Miele W 3365 WPS User manual

4.3 (3)
Miele W 3365 WPS User manual

Istruzioni d'uso per lavabiancheria W 3365 WPS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Leggere assolutamente le istruzioni d'uso e

 

it - IT

 

 

 

 

di montaggio prima di procedere al posizionamento,

 

 

 

 

all'installazione e alla messa in funzione dell'apparecchio.

 

 

 

 

In questo modo si evitano danni a se stessi e

 

 

 

 

alle apparecchiature.

M.-Nr. 06 475 410

Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente

Smaltimento dell'imballaggio

L’imballaggio ha lo scopo di proteggere la merce da eventuali danni che potrebbero verificarsi durante le operazioni di trasporto. I materiali utilizzati per l’imballaggio sono riciclabili, per cui selezionati secondo criteri di rispetto dell’ambiente e di facilità di smaltimento finalizzata alla reintegrazione dei materiali nei cicli produttivi. Tale meccanismo permette da un lato di ridurre il volume degli scarti mentre dall’altro rende possibile un utilizzo più razionale delle risorse non rinnovabili.

Smaltimento rifiuti apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)

ai sensi del Decr. Legisl. 25 luglio 2005, n. 151 in attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE sullo smaltimento dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche.

Il simbolo del cassonetto barrato indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti.

L'utente dovrà conferire l'apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell'acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno.

L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce a evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l'apparecchiatura.

Per la gestione del recupero e dello smaltimento degli elettrodomestici, Miele Italia aderisce al consorzio Ecodom (Consorzio Italiano Recupero e Riciclaggio Elettrodomestici).

Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell'utente comporta l'applicazione di sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente.

2

Indice

Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Smaltimento dell'imballaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Smaltimento rifiuti apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) . . . . . . . . . . 2

Istruzioni di sicurezza e avvertenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Come si usa la lavabiancheria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Pannello comandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Primo lavaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Per lavare nel rispetto dell'ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Consumare meno acqua e meno energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Detersivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Scegliere le opzioni (Breve, Ammollo, Prelavaggio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Consiglio per il successivo uso dell'asciugabiancheria. . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Lavare in modo corretto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Istruzione breve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Opzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Breve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Prelavaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Ammollo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

+ Acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Centrifuga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Velocità centrifuga finale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Centrifugazione di risciacquo (intermedia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Escludere la centrifuga finale (Stop con acqua) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Escludere la centrifuga (finale e intermedia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Posticipo dell'avvio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Panoramica programmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Svolgimento programma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

3

Indice

Simboli trattamento tessuti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Modificare il programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Interrompere e terminare un programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Sospendere un programma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Modificare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Saltare la fase di un programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Aggiungere/estrarre anzitempo parte della biancheria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Detersivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Il detersivo adatto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Anticalcare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Detersivi modulari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Prodotti per la cura della biancheria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Immissione automatica dell'ammorbidente o dell'amido liquido . . . . . . . . . . . 31 Immissione separata dell'ammorbidente o dei vari tipi di amido . . . . . . . . . . . 31 Colorare/Decolorare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Cura e pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Pulizia cestello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Pannello e involucro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Pulizia del cassetto detersivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Pulire il filtro dell'afflusso acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Guasti, cosa fare? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Cosa fare se . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Il programma non si avvia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Il programma di lavaggio si interrompe e appare una segnalazione di guasto.. . 36 Il programma di lavaggio si svolge come di consueto, compare tuttavia una segnalazione di guasto;. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Anomalie generiche della macchina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Risultato di lavaggio insoddisfacente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Lo sportello non si apre premendo il tasto "Sportello" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Aprire lo sportello di carico in caso di scarico bloccato e/o di interruzione

della corrente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

4

Indice

Assistenza tecnica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Riparazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Aggiornamento dei programmi (Update) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Informazioni importanti sulla garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Accessori su richiesta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Vista frontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Vista posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Superficie di posizionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Posizionamento della macchina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Togliere le barre di sicurezza dopo il trasporto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Montare le barre di sicurezza per il trasporto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Registrazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Svitare i piedini e bloccarli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Inserimento sotto un piano di lavoro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Colonna bucato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Il sistema antiallagamento Miele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Afflusso dell'acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Scarico dell'acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Allacciamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Consumi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

