llevados a cabo por personal autorizado de ALTO.

CLARKE TECHNOLOGY Manual del operador (ES) - SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586

-3-

ESPAÑOL ES

ADVERTENCIA: Todas las alteraciones o modificaciones realizadas a esta máquina pueden producir daños a la misma o lesiones al operador o a otras personas que se encuentren en el lugar. Las alteraciones o modificaciones no autorizadas por el fabricante anulan todas las garantías y responsabilidades.

ADVERTENCIA:Los componentes eléctricos de esta máquina pueden producir un cortocircuito si se los expone al agua o a la humedad. Mantenga secos los componentes eléctricos de la máquina. Limpie la máquina después de cada uso. Este artefacto está diseñado sólo para su uso en seco y no se lo debe utilizar ni almacenar al aire libre en lugares húmedos. Almacene la máquina en un lugar cubierto.

ADVERTENCIA:La operación de una máquina sin respetar todas las etiquetas e instrucciones puede producir lesiones o daños. Lea todas las etiquetas de la máquina antes de intentar operarla. Compruebe que todas las etiquetas y las instrucciones se encuentren unidas o ajustadas a la máquina. No las cubra por ningún motivo. Si se pierden o dañan etiquetas o calcomanías, obtenga las de reemplazo de inmediato a través de su distribuidor de ALTO.

ADVERTENCIA:Si la superficie del piso está húmeda puede resultar resbalosa. Las soluciones de agua o los materiales de limpieza que se utilizan con este tipo de máquina pueden dejar zonas mojadas en el piso. Estas áreas pueden resultar peligrosas para el operador o para otras personas. Coloque siempre avisos de “Precaución” alrededor y cerca del área que esté limpiando.

ADVERTENCIA:La descarga inapropiada de aguas residuales puede dañar el medio ambiente y ser ilegal. La Agencia de Protección Ambiental (EPA) de los Estados Unidos ha establecido determinadas reglamentaciones relacionadas con la descarga de aguas residuales. Las reglamentaciones locales, estatales y nacionales relacionadas con esta descarga también pueden estar vigentes en su zona. Comprenda y respete las reglamentaciones de su zona. Sea consciente de los riesgos para el medio ambiente de los productos químicos que usted elimina.

ADVERTENCIA:Utilice solamente los cepillos provistos junto con el artefacto o los especificados en el manual de instrucciones. El uso de otro tipo de cepillos puede afectar la seguridad.

PRECAUCIÓN: Si utiliza esta máquina para desplazar otros objetos o para subirse a la misma se pueden producir lesiones o daños. No utilice esta máquina como escalera ni como mueble.

PRECAUCIÓN: Si no utiliza los repuestos originales de ALTO la garantía de la máquina se anulará. Utilice siempre repuestos de ALTO

PRECAUCIÓN: Esta máquina incluye baterías de plomo. Se debe disponer de estas baterías de manera adecuada para la protección del medio ambiente.

ADVERTENCIA: REGLASGENERALESDESEGURIDAD

Se deben seguir cuidadosamente las siguientes reglas para evitar lesiones al operador y daños a la máquina:

Durante la operación de esta máquina debe prestar atención a las otras personas que se encuentre cerca, especialmente si se trata de niños.

Tenga cuidado al retroceder con la máquina en espacios reducidos.

No mezcle diferentes clases de detergentes. Evite los olores nocivos.

No coloque recipientes con líquidos sobre la máquina.

La temperatura recomendada para el funcionamiento debe ser de entre 32° F y 104° F.

La humedad para el funcionamiento de esta máquina debe ser de entre 30 y 95%.

No utilice soluciones ácidas que puedan dañar la máquina.

Para no dañar el piso no deje los cepillos en funcionamiento cuando la máquina está detenida.

En caso de incendio use un extinguidor de polvo. No utilice agua.

No golpee estantes ni andamios cuando existe el riesgo de hacer caer objetos.

Adapte la velocidad de uso según las condiciones de adhesión.

No exceda la capacidad de ascenso declarada de lo contrario la máquina puede volverse inestable.

Para todas las tareas de mantenimiento desconecte la alimentación de corriente de la máquina.

No desensamble las piezas que requieran del uso de una herramienta para su extracción.

No lave la máquina con chorros de agua directos o con presión de agua elevada ni con materiales corrosivos.

Haga que el personal del servicio técnico autorizado revise la máquina cada 200 horas de funcionamiento.

.

-4-

CLARKE TECHNOLOGY Manual del operador (ES) - SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586

ESPAÑOL ES

Español Eliminación correcta de este producto (material eléctrico y electrónico de descarte)

(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistenmas de recogida selectiva de residuos)

La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo acompaña, indica que al finalizar su vida útil no deberá eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe este producto de otros tipos de residuos y recíclelo correcta mentepara promover la reutilización sostenible de recursos materiales.

Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto, o con las autoridades locales pertinentes, para informarse sobre cómo y dónde pueden

llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.

Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto no debe eliminarse mezclado con otros residuos comerciales.

Introducción

Introducción de la máquina

Esta máquina de limpiar pisos utiliza la acción abrasiva mecánica de dos cepillos giratorios o de dos cepillos cilíndricos y la acción química de una solución de agua y detergente para limpiar todo tipo de pisos. Durante el movimiento de avance recoge la suciedad removida y la solución de detergente no absorbida por el piso.

ESPECIFICACIONES:

 

Modelo

 

SCRUBTEC R 571

SCRUBTEC R 586

SCRUBTEC R 571 C

 

 

 

 

 

 

 

Amplitud de limpieza

 

71 cm

86 cm

71 cm

 

Movimiento lateral de la plataforma del cepillo

5 cm *

5 cm *

--------

 

 

 

 

 

 

 

Ancho de la escobilla de goma

83,8 cm

101,6 cm

101,6 cm

 

 

 

 

 

 

 

Capacidad de trabajo

 

2970 metros cuadrados /hora

3344 metros cuadrados /hora

2970 metros cuadrados /hora

 

Cepillos (2)

 

33 cm

38 cm

Cilíndrica de 6 pulgadas

 

Velocidad del cepillo

 

300 rpm

300 rpm

750 rpm

 

Presión del cepillo

 

0 - 225 libras. **

0 - 225 libras. **

9-130 libras

 

Motor del cepillo

 

2,0 cv (900 W)

2,5 cv (900 W)

.75 cv

 

Motor de desplazamiento

1,5 cv (450 W)

1,5 cv (450 W)

1,5 cv (450 W)

 

Diámetro de rueda

 

24,8 cm

24,8 cm

24,8 cm

 

Velocidad de desplazamiento (Máx.)

76 m/min

76 m/min

76 m/min

 

Grado máximo de limpieza

10% (6 grados)

10% (6 grados)

10% (6 grados)

 

Motor de vacío

 

1 cv (670 W)

1 cv (670 W)

1 cv (670 W)

 

Depósito de solución

 

110 litros

110 litros

110 litros

 

Depósito de recuperación

110 litros

110 litros

110 litros

 

Largo de la base de la máquina

166,4 cm

166,4 cm

166,4 cm

 

Altura de la base de la máquina

126 cm

126 cm

126 cm

 

Ancho de la base de la máquina

64,8 cm

64,8 cm

64,8 cm

 

Ancho de la plataforma del cepillo

74,9 cm

81,3 cm

74,9 cm

 

Baterías***

 

36 voltios

36 voltios

36 voltios

 

Peso de la máquina con las baterías***

532 kg

540 kg

540 kg

 

Peso de envío de la máquina con

594 kg

600 kg

600 kg

 

las baterías

 

 

 

 

 

 

Ruido (EN ISO 3744:1995)

<70 dBA

<70 dBA

<70 dBA

 

Vibraciones (EN ISO 2631-1:1997 (E) )

<2,5m/s2

<2,5m/s2

<2,5m/s2

 

 

 

 

 

 

 

* Movimiento hacia la izquierda solo desde el lado derecho de la máquina.

