Miele W 59-29 CH LiquidWash Instructions Manual

5 (1)
Miele W 59-29 CH LiquidWash Instructions Manual

Mode d'emploi et instructions de montage Lave-linge

W 59-29 CH LiquidWash

Veuillez lire absolument le mode d'emploi avant la pose, l'installation et la mise en service de l'appareil. Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager votre appareil.

fr - CH

M.-Nr. 07 641 790

Table des matières

Votre contribution à la protection de l'environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Prescriptions de sécurité et mises en garde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Utilisation du lave-linge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Bandeau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Fonctionnement de l'écran de visualisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Première mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Préparation du lave-linge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Préparation du dosage du détergent liquide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Réglage du point zéro du capteur de charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Dosage du détergent liquide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Fonction de dosage automatique du détergent liquide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Dosage de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Conseils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Lavage écologique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Consommation d’eau et d'énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Consommation de détergent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Comment laver votre linge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Instructions sommaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Court . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Hydro plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Taches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Extra silencieux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Autres options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Rinçage supplémentaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Prélavage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Trempage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Arrêt cuve pleine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Options sélectionnables en complément des programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

2

Table des matières

Essorage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Vitesse d'essorage final . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Essorage intermédiaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Désactiver l'essorage final (arrêt cuve pleine) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Désactiver l'essorage intermédiaire et l'essorage final (sans essorage) . . . . . 31

Départ différé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Vue d'ensemble des programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Déroulement de programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Symboles d'entretien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Modification du déroulement de programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Annuler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Interrompre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Modifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Ajouter/décharger du linge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Sécurité enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Détergent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Le détergent approprié . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Adoucisseur d’eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Laver avec plusieurs produits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Produits de traitement complémentaire du linge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Ajout automatique d'adoucissant, de produit d'apprêt ou d'amidon liquide . . 45 Adoucissage, apprêtage ou amidonnage effectués séparément . . . . . . . . . . 45 Décoloration/coloration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Nettoyage du tambour. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Nettoyage de la carrosserie et du bandeau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Nettoyage de la boîte à produits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Nettoyage du doseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Nettoyage du réservoir et du couvercle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Nettoyage du flexible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Nettoyage du filtre d'arrivée d'eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

3

Table des matières

Que faire en cas de dérangement ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Que faire lorsque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Impossible de démarrer un programme de lavage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Un message d'erreur s'est affiché . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Anomalie lors de la détection de la charge ou du réglage du point zéro . . . . . . . 52 Problèmes rencontrés lors du dosage automatique du détergent liquide . . . . . . 53 Problèmes d'ordre général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Résultat de lavage non satisfaisant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 La porte ne s'ouvre pas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Ouverture de la porte en cas de vidange obstruée et/ou de panne de courant. . 58

Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Actualisation des programmes (Update) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Conditions de garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Installation et raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Vue de face . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Vue de l'arrière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Surface d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Transport du lave-linge sur le lieu d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Démontage des sécurités de transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Montage des sécurités de transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Alignement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Dévissage et blocage des pieds par contre-écrou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Installation sous un plan de travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Colonne lave-linge/sèche-linge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Doseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Montage du flexible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Montage du socle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Montage du support mural . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Le système Aquasécurité Miele. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Arrivée d'eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Vidange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Branchement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76

4

Table des matières

Consommations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77

Remarques concernant les essais comparatifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77

Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78

Menu Réglages. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Ouvrir le menu Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Sélectionner un réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Pour quitter le menu Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Quantité dosage lessive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Rythme délicat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Tps prél. suppl. coton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Refroidissement bain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Code . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Unité de température. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Signal sonore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Bip de validation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Luminosité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Contraste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Infroissable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Point 0 capteur charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83

Accessoires disponibles en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 CareCollection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84

5

Votre contribution à la protection de l'environnement

Elimination de l'emballage de transport

L'emballage protège le lave-linge des dégâts dus au transport. Les matériaux d'emballage ont été sélectionnés d'après des critères d'écologie et de facilité d'élimination ; ils sont donc recyclables.

Le recyclage de l'emballage dans le circuit des matériaux économise des matières premières et réduit la quantité de déchets. Votre agent reprend l'emballage sur place ou vous pouvez le lui retourner.

Elimination de l'appareil usagé

Les appareils électriques et électroniques usagés contiennent encore de précieux matériaux. Mais ils contiennent aussi des substances toxiques dont l'utilisation s'est avérée nécessaire pour le fonctionnement et la sécurité de l'appareil. Déposées avec les ordures ménagères, éliminées, manipulées ou traitées de manière inadéquate, ces substances risquent de nuire à la santé de l'homme et à son environnement. N'éliminez donc en aucun cas votre appareil usagé avec les ordures ménagères ou les déchets encombrants.