Funzioni di programmazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Funzione + Acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Più delicato (Ciclo delicato) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Raffreddamento liscivia (programma Cotone/Colorati) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Funzione Memory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Durata ammollo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

5

Istruzioni di sicurezza e avvertenze

Questa lavatrice è conforme alle vigenti norme di sicurezza. Un uso improprio può tuttavia provocare danni a persone e/o cose.

Prima di utilizzare la macchina per la prima volta, leggere attentamente questo libretto di istruzioni; contiene istruzioni importanti per la sicurezza, l'uso e la manutenzione della lavatrice. In questo modo si evitano pericoli e anche danni alla macchina.

Conservare il libretto di istruzioni e passarlo anche a eventuali altri utenti.

Uso corretto

La lavatrice deve essere usata solo per lavare capi e tessuti che il pro-

duttore ha dichiarato lavabili in acqua sull'etichetta. Qualsiasi altro uso può rivelarsi pericoloso. Miele non risponde dei danni causati da uso improprio e/o da impostazioni scorrette della macchina.

Coloro, che per incapacità fisica, sensoriale o psichica, per inespe-

rienza, nonché non conoscenza non siano in grado di utilizzare autonomamente con sicurezza questa macchina, possono metterla in funzione solo se sorvegliati e istruiti da persone competenti, che se ne assumono la responsabilità.

Se ci sono dei bambini

Controllare i bambini quando sono vicini alla lavatrice. Non permetter-

gli di giocare con l'elettrodomestico.

I ragazzini possono utilizzare la lavatrice senza sorveglianza solo se

è stato loro spiegato come funziona e sono in grado di usarla correttamente. È importante infatti che sappiano riconoscere i pericoli che possono derivare da uso scorretto dell'elettrodomestico.

Se si lava ad alte temperature, tenere presente che il vetro dell'oblò diventa molto caldo; evitare quindi che i

bambini possano toccarlo.

6

Istruzioni di sicurezza e avvertenze

Sicurezza tecnica

Prima di installare la lavatrice, controllare che non vi siano danni visi-

bili.

Non installare né mettere in funzione una macchina se presenta dei danni.

Prima di allacciare la lavatrice all'impianto elettrico confrontare i

valori tecnici riportati sulla targhetta dati (protezione (A), tensione e frequenza) con quelli della rete elettrica. In caso di dubbi, consultare un elettricista qualificato.

La sicurezza elettrica della lavatrice è garantita solo se la macchina è allacciata a conduttore di protezione

a norma. Si tratta di un requisito fondamentale di sicurezza. Verificare questa condizione e in caso di dubbi far controllare l'impianto elettrico di casa da un tecnico qualificato.

Miele non è responsabile per danni dovuti alla mancanza o all'interruzione del conduttore di protezione.

Per motivi di sicurezza, non si devono usare prolunghe (pericolo di incendio dovuto al surriscaldamento).

Sostituire eventuali pezzi guasti o difettosi con ricambi originali Miele,

altrimenti Miele non può garantire che soddisfino pienamente tutti i requisiti di sicurezza previsti.

Riparazioni non corrette possono esporre l'utente a pericoli non pre-

vedibili, per i quali il produttore non si assume alcuna responsabilità. Le riparazioni possono essere effettuate solo da tecnici qualificati e autorizzati Miele.

Se il cavo di alimentazione elettrica è danneggiato, deve essere sosti-

tuito per intero da personale tecnico autorizzato Miele per evitare all'utente qualsiasi pericolo.