** 125 libras a 225 libras en incrementos de 5 - 25 libras.

*** 330 AH

**** 330. 370 Disponible

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CLARKE TECHNOLOGY Manual del operador (ES) - SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586

-5-

 

ESPAÑOL ES

Símbolos usados en el modelo SCRUBTEC R

Cepillo Arriba/

Abajo

Escobilla de goma

Arriba/ Abajo

Interruptor del flujo de solución

Medidor de carga de la batería

Botón de la pantalla de cristal líquido

Botón de la bocina

Pulsación única

Velocidad de desplazamiento

Interruptor On/Off (encendido/ apagado)

i-Drive Guía Direccional

DEL de

Recuperación /

Solución

ADVERTENCIA

LEA BIEN EL MANUAL DEL

USUARIOANTESOPERAREST

MAQUINA.

PELIGRODEINCENDIO

Utilice solo productos de limipieza y ceras a la venta en comercios para uso con la maquina.

No utilice materiales inflamables.

RIESGODELESIONESODE

DAÑOS A LA MAQUINA.

• No debe hacerse girar, detener o dejar la maquina en una rampa o

muella.

71018A

-6-

CLARKE TECHNOLOGY Manual del operador (ES) - SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586

Nilfisk SCRUBTEC R 586, SCRUBTEC R 571, SCRUBTEC R 571 C Manual

ESPAÑOL ES

Pantallas de visualización para SCRUBTEC R

Indicador de la velocidad de desplazamiento

1 = baja 0-2 mph

2 = media 0-3 mph

3 = alta 0-4 mph

Pantallas disponibles para el Operador

PANTALLA 1

El indicador “Battery” (bateria) parpadea cuando se produce una caída del voltaje.

PANTALLA 2

Flecha de posición que indica la posición actual de la escobilla de goma (arriba o abajo)

Los indicadores se encuentran encendidos mostrandolos ajustes actuales.

El “goteo” de agua está apagado cuando la solución está apagada y parpadea cuando la solución está encendida.

Flechas que indican el estado de aspiración. Parpadean cuando la aspiración está encendida y están apagadas cuando la aspiración está apagada.

Ejemplo

PANTALLA3(Diagnóstico)

Sólo el diagnóstico. No aparece a menos que se produzca un fallo de la máquina. El icono y el código de error aparecen en pantella cuando se produce el fallo.

CLARKE TECHNOLOGY Manual del operador (ES) - SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586

-7-

ESPAÑOL ES

Panel de control de la máquina

Interruptor de llave On/Off (encendido/ apagado) (Consulte la figura 1, Elemento D)

El interruptor de llave enciende el suministro de energía del panel de control. “O” representa “OFF” (apagado) y “I” es “ON” (encendido).

Interruptor de cepillo Arriba /Abajo (Consulte la figura 1, Elemento A)

Para bajar el cabezal del cepillo coloque el interruptor del cepillo en la posición abajo (+). Para bajar el cabezal del cepillo para la presión máxima del cepillo, siga sosteniendo el interruptor en la posición abajo (+) hasta que se detiene el desplazamiento. Los motores del cepillo arrancan y la solución fluye (siempre que la misma esté “ON” (encendida)) cuando la máquina comienza a desplazarse. Para levantar el cabezal del cepillo coloque el interruptor del cepillo en la posición arriba (-) hasta detener el desplazamiento del cabezal del cepillo o hasta alcanzar la posición deseada.

Interruptor de escobilla de goma Arriba /Abajo (Consulte la figura 1, Elemento B)

El interruptor de la escobilla de goma se utiliza para levantar y bajar la misma y para encender y apagar el motor de vacío. El motor de vacío se enciende cuando se coloca el interruptor en la posición media o baja. NOTA: El motor de vacío se enciende cuando se coloca el interruptor de la escobilla de goma en la posición baja.

Para levantar la escobilla de goma, coloque el interruptor en la posición media o arriba. La posición media se utiliza para el control de una sola pulsación. El motor de vacío se detiene, luego de una breve demora, cuando se coloca el interruptor en la posición arriba.

Cuentavueltas calibrado en horas de trabajo (Consulte la figura 1, Elemento E)

El cuentavueltas calibrado en horas de trabajo está ubicado en la pantalla delantera. Debe elegir las pantallas usando el botón de la pantalla de cristal líquido. El cuentavueltas calibrado en horas de trabajo indica el número de horas que ha funcionado la máquina. Presenta las horas de trabajo del motor del cepillo, del motor de vacío, del motor de desplazamiento y de todas las teclas.

Medidor de carga de la batería

El medidor de carga de la batería indica la carga relativa del paquete de baterías. El medidor de carga de la batería está ubicado en la pantalla 1 en la pantalla delantera. Consulte la página 7.

Control de flujo de solución (Consulte la figura 1, Elemento C)

El interruptor del flujo de solución regula el flujo de solución química hasta el piso. Para incrementar el flujo elija (+). Para reducir el flujo elija (+). Para cerrar la solución elija – hasta que no aparezca ningún indicador en la pantalla (consulte la figura 2). NOTA: ¡NO opere la máquina en seco!

NOTA: La solución sólo fluirá cuando la máquina esté en movimiento.

Disyuntores

Los botones de reposición del disyuntor están ubicados en la parte posterior de la cubierta delantera debajo de la pantalla delantera. Los disyuntores son los siguientes:

Elemento A - Principal (5 amperes) Elemento B – Interruptor de llave (5 amperes)

E

D

A

C

B

Figure 1

-8-

CLARKE TECHNOLOGY Manual del operador (ES) - SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586

ESPAÑOL ES

Controles de i-Drive

Botón de la bocina (Consulte la figura 2, Elemento A)

Esta máquina está equipada con una bocina que se activa con el botón rojo ubicado en la parte superior de la palanca de control. Cuando se oprime la bocina, la misma suena de manera continua.

Pulsación única (Consulte la figura 2, Elemento B)

El botón de pulsación única es de color verde y está ubicado en la parte delantera superior de la palanca de control. NOTA: Si desea más información sobre la función de pulsación única consulte la sección titulada “Operación de la máquina”.

Selector de velocidad (Consulte la figura 2, Elemento C)

El selector de velocidad es un botón negro ubicado en la parte delantera inferior de la palanca de control. Si lo oprime avanzará el rango de velocidad de la siguiente manera: 1, 2, 3, 2, 1. Puede cambiar las velocidades durante el desplazamiento de la máquina.

Controles y funciones de la máquina

Flotador del depósito de recuperación

La fregadora Scrubtec R de conductor a bordo está equipada con un flotador que cierra el vacío cuando el depósito de recuperación se encuentra lleno. La escobilla de goma no recoge más agua. Si esto sucede levante la escobilla de goma y vacíe el depósito de recuperación.

El desplazamiento

La fregadora Scrubtec R de conductor a bordo está equipada con un sistema de desplazamiento controlado electrónicamente que dispone de velocidades variables tanto en marcha adelante como en reversa.

1.Para desplazar la máquina, se debe encender el suministro de energía que va a la máquina usando el interruptor de llave y el operador debe estar sentado adecuadamente. La palanca de control debe estar en posición hacia adelante o hacia atrás.

2.La velocidad y dirección de desplazamiento se pueden ajustar variando la presión y la dirección de la palanca de control.

3.La palanca de control es muy sensible. Sólo apúntela en la dirección que desea ir. NOTA: Para la capacitación inicial mantenga el ajuste de la velocidad en 2 y realice la capacitación en una zona abierta.

NOTA: Durante el movimiento en reversa, se levanta la escobilla de goma y se detiene automáticamente el flujo de solución. La reversa también reduce la velocidad máxima de desplazamiento.

4.La rueda delantera siempre regresa al centro cuando saca la mano de la palanca de control.

Frenos

La máquina está equipada con un sistema de frenado eléctrico. El frenado electrónico se activa automáticamente cuando el operador saca su mano de la palanca. NOTA: Durante la capacitación debe permitir que la máquina se detenga totalmente hasta que se familiarice con las distancias requeridas para detenerla.

Freno de estacionamiento

El freno de estacionamiento se activa automáticamente cuando la máquina se detiene. Se desengrana automáticamente cuando comienza el desplazamiento. El transeje está equipado con una recuperación de freno manual. NOTA: La máquina no funciona cuando se engrana la recuperación de freno manual. Consulte la Figura 3.

Alarma de la reversa

La alarma de la reversa suena de forma intermitente y automática cuando la máquina está en reversa.

