Nilfisk P 130.2/150.2/160.2
Manuel d’Instructions
Printed in China
Copyright © 2013 Nilfisk-Advance A/S
Nilfisk P 130.2 / P 150.2 / P 160.2
Sommaire
FR
1 |
Mesures de sécurité et mises en garde ................................... |
3 |
2 |
Description ............................................................................... |
5 |
3 |
Avant d’utiliser votre laveuse à pression .................................. |
6 |
4 |
Mode d’emploi de votre laveuse à pression ............................. |
7 |
5 |
Applications et méthodes de travail........................................ |
12 |
6 |
Après utilisation de votre laveuse à pressio .......................... |
14 |
7 |
Maintenance........................................................................... |
15 |
8 |
Diagnostic des pannes........................................................... |
17 |
9 |
Plus d’informations ................................................................ |
19 |
10 |
Données techniques principales ............................................ |
22 |
11 |
Déclaration CE de conformité ................................................ |
23 |
1 Mesures de sécurité et mises en garde
Symboles utilisés pour mettre en évidence les consignes
L'inhalation d'aérosols peut être dangereuse pour la santé. Lorsque cela s'applique, utilisez un dispositif adapté (par exemple un écran couvrant la buse) pour prévenir ou réduire la formation d'aérosols.
Portez un masque respiratoire de classe FFP 2 ou plus élevée pour vous protéger des aérosols.
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants inclus) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d’expérience ou de connaissances, à moins que
Veuillez lire attentivement ce
manuel d’instruction avant la première utilisation
de votre laveuse à haute pression. Conservez le manuel pour consultation ultérieure.
Les consignes de sécurité marquées par ce symbole sont à respecter
scrupuleusement pour écarter tout risque de lésions corporelles.
ces personnes ne soient supervisées, ou que des directives ne leur aient été données au sujet de l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.
Ne pas laisser des nettoyeurs à haute pression à la portée d’enfants ou de personnel non habitué à son usage.
Les enfants devront être surveillés pour faire en sorte qu’ils ne jouent par avec l’appareil.
Avant de démarrer votre machine, veuillez vérifi er soigneusement l’absence de défauts. Si
Ce symbole est utilisé pour mettre
en évidence les consignes de sé-
curité à respecter pour éviter d’endommager la machine et de réduire
ses performances.
Ce symbole indique les conseils et ins-
tructions servant à simplifi er le travail et à assurer un fonctionnement en toute sécurité.
vous en constatez, ne démarrez pas votre machine et contactez votre distributeur Nilfi sk.
Veiller à toujours transporter, manipuler, entretenir et ranger la machine en position verticale et sur une surface plane.
Soyez particulièrement attentif aux points suivants :
L’isolation du câble électrique doit être parfaite et le câble ne doit comporter aucune
fi ssure. Si le câble électrique est endommagé, vous devez le faire réparer par un distributeur Nilfi sk agréé.
Traduction du manuel d’origine |
3 |
Nilfisk P 130.2 / P 150.2 / P 160.2
FR ATTENTION !
Des jets à haute pression peuvent être dangereux. Ne dirigez jamais le jet d’eau vers des personnes, des animaux domestiques, de l’équipement électrique sous tension ou la machine ellemême.
N’essayez jamais de nettoyer des vêtements ou chaussures sur vous ou d’autres personnes à l’aide du jet.
Tenez la lance de pulvérisation fermement des deux mains. La poussée de la lance de pulvérisation peut atteindre 16,4 N pendant l’utilisation.
L’opérateur ainsi que toute personne se trouvant juste à côté de l’endroit à nettoyer
doivent prendre des mesures afi n d’éviter d’être heurtés par des déchets détachés sous l’effet du nettoyage. Porter des lunettes de protection pendant le fonctionnement.
Cet appareil est conçu pour être utilisé avec des produits de nettoyage fournis ou conseillés par Nilfisk. L’utilisation d’autres produits de nettoyage ou produits chimiques peut avoir des effets adverses sur la sécurité de l’appareil.
Pour assurer la sécurité de l’appareil, n’utiliser que des pièces de rechange approuvées par Nilfisk.
Les tuyaux haute pression, raccords et joints sont importants pour la sécurité de l’appareil. N’utiliser que des tuyaux, raccords et joints conseillés par Nilfisk.
Ne pas utiliser l’appareil si un câble électrique ou des éléments importants de l’appareil sont endommagés, par ex. dispositifs de sécurité, tuyau haute pression et poignée de vaporisation.
Ne couvrez pas la machine pendant son utilisation.
Si la machine n’est pas utilisée pendant plusieurs minutes, vous devez l’arrêter à l’aide du contrôleur marche/arrêt.
Retirez le câble d’alimentation de la prise de courant pendant le nettoyage ou la maintenance, quand vous remplacez des pièces ou que vous affectez la machine à une autre fonction.
Il est nécessaire d’utiliser un protecteur d’oreilles.