In caso di guasti o per procedere alla pulizia della lavatrice, tenere presente che la macchina è staccata

dalla rete elettrica solo se:

la spina del cavo di alimentazione è estratta dalla presa, oppure se

l'interruttore generale dell'impianto elettrico della casa è disinserito, oppure se

il fusibile dell'impianto elettrico è completamente svitato (l'impianto elettrico è staccato).

Il sistema anti-allagamento Miele protegge dai danni dovuti a perdite

d'acqua solo se:

la macchina è correttamente allacciata alla rete idrica ed elettrica

in presenza di danni visibili, la macchina è stata immediatamente riparata

7

Istruzioni di sicurezza e avvertenze

L'installazione di questa macchina in luoghi non stazionari (ad es. sul-

le navi) deve essere effettuata da personale tecnico qualificato che garantisca i presupposti per un utilizzo dell'elettrodomestico conforme ai requisiti di sicurezza.

Uso corretto

Non installare la lavatrice in ambienti esposti al gelo. Se i tubi ge-

lano possono scoppiare o rompersi. Inoltre, a temperature inferiori allo zero l'elettronica può non funzionare correttamente.

Prima di mettere in funzione per la prima volta la lavatrice, togliere le

barre di sicurezza per il trasporto dal retro (v. al capitolo "Installazione", paragrafo "Togliere le barre di sicurezza dopo il trasporto"). Se non vengono tolte, quando la lavatrice centrifuga possono provocare danni ai mobili e alle apparecchiature adiacenti, oltre che alla macchina stessa.

In caso di assenza prolungata (ad es. per ferie), chiudere il rubinetto dell'acqua - a maggior ragione se nelle

vicinanze della lavatrice non vi è uno scarico a pavimento (gully).

Pericolo di allagamento!

Prima di agganciare il tubo di scarico in un lavandino, assicurarsi che l'acqua possa defluire rapidamente. Fissare il tubo di scarico in modo che non si possa muovere perché la forza dell'acqua che fuoriesce potrebbe spingerlo fuori dal lavandino.

Attenzione a non lavare, assieme alla biancheria, anche corpi estra-

nei (ad es. chiodi, aghi, monete, graffette). Questi corpi estranei possono danneggiare la lavatrice (ad es. il cestello o la vasca) e a loro volta, le parti danneggiate possono rovinare la biancheria.

Se il detersivo viene dosato correttamente, si può evitare di decalcificare la macchina. Se tuttavia la lavatrice fosse così incrostata da rendere necessaria una decalcificazione, utilizzare solo prodotti specifici acquistabili pres-

so l'assistenza tecnica Miele. Attenersi scrupolosamente alle indicazioni riportate sulla confezione del prodotto.

8

Istruzioni di sicurezza e avvertenze

Capi che sono stati precedentemente trattati con solventi o prodot-

ti che li contengono devono essere ben risciacquati in acqua pulita prima di essere caricati in macchina per il lavaggio.

Non utilizzare mai in lavatrice detersivi contenenti solventi (es. ben-

zina, trielina). Questi prodotti potrebbero danneggiare dei componenti della macchina e generare vapori tossici. Pericolo di esplosione e di incendio!

Non utilizzare mai sulla o nella lavatrice detersivi o detergenti che

contengono solventi (es. trielina, benzina). Possono danneggiare le superfici in plastica.

Eventuali prodotti coloranti devono essere espressamente dichiarati

idonei all'impiego in lavatrice e possono essere utilizzati solamente nei limiti del normale uso domestico. Attenersi scrupolosamente alle indicazioni riportate sulla confezione del prodotto.

I prodotti decoloranti invece possono provocare corrosioni perché

contengono dei composti di zolfo e quindi non possono assolutamente essere utilizzati in lavatrice.