A

B

C

Figure 2

Figure 3

CLARKE TECHNOLOGY Manual del operador (ES) - SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586

-9-

ESPAÑOL ES

Preparación de la máquina para su funcionamiento

Manipulación de la máquina embalada

La máquina viene con un embalaje específico provisto en una bandeja de carga de manera que se la pueda mover con un elevador de horquilla.

ADVERTENCIA: Los embalajes no se pueden apilar unos sobre los otros.

Desembalaje de la máquina

1.Saque el embalaje exterior.

2.La máquina está sujeta a la bandeja de carga mediante tiras de sujeción y bloques de madera para evitar que se mueva durante el envío. Retire las tiras y los bloques.

3.La máquina se envía con las baterías ya instaladas. Es posible sacar la máquina de la bandeja de carga si el operador está exhaustivamente familiarizado con su funcionamiento.

4.Saque las abrazaderas de alineación.

5.Baje la rampa. Suele el freno de estacionamiento y saque la máquina. Evite los golpes violentos a la unidad base.

6.Guarde la bandeja de carga por si resulta necesario transportar la máquina en el futuro.

Colocación de las baterías

ADVERTENCIA: Las baterías son pesadas. Si levanta las baterías sin ayuda puede lesionarse. Solicite ayuda para levantar las baterías.

ADVERTENCIA:

El trabajo con baterías puede

resultar peligroso. Siempre utilice protección ocular y ropa de protección cuando trabaje cerca de baterías. ¡PROHIBIDOFUMAR!

ADVERTENCIA:

Durante la operación de carga

se forma gas hidrógeno y es explosivo. Sólo cargue las baterías en una zona bien ventilada con la base del asiento levantada.

Las baterías se colocan en el compartimiento para las mismas que está ubicado debajo del asiento y del depósito de recuperación (figura 4). La máquina utiliza seis baterías de 6 voltios. Se deben manipular utilizando el equipo adecuado para levantarlas según el peso y el sistema de acoplamiento. Para el mantenimiento y la recarga diaria de las baterías es necesario seguir todas las instrucciones provistas por el fabricante.

Para la instalación de las baterías siga estos pasos (Consulte la figura 4):

1.Asegúrese de que el interruptor de llave se encuentra en la posición “OFF” (apagado).

2.Levante y gire hacia adelante el soporte de la base del asiento.

3.Apoye el asiento sobre su cable de sujeción.

4.Levante el frente del depósito de recuperación y gírelo hacia la parte trasera hasta que descanse sobre su cable de sujeción.

5.Coloque las baterías en su lugar y conecte sus cables como se indica en la figura 4.

6.Gire el tanque de recuperación y después gírelo cuidadosamente hacia adelante hasta la posición de funcionamiento normal.

7.Baje el apoyo de la base del asiento. NOTA: Cargue las baterías antes del uso.

CONEXIONES PARALAS BATERÍAS

Frente de la máquina

370 AH, 6 Voltios

(Número de la batería 40704A Húmeda) (Número de la batería 40602A Seca)

Frente de la máquina

330 AH, 6 Voltios

(Número de la batería 891384 Húmeda) (Número de la batería 891385 Seca)

Frente de la máquina

250 AH, 6 Voltios

(Número de la batería 881317 Húmeda) (Número de la batería 881318 Seca)

Tres (3) Separadores 70222A

Figure 4

-10-

CLARKE TECHNOLOGY Manual del operador (ES) - SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586

ESPAÑOL ES

Preparación de la máquina para su funcionamiento

Mantenimiento de las baterías

La energía eléctrica para operar la máquina proviene de las baterías de acumuladores. Las baterías de acumuladores necesitan un mantenimiento preventivo.

ADVERTENCIA: El trabajo con baterías puede resultar peligroso. Siempre utilice protección ocular y ropa de protección cuando trabaje cerca de baterías. ¡PROHIBIDOFUMAR!

Para mantener las baterías en buen estado siga estas instrucciones:

1.Mantenga el electrolito al nivel correcto. El nivel correcto se encuentra entre 1/4” (1/2 cm) por debajo del fondo del tubo en cada elemento y por encima de las partes superiores de las placas. Verifique el nivel del electrolito cada vez que cargue las baterías (consulte la figura 5).

NOTA: Verifique el nivel del electrolito antes de cargar las baterías. Antes de realizar la carga asegúrese de que las placas en cada elemento estén cubiertas con electrolito. No cubra por completo los elementos antes de cargar la batería. El electrolito se expande durante la carga. Como resultado de ello, el electrolito podría desbordarse de los elementos. Cubra siempre los elementos con agua destilada después de la carga.

PRECAUCIÓN: Si el electrolito no cubre las placas, las baterías sufrirán un daño irreversible. Mantenga el electrolito al nivel correcto.

PRECAUCIÓN: La máquina se puede dañar y las partes superiores de las baterías pueden descargarse si se llenan las baterías de forma excesiva. No llene las baterías hasta el fondo del tubo en cada elemento. Limpie cualquier resto de ácido de la máquina o de las partes superiores de las baterías. Nunca agregue ácido a una batería después de la instalación.

PRECAUCIÓN: Sólo se debe recargar las baterías con agua destilada. No utilice agua de la canilla ya que puede contener agentes contaminantes que dañan las baterías.

2.Mantenga las partes superiores de las baterías limpias y secas. Mantenga los bornes y conectores limpios. Para limpiar la parte superior de las baterías, utilice un trapo mojado con una solución aguada de amoníaco o solución de bicarbonato de sodio. Para limpiar los bornes y conectores, utilice una herramienta de limpieza para bornes y conectores. No permita que el amoníaco o el bicarbonato de sodio ingresen a las baterías.

3.Mantenga las baterías cargadas.

Carga correcta

Figura 5

CLARKE TECHNOLOGY Manual del operador (ES) - SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586

-11-

ESPAÑOL ES

Preparación de la máquina para su funcionamiento

Carga de las baterías

ADVERTENCIA: La carga de las baterías en una zona sin ventilación adecuada puede producir una explosión. Para evitar una explosión cargue las baterías solamente en áreas con buena ventilación.

ADVERTENCIA: Las baterías de plomo generan gases que pueden causar una explosión. Mantenga las chispas y las llamas lejos de las baterías. ¡PROHIBIDOFUMAR!

Para cargar las baterías siga este procedimiento:

1.Asegúrese de que el interruptor de llave se encuentra en la posición “OFF” (apagado).

2.Levante el apoyo de la base del asiento.

3.Conecte el cable de C.A. del cargador de la batería a un receptáculo de pared de 15 amperes (mín.) 120V debidamente conectado a tierra.

4.Observe la luz indicadora para comprobar que el proceso de carga ha comenzado (consulte la figura 6, A - Rojo, B - Amarillo, C - Verde ). Para las indicaciones de color consulte la figura 6A.

Recarga de las baterías

La fregadora Scrubtec R de conductor a bordo viene provista con un cargador incorporado.

1.Enchufe la máquina a cualquier enchufe de pared y la carga es automática.

2.Observe la luz indicadora para comprobar que el proceso de carga ha comenzado (consulte la figura 6, A - Rojo, B - Amarillo, C - Verde ). Para las indicaciones de color consulte la figura 6A.

NOTA: Compruebe que el circuito en el que desea enchufarla no esté cargado con otros equipos. Los interruptores de pared pueden activarse y no se producirá la carga.

ADVERTENCIA: Nunca cargue una batería de GEL con un cargador de batería inadecuado. Siga cuidadosamente las instrucciones provistas por el fabricante de las baterías y del cargador de baterías.

NOTA: Para evitar que las baterías se dañen de forma permanente evite que se descarguen por completo. Nunca deje las baterías completamente descargadas aún cuando la máquina no se use. Cuando recargue las baterías mantenga levantado el soporte de la base del asiento. Cada 20 operaciones de recarga, verifique e nivel de electrolito y de ser necesario cubra por completo con agua destilada.

Indicadores de nivel para la carga de las baterías

El medidor de carga de la batería ( consulte la figura 7) del panel de control tiene una lectura digital con 10 posiciones fijas (A) y además un indicador parpadeante

(B). Las barras que aparecen en la pantalla indican el nivel de carga aproximado con el ícono (parpadeante) de batería descargada.