A la place, utilisez les points de vente que vous connaissez pour la récupération et la valorisation des appareils électriques et électroniques usagés.

Veillez, en attendant l'évacuation de l'appareil, à tenir celui-ci hors de portée des enfants. Vous trouverez les informations s'y rapportant au chapitre "Prescriptions de sécurité et mises en garde" de ce mode d'emploi.

6

Prescriptions de sécurité et mises en garde

Ce lave-linge satisfait aux prescriptions de sécurité en vigueur. Tout usage non conforme peut toutefois causer des dommages aux personnes et aux biens.

Lisez le mode d'emploi avant d'utiliser ce lave-linge pour la première fois. Il contient des indications importantes en matière de sécurité, d’utilisation et d’entretien du lavelinge. Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager le lavelinge.

Conservez soigneusement le mode d’emploi et remettez-le à tout nouveau détenteur de l'appareil.

Utilisation conforme aux dispositions

Ce lave-linge est destiné à être utilisé dans un cadre domestique ou présentant des caractéristiques similaires, par exemple :

un magasin, un bureau ou un environnement professionnel,

une propriété rurale,

par les clients dans les hôtels, motels, chambres d'hôtes et autres environnements du même type.

N'utilisez le lave-linge que conformément à l'usage domestique et uniquement pour laver des textiles dont l'étiquette apposée par le fabricant précise qu'ils sont lavables.

Toute autre utilisation est interdite. Miele n'assume aucune responsabilité pour les dommages causés par une utilisation non conforme aux dispositions ou une erreur de manipulation.

Toute personne qui, pour des raisons d'incapacité physique, sensorielle ou mentale, ou bien de par son inexpérience ou ignorance, n'est pas apte à se servir de ce lave-linge en toute sécurité, ne doit pas l'utiliser sans la supervision ou les instructions d'une personne responsable.

En présence d'enfants dans le ménage

Surveillez toujours les enfants qui se trouvent à proximité du lave-linge. Ne laissez jamais les enfants jouer avec le lave-linge.

Les enfants ne peuvent utiliser ce lave-linge sans surveillance que si son fonctionnement leur a été expliqué de telle sorte qu'ils puissent l'employer en toute sécurité. Les enfants doivent être capables de reconnaître les dangers que présente une erreur de manipulation.

N'oubliez pas que le hublot est très chaud lorsque vous lavez à haute température.

Empêchez donc les enfants d'y toucher lorsque le lave-linge est en marche.

7

Prescriptions de sécurité et mises en garde

Sécurité technique

Avant d’installer votre lave-linge, vérifiez qu’il ne présente aucun dommage extérieur visible.

N’installez et ne mettez jamais en service un lave-linge endommagé.

Avant de raccorder votre lave-linge au réseau, comparez les données de raccordement (fusible, tension et fréquence) figurant sur la plaque signalétique avec celles du réseau électrique. En cas de doute, renseignez-vous auprès d'un électricien spécialisé.

La sécurité électrique de cet appareil n’est assurée que s’il est raccordé à un système de mise à la terre installé dans les règles de l'art.

Il est impératif que cette condition de sécurité élémentaire soit respectée. En cas de doute, faites contrôler l’installation par un professionnel.

Miele ne saurait être tenue pour responsable des dommages causés par un circuit de mise à la terre manquant ou défectueux.

Pour des raisons de sécurité, n’utilisez pas de rallonge (risque d'incendie par suite de surchauffe).

Les pièces défectueuses ne doivent être remplacées que par des pièces Miele d’origine. Ce sont les seules pièces garanties par Miele comme répondant entièrement aux exigences de sécurité en vigueur.

Toute réparation non conforme risque de présenter des dangers imprévisibles pour l’utilisateur, pour lesquels le fabricant n’assume aucune responsabilité. Les réparations ne doivent être effectuées que par des spécialistes agréés par Miele.

Si le câble de raccordement au réseau est endommagé, son remplacement doit être effectué par des spécialistes agréés par Miele, afin d'écarter tout danger pour l'utilisateur.

En cas de panne, ou lors des travaux de nettoyage et d’entretien, vous n’aurez déconnecté votre lave-linge du réseau électrique que si :

la fiche du lave-linge est débranchée, ou

le(s) disjoncteur(s) de l'installation domestique est/sont déclenché(s) ou

le(s) fusible(s) à vis de l'installation domestique est/sont dévissé(s) et retiré(s).