Se il detersivo liquido dovesse penetrare negli occhi, sciacquare subito con abbondante acqua tiepida. In caso di ingestione, consultare immedia-

tamente un medico. In caso di lesioni cutanee o di pelle sensibile, evitare il contatto con il detersivo liquido.

Accessori

Sulla/nella macchina possono essere montati solamente accessori

espressamente autorizzati da Miele. Per altri tipi di accessori è escluso ogni diritto alla garanzia e a prestazioni in garanzia e/o per vizi e difetti del prodotto.

Miele non è responsabile per danni causati dal mancato rispetto di queste istruzioni di sicurezza e avvertenze.

9

Come si usa la lavabiancheria

Pannello comandi

aDisplay

per informazioni sul display consultare la pagina successiva.

b Tasto Start

per posticipare l'avvio

per avviare il programma

cTasti per le funzioni supplementari per selezionare le funzioni supplementari.

Con il tasto superiore è possibile scegliere tra le funzioni supplementari Breve, Prelavaggio, Ammollo. Con il tasto inferiore è possibile scegliere la funzione supplementare

+Acqua.

Spia di controllo accesa = funzione selezionata;

Spia di controllo spenta = funzione non selezionata.

dSpie di controllo numero giri in centrifugazione

eTasto Centrifuga

per modificare il numero di giri in centrifugazione, per selezionare lo

Stop con acqua oppure escludere la centrifuga.

fSelettore programmi

per selezionare il programma base e la sua temperatura. Il selettore può essere ruotato sia verso destra che verso sinistra.

gIndicazione svolgimento programma

per visualizzare la fase del programma in corso.

h Spie di servizio e guasto

iTasto jk (on/off)

per inserire/disinserire la macchina o sospendere il programma.

jTasto Sportello

per aprire lo sportello.

10

Come si usa la lavabiancheria

Display

Il display visualizza:

la durata del programma (tempo residuo)

il posticipo dell'avvio

le funzioni di programmazione

Durata del programma

Dopo aver avviato un programma, sul display compare la sua durata presumibile, espressa in ore e minuti.

Se è stato scelto di posticipare l'avvio, la durata del programma verrà visualizzata solo una volta trascorso il posticipo, quindi a programma effettivamente avviato.

Nei primi 10 minuti, la lavabiancheria rileva la capacità della biancheria di assorbire acqua e calcola di conseguenza la quantità di carico introdotta (automatismo quantità). In seguito a questa rilevazione il programma può risultare quindi più lungo o più breve.

Posticipo dell'avvio

Sul display viene visualizzata la durata scelta per il posticipo.

Una volta premuto il tasto Start il tempo che manca all'ora di avvio scorre a ritroso: se si tratta di più di 10 ore in scatti di 1 ora, se si tratta di meno di 10 ore in scatti di 1 minuto.

Una volta scaduto il tempo, il programma viene avviato e sul display compare la sua probabile durata (v. sopra).

Funzioni di programmazione

Con le funzioni di programmazione è possibile adattare la macchina alle proprie esigenze. In modalità programmazione la funzione selezionata viene visualizzata sul display.

11

Primo lavaggio

Prima di mettere in funzione la macchina, verificare che sia stata posizionata e allacciata in modo corretto. Al proposito seguire quanto riportato al capitolo "Installazione".

Per motivi di sicurezza la macchina non può effettuare una centrifuga finché non è stato completato il primo lavaggio, che consiste nell'esecuzione di un programma senza biancheria e senza detersivo.

Impiegando del detersivo, infatti, si potrebbe formare troppa schiuma.

Grazie a questo primo "lavaggio" viene attivata la valvola a sfera che consente l'impiego di tutta la quantità di detersivo.

^Aprire il rubinetto dell'acqua.

^Premere il tasto jk.

^Ruotare il selettore programmi su Cotone/Colorati 60°C.

^Premere il tasto Start.

Al termine del programma si conclude anche il primo lavaggio.