NOTA: A Unos segundos después de que la lectura del voltaje sea de 32V comienza a parpadear. Los motores de los cepillos se apagan entonces automáticamente.

A B C

Figure 6

A B C

Figure 6A

A

B

Figure 7

-12-

CLARKE TECHNOLOGY Manual del operador (ES) - SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586

ESPAÑOL ES

Preparación de la máquina para su funcionamiento

Colocación de la escobilla de goma

Para colocar la escobilla de goma en la máquina siga este procedimiento:

1.El montaje de la escobilla de goma tiene una función de separación que se utiliza también para el montaje de la escobilla de goma. Afloje las perillas de la escobilla de goma (figura 8). Deslice el pasador dentro del agujero con ranuras ubicado en el bastidor de apoyo de la máquina.

2.Ajuste el borde de la manguera de aspiración al accesorio de la manguera de la escobilla de goma (consulte la figura 9).

3.Ajuste las perillas. NOTA: No realice un ajuste excesivo sino la función de separación se pierde y se producen daños.

NOTA: Para evitar daños a la escobilla de goma o a la máquina, la escobilla de goma se diseñó para que se separe de la máquina. Si se golpea la escobilla de goma y se separa de la máquina, sólo debe reinstalarla siguiendo los pasos 1-3.

Ajuste de la escobilla de goma

Durante la operación, la hoja de la escobilla de goma trasera debe tener un ancho constante de como mínimo 3/ 16” a lo largo de toda la hoja de la escobilla de goma (consulte la figura 10).

1.El cuerpo de la escobilla de goma se puede inclinar para ajustar el ancho de la hoja de la escobilla de goma en el medio para que se ajuste al ancho de los extremos. Para ajustar la inclinación, afloje el perno de ajuste ubicado en los costados izquierdo y derecho de la escobilla de goma (consulte la figura 9).

2.Oprima la escobilla hacia abajo hasta que ambos juegos de ruedas de guía toquen el piso.

3.Luego de realizar los ajustes, vuelva a ajustar los tornillos.

NOTA: Es importante que las ruedas derecha e izquierda estén en contacto con el piso para que la escobilla de goma pueda trabajar.

NOTA: A medida que se gasta la hoja de la escobilla de goma trasera, se la puede girar y/ o dar vuelta para obtener cuatro bordes buenos antes de tener que cambiar las hojas.

Figure 8

Figure 9

Figure 10

CLARKE TECHNOLOGY Manual del operador (ES) - SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586

-13-

ESPAÑOL ES

Preparación de la máquina para su funcionamiento

Método para cambiar o rotar los cepillos en el cepillo cilíndrico cabezal

Para instalar o rotar cepillos en el cabezal del cepillo cilíndrico:

1.Eleve la plataforma del cepillo y gire el interruptor de llave a “OFF” (APAGADO).

2.Eleve el faldón del cepillo y tire hacia afuera para extraer. Consulte la figura 11.

3.Saque el tornillo de botón de la puerta del cepillo. Consulte la figura 12.

4.Baje la puerta aproximadamente 1/2 pulgada y deslice la puerta y el montaje del cubo desde el cepillo. Consulte la figura 13.

5.Deslice el cepillo fuera del cubo en el extremo opuesto. Consulte la figura 14.

6.Gire el cepillo o reemplace.

7.Deslice el cepillo sobre el cubo de accionamiento e inserte la puerta y montaje de cubo dentro del núcleo del cepillo.

8.Eleve la puerta e instale el tornillo de botón.

9.Coloque el faldón lateral sobre las clavijas de retención y baje colocando en su lugar.

10.Los cepillos deberán rotarse después de cada 20 horas de uso.

Figure 11

Figure 12

Figure 13

Figure 14

-14-

CLARKE TECHNOLOGY Manual del operador (ES) - SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586

ESPAÑOL ES

Operación de la máquina

Funcionamiento de los controles i-Drive

Los siguientes controles están ubicados en la palanca de control:

1.Bocina: Labocinaeselbotónrojoqueestáubicadoenlapartesuperior de la palanca de control (figura 15, elemento A). NOTA: La bocina suena de forma continua cuando se la oprime y de forma intermitente y automática en reversa.

2.Pulsaciónúnica: El botónde pulsaciónúnicaesde colorverde yestá ubicadoenlapartedelanterasuperiordelapalancadecontrol(figura 15, elemento B). NOTA: Si desea más información acerca del control de pulsación única lea a continuación.

3.Selector de velocidad: El selector de velocidad es el botón negro ubicado en la parte delantera inferior de la palanca de control (figura 15,elementoC).

Funcionamiento de la bocina

La bocina es un tono continuo que se obtiene cuando se oprime el botón de la bocina. En reversa la bocina se acciona de forma automática.

Operación de pulsación única

La limpieza de pulsación única es una función de la fregadora Scrubtec R deconductorabordo. Elvalorporomisióndefábricaparaestaconfiguración esde2barrasdepresióndecepilloycuatrobarrasparaelflujodelasolución y la escobilla de goma en la posición baja.

1.Oprima y suelte el botón verde para que comiencen todas las funciones de limpieza.

2.La escobilla de goma y el cabezal del cepillo bajan hasta el piso y comienza la aspiración.

3.Los cepillos y la solución se encienden sólo cuando usted comience eldesplazamiento.

4.La limpieza se realiza con los ajustes por omisión de fábrica, sin embargo, es posible reprogramar estos ajustes según sus especificaciones. Consulte la sección siguiente: “Reprogramación de la operación de pulsación única”.

5.Para finalizar el proceso de limpieza, oprima nuevamente el botón verde y se detiene la solución, los cepillos se levantan, luego de una breve demora se levanta la escobilla de goma y el motor de vacío se apaga.

NOTA: Está diseñada para que esta operación se realice mientras se desplaza. Si se detiene y lo hace puede quedar un poco de solución en el piso.

Reprogramación de la operación de pulsación única

Si no desea utilizar los ajustes por omisión de fábrica puede reprogramarlaconfiguraciónsiguiendolosprocedimientosacontinuación:

1.Coloquelamáquinaenlacondicióndebarridodeseadamedianteeluso de lo interruptores de pulsación única e individual.

2.Oprimaelbotónverdedepulsaciónúnicaymanténgaloasíhastaque

escuche un tono único de la máquina y luego suelte el botón. NOTA:

El tiempo necesario debe ser de aproximadamente 5 segundos.

3.Cuando activa o desactiva la pulsación única, entonces la máquina queda configurada según su preferencia para la limpieza. Estas configuraciones permanecen hasta que desconecte la energía o las vuelva a programar. NOTA: Cuando realice la programación de pulsación única, compruebe que la escobilla de goma esté en la posición automática (media), de lo contrario puede programar la escobilla de goma arriba o abajo todo el tiempo.

A

B

C

Figure 15

CLARKE TECHNOLOGY Manual del operador (ES) - SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586

-15-

ESPAÑOL ES

Operación de la máquina

Retorno de la operación de pulsación única a las configuraciones por omisión de fábrica

Para restablecer las configuraciones de fábrica, siga los procedimientos a continuación:

1.Oprima el botón verde de pulsación única (figura 15, B) y manténgalo así hasta que escuche un tono doble de la máquina. NOTA: Esta operación demora aproximadamente 10 segundos.

2.Las configuraciones deben volver a 4 barras de solución y 2 barras de presión del cepillo. NOTA: El interruptor de aspiración de la escobilla de goma debe estar en la posición media para que funcionen las configuraciones por omisión.

Control direccional (consulte la figura 16, A y B)

La fregadora Scrubtec R de conductor a bordo está equipada con una palanca de control para controlar la velocidad y dirección de la máquina. Sólo debe apuntar la palanca en la dirección hacia la cual desea que vaya la máquina (figura 16, A). Esto es así tanto para ir hacia delante como para retroceder. La velocidad y la dirección son directamente proporcionales a la posición de la palanca. Si desea ir despacio y derecho, aplique un poco de presión a la palanca en dirección hacia adelante. Si desea más velocidad, mueva más la palanca en la dirección hacia la que desea desplazarse.

NOTA: Consulte el ejemplo en la figura 16, B, la palanca de control está ubicada hacia donde se desplazará la máquina, en dirección hacia adelante y a la derecha.