Le système Aquasécurité Miele protège des dégâts d'eau lorsque les conditions suivantes sont remplies :

le raccordement au réseau d’eau et le branchement électrique ont été réalisés dans les règles de l’art.

En cas de dommage visible, le lavelinge doit être immédiatement remis en parfait état de marche.

8

Prescriptions de sécurité et mises en garde

L’encastrement et le montage de cet appareil en des emplacements non stationnaires (p. ex. à bord d'un bateau) ne doivent être effectués que par des entreprises spécialisées ou des professionnels, sous réserve qu'ils respectent les conditions de sécurité nécessaires au bon fonctionnement de cet appareil.

Ne procédez à aucune modification du lave-linge qui n'est pas expressément autorisée par Miele.

Utilisation conforme

N’installez pas votre lave-linge dans une pièce exposée au gel. Des tuyaux gelés risquent de se fendre et d’éclater, et la fiabilité des circuits électroniques ne serait plus assurée à des températures inférieures à zéro.

Avant la mise en service de votre appareil, enlevez les sécurités de transport se trouvant au dos du lave-linge (voir chapitre "Installation et raccordement", paragraphe "Démontage des sécurités de transport"). Si vous laissez les sécurités de transport en place, elles risquent, lors de l'essorage, d'endommager le lave-linge ainsi que les meubles et appareils voisins.

En cas d’absence prolongée (p. ex. pendant les vacances), fermez le robinet d’eau, surtout s'il n'y a pas d'écoulement au sol à proximité de votre lavelinge.

Risque d'inondation !

Avant d’accrocher le tuyau de vidange à un lavabo, assurez-vous que l’eau s’écoule suffisamment vite.

Bloquez le tuyau pour qu'il ne glisse pas. La force de refoulement de l’eau vidangée risquerait de pousser le tuyau hors du lavabo s'il n'est pas fixé.

Veillez à ce qu’aucun corps étranger (clous, aiguilles, pièces de monnaie, trombones) ne soit lavé avec le linge. Ces corps étrangers pourraient endommager certaines parties de l'appareil (cuve à lessive, tambour, par exemple), qui, à leur tour, pourraient endommager le linge.

Si le produit de lessive est bien dosé, il n'est pas nécessaire de détartrer le lave-linge. Si votre lave-linge devait toutefois s’entartrer au point qu’un détartrage soit nécessaire, utilisez un détartrant spécial avec protection anticorrosion. Vous pouvez vous procurer ces détartrants spéciaux auprès de votre agent Miele ou du service aprèsvente Miele. Respectez scrupuleusement les instructions d'utilisation du détartrant.

9

Prescriptions de sécurité et mises en garde

Les textiles traités avec des produits de nettoyage contenant des solvants doivent être soigneusement rincés à l’eau claire avant d’être lavés.

N’utilisez jamais de produits de nettoyage contenant des solvants (benzine, par exemple) dans votre lavelinge. Ils pourraient endommager des pièces de l’appareil et provoquer l’émission de vapeurs toxiques. Risque d’incendie et d’explosion !

N’utilisez jamais de produits de nettoyage contenant des solvants (benzine, par exemple) sur la carrosserie ou d'autres parties de votre lave-linge, car vous risqueriez d'endommager les surfaces en matière synthétique humides.

Les produits colorants doivent convenir à l’utilisation en machine et la fréquence de leur emploi doit correspondre à une utilisation domestique moyenne. Respectez scrupuleusement les instructions d'utilisation du fabricant.

Accessoires

Des accessoires ne peuvent être rajoutés ou montés sur l'appareil que s’ils sont expressément autorisés par Miele. Si d’autres pièces sont rajoutées ou montées, toutes prétentions de garantie et/ou en raison de la responsabilité du fait du produit deviennent caduques.

Elimination du lave-linge

Débranchez la fiche de la prise secteur. Rendez le câble d'alimentation secteur inutilisable, ainsi que la fiche. Vous éviterez ainsi toute utilisation abusive du lave-linge.

Miele ne saurait être tenue pour responsable des dommages qui résulteraient du non-respect des présentes prescriptions de sécurité et mises en garde.

En raison des liaisons soufrées qu’ils contiennent, les produits décolorants risquent de provoquer de la corrosion. Les décolorants ne doivent pas être utilisés dans un lave-linge.

Si du détergent liquide pénètre dans vos yeux, rincez-les immédiatement et abondamment à l'eau tiède. Si vous avalez accidentellement du détergent, consultez immédiatement un médecin. Les personnes ayant la peau abîmée ou fragile doivent éviter tout contact direct avec du détergent liquide.