12

Per lavare nel rispetto dell'ambiente

Consumare meno acqua e meno energia

Sfruttare l'intera capacità di carico prevista per ogni programma.

Il consumo di acqua e di energia risulterà, nel complesso, inferiore.

Per carichi ridotti o biancheria poco sporca utilizzare i programmi Automatic o Express.

In presenza di carico ridotto, nel programma Cotone/Colorati, l'automatismo quantità della lavabiancheria riduce l'acqua, il tempo e il fabbisogno energetico necessari. La durata visualizzata potrebbe quindi essere corretta nel corso del programma stesso.

Preferire, a parità di grado di sporco, il programma Cotone/Colorati 60°C al programma Cotone/Colorati 95°C. Ciò consente di risparmiare dal 35% al 45% di energia. Questo programma è di solito più che sufficiente per i tipi di sporco più diffusi. Per tipi di sporco più tenaci o macchie di lunga data selezionare l'opzione Ammollo.

Preferire l'opzione Ammollo all'opzione Prelavaggio. La stessa acqua dell'ammollo viene infatti usata anche per il lavaggio principale.

Detersivo

Non dosare più detersivo di quanto indicato sulla confezione.

Se il carico è ridotto, ridurre di con-

seguenza anche la quantità di detersivo necessaria (ca. 1/3 in meno per il mezzo carico).

Scegliere le opzioni (Breve, Ammollo, Prelavaggio)

Selezionare:

l'opzione Breve per biancheria solo leggermente sporca senza macchie visibili.

nessuna opzione per biancheria da normalmente a molto sporca con macchie visibili.

l'opzione Ammollo per biancheria molto sporca.

Per tessuti intrisi di sporco (ad es. polvere o sabbia), selezionare l'opzione Prelavaggio.

Consiglio per il successivo uso dell'asciugabiancheria

Per contenere il consumo di energia durante l'asciugatura, centrifugare la biancheria al numero massimo di giri consentito dal programma.

13

Lavare in modo corretto

Istruzione breve

Mettendo in sequenza le operazioni descritte ai punti A, B, C ... si ha una specie di istruzione breve. Leggere comunque attentamente, almeno le prime volte, tutto quanto riportato per ogni punto.

A Preparare la biancheria

^ Vuotare eventuali tasche.

,Corpi estranei (ad es. chiodi, monete, aghi, graffette ecc.) possono danneggiare sia la biancheria, sia la macchina.

Pretrattare le macchie

^Prima del lavaggio, rimuovere eventuali macchie presenti sui tessuti; meglio se sono ancora fresche. Trattare le macchie con un panno che non perda colore, senza strofinare.

,Se si pre-trattano i tessuti con prodotti contenenti solventi (ad es. benzina), attenzione a non toccare eventuali parti in plastica della lavatrice.

,Non utilizzare assolutamente in lavatrice o sulla lavatrice detergenti contenenti solventi.

Dividere la biancheria

^Dividere i capi in base al colore e al tipo di lavaggio che richiedono verificando i simboli riportati sull'etichetta (generalmente applicata sul colletto o nella cucitura laterale).

Tenere presente che i tessuti scuri durante i primi lavaggi tendono a stingere. Lavare quindi separatamente tessuti chiari e tessuti scuri.

Suggerimenti

Tende: togliere gancetti e piombini oppure chiuderli in un apposito sacco per biancheria.

Reggiseni: togliere o cucire i ferretti, in modo che non possano fuoriuscire.

Chiudere cerniere lampo, ganci e asole.

Chiudere/abbottonare federe e copripiumoni per evitare che altri capi possano infilarvisi.

Non lavare capi dichiarati non lavabili sulla targhetta trattamento tessuti (simbolo h).

14

Lavare in modo corretto

B Accendere la lavabiancheria

C Caricare la biancheria nel cestello

^Aprire lo sportello di carico premendo il tasto Sportello.