Movimiento de la máquina sin energía eléctrica (consulte la figura 17)

1.Engrane la transferencia de mando manual del freno (consulte la página 9, “Freno de estacionamiento”).

2.Saque la placa para pies y los 4 tornillos.

3.Utilizando la perilla, gire el eje del motor en la dirección en que desea girar la máquina.

4.Empuje lentamente la máquina hacia la ubicación deseada. NOTA: Si intenta empujar la máquina demasiado rápidamente se limitará la velocidad máxima. Si esto sucede, deténgase y vuelva a comenzar.

5.Después de mover la máquina, desengrane la transferencia de mando manual del freno. NOTA: La máquina no funciona cuando se engrana la transferencia de mando.

(Vista superior) A

B

Adelante Izquierda

Adelante Derecha

Reversa Izquierda

Reversa Derecha

Figure 16

Figure 17

-16-

CLARKE TECHNOLOGY Manual del operador (ES) - SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586

ESPAÑOL ES

Operación de la máquina

Ajuste del asiento (estándar)

El asiento estándar no se puede ajustar.

Ajuste del asiento (de lujo)

Es posible ajustar de tres maneras el asiento opcional de lujo:

1.Es posible ajustar el asiento en la posición hacia adelante /atrás mediante el uso de la palanca ubicada en el costado inferior derecho del asiento. Si mueve la palanca el asiento puede deslizarse hacia la posición elegida. Consulte la Figura 18.

2.Para ajustar el ángulo de la parte correspondiente al respaldo del asiento, gire la palanca ubicada en la posición media derecha del asiento. Si la gira en el sentido de las agujas del reloj el asiento queda más vertical. Si gira la perilla en sentido contrario a las agujas del reloj el respaldo se inclina hacia atrás.

Consulte la Figura 19, A.

3.Para ajustar la suspensión del asiento para que le resulte más cómo al operador, utilice la palanca ubicada en el costado del respaldo del asiento. La misma tiene tres posiciones. La posición ubicada más arriba es para los operadores livianos. La posición media es para los operadores de peso mediano. La posición inferior es para los operadores muy pesados. Consulte la figura 19, B. NOTA: Para cambiar las posiciones se debe oprimir la palanca con firmeza.

Figure 18

Figure 19

CLARKE TECHNOLOGY Manual del operador (ES) - SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586

-17-

ESPAÑOL ES

Operación de la máquina

Lectura del medidor de carga de la batería (consulte la figura 20, A)

El medidor de carga de la batería es un indicador ubicado en la pantalla de cristal líquido. Este indicador está en la pantalla de cristal líquido ubicada en la parte delantera de la máquina. Tiene 10 barras con 10 barras visibles que indican que la carga está completa. A medida que opere la máquina las barras comenzarán a bajar. El ícono de batería (B) comenzará a parpadear para indicarle que está llegando al final de la carga.

NOTA: Si sigue pasando los cepillos los mismos se apagarán para proteger las baterías de una descarga excesiva.

NOTA: El tiempo de funcionamiento varía según las variables de la máquina, el tamaño de la batería, la presión del cepillo y el tipo de piso, etc.

Cambio de las pantallas de visualización en el módulo de imagen por cristal líquido

La pantalla de cristal líquido tiene tres pantallas. Es posible acceder a dos de ellas en cualquier momento en que la tecla esté encendida. La primera pantalla indica el estado de la máquina y la segunda muestra los cuatro cuentavueltas calibrado en horas de trabajo (figura 20).

Es posible acceder a las dos pantallas que puede ver el operador mediante el botón de visualización (figura 21) ubicado en el panel de control hacia la izquierda del interruptor de llave. Al oprimir este botón elige la visualización entre las pantallas disponibles.

La tercer pantalla es sólo para diagnóstico. Esta pantalla presenta todos los errores que pueden presentarse o los problemas que detecta el diagnóstico del sistema.

Cuando aparece la pantalla de diagnóstico, consulte la guía de solución de problemas por la medida correctiva adecuada para resolver el código de error.

PANTALLA1

A

B

PANTALLA 2

Figure 20

Figure 21

-18-

CLARKE TECHNOLOGY Manual del operador (ES) - SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586

ESPAÑOL ES

Operación de la máquina

Operación de la escobilla de goma y del motor de vacío

La escobilla de goma limpia el piso mientras el motor de vacío quita la solución sucia del piso. Para operar la escobilla de goma siga este procedimiento:

1.Para bajar la escobilla de goma y encender el motor de vacío, oprima el interruptor arriba/ abajo de la escobilla de goma hasta la posición abajo (figura 22). NOTA: El motor de vacío se enciende de inmediato cuando se oprime la posición abajo del interruptor y se baja la escobilla de goma.

2.Para levantar la escobilla oprima el interruptor arriba/ abajo de la escobilla de goma hasta la posición arriba (figura 22). Entonces se levanta la escobilla de goma y el motor de vacío se apaga luego de una breve demora NOTA: La posición central del interruptor arriba/ abajo de la escobilla de goma se usa con el control de pulsación única.

NOTA: La escobilla de goma se levanta de forma automática cuando se desplaza en reversa durante la operación de fregado.

Operación del flujo de solución

La solución se usa para aflojar y quitar la suciedad del piso. La cantidad de solución que se aplica se puede ajustar en cinco niveles diferentes para que se adapte a muchas condiciones de pisos diferentes. Estos niveles diferentes aparecen en la pantalla de cristal líquido ubicada en el frente de la máquina. Para ajustar la cantidad de solución a aplicar, use el Interruptor del flujo de solución (figura 23). NOTA:

Existen cinco configuraciones diferentes en la pantalla y vienen en dos barras a la vez. Consulte la figura 24, A.

Para incrementar el flujo de solución:

1.Oprima el lado “ + ” del interruptor (figura 23).

2.Oprima el interruptor “ - ” y manténgalo así para alcanzar el nivel deseado de flujo de solución.

Para reducir el flujo de solución:

1.Oprima el lado “ - “ del interruptor (figura 23).

2.Oprima el lado “ - ” del interruptor y manténgalo así para alcanzar el nivel deseado de flujo de solución.

Funcionamiento de la presión del cepillo

Los cepillos se usan para agitar la solución, lo cual mejora el proceso de limpieza. La presión de cepillo que se aplica se puede ajustar en cinco niveles diferentes para que se adapte a muchas condiciones de pisos diferentes. Estos niveles diferentes aparecen en la pantalla de cristal líquido ubicada en el frente de la máquina (figura 26, B). Para ajustar la cantidad de presión de cepillo, use el Interruptor arriba/ abajo del cepillo (figura 25).

Para incrementar la presión del cepillo:

1.Oprima el lado “ + ” del interruptor (figura 25).

2.Oprima el interruptor “ + ” y manténgalo así para alcanzar el nivel deseado de presión.

Para reducir la presión del cepillo:

.

1.Oprima el lado “ - “ del interruptor (figura 25).

2.Oprima el lado “ - ” del interruptor y manténgalo así para alcanzar el nivel deseado de presión.

Figure 22

Figure 23

B

A

Figure 24

Figure 25

CLARKE TECHNOLOGY Manual del operador (ES) - SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586

-19-

ESPAÑOL ES

Operación de la máquina

Llenado del depósito de solución

El orificio de carga del depósito de solución está ubicado en el costado izquierdo de la máquina (consulte la figura 26). Para cargar el depósito de solución, siga este procedimiento:

1.Gire el interruptor de llave hasta la posición “OFF” (apagado).

2.Saque la tapa.

3.Agregue un producto químico de limpieza al depósito de solución. Para conocer la cantidad correcta del producto químico, siga las instrucciones que figuran en el recipiente. NOTA: El exceso de espuma en el depósito de recuperación puede dañar el motor de vacío por lo cual use sólo el mínimo de detergente necesario.

ADVERTENCIA: Utilice siempre detergente de poca

Figure 26

espuma. Para evitar la formación

 

de espuma, antes de empezar a

 

limpiar ponga una cantidad mínima

 

de líquido antiespumante dentro

 

del depósito de recuperación. NO

 

UTILICENUNCAÁCIDOPURO.

 

4.Llene el depósito de solución con agua limpia (consulte la figura 26).