10

Utilisation du lave-linge

Bandeau de commande

Touche Départ/Arrêt

Lance le programme de lavage sélectionné et interrompt un programme en cours.

Ecran de visualisation avec touches , OK,

Vous trouverez davantage d'explications à la page suivante.

Touche

Permet de sélectionner le départ différé.

Interface optique PC

Sert au service après-vente de point de contrôle et de transmission (entre autres pour la mise à jour des données).

Touche Dosage automatique

Active le dosage automatique du détergent liquide.

Touches Options avec voyants de contrôle

Les programmes de lavage peuvent être complétés par différentes options.

Sélecteur de programme

Permet de sélectionner le programme de lavage. Il est possible de tourner le sélecteur vers la droite ou vers la gauche.

Touche

Permet d'enclencher et de déclencher le lave-linge.

Le lave-linge se déclenche automatiquement, ceci pour des raisons d'économie d'énergie. Cela intervient 15 minutes après la fin du programme/Infroissable ou après l'enclenchement de l'appareil, si celui-ci n'est pas utilisé entre-temps.

Touche Porte

Permet d’ouvrir la porte.

11

Utilisation du lave-linge

Fonctionnement de l'écran de visualisation

L'écran se commande à l'aide des tou-

ches , OK, .

La touche

permet de faire défiler le texte vers le bas ou de réduire la valeur en surbrillance.

La touche

permet de faire défiler le texte vers le haut ou d'augmenter la valeur en surbrillance.

La touche OK

permet de valider la valeur en surbrillance.

Exemples de sélection

Réduction ou augmentation d'une valeur

Coton

40°C

tr/mn

 

 

 

 

Durée :

1:59 h

La touche permet de baisser la température et la touche de l'augmenter.

Sélection multiple

Lorsqu'une valeur a été sélectionnée, elle est marquée d'une coche .

Autres options

 

 

Rinçage supplémentaire

 

 

 

 

 

 

 

 

Prélavage

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Une pression sur les touches ou permet de faire défiler le texte à l'écran vers le bas ou vers le haut. La touche OK permet de sélectionner la valeur en surbrillance. Il est ensuite possible de sélectionner la valeur suivante, si nécessaire.

Sélection simple

Une valeur est toujours sélectionnée. La valeur sélectionnée est cochée . Les autres valeurs sont automatiquement désactivées.

Rythme délicat

 

désactivé

 

 

 

 

 

 

activé

 

 

 

 

 

 

 

 

Une pression sur les touches ou permet de faire défiler le texte à l'écran vers le bas ou vers le haut. La touche OK permet de sélectionner la valeur en surbrillance.

Quitter un sous-menu

Pour quitter un sous-menu, sélectionnez Retour ou attendez environ

15 secondes jusqu'à ce que l'affichage bascule automatiquement et que le programme de lavage s'affiche à nouveau.

12

Utilisation du lave-linge

Les réglages suivants s'effectuent par le biais de l'écran de visualisation :

température de lavage

vitesse d'essorage final

durée de trempage

départ différé

interruption du programme

sécurité enfants

La sélection des programmes suivants s'effectue en plaçant le sélecteur de programme sur Autres programmes/Réglages :

Textile foncé

Textile sport

Chaussures de sport

Textile moderne

Imperméabilisation

Animaux en peluche

Vêtements neufs

Oreillers

Voilages

Amidonnage

13

Première mise en service

Préparation du lave-linge

Régler la langue d'affichage

Avant la première mise en service, assurez-vous d'avoir installé et raccordé correctement votre appareil. Voir chapitre "Installation et raccordement".

Ce lave-linge a été soumis à un test de fonctionnement complet, c'est pourquoi il reste de l'eau dans le tambour.

Pressez sur la touche .

Lorsque vous enclenchez le lave-linge pour la première fois, le message Miele Willkommen apparaît brièvement.

Miele Willkommen ne réapparaît plus une fois qu'un programme de lavage de plus de 1 heure a été effectué en entier.

L'écran passe au réglage de la langue.

Le système vous invite à régler la langue d'affichage souhaitée. Vous avez la possibilité de choisir à tout moment une autre langue dans le sousmenu Réglages en plaçant le sélecteur de programme sur Autres programmes/ Réglages .

Sprache

 

deutsch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

english

 

 

 

 

 

 

En pressant les touches et , vous pouvez faire défiler le texte jusqu'à ce que la langue souhaitée soit en surbrillance. Vous validez votre choix avec la touche OK.