^Introdurre la biancheria spiegata e non pressata nel cestello. Capi di biancheria di diversa grandezza rafforzano l'effetto di lavaggio e si distribuiscono meglio durante la centrifugazione.

Se si sfrutta appieno la capacità di carico si razionalizzano i consumi di acqua e di energia e di conseguenza anche i costi. Sovraccaricando la lavabiancheria si riduce l'effetto di lavaggio e si favorisce la formazione di pieghe.

Controllare che tra sportello e guarnizione non siano rimasti incastrati capi di biancheria.

^Chiudere lo sportello di carico con leggero slancio.

DPosticipare l'avvio del programma (qualora lo si desideri)

Il selettore programmi deve trovarsi in posizione d Fine.

^Premendo il tasto Start è possibile impostare il posticipo desiderato.

E Selezionare il programma

^Ruotare il selettore sul programma desiderato.

Se l'avvio non è stato posticipato, sul display compare la durata presumibile del programma.

15

Lavare in modo corretto

FSelezionare eventuali funzioni supplementari (opzioni)

Con il tasto superiore vengono selezionate le seguenti funzioni supplementari (in sequenza): Breve oppure Prelavaggio oppure Ammollo oppure nessuna funzione.

Con il tasto inferiore si può impostare la funzione supplementare + Acqua.

GImpostare il numero di giri in centrifugazione

^Premere il tasto "Centrifuga" finché si accende la spia di controllo della velocità di centrifugazione desiderata.

^ Selezionare l'opzione desiderata.

Non tutte le funzioni supplementari possono essere selezionate per ciascun programma.

Se non risulta possibile attivare una funzione supplementare, significa che questa non è ammessa per il programma selezionato.

16

Lavare in modo corretto

H Caricare il detersivo

Dosare la giusta quantità di detersivo è importante, perché:

se il detersivo è troppo poco

la biancheria non risulta pulita e nel corso del tempo diventa grigia e rigida

si formano depositi di grasso sulla biancheria

il calcare si deposita sulle resistenze di riscaldamento

se il detersivo è invece troppo

si forma troppa schiuma che riduce la meccanica di lavaggio compromettendo il risultato di lavaggio, di risciacquo e di centrifugazione

si ha un maggior consumo d'acqua dovuto all'inserimento automatico di un risciacquo supplementare

e un maggiore inquinamento

Se si usa il detersivo liquido e si intende attivare la funzione supplementare Prelavaggio è necessario inserire nella vaschetta j il "Contenitore per detersivo liquido" o il "Contenitore per detersivo denso" per prodotti in gel, reperibili presso i rivenditori Miele oppure presso l'assistenza tecnica Miele. Si tenga tuttavia presente che per la loro consistenza, certi detersivi possono non essere del tutto risciacquati dall'acqua in afflusso e lasciare quindi dei residui nel contenitore.

^Estrarre il cassetto detersivi e versare il detersivo nelle vaschette.

i

Detersivo per il prelavaggio (se selezionato, 1/3 della quantità consigliata per l'intero lavaggio)

j

Detersivo per il lavaggio principale (ammollo compreso)

§

Ammorbidente e amido liquido

^ Chiudere il cassetto detersivi.

Per ulteriori informazioni sui detersivi e relativo dosaggio consultare il capitolo "Detersivi".

17

Lavare in modo corretto

I Avviare il programma

^ Premere il tasto Start.

Se è stato scelto di posticipare l'avvio, le ore che mancano allo start vengono visualizzate sul display. Una volta trascorso l'intero posticipo, oppure subito dopo l'avvio se il programma è stato immediatamente avviato, compare sul display la durata presumibile del programma. Nei primi dieci minuti, la lavabiancheria rileva la capacità della biancheria di assorbire acqua. In seguito a questa rilevazione il programma può essere prolungato o ridotto.

J Prelevare la biancheria

Il programma è terminato quando si accende la spia Fase antipiega/Fine.