5.Después de llenar el depósito de solución vuelva a colocarle la tapa.

ADVERTENCIA: Las soluciones de agua o los materiales de limpieza que se utilizan con este tipo de máquina pueden dejar mojadas algunas zonas del piso. Estas áreas pueden resultar peligrosas para el operador o para otras personas. Coloque siempre avisos de “PRECAUCIÓN” cerca del área que esté limpiando.

ADVERTENCIA: Las máquinas pueden encender materiales y vapores inflamables. No utilice la máquina con materiales inflamables como gasolina, polvo de cereales, solventes o diluyentes; ni cerca de ellos Utilice sólo la concentración de limpieza recomendada por el fabricante de productos químicos.

ADVERTENCIA: Clarke recomienda un máximo de temperatura para el agua de 120°F (49°C).

Operación de la máquina

NOTA: Antes de utilizar la máquina familiarícese con las operaciones y el manejo de la misma. Utilice la máquina a la velocidad más baja de desplazamiento. Use la máquina en una zona donde no haya ni muebles ni objetos hasta que pueda hacer lo siguiente:

1.Hacer que la máquina se desplace en línea recta, hacia adelante y hacia atrás.

2.Detener la máquina de manera segura.

3.Girar la máquina tanto hacia la izquierda como hacia la derecha y regresar a la línea recta.

4.Dar un giro de 180o grados de manera que sólo use como eje de rotación una rueda trasera.

-20-

CLARKE TECHNOLOGY Manual del operador (ES) - SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586

ESPAÑOL ES

Operación de la máquina

Para desplazar la máquina siga este procedimiento:

1.Siéntese en el asiento del conductor. NOTA: La máquina no se desplaza si el operador no está bien sentado.

2.Gire el interruptor de llave hasta la posición “ON” (encendido).

3.Levante el cepillo hasta la posición más elevada.

4.Levante la escobilla de goma.

6.Oprima suavemente la palanca de control en la dirección hacia dónde desea desplazarse. La máquina comenzará a moverse.

7.Para cambiar la velocidad de la máquina mueva la palanca de control. Muévala en la dirección hacia donde desea desplazarse.

8.Para detener la máquina no presione más la palanca de control y déjela que vuelva al centro.

9.Para desplazarse en reversa, mueva la palanca de control hasta la posición de reversa. NOTA: Mantenga la palanca de control de manera que apunte en la dirección hacia la que desea ir.

10.Para detener la máquina suelte la palanca de control.

11.Para girar la máquina mueva la palanca de control en la dirección hacia la que desea girar.

12.Cuando detenga la máquina, gire el interruptor de llave hasta la posición “OFF” (apagado) y saque la llave.

Efectúe estos procedimientos al comienzo del período de trabajo

1.Asegúrese de que el interruptor de llave se encuentra en la posición “OFF” (apagado).

2.Desconecte la alimentación de energía de C.A. del cargador de la batería (siga las instrucciones para el cargador).

3.Compruebe que el filtro de tela metálica (1) que va al motor de vacío esté limpio y bien colocado en el depósito de recuperación (consulte la figura 27).

4.Compruebe que la tapa del depósito de recuperación esté en su lugar y que esté ajustada (consulte la figura 28).

5.Cierre y asegure la cubierta del orificio inferior de limpieza del depósito de recuperación (consulte la figura 28).

6.Compruebe que el tapón de la manguera de drenaje de recuperación está en su lugar y que esté ajustado (consulte la figura 29).

7.Asegúrese que los cepillos y las almohadilla esté en posición y se hayan instalado correctamente.

8.Compruebe que los alojamientos de los cepillos estén en posición en el cabezal del cepillo.

9.Verifique la instalación de la escobilla de goma y de la manguera de la misma.

Figure 27

Figure 28

Figure 29

CLARKE TECHNOLOGY Manual del operador (ES) - SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586

-21-

ESPAÑOL ES

Operación de la máquina

Limpieza de pisos

ADVERTENCIA: Las soluciones de agua o los materiales de limpieza que se utilizan con este tipo de máquina pueden dejar mojadas algunas zonas del piso. Estas áreas pueden resultar peligrosas para el operador o para otras personas. Coloque siempre avisos de “PRECAUCIÓN” cerca del área que esté limpiando.

Para la limpieza automática de una sola pulsación siga este procedimiento:

1.Gire el interruptor de llave hasta la posición “OFF” (apagado).

2.Coloque el agua y un producto químico de limpieza en el depósito de solución.

3. Siéntese en el asiento del conductor. NOTA: La máquina no se

Figure 30

desplaza si el operador no está bien sentado.

 

4.Gire el interruptor de llave hasta la posición “ON” (encendido). NOTA:

El interruptor de llave enciende la batería y las visualizaciones dela pantalla DEL, que indican el estado de la máquina.

5.La máquina tiene un botón de pulsación única en la palanca de control (consulte la figura 30) que se encuentra configurado previamente para una presión de cepillo y un flujo de solución. Oprima un momento el botón de pulsación única si desea usar estas configuraciones.

NOTA: Si esas no son las configuraciones que desea usar consulte la operación con pulsación única.

Para un control manual del proceso de limpieza siga estos procedimientos:

1.Gire el interruptor de llave hasta la posición “OFF” (apagado).

2.Coloque el agua y un producto químico de limpieza en el depósito de solución.

3.Siéntese en el asiento del conductor. NOTA: La máquina no se desplaza si el operador no está bien sentado.

4.Gire el interruptor de llave hasta la posición “ON” (encendido). NOTA:

El interruptor de llave enciende la batería y las visualizaciones dela pantalla DEL, que indican el estado de la máquina.

5.Baje la escobilla de goma. NOTA: El motor de vacío se enciende cuando se coloca el interruptor arriba /abajo de la escobilla de goma en la posición baja.

6.Baje el cabezal del cepillo hasta que realice todo el recorrido hacia abajo. NOTA: Los cepillos comienzan a girar sólo cuando la máquina comienza a desplazarse.

7.Vuelva a ajustar la válvula del flujo de solución usando el interruptor + / - de la solución. NOTA: La solución fluirá sólo si la máquina se mueve hacia adelante.

8.Oprima la palanca de control en la dirección /posición deseada.

Después de oprimir la palanca de control la máquina comienza a moverse y los cepillos empiezan a girar y la solución comienza a fluir.

9.Después de limpiar unos metros verifique que la cantidad de solución que se aplica es la correcta y que la escobilla de goma levanta el agua y seca el piso. Realice los ajustes que resulten necesarios.

10.Una vez que la máquina está bien configurada siga limpiando hasta que se encienda el indicador de carga baja de solución o hasta que la misma se termine.

ADVERTENCIA: Si la máquina desarrolla problemas operativos mientras está en funcionamiento, saque la mano de la palanca de control. Después de resolver el problema siga trabajando.

NOTA: Cuando realice múltiples pasadas por el piso, superponga el recorrido de limpieza del cepillo aproximadamente 2 pulgadas (5 cm) de la superficie que el cepillo ya limpió.

NOTA: Durante la mayoría de los procedimientos de limpieza aplique y saque la solución en una operación.

-22-

CLARKE TECHNOLOGY Manual del operador (ES) - SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586

ESPAÑOL ES

Operación de la máquina

Limpieza de pisos muy sucios

Para limpiar pisos muy sucios siga este procedimiento:

1.Aplique solución al piso.

2.No baje la escobilla de goma. Así se mantiene apagado el motor de vacío.

3.Baje el cepillo o la almohadilla y limpie el piso.

4.Limpie el piso nuevamente con más solución y baje la escobilla de goma.

5.Levante toda la solución con la escobilla de goma.

Efectúe estos procedimientos al final del período de

trabajo

Una vez terminado el trabajo y antes de realizar ningún Figure 31 tipo de mantenimiento siga estos procedimientos:

Para el proceso de apagado de la limpieza de pulsación única oprima y suelte el botón de pulsación única.

Para el apagado manual siga estos procedimientos:

1.Apague el flujo de solución reduciendo el flujo hasta su posición mínima.

2.Oprima el interruptor arriba /abajo del cepillo hasta la posición arriba hasta que el cabezal del cepillo alcance su posición más elevada.