Régler l'heure (le cas échéant)

L'écran passe au réglage de l'heure.

Heure

Pressez sur la touche pour réduire le nombre d'heures ou sur la touche

pour l'augmenter.

Validez l'heure sélectionnée avec la touche OK. Vous pouvez ensuite régler les minutes de la même manière.

14

Première mise en service

Rappel concernant les sécurités de transport

Avant d'effectuer le premier programme de lavage, il convient de retirer les sécurités de transport pour que le lave-linge ne soit pas endommagé.

Confirmez que vous avez ôté les sécurités de transport en pressant la touche OK.

Rappel concernant le doseur

Ouvrez la porte et retirez le doseur.

Confirmez que vous avez retiré le doseur en pressant la touche OK.

Pour des raisons de sécurité, il n'est pas possible d'effectuer un essorage avant la première mise en service.

Pour que l'essorage soit activé, il convient d'exécuter un programme de lavage sans linge.

Durant ce processus, le flexible du doseur se remplit, lui aussi, de détergent liquide .

Préparation du dosage du détergent liquide

L'installation du doseur est décrite au chapitre intitulé "Installation et raccordement", paragraphe "Doseur".

Le réservoir est conçu uniquement pour du détergent liquide. D'autres produits tels qu'agents de blanchiment ou détergents en poudre endommageraient le lavelinge et/ou le linge.

Ajout de détergent

Soulevez le réservoir du socle, si nécessaire.

Le réservoir comporte une vanne de fond qui se ferme automatiquement lorsqu'il ne repose plus sur le socle.

Ouvrez le couvercle du réservoir.

Versez du détergent liquide jusqu'à 1 cm maximum du bord du réservoir (approx. 5 l).

Fermez le couvercle pour éviter que le détergent liquide ne se dessèche ou que des corps étrangers ne pénètrent dans le réservoir.

Replacez le réservoir sur le socle, puis appuyez fortement pour que sa vanne de fond s'ouvre.

15

Première mise en service

Remplir le flexible de détergent

Tournez le sélecteur de programme sur Délicat.

Délicat

40°C

600 tr/mn

 

 

 

 

Durée :

0:59 h

Pressez sur la touche pour augmenter la température de lavage à 60 °C.

Délicat

60°C

600 tr/mn

 

 

 

 

Durée :

1:09 h

Pressez la touche Dosage automatique.

L'écran vous invite à entrer la quantité de détergent. Pour remplir le flexible, entrez 100 ml.

Quant. dosage lessive

ml

normalement sale

Entrez le premier chiffre à l'aide de la touche ou et validez avec la touche OK. Vous pouvez à présent entrer le deuxième chiffre.

Répétez l'opération jusqu'à ce que les trois chiffres soient entrés dans le système et validez le dernier avec la touche OK.

L'écran passe ensuite au degré de salissure.

Degré de salissure

normal

Pressez sur la touche pour modifier le degré de salissure sur très sale et validez avec la touche OK.

Pressez la touche Départ/Arrêt.

La quantité réglée pour cette opération est valable uniquement pour la première mise en service. Corrigez le dosage de base après la première mise en service.

Une fois le programme terminé, le lavelinge et le dispositif de dosage sont prêts à l'emploi.

Il se peut que de l'air soit resté dans le flexible. Mais il ne s'agit pas d'une anomalie.

Tournez le sélecteur de programme sur Arrêt.

Déclenchez le lave-linge.

Après la première mise en service, vous devez régler le dosage de base pour le dosage du détergent liquide ; voir chapitre "Dosage du détergent liquide".

16

Réglage du point zéro du capteur de charge

Après la première mise en service, il faut régler à nouveau le point zéro du capteur de charge comme pour un pèse-personne.

Enclenchez le lave-linge.

Ouvrez la porte.

Tournez le sélecteur de programme sur Autres Programmes/Réglages

. A l'écran apparaît :

Autres programmes

 

Réglages

 

 

 

 

 

 

Textile foncé

 

 

 

 

 

 

 

 

Validez Réglages qui est en surbrillance avec la touche OK.

Pressez la touche pour faire défiler le texte jusqu'à :

Réglages

 

Point 0 capteur charge

 

 

 

 

 

 

Retour

 

 

 

 

 

 

 

 

Validez la valeur en surbrillance

Point 0 capteur charge avec OK.

Point 0 capteur charge

 

Régler point zéro

 

 

 

 

 

 

Retour

 

 

 

 

 

 

 

 

Validez Régler point zéro qui est en surbrillance avec la touche OK.