^Aprire lo sportello di carico premendo il tasto Sportello.

^Prelevare la biancheria.

Non dimenticare capi di biancheria nel cestello! Durante il lavaggio successivo potrebbero restringersi oppure perdere colore.

^Controllare che nella guarnizione dello sportello non siano rimasti impigliati dei corpi estranei.

^Premere il tasto jk e ruotare il selettore programmi su d Fine.

^Chiudere lo sportello. Altrimenti c'è il rischio che qualche oggetto vi finisca dentro inavvertitamente e venga lavato assieme al prossimo carico di biancheria provocando danni.

18

Opzioni

I programmi base possono essere integrati con delle opzioni.

Breve

per tessuti poco sporchi, senza macchie visibili.

La durata del lavaggio principale viene ridotta.

Nei programmi Capi scuri e Jeans vengono effettuati 2 risciacqui anziché 3.

Prelavaggio

per tessuti intrisi di sporco, ad es. polvere o sabbia.

Ammollo

per capi particolarmente sporchi e macchiati di sostanze difficili (come ad es. sangue, grassi, cioccolata).

La durata dell'ammollo può essere programmata da un minimo di 30 minuti a un massimo di 2 ore in scatti di 30 minuti.

L'impostazione di serie è su 2 ore.

Per programmare una durata di ammollo diversa, v. al capitolo "Funzioni di programmazione", paragrafo "Ammollo".

+ Acqua

Se si desidera che venga usata più acqua, è possibile scegliere per l'opzione +Acqua tra quattro diverse impostazioni. Tali impostazioni sono descritte al capitolo "Funzioni di programmazione", paragrafo "+Acqua".

Di serie il tasto +Acqua è programmato per aumentare il livello dell'acqua sia nel lavaggio che nel risciacquo.

19

Centrifuga

Velocità centrifuga finale

Programma

giri/min.

 

 

Cotone/Colorati

1600

Lava/Indossa

1200

 

 

Delicati

600

Automatic

900

 

 

Capi scuri

1200

Camicie

600

 

 

Jeans

900

Express

1600

 

 

Seta

400

Lana

1200

 

 

Scarico/Centrifuga

1600

Risciacquare/Inamidare

1200

 

 

La velocità finale di centrifuga può essere sempre ridotta. Non può essere invece aumentata rispetto al massimo indicato in tabella.

Centrifugazione di risciacquo (intermedia)

La biancheria viene centrifugata anche dopo il lavaggio principale e tra i risciacqui. Se si riduce la velocità finale di centrifuga, anche la velocità della centrifuga intermedia viene ridotta. Nel programma Cotone/Colorati, se la velocità finale di centrifuga è inferiore a 700 giri/min. viene automaticamente aggiunto un risciacquo.

Escludere la centrifuga finale (Stop con acqua)

^Scegliere l'impostazione Stop con acqua. Al termine dell'ultimo risciacquo, i capi restano immersi nell'acqua. Questo accorgimento serve qualora non si potesse prelevare subito la biancheria al termine del programma, per evitare che si formino troppe pieghe.

Per effettuare poi la centrifuga:

La spia Stop con acqua è accesa. Con il tasto "Centrifuga" selezionare la velocità di centrifugazione desiderata. La lavabiancheria inizia a centrifugare.

Per terminare senza centrifugare:

Premere il tasto Sportello. L'acqua viene scaricata. Al termine premere di nuovo il tasto Sportello per prelevare la biancheria.

Escludere la centrifuga (finale e intermedia)

^Scegliere l'impostazione Esclusione centrifuga. Al termine dell'ultimo risciacquo l'acqua viene scaricata e si passa direttamente alla fase antipiega. Se si esclude la centrifuga, nei programmi Cotone/Colorati, Lava/ Indossa e Automatic viene aggiunto automaticamente un risciacquo.

20

Loading...
+ 44 hidden pages