3.Coloque el interruptor arriba /abajo de la escobilla de goma en la posición arriba para levantar la escobilla de goma y deje que el motor de vacío siga funcionando. El motor de vacío sigue funcionando otros 20 segundos y luego coloque el interruptor arriba /debajo de la escobilla de goma en la posición arriba. Este procedimiento apaga el motor de vacío.

4.Lleve la máquina a un drenaje.

5.Gire el interruptor de llave hasta la posición “OFF” (apagado).

6.Saque la manguera de drenaje del gancho que la sostiene.

7.Coloque el extremo de la manguera en un drenaje o en un balde.

8.Gire el alojamiento de la válvula hacia la izquierda (consulte la figura 31).

9.Para abrir la válvula por completo, gire el alojamiento totalmente hacia la izquierda. Tire del alojamiento hacia afuera de la válvula.

10.Vacíe el depósito de recuperación. NOTA: Cuando se baja la manguera por debajo del nivel del agua, ésta fluye .

ADVERTENCIA: Use guantes para protegerse las manos del contacto con soluciones peligrosas cuando siga los pasos enumerados anteriormente.

CLARKE TECHNOLOGY Manual del operador (ES) - SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586

-23-

ESPAÑOL ES

Operación de la máquina

11.Enjuague el depósito. Coloque agua en el depósito a través de la abertura que se encuentra en la parte superior. Tenga cuidado de que no entre agua dentro del tubo de entrada de vacío (con pantalla).

12.Si el depósito o la manguera de drenaje están obstruidos use presión de agua para lavarlos. Coloque la manguera de agua dentro de la manguera de drenaje.

13.Deje que el depósito y el tapón de drenaje se sequen con el aire.

14.Verifique la hoja de la escobilla de goma. Use una tela para limpiar la hoja de la escobilla de goma. Si la hoja de la escobilla de goma está dañada o gastada, gire o reemplace la hoja.

NOTA: Para evitar que se dañe la escobilla de goma, la misma debe estar levantada cuando la máquina no está en funcionamiento.

15.Saque los cepillos y límpielos con un chorro de agua.

16.Utilice un trapo limpio y limpie la superficie de la máquina.

17Revise las baterías y agregue agua destilada según resulte necesario. El nivel correcto se encuentra entre ¼” (½ cm) por debajo del fondo del tubo en cada elemento y por encima de las partes superiores de las placas. Consulte las instrucciones incluidas en la sección de este manual llamada “Mantenimiento de las baterías”.

PRECAUCIÓN: El agua de la canilla puede contener elementos contaminantes que dañan las baterías. Sólo se debe recargar las baterías con agua destilada.

ADVERTENCIA: Las baterías de plomo generan gases, los cuales pueden causar una explosión. PROHIBIDO FUMAR. Siempre utilice protección ocular y ropa de protección cuando trabaje cerca de baterías.

18.Cargue las baterías. Consulte las instrucciones incluidas en la sección de este manual llamada “Carga de las baterías”.

-24-

CLARKE TECHNOLOGY Manual del operador (ES) - SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586

ESPAÑOL ES

Mantenimiento

Mantenimiento semanal

ADVERTENCIA: El mantenimiento y las reparaciones solo deben ser llevadas a cabo por personal autorizado. Vacíe siempre el depósito de solución y el de recuperación antes de realizar las tareas de mantenimiento. Mantenga todos los sujetadores apretados.

ADVERTENCIA: Siempre utilice protección ocular y ropa de protección cuando trabaje cerca de baterías. ¡PROHIBIDO FUMAR! No coloque herramientas ni otros objetos metálicos encima de los bornes de las baterías o de las partes superiores de las mismas.

PRECAUCIÓN: Para evitar daños a la máquina y la descarga de las partes superiores de las baterías no llene las baterías por encima del fondo del tubo en cada elemento. Limpie cualquier resto de ácido de la máquina o de las partes superiores de las baterías. No les agregue ácido a las baterías después de su instalación.

Inspección y limpieza de la batería

1.Gire el interruptor de llave hasta la posición “OFF” (apagado).

2.Para inspeccionar las baterías gire el apoyo del asiento hacia adelante. Levante y gire el depósito de recuperación. Compruebe que el depósito de recuperación esté vacío antes de levantarlo.

3.Desconecte las baterías. Use una tela y una solución de amoníaco o bicarbonato de sodio para limpiar la parte superior de las baterías. Limpie los bornes de la batería. Reconecte las baterías. Consulte las instrucciones incluidas en la sección de este manual llamada “Mantenimiento de las baterías”.

4.Una vez terminada la inspección de las baterías cierre el depósito de recuperación. Vuelva a girar el apoyo del asiento hasta la posición de operación.

Limpieza del depósito de recuperación y del filtro

1.Gire el interruptor de llave hasta la posición “OFF” (apagado) y ponga el freno de estacionamiento.

2.Vacíe el depósito de recuperación usando la manguera flexible de drenaje. Para ello desatornille la perilla y saque el tapón (consulte la figura 32).

3.Si la máquina está equipada con el orificio opcional de limpieza, abra la cubierta inferior del orificio de limpieza para lo cual desatornille las cuatro perillas (consulte la figura 33). NOTA: Primero compruebe que el depósito está vacío.

4.Enjuague el depósito y limpie el tapón de drenaje.

Figure 32

Figure 33

CLARKE TECHNOLOGY Manual del operador (ES) - SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586

-25-

ESPAÑOL ES

Mantenimiento

5.Limpie el accesorio de la manguera del depósito de recuperación y rocíe agua hacia abajo por la manguera de la escobilla de goma para eliminar los residuos.

6.Vuelva a conectar la manguera de la escobilla de goma.

Limpieza del depósito de solución y del filtro

1.Mueva la máquina de manera que el montaje del filtro del depósito de solución quede ubicado directamente sobre un drenaje del piso.

2.Gire el interruptor de llave hasta la posición “OFF” (apagado).

3.Limpie el interior del depósito de solución con un chorro de agua.

7.Cierre la válvula de flujo de la solución.

8.Limpie el filtro que está dentro del alojamiento y vuelva a instalarlo en la máquina.

Drenaje manual del depósito de solución

1.Saque la manguera del calibre derecho del conector superior (consulte la figura 34).

2.Gire el accesorio inferior para permitir que la manguera de drenaje descanse sobre el drenaje.

3.Drene el depósito de solución (consulte la figura 35).

Drenaje del depósito de solución asistido por vacío

1.Saque la manguera de vacío de la placa de la escobilla de goma.

2.Encienda la aspiradora.

3.Saque la manguera de solución y colóquela dentro de la manguera de vacío hasta que la arandela se apoye en el borde de la manguera.

NOTA: El uso de la asistencia por vacío ayuda a enjuagar el depósito de recuperación. De esta manera se contribuye a reducir los tiempos de limpieza y mantenimiento.

Mantenimiento de la escobilla de goma

Limpie la escobilla de goma con un chorro de agua y una tela húmeda. Revise las hojas delanteras y traseras de la escobilla de goma para determinar si presentan desgaste. Reajuste o reemplace las hojas según resulte necesario.

Reemplazo de la hoja de la escobilla de goma delantera

Para reemplazar la hoja delantera de la escobilla de goma siga este procedimiento:

1.Saque el montaje de la escobilla de goma de la máquina.

2.Saque la abrazadera y la hoja delantera de la escobilla de goma.

3.Coloque la hoja delantera de la escobilla de goma delantera nueva y vuelva a colocar la abrazadera.

4.Vuelva a colocar la escobilla de goma en la máquina.

Figure 34

Figure 35

-26-

CLARKE TECHNOLOGY Manual del operador (ES) - SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586

ESPAÑOL ES

Mantenimiento

Reemplazo de la hoja trasera de la escobilla de goma

Si la hoja trasera de la escobilla de goma está gastada y no seca bien el piso, siga este procedimiento:

1.Saque el montaje de la escobilla de goma de la máquina.

2.Saque la hoja de la escobilla de goma y revísela.

3.Rote la hoja de la escobilla de goma para lograr un borde de limpieza nuevo. Reemplace la hoja de ser necesario.

4.Vuelva a colocar la hoja de la escobilla de goma.

5.Vuelva a colocar el montaje de la escobilla de goma en la máquina.