Le point zéro est maintenant nouvellement réglé. A l'écran apparaît :

Réglage point zéro OK.

Déclenchez le lave-linge.

17

Dosage du détergent liquide

Fonction de dosage automatique du détergent liquide

Lorsque vous lancez un programme avec dosage automatique du détergent liquide, le lave-linge calcule la quantité de détergent nécessaire en fonction du dosage de base saisi, de la quantité de linge déterminée et du degré de salissure indiqué. Cette quantité de détergent est ensuite dosée pour le processus de lavage.

Si vous avez sélectionné la fonction complémentaire Prélavage, le lavelinge répartit automatiquement la quantité de détergent qu'il va doser. 1/3 du détergent est attribué au prélavage et 2/3 au lavage principal.

Dosage de base

Basez-vous sur les indications de dosage du fabricant de détergent pour du linge normalement sale.

Tenez également compte de la dureté de l'eau.

Réglage du dosage de base

Fermez la porte.

Enclenchez le lave-linge.

Tournez le sélecteur de programme sur Autres Programmes/Réglages

. A l'écran apparaît :

Autres programmes

 

Réglages

 

 

 

 

 

 

Textile foncé

 

 

 

 

 

 

 

 

Validez Réglages qui est en surbrillance avec la touche OK.

Vous vous trouvez maintenant dans le menu Réglages.

Pressez la touche ou pour faire défiler le texte jusqu'à ce que le réglage Quant. dosage lessive soit en surbrillance et sélectionnez celui-ci avec la touche OK.

Quant. dosage lessive

ml

normalement sale

Entrez maintenant le dosage de base. Pour 90 ml par exemple, saisissez les chiffres 090.

Entrez le premier chiffre à l'aide de la touche ou et validez avec la touche OK. Vous pouvez à présent entrer le deuxième chiffre.

Répétez l'opération jusqu'à ce que les trois chiffres soient entrés dans le système et validez le dernier avec la touche OK.

Le lave-linge est maintenant prêt pour le dosage automatique du détergent.

18

Dosage du détergent liquide

Conseils

Détergent liquide approprié

Vous pouvez utiliser tout type de détergent liquide. Toutefois, il est recommandé d'employer un détergent liquide fréquemment utilisé pour le linge.

Inscrivez le nom du produit employé. Ceci vous simplifiera la tâche lorsque vous devrez en racheter.

Produit

Ajout de détergent liquide

Si vous utilisez le même détergent liquide, vous pouvez simplement remplir le réservoir. Il n'est pas nécessaire de nettoyer ce dernier.

Utilisation d'un autre détergent liquide

Ne mélangez pas différents types de détergent liquide, car ceci pourrait affecter le résultat de lavage et le détergent risquerait de faire des flocons.

Nettoyez le réservoir comme décrit au chapitre "Nettoyage et entretien".

Le cas échéant, n'oubliez pas de modifier le dosage de base.

Définition du degré de salissure

Léger:

aucune trace de salissure visible. Le linge a pris l’odeur corporelle.

Normal :

salissures et/ou petites taches visibles.

Sale :

taches et salissures nettement visibles.

Très sale :

Taches et salissures nettement visibles, qui sont déjà anciennes et ont séché.

19

Lavage écologique

Consommation d’eau et d'énergie

Utilisez la charge maximale indiquée pour chaque programme de lavage. C’est alors que la consommation d'eau et d'énergie sera la plus faible par rapport à la charge totale.

Pour de petites quantités de linge, utilisez les programmes Automatic + et Express.

Lorsque vous lavez une petite quantité de linge avec le programme Coton, la détection automatique de la charge de votre lave-linge réduit la consommation d'eau et d'énergie, ainsi que la durée du programme. Ceci peut entraîner la modification du temps restant affiché durant le lavage.

A la place du programme Coton 95 °C, utilisez le programme Coton 60 °C. Vous économiserez ainsi entre 35 % et 45 % d’énergie.

Ce programme est amplement suffisant pour éliminer la plupart des salissures. Pour des salissures plus tenaces ou plus anciennes, utilisez l'option Trempage.

Consommation de détergent

Utilisez au plus la quantité de détergent spécifiée sur l'emballage.

Lors du dosage, tenez compte du degré de salissure du linge.

Utilisez le dosage automatique du détergent liquide.

Choix de l'option appropriée (Court, Trempage, Prélavage)

Sélectionnez :

pour du linge peu sale, sans taches visibles, un programme de lavage avec l'option Court ;

pour du linge normalement sale ou très sale, avec des taches visibles, un programme de lavage sans option ;

pour du linge extrêment sale, un programme de lavage avec l'option

Trempage ;

pour du linge présentant des salissures importantes (par ex. poussières, sable), l'option Prélavage.