N’utilisez jamais la machine dans un env ironnement comportant un risque d’explosion. Dans le doute, renseignez-vous auprès des autorités locales.
Evitez de pulvériser des liquides inflammables.
Coupez toujours l’interrupteur d’alimentation secteur lorsque vous laissez la machine sans surveillance.
N’utilisez jamais la laveuse à haute pression à des températures inférieures à 0°C.
Ne laissez personne rester au-dessous du produit
lorsque celui-ci est rangé sur le mur.
ATTENTION !
Utiliser des câbles d’extension inappropriés peut être dangereux. Si un câble de rallonge est utilisé, il devra convenir pour une utilisation en plein air, et le raccordement doit être gardé au sec et ne doit pas reposer
à terre. Il est recommandé de le faire à l’aide d’un dévidoir de câble qui maintient la prise de courant à au moins 60 mm au-dessus du sol. Laissez des câbles sur tambour complètement déroulés pour éviter qu’ils surchauffent.
Les câbles de rallonge doivent conformes aux critères de dimensions indiqués ci-après :
1,0 mm² |
max. |
12,5 m |
1,5 mm² |
max. |
20 m |
2,5 mm² |
max. |
30 m |
En cas d’endommagement du câble électrique, le faire remplacer par le fabricant, son agent de service ou toute personne similaire qualifi ée, afi n d’éviter tout risque.
Connexion de l’alimentation électrique
Lors du branchement de la laveuse à haute pression sur l’installation électrique, veuillez respecter les consignes suivantes :
Connectez toujours la machine à une installation disposant d’une mise à la terre.
L’installation électrique doit être effectuée par un électricien qualifié et répondre à la norme IEC 364.
Il est recommandé que l’alimentation électrique de cet appareil comprenne soit un dispositif de courant résiduel permettant d’interrompre l’alimentation si le courant de fuite vers la terre dépasse 30
mA pendant 30 ms.
Connexion à l’eau
Raccordement au réseau de cana-
lisation public - conformément aux réglementations en vigueur.
Cette machine ne convient pas pour un raccordement à une prise d’eau potable
Ce nettoyeur haute pression doit être uniquement raccordé au circuit d’eau potable lorsque un dispositif anti-refoulement (de type BA selon EN 60335- 2-79) a été installé. Le dispositif anti-refoulement peut être commandé avec la référence 106411177. La longueur de tuyau entre le dispositif anti-re- foulement et le nettoyeur haute pression doit être de 10 mètres au moins pour absorber les éventuels pics de pression (diamètre minimum 12,7 mm).
Le fonctionnement par aspiration (à partir d’un récipient pour eau de pluie, par exemple) s’effectue sans dispositif antirefoulement. Kit d’aspiration recommandé : 126411387.
4 |
Traduction du manuel d’origine |
|
|
Nilfisk P 130.2 / P 150.2 / P 160.2 |
|
Dès que l’eau traverse la valve |
Dispositifs de sécurité |
chauffe. La machine redémarre- |
FR |
BA, on considère qu’elle n’est |
Dispositif de verrouillage du |
ra après quelques minutes, une |
|
plus potable. |
pistolet pulvérisateur (7a) (Voir |
fois le capteur de température |
|
|
illustration en fin du manuel): |
refroidi. |
|
IMPORTANT ! L’eau utilisée |
Le pistolet pulvérisateur est |
|
|
doit être exempte d’impure- |
muni d’un dispositif de ver- |
Soupape de sécurité haute |
|
tés. S’il y un risque que l’eau |
rouillage. Lorsque le cliquet est |
pression |
|
d’arrivée contienne du sable |
engagé, le pistolet pulvérisateur |
Une soupape de sécurité |
|
(venant par ex. de votre propre |
est verrouillé. |
hydraulique intégrée protège le |
|
puits), vous devez installer un |
|
système d’une pression exces- |
|
fi ltre complémentaire. |
Capteur de température : |
sive. |
|
|
Un capteur de température |
|
|
|
protège le moteur contre la sur- |
|
|
2 Description
2.1 Application |
La laveuse à haute pression |
|
a été développée en vue d’un |
|
usage domestique pour : |
|
- voitures, motos, bateaux, |
|
caravanes, remorques, |
|
terrasses/allées/dalles, boi- |
|
series, briques, barbecues, |
|
meubles de jardin, tondeuses |
|
La section 5 traite de l’utilisation |
|
de la laveuse à haute pression |
|
pour différentes tâches de net- |
|
toyage. |
La laveuse à haute pression ne doit pas servir à d’autres applications que celles décrites dans ce manuel.
Veuillez respecter scrupuleusement les mesures de sécurité pour écarter tout risque d’endommager la machine ou la surface à traiter ainsi que de lésions corporelles graves.