6.Vuelva a realizar los ajustes de la escobilla según resulte necesario (consulte “Ajuste de la escobilla de goma”).

Mantenimiento de la escobilla de goma

Es posible rotar la hoja de la escobilla de goma a fin de prolongar su vida útil.

Deje que el borde afilado quede en el piso para lograr una mejor limpieza. Consulte la figura 36. Para rotar la hoja siga este procedimiento:

1.Saque la abrazadera.

2.Saque la hoja y gírela hasta obtener otro borde.

3.Vuelva a colocar la escobilla de goma.

4.Vuelva a colocar la abrazadera.

Limpieza de las mangueras de vacío

Verifique que la escobilla de goma esté sobre un drenaje adecuado.

1.Use una manguera de jardín para lavar las mangueras de recuperación.

2.Escobilla de goma lateral - Coloque la manguera de jardín del lado de la escobilla de goma de la manguera y realice un lavado completo.

3.Manguera de recuperación – Coloque la manguera de jardín dentro del depósito de recuperación.

NOTA: No coloque la manguera en la entrada de vacío (consulte la figura 38), se producirán daños.

Vuelva a centrar la rueda delantera

Si la rueda delantera se desalinea y la máquina no se conduce en línea recta cuando la palanca está hacia delante, siga el siguiente procedimiento:

1.Retire los cuatro tornillos que sostienen la placa de pedal al depósito de la solución (consulte la figura 38).

2.Coloque los dos cables negros unidos juntos y marcados “reajuste sw” (consulte la figura 39).

Figure 36

Figure 37

Figure 38

Figure 39

CLARKE TECHNOLOGY Manual del operador (ES) - SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586

-27-

ESPAÑOL ES

Mantenimiento

3.Con la palanca, posicione la rueda delantera en línea recta siguiendo uno de los siguientes procedimientos:

a)Utilizando las marcas negras del indicador en el sistema de dirección, vuelva a alinear la rueda delantera (consulte la figura 40).

b)Coloque la rueda delantera en línea

recta estimando visualmente su posición (consulte la figura 41).

4.Sostenga la palanca en la posición corregida y conecte los cables negros y desconecte la máquina (consulte la figura 42).

5.Desconecte los cables negros.

6.Conecte la máquina. Si la máquina se conduce en línea recta, entonces proceda al paso 7. De no ser así, entonces repita los pasos 2-5.

7.Vuelva a colocar la placa del pedal y los tornillos.

8.Conecte la máquina.

Figure 40

Figure 41

Figure 42

-28-

CLARKE TECHNOLOGY Manual del operador (ES) - SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586

 

 

ESPAÑOL

ES

CORRECCIÓN DE PROBLEMAS DE LA MÁQUINA

 

 

 

 

 

 

PROBLEMA

CAUSA

MEDIDA CORRECTIVA

 

 

 

 

Insuficiente cantidad de agua sobre

El flujo de solución no está configurado

Compruebe que el flujo de solución esté

los cepillos

 

configurado.

 

 

 

No hay agua en el depósito de solución.

Llene el depósito de solución.

 

 

 

El filtro de la solución está sucio.

Limpie el filtro de solución.

 

 

 

Se activó un disyuntor.

Reponga el disyuntor.

 

 

 

El flujo es insuficiente.

Incremente el flujo con el interruptor de la

 

 

solución.

 

 

La máquina no limpia

Los cepillos están gastados.

Controle los cepillos y reemplácelos de

satisfactoriamente

 

resultar necesario.

 

 

 

 

(se deben reemplazar los cepillos cuando la

 

Es necesario usar un tipo diferente de

cerda alcanza aproximadamente 0,59

 

pulgadas (15 mm de altura).

 

 

 

cepillo /almohadilla

Utilice otro tipo de cepillo. Para las operaciones

 

 

de limpieza de pisos cuya suciedad ha

 

 

demostrado ser particularmente resistente,

 

 

recomendamos el uso de cepillos especiales.

 

 

Consulte la página de los Accesorios.

 

 

 

 

 

La escobilla de goma no seca el piso

La escobilla de goma está sucia.

Lave la escobilla de goma.

 

 

 

La manguera de drenaje de la recuperación

Cierre el tapón de drenaje.

 

 

 

no está cerrada.

 

 

 

 

Es necesario limpiar las mangueras de

Limpie las mangueras de vacío

Consulte la

 

succión.

sección “Mantenimiento de rutina”.

 

Las hojas de la escobilla de goma están

Reemplace o gire las hojas de la escobilla de

 

goma. Consulte la sección “Mantenimiento de

 

gastadas.

rutina”.

 

 

El motor de vacío no funciona

El depósito de recuperación está lleno.

Drene el depósito de recuperación.

 

 

 

 

La máquina no arranca

El interruptor arriba /abajo de la escobilla de

Coloque la escobilla de goma en la posición

 

goma no se encuentra en la posición baja ni

baja o media o vuelva a programar a “pulsación

 

media.

única”.

 

 

 

El operador no se encuentra bien sentado.

El operador debe estar bien sentado en la

 

 

posición del conductor.

 

 

 

La llave no está en la posición “ON”

Gire la llave hasta la posición “ON”

 

(encendido).

(encendido).

 

 

 

El cargador todavía está conectado.

Saque el cable de C.A. de la pared.

 

Las baterías no están cargadas o no están

Verifique que las baterías estén bien

 

adecuadamente conectadas.

conectadas y cárguelas de ser necesario.

 

 

 

 

 

No funcionan los motores del cepillo

Se activó el disyuntor.

Reponga el disyuntor.

 

 

ADVERTENCIA: Para evitar dañar el

La unidad del cabezal del cepillo no bajó.

Baje la unidad del cabezal del cepillo.

piso el motor sólo se enciende

cuando la máquina está en

Las baterías no están cargadas o no están

Verifique que las baterías estén bien

movimiento.

 

adecuadamente conectadas.

conectadas y cárguelas de ser necesario.

 

La conexión eléctrica en la unidad del

Realice la conexión eléctrica en la unidad del

 

cabezal del cepillo no es buena.

cabezal del cepillo.

 

 

 

 

 

 

 

CLARKE TECHNOLOGY Manual del operador (ES) - SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586

-29-

ESPAÑOL ES

Fregadora de conductor a bordo Scrubtec R

Códigos de error comunes

CÓDIGO DE

CAUSA

MEDIDACORRECTIVA

ERROR

 

 

 

 

 

1500

Verifique el freno y los cables

Asegúrese de que la transferencia de

1501

para cortocircuito.

mando manual no está engranada.

1507

 

 

1600

Alta tensión de la batería.

Conexión con la batería en mal estado

 

 

o corroída.

 

 

 

3100

Probable cortocircuito en el

Verifique las conexiones del motor del

3101

dispositivo de salida.

cepillo en el trío, y verifique los cables

3102

 

que van de estos conectores a la

3103

 

tracción, los cepillos y los motores de

3104

 

vacío.

3105

 

 

 

 

 

7600

Circuito abierto en los motores

Verifique la conexión del motor del

 

del cepillo o en los cables del

cepillo en el trío, y verifique los cables

 

motor de cepillo.

que van de este conector al motor del

 

 

cepillo.

7603

Posible cortocircuito en los

 

 

motores o cables del cepillo.

 

 

 

 

7700

Circuito abierto en el motor de

Verifique el conector al trío y el motor de

 

vacío.

vacío.

 

 

 

7800

Circuito abierto en el motor de

Verifique la coexión del motor de

 

tracción.

tracción en el trío y el cableado que va

 

 

al motor.

 

 

 

7802

La corriente del motor de

Impulsión excesiva al subir una

 

tracción ha excedido el límite de

inclinación, o máquina impulsada

 

corriente para el tiempo de

contra un obstáculo o escalón.

 

reinyección.

 

 

 

 

9000

Los cepillos no están

Coloque los cepillos o almohadillas en

 

colocados.

la máquina.

 

 

 

2F01

El sistema de impulsión se ha

Libere el interruptor de desplazamiento

 

activado antes de girar el

y vuelva a activar.

 

interruptor de llave a la posición

 

 

“ON” (encendido).

 

 

 

 

-30-

CLARKE TECHNOLOGY Manual del operador (ES) - SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586

Loading...
+ 102 hidden pages