Moulinex OW502330 Manual

4.5 (2)

NoticeHBB_Relift_NC00013457:MOULF142 24/09/09 14:30 Page A

Polski

s. 3

- 15

âesky

s.16

- 28

Slovensky

s. 29

- 41

Magyar

o. 42

- 54

Română

p. 55 - 67

Bulgarian

c. 68

- 80

Slovensko

s. 81

- 93

Bosanski

s. 94

- 106

Cpпcки

s. 107 - 119

Hrvatski

s. 120

- 132

Eesti

l. 133

- 145

Lietuviц

p. 146 - 158

Latvieéu

l. 159

- 171

NC00013457 • 09/2009

www.moulinex.com

JPM & Associés • marketing-design-communication

NoticeHBB_Relift_NC00013457:MOULF142 24/09/09 14:30 Page B

JPM & Associés • marketing-design-communication

PL

CS

SK

HU

RO

BG

SL

BIH

SR

HR

ET

LT

LV

NoticeHBB_Relift_NC00013457:MOULF142 24/09/09 14:30 Page C

4a

1

4e

4b

4c

4g

2

 

4d

 

3

4

5

11

6

8a

9

8b

10

7

Moulinex OW502330 Manual

NoticeHBB_Relift_NC00013457:MOULF142 24/09/09 14:30 Page 2

FIG.1

FIG.2

FIG.3

FIG.4

FIG.5

FIG.6

FIG.7

FIG.8

FIG.9

FIG.10

FIG.11

FIG.12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FIG.13

FIG.14

FIG.15

FIG.16

FIG.17

FIG.18

FIG.19

FIG.20

NoticeHBB_Relift_NC00013457:MOULF142 24/09/09 14:30 Page 16

1 POPIS

1.

Peãicí nádoba

5.

Ro‰t pro peãení baget

 

 

2.

Hnûtaãe

6.

2 nepfiilnavé podloÏky na bagety

 

 

3.

Víko s prÛzorem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4.

Ovládací panel

7.

Pfiíslu‰enství:

 

 

 

a. Displej

Nafiezávaã

 

CS

 

a1.

Ukazatel hmotnosti

8.

a. Polévková lÏíce

 

 

a2.

Volba menu

9.

b. Kávová lÏiãka

 

 

 

a3.

Propeãení kÛrky

Háãek na vytahování hnûtaãÛ

 

 

 

a4.

OdloÏen˘ start programu

10.

Ma‰lovaãka

 

 

 

a5.

Zobrazení hodin

11.

Odmûrná nádoba

 

 

 

b. Volba programu

 

 

4.a1

 

 

 

c. Nastavení hmotnosti

 

 

4.a4

 

 

 

 

4.a2

 

 

 

d. Tlaãítka odloÏeného startu a nastavení ãasu u

 

 

 

 

 

programu 12

 

 

 

 

 

 

 

4.a5

 

e. Tlaãítko start/stop

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

f. Kontrolka funkce

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

g. Nastavení zabarvení kÛrky

 

 

4.a3

 

 

 

 

 

2 BEZPEâNOSTNÍ POKYNY

DÛleÏitá upozornûní

Pro Va‰i bezpeãnost tento spotfiebiã splÀuje pfiíslu‰né normy a pfiedpisy (Smûrnice pro nízké napûtí, pro elektromagnetickou kompatibilitu, pro materiály ve styku s potravinami, pro Ïivotní prostfiedí...).

Tento spotfiebiã není urãen k provozu s externím ãasovaãem nebo samostatn˘m dálkov˘m ovládáním.

V‰echny spotfiebiãe jsou podrobovány pfiísné kontrole kvality. Praktické provozní zkou‰ky se provádí u náhodnû vybran˘ch spotfiebiãÛ a to vysvûtluje pfiípadné stopy po pouÏití.

Podmínky pouÏívání

Tento spotfiebiã není urãen k pouÏívání osobám (vãetnû dûtí) se sníÏen˘mi fyzick˘mi, smyslov˘mi ãi du‰evními schopnostmi nebo osobám bez zku‰eností ãi znalostí, nejsou-li tyto pod dozorem osoby odpovûdné za jejich bezpeãnost, za dohled nad nimi nebo za pfiedbûÏné pro‰kolení v pouÏívání spotfiebiãe.

Je tfieba dohlédnout na to, aby si dûti se spotfiebiãem nehrály.

Spotfiebiã je urãen v˘hradnû k domácímu pouÏití a ve vnitfiním prostfiedí.

Tento přístroj je určen výhradně pro použití v domácnosti. Není určen pro použití v následujících případech, na které se nevztahuje záruka:

-Používání v kuchyňských rozích vyhrazených pro personál v obchodech, kancelářích a v jiném profesionálním prostředí,

-Používání na farmách,

-Používání zákazníky hotelů, motelů a jiných zařízení ubytovacího typu,

-Používání v pokojích pro hosty.