2.2 Eléments de fonctionne- |
Voir illustration en fin du manuel. |
14 |
Crochet pour tuyau |
|
ment et vue d’ensemble |
|
|
|
(modèles sans dévidoir |
du modèle |
1 |
Contrôleur marche/arrêt |
|
tuyau seulement) |
|
2 |
Entrée d’eau (avec fi ltre) |
15 |
Plaque de modèle |
|
3 |
Connexion haute pression |
16 |
Bouton pour poignée téles- |
|
|
(modèles sans dévidoir |
|
copique |
|
|
tuyau seulement) |
17 |
Poignée de chariot |
|
4 |
Tuyau haute pression |
|
(poignée télescopique) |
|
5 |
Câble électrique |
18 |
Crochet de câble enroulable |
|
6 |
Lance de pulvérisation |
19 |
Réglage de la pression / du |
|
7 |
Pistolet pulvérisateur avec |
|
volume d'eau |
|
|
verrouillage |
|
|
|
8 |
Buse Tornado®PR |
Spécifications : Voir plaque de |
|
|
9 |
Buse Powerspeed® |
modèle (15) de la machine. |
|
|
10 |
Réservoir démontable pour |
|
|
|
|
détergents |
Nous nous réservons le droit de |
|
|
11 |
Outil de nettoyage pour buse |
modifier ces spécifi cations. |
|
|
12 |
Vanne de dosage pour |
|
|
|
|
détergents |
|
|
|
13 |
Dévidoir tuyau |
|
|
Traduction du manuel d’origine |
5 |
Nilfisk P 130.2 / P 150.2 / P 160.2
FR 3 Avant d’utiliser votre laveuse à pression
3.1Montage des supports pour lance de pulvérisation
3.2 Montage du crochet de tuyau (modèles sans dévidoir tuyau seulement)
3.3 Montage de la poignée de dévidoir (modèles pourvus de dévidoir tuyau)
Montez les supports pour lance de pulvérisation sur la machine.
Montez le crochet de tuyau (14) sur la machine (avec 2 vis).
Remarque : Le crochet de tuyau peut être monté aussi bien sur la face avant que sur la face arrière. Il convient de le monter sur la face avant
si le produit est censé être suspendu au mur à l’aide d’un crochet mural spécial.
Enfoncez la poignée du dévidoir tuyau dans la poignée de chariot jusqu’au clic (aucune vis nécessaire).
6 |
Traduction du manuel d’origine |
3.4Montage du raccord rapide
3.5Montage du tuyau haute pression sur le pistolet pulvérisateur
Nilfisk P 130.2 / P 150.2 / P 160.2 |
|
Vissez fermement le raccord |
FR |
rapide sur l’arrivée d’eau (2). |
|
Remarque : n’oubliez pas |
|
d’installer le filtre d’entrée |
|
dans le tuyau d’alimentation |
|
en eau afin de fi ltrer du sable, |
|
du calcaire ou d’autres impu- |
|
retés susceptibles d’abîmer les |
|
valves de pompe. |
|
Attention : faute |
|
d’installation du |
|
fi ltre, la garantie ne |
|
sera pas valable. |
|
Montez le tuyau haute pression |
|
(4) sur le pistolet pulvérisateur |
|
(7). |
|
Détacher le flexible haute pres- |
|
sion en appuyant sur la ma- |
|
nette (A). |
|
4Mode d’emploi de votre laveuse à pression
4.1 Connexion du tuyau |
Modèles sans de dévidoir |
haute pression |
tuyau: Fixer le flexible à haute |
|
pression (4) au raccord de |
|
fl exible à haute pression (3). |
|
Utiliser un tuyau de rallonge de |
|
7 m au maximum. |
|
Modèles pourvus de dévidoir |
|
tuyau: : Dérouler complètement |
|
le flexible à haute pression. |
Traduction du manuel d’origine |
7 |
|
Nilfisk P 130.2 / P 150.2 / P 160.2 |
FR |
4.2 Montage de la lance |
|
de pulvérisation et des |
|
buses |
1. Introduisez la lance de pulvérisation (6) dans le pistolet pulvérisateur (7) et vissez-la.
2. Fixez la buse.
4.3 Connexion à l’eau |
Un tuyau d’arrosage 1/2" stan- |
|
dard de min. 10 m et max. 25 |
|
m conviendra. |
REMARQUE :
Raccordement
au réseau de canalisation public - conformément
aux réglementations en vigueur.
IMPORTANT ! L’eau utilisée doit être exempte d’impuretés. S’il y a un risque que l’eau d’arrivée contienne du sable (venant par ex. de votre propre puits), vous devez installer un fi ltre complémentaire.
1.Faites circuler l’eau dans le tuyau avant de le relier à la machine pour éviter que les impuretés éventuellement présentes dans le tuyau ne s’introduisent dans la machine.
Remarque :
Vérifi ez que le
filtre est bien installé dans le tuyau d’alimentation en eau et qu’il n’est pas bouché.
2.Raccordez le tuyau à l’alimentation en eau à l’aide du connecteur rapide (pression max. d’arrivée d’eau : 10 bars, température max. : 60°C).
3.Ouvrez le robinet.
8 |
Traduction du manuel d’origine |