Conseil pour le séchage en machine

Pour économiser de l’énergie lors du séchage, sélectionnez la vitesse d’essorage la plus élevée proposée par le programme de lavage.

20

Comment laver votre linge

Instructions sommaires

Vous pouvez utiliser les instructions précédées d'un chiffre ( , , , . . .) comme mode d'emploi succinct.

Préparer le linge

Videz les poches.

Les corps étrangers (clous, pièces de monnaie, trombones, par exemple) risquent d'endommager les textiles et certaines parties de l'appareil.

Traiter les taches au préalable

Enlevez les taches avant de laver les textiles, de préférence tant qu'elles sont fraîches. Tamponnez les taches avec un chiffon qui ne risque pas de déteindre. Ne frottez pas !

Quelques astuces suffisent parfois pour éliminer certaines taches (sang, œuf, café, thé, etc.).

Si vous nettoyez votre linge avec un détergent qui contient des solvants (par ex. de l'essence de térébenthine), veillez à ne pas mouiller les pièces en matière synthétique avec le détergent.

N'utilisez en aucun cas des détergents chimiques (contenant des solvants) dans le lave-linge !

Trier le linge

Triez les textiles par couleur et en fonction des symboles portés sur l'étiquette d'entretien (dans le col ou sur la couture latérale).

Les textiles foncés ont tendance à déteindre lors des premiers lavages. Pour que rien ne déteigne, lavez séparément les textiles clairs et foncés.

Conseils d'ordre général

Voilages : enlevez les crochets et les petits plombs ou mettez-les dans un sac.

Soutiens-gorge : recousez les baleines qui se sont détachées ou enle- vez-les.

Fermez les fermetures Eclair, les crochets et les boutons-pression avant le lavage.

Fermez les housses de couettes et de taies d'oreillers afin qu'aucune petite pièce de linge ne pénètre à l'intérieur.

Ne lavez aucun textile déclaré non lavable (symbole d'entretien ).

21

Comment laver votre linge

Enclencher le lave-linge

L'éclairage du tambour s'allume.

L'éclairage du tambour s'éteint automatiquement au bout de cinq minutes. Pour réenclencher l'éclairage du tambour, pressez sur la touche Porte.

Toutes les touches de programme s'allument et l'affichage à l'écran vous invite à sélectionner un programme.

Sélectionner un programme

Par le biais du sélecteur de programme :

tournez le sélecteur sur le programme de votre choix.

Par le biais de Autres programmes/Réglages :

tournez le sélecteur de programme sur Autres programmes/Réglages et d'autres programmes de lavage s'afficheront à l'écran.

Autres programmes

 

Réglages

 

 

 

 

 

 

Textile foncé

 

 

 

 

 

 

 

 

Pressez la touche ou pour faire défiler le texte jusqu'à ce que le programme de lavage de votre choix soit en surbrillance et sélectionnez celui-ci avec la touche OK.

Le programme choisi s'affiche à l'écran.

22

Comment laver votre linge

Sélectionner la température/vitesse d'essorage

Vous pouvez modifier la température préréglée et/ou la vitesse d'essorage dans les limites données.

Coton

60°C

1600 tr/mn

 

 

 

 

Durée :

1:59 h

Pressez la touche ou pour modifier la température.

En pressant sur la touche OK, vous passez à la vitesse d'essorage que vous pouvez alors modifier, puis de nouveau à la température.

Coton

60°C

1600 tr/mn

 

 

 

 

Durée :

1:59 h

Pressez la touche ou pour modifier la vitesse d'essorage.

Sélectionner les options

Sélectionnez les options souhaitées par le biais de la touche correspondante. Lorsqu'une option est sélectionnée, le voyant de contrôle correspondant s'allume.

En choisissant Autres options , vous avez encore accès aux options suivantes, selon le programme : Rinçage supplémentaire, Prélavage, Trempage ou Arrêt cuve pleine.

Il n'est pas possible de sélectionner toutes les options pour tous les programmes de lavage.

Si une option ne peut être sélectionnée, c'est qu’elle n’est pas autorisée pour le programme de lavage concerné.

Pour de plus amples informations sur chacune des options, consultez le chapitre "Options".

23

Comment laver votre linge

Charger le lave-linge

Ouvrez la porte à l'aide de la touche

Porte.

L'affichage passe à l'indication de la charge.