Jakékoli zásahy kromû obvyklého uÏivatelského ãi‰tûní a o‰etfiování musí provádût smluvní servisní stfiedisko.

Hladina akustického tlaku u tohoto spotfiebiãe ãiní 55 dB.

DÛleÏité

Buìte velice opatrní, protoÏe pfii otevfiení víka na konci nebo v prÛbûhu programu mÛÏe unikat pára.

Pfii práci s programem ã. 15 (dÏem, kompot) se chraÀte pfied párou a vystfiíknutím horkého obsahu pfii otvírání víka.

-nikdy nepfiekraãujte maximální mnoÏství uvedené v receptech.

-nepfiesahujte celkovou hmotnost tûsta 1500 g celkem pro bochník chleba a 450 g pro bagety.

-do receptÛ na bagety nepfiidávejte více neÏ 280 g mouky a 1 lÏiãku droÏdí.

-do receptÛ na chléb nepfiidávejte více neÏ 900 g mouky a 5 lÏiãek droÏdí.

DodrÏujte

Pokud spotfiebiã nepouÏíváte, nebo jej ãistíte, vypnûte jej ze sítû.

PouÏívejte stabilní pracovní plochu chránûnou pfied stfiíkající vodou a v Ïádném pfiípadû neumisÈujte spotfiebiã do kuchyÀsk˘ch vestavn˘ch v˘klenkÛ.

PfiiloÏen˘ nafiezávaã má ostrou ãepel. Po pouÏití na ní nasaìte kryt a nástroj uloÏte na bezpeãné místo.

Na konci programu pouÏívejte pfii manipulaci s víkem nebo hork˘mi ãástmi spotfiebiãe vÏdy kuchyÀskou chÀapku . Spotfiebiã s pfiíslu‰enstvím se pfii provozu silnû zahfiívá.

Zásady správného postupu

Spotfiebiã nepouÏívejte, jestliÏe:

-má po‰kozen˘ nebo vadn˘ pfiívodní kabel.

-spotfiebiã spadl a je viditelnû po‰kozen˘, nebo nefunguje normálnû.

V obou pfiípadech se musí spotfiebiã dopravit do nejbliωího servisního stfiediska, aby se zabránilo jakémukoli ohroÏení. Podívejte se do záruãních podmínek.

16

NoticeHBB_Relift_NC00013457:MOULF142 24/09/09 14:30 Page 17

Pokud je pfiívodní kabel po‰kozen˘, musí jeho v˘mûnu provést v˘robce, nebo jeho poprodejní servis.

Neponofiujte spotfiebiã, pfiívodní kabel ani zástrãku do vody nebo jiné kapaliny.

Nenechávejte pfiívodní kabel volnû zavû‰en˘ v dosahu dûtí.

Nedávejte drÏák na peãení do trouby.

Se spotfiebiãem neh˘bejte, je-li v provozu.

Nedot˘kejte se okénka bûhem chodu spotfiebiãe a bezprostfiednû po nûm. Teplota okénka mÛÏe b˘t velmi vysoká.

Nestavte spotfiebiã na jiná zafiízení.

NepouÏívejte spotfiebiã jako tepeln˘ zdroj.

NepouÏívejte spotfiebiã na peãení jin˘ch neÏ chlebov˘ch smûsí a v˘robu dÏemu.

Nikdy nevkládejte do spotfiebiãe papír, lepenku, nebo plastické materiály a nepokládejte nic na nûj.

Pokud by do‰lo ke vznícení jakékoli ãásti spotfiebiãe, nikdy nepouÏívejte k ha‰ení vodu. Vypnûte spotfiebiã z elektrické sítû. Uduste plameny navlhãenou utûrkou.

Pro svou bezpeãnost pouÏívejte pouze pfiíslu‰enství a náhradní díly urãené pro vበspotfiebiã.

Nikdy nezakr˘vejte vûtrací mfiíÏku.

Napájení a elektrick˘ kabel

Zkontrolujte, zda napûtí v elektrické síti odpovídá napûtí uvedenému pro spotfiebiã. Pfii nesprávném pfiipojení záruka zaniká.

Spotfiebiã se musí zapojit do uzemnûné elektrické zásuvky. Pfii nerespektování této zásady mÛÏe dojít k úrazu elektrick˘m proudem a pfiípadnû i k váÏnému zranûní. Pro Va‰i bezpeãnost je nezbytné, aby uzemnûní splÀovalo normy pro elektrická zafiízení platné ve Va‰í zemi. Pokud Vበelektrick˘ rozvod není uzemnûn˘, je pfied zapnutím do sítû nezbytné, aby autorizovaná organizace uvedla elektrickou instalaci do pofiádku.

Nevytahujte zástrãku ze zásuvky tahem za kabel.

PouÏívejte jen neporu‰en˘ prodluÏovací kabel s uzemÀovacím kolíkem a s minimálním prÛfiezem vodiãÛ, jak˘ má originální kabel dodan˘ s v˘robkem.

Pfiívodní kabel se nesmí nikdy vést v blízkosti nebo v kontaktu s hork˘mi ãástmi spotfiebiãe, v blízkosti tepeln˘ch zdrojÛ nebo pfies ostré hrany.

Opravy

Opravy smí provádût pouze odborníci za pouÏití originálních náhradních dílÛ. Svépomocná oprava mÛÏe znamenat riziko pro uÏivatele.

3P¤ED PRVNÍM POUÎITÍM

1.VYBALENÍ

Vybalte spotfiebiã, uschovejte si záruãní list a pfied prvním pouÏitím spotfiebiãe si pozornû pfieãtûte návod - FIG.1.

Postavte spotfiebiã na stabilní povrch. OdstraÀte ve‰ker˘ obalov˘ materiál, samolepicí pásky a rÛzné pfiíslu‰enství z vnitfiku i vnûj‰í ãásti spotfiebiãe.

NO

OK

Upozornûní

Toto pfiíslu‰enství (nafiezávaã) je velmi ostré. Zacházejte s ním opatrnû.

2. âI·TùNÍ NÁDOBY

Nádobu spotfiebiãe ãistûte vlhkou utûrkou. DÛkladnû ji osu‰te - FIG.2. Pfii prvním pouÏití se mÛÏe objevit mírn˘ zápach.

Žádnou část přístroje nemyjte v myčce na nádobí - FIG.20.

17

NoticeHBB_Relift_NC00013457:MOULF142 24/09/09 14:30 Page 18

4POUÎITÍ

1.P¤ED POUÎITÍM P¤ÍSTROJE

Vytáhnûte peãicí nádobu tak, Ïe ji mírnû nakloníte na stranu, aby se uvolnila - FIG.3.

Potom upravte hnûtaãe - FIG.4.

Hnûtení se zlep‰í, jestliÏe se hnûtaãe nastaví proti sobû.

CS

2. VLOÎENÍ JEDNOTLIV¯CH INGREDIENCÍ

Vkládejte ingredience do nádoby v pofiadí uvedeném v receptech - FIG.5 (viz uÏiteãné tipy na stranû 23).

DodrÏte pfiesné naváÏení ingrediencí. Peãlivû dodrÏujte pomûr ingerdiencí.

3. SPU·TùNÍ

VloÏte peãicí nádobu - FIG.6.

Zatlaãte na nádobu stfiídavû z obou stran, aby dosedla na hnací zafiízení a dobfie zapadla na obou stranách - FIG.7.

4. PRVNÍ POUÎITÍ

RozviÀte kabel a zapnûte jej do uzemnûné elektrické zásuvky.

Po zvukovém signálu se automaticky nastaví program 1 - FIG.8.

Pro seznámení s domácí pekárnou Vám doporuãujeme vyzkou‰et jako první recept na ZÁKLADNÍ CHLÉB.

5. VOLBA PROGRAMU (VIZ CHARAKTERISTIKY V NÍÎE UVEDENÉ TABULCE)

Pro kaÏd˘ z programÛ se zobrazuje automatické nastavení. Je tedy potfieba vybrat poÏadované nastavení ruãnû.

Po zvolení programu se pustí automatick˘ sled jednotliv˘ch krokÛ.

Pro volbu mezi mnoÏstvím rÛzn˘ch programÛ stisknûte tlaãítko K zobrazení programÛ 1 aÏ 16 stisknûte opakovanû tlaãítko .

Doba odpovídající zvolenému programu se zobrazí automaticky.

 

SEZNAMTE SE S PROGRAMY

 

 

 

 

Program 1 umožňuje upéct si své vlastní křupavé bagety. Program má 2 fáze:

 

1. - hnětení a vzejití těsta

 

1. Bagety

2. - pečení

 

 

Cyklus pečení začíná po vytvarování baget (na pomoc použijte návod na tvarování

 

baget)

 

 

 

 

2. Sladké bagety

Pro pečení malých sladkých rohlíčků: víděňské, mléčné, briošky…

 

 

 

3. Pečení baget

Program 3 umožňuje péct předem připravené bagety. Nenechávejte přístroj bez

dozoru. Pro vypnutí programu před jeho skončením stiskněte

na delší dobu.

 

 

 

 

4. Základní bílý

Pro pečení chleba z pšeničné mouky.

 

 

 

 

5. Francouzský

Pro pečení nadýchaného francouzského chleba.

 

 

 

 

18

Loading...
+ 15 hidden pages