Charge

< 25%

L’affichage indique par paliers de 25 % le pourcentage de la charge maximale se trouvant dans le tambour pour le programme sélectionné.

Mettez le linge dans le tambour bien défait et sans le tasser. Des pièces de linge de différentes tailles renforcent l'efficacité de lavage et se répartissent mieux lors de l'essorage.

C'est lorsque la charge maximale est atteinte que la consommation d'eau et d'énergie est la plus faible par rapport à la charge totale. Une surcharge altère le résultat de lavage et entraîne la formation de faux plis.

Veillez à ce qu’aucune pièce de linge ne se trouve coincée entre la porte et le joint d’étanchéité.

Fermez la porte avec un peu d'élan.

24

Comment laver votre linge

Ajouter le détergent

Si le dosage est insuffisant :

le linge n'est pas propre et devient gris et rêche avec le temps,

il y a des résidus gris élastiques ("poux de savon") dans le linge,

des dépôts de calcaire se forment sur les corps de chauffe.

Si le dosage est excessif :

il se forme trop de mousse, l'efficacité du mécanisme de lavage est réduite et les résultats de lavage, de rinçage et d'essorage ne sont pas satisfaisants,

la consommation d'eau est augmentée en raison du cycle de rinçage supplémentaire qui s'enclenche automatiquement,

la contrainte sur l'environnement est plus importante.

1.Dosage automatique du détergent liquide

Pressez la touche Dosage automatique.

L'écran vous invite à sélectionner le degré de salissure du linge :

Degré de salissure

normal

Pressez sur la touche ou pour modifier le degré de salissure et validez avec la touche OK.

Le détergent liquide sera maintenant dosé conformément au cycle de lavage.

Pour de plus amples informations sur le dosage automatique du détergent liquide, consultez le chapitre "Dosage du détergent liquide".

2. Boîte à produits

Si vous voulez exécuter un programme avec un détergent en poudre ou un détergent spécial, dosez celui-ci en utilisant la boîte à produits.

Notez les points suivants :

Ne pressez pas la touche Dosage automatique. Vous obtiendrez sinon un surdosage.

25

Comment laver votre linge

Sortez la boîte à produits et versez le détergent dans les compartiments.

Détergent pour le prélavage (répartition recommandée de la quantité totale de détergent : 1/3 dans le compartiment et 2/3 dans le compartiment )

Détergent pour le lavage principal, y compris le trempage

Adoucissant, produit d'apprêt ou amidon liquide

Remettez la boîte à produits en place.

Pour de plus amples informations sur les détergents et leur dosage, consultez le chapitre "Détergent".

Enclencher le départ différé (si nécessaire)

Pressez la touche et réglez l'heure de fin de programme souhaitée.

Pour de plus amples informations, consultez le chapitre "Départ différé"

Démarrer le programme

Pressez la touche Départ/Arrêt qui clignote.

Si un départ différé a été programmé, le temps est maintenant décompté à l'affichage. La durée probable du programme s'affiche une fois cette période écoulée ou immédiatement après le démarrage du programme. Durant les huit premières minutes, le lave-linge calcule la capacité d'absorption d'eau du linge. Ceci peut entraîner un allongement ou une réduction de la durée du programme.

De plus, le déroulement du programme s'affiche à l'écran. Le lave-linge vous indique l'étape de programme en cours.

L'éclairage du tambour s'éteint après le démarrage du programme.

26

Comment laver votre linge

Fin de programme - décharger le linge

Pendant la phase "Infroissable", l'affichage indique en alternance :

Coton

60°C

1600 tr/mn

Infroissable

et

Fin de programme Décharger avant d'arrêter l'appareil.

Ouvrez la porte à l'aide de la touche

Porte.

Le lave-linge se déclenche automatiquement 15 minutes après la fin de la phase "Infroissable". Pour le réenclencher, vous devez presser la touche .

Déchargez le linge.

N'oubliez pas de linge dans le tambour ! Il pourrait rétrécir ou déteindre lors de la prochaine lessive.

Vérifiez qu’aucun corps étranger n'est resté coincé dans le joint d’étanchéité de la porte.

Important !

Déchargez toujours le linge avant de déclencher le lave-linge. Ceci permet d'assurer un fonctionnement sans faille du capteur de charge.

Tournez le sélecteur de programme sur Arrêt.

Déclenchez le lave-linge à l'aide de la touche .

Fermez la porte. Sinon des objets pourraient être introduits ou tomber par inadvertance dans le tambour. Entraînés par mégarde dans la prochaine lessive, ils risqueraient alors d'endommager le linge.

27

Loading...
+ 61 hidden pages