Miele W 200-87 CH Instructions Manual

4 (2)
Miele W 200-87 CH Instructions Manual

Mode d'emploi et instructions de montage Lave-linge

W 200-87 CH

Veuillez lire absolument le présent mode d'emploi avant la pose, l'installation

et la mise en service de l'appareil.

Vous vous protégerez ainsi et vous éviterez tout dommage à votre appareil.

c

M.-Nr. 06 637 660

Votre contribution à la protection de l'environnement

Elimination de l'emballage de transport

L'emballage protège le lave-linge des dégâts dus au transport. Les matériaux d'emballage ont été sélectionnés d'après des critères d'écologie et de facilité d'élimination ; ils sont donc recyclables.

Le recyclage de l'emballage dans le circuit des matériaux économise des matières premières et réduit la quantité de déchets. Votre agent reprend l'emballage sur place ou vous pouvez le lui retourner.

Elimination de l'appareil usagé

Les appareils électriques et électroniques usagés contiennent encore de précieux matériaux. Mais ils contiennent aussi des substances toxiques dont l'utilisation s'est avérée nécessaire pour le fonctionnement et la sécurité de l'appareil. Déposées avec les ordures ménagères, éliminées, manipulées ou traitées de manière inadéquate, ces substances risquent de nuire à la santé de l'homme et à son environnement. N'éliminez donc en aucun cas votre appareil usagé avec les ordures ménagères ou les déchets encombrants.

A la place, utilisez les points de vente que vous connaissez pour la récupération et la valorisation des appareils électriques et électroniques usagés.

Veillez, en attendant l'évacuation de l'appareil, à tenir celui-ci hors de portée des enfants. Vous trouverez les informations s'y rapportant au chapitre "Prescriptions de sécurité et mises en garde" de ce mode d'emploi.

2

Table des matières

Votre contribution à la protection de l'environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Elimination de l'emballage de transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Elimination de l'appareil usagé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Prescriptions de sécurité et mises en garde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Utilisation du lave-linge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Bandeau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Première mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Lavage écologique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Consommation d'eau et d'énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Détergent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Choix de la fonction complémentaire appropriée (Court, Trempage, Prélavage). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Conseil pour le séchage en machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Comment laver votre linge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Instructions sommaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Fonctions complémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Court . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Prélavage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Trempage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Hydro plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Essorage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Vitesse d'essorage final . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Essorage intermédiaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Désactiver l'essorage final (arrêt cuve pleine) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Désactiver l'essorage intermédiaire et l'essorage final . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Départ différé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Vue d'ensemble des programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

3

Table des matières

Déroulement de programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Modification du déroulement de programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Annulation de programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Interruption de programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Changement de programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Saut d'une étape de programme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Ajout/retrait de linge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Sécurité enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Fonction de verrouillage électronique de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Détergent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Le détergent approprié . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Adoucisseur d'eau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Détergent modulaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Produits de traitement complémentaire du linge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Ajout automatique d'adoucissant, de produit d'apprêt ou d'amidon liquide . . 32 Adoucissage, apprêtage ou amidonnage séparé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Décoloration/coloration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Nettoyage de la carrosserie et du bandeau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Nettoyage de la boîte à produits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Nettoyage du filtre d'arrivée d'eau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Que faire en cas de dérangement ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Que faire lorsque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Le programme ne démarre pas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Le programme de lavage s'interrompt et un message d'erreur apparaît.. . . . . . . 37 Le programme de lavage se déroule normalement, mais un message d'erreur apparaît.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Problèmes d'ordre général ou résultat de lavage non satisfaisant . . . . . . . . . . . . 39 Problèmes d'ouverture/de fermeture ou bruits mécaniques inhabituels . . . . . . . . 41 Ouverture du couvercle en cas de vidange obstruée et/ou de panne de courant 42

Vidange obstruée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Ouvrez le couvercle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

4

Table des matières

Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Réparations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Actualisation des programmes (Update) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Conditions de garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Accessoires disponibles en option. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Installation et raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Vue de face . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Cadre mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Démontage de la sécurité de transport. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Remontage de la sécurité de transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Surface de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Le système Aquasécurité Miele. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Arrivée d'eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Evacuation de l'eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Branchement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Consommations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Fonctions de programmation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Système Hydro plus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Délicat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Refroidissement du bain lessiviel pour le programme Blanc/Couleurs. . . . . . . . . 58 Fonction Mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Temps de trempage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

5

Prescriptions de sécurité et mises en garde

Lisez attentivement le mode d'emploi avant de mettre votre lave-linge en service pour la première fois. Il contient des indications importantes en matière de sécurité, d'utilisation et d'entretien du lave-linge. Vous vous protégerez ainsi et vous éviterez tout dommage au lave-linge.

Conservez soigneusement ce mode d'emploi et, en cas de revente de l'appareil, remettez-le à son nouveau propriétaire.

Utilisation conforme

Ce lave-linge est exclusivement destiné au lavage de textiles dont

l'étiquette apposée par le fabricant précise qu'ils peuvent passer en machine. Toute autre utilisation peut s'avérer dangereuse. Le fabricant n'assume aucune responsabilité pour les dommages causés par une utilisation non conforme ou une erreur de manipulation.

Sécurité technique

Avant d'installer votre lave-linge, vérifiez qu'il ne présente aucun

dommage extérieur visible. N'installez et ne mettez jamais en service un lave-linge endommagé.

Avant de raccorder votre lave-linge au réseau, comparez les données

de raccordement (fusible, tension et fréquence) figurant sur la plaque signalétique avec celles du réseau électrique. En cas de doute, renseignezvous auprès d'un électricien spécialisé.

La sécurité électrique de cet appareil n'est assurée que s'il est rac-

cordé à un système de mise à la terre installé dans les règles de l'art.

Cette condition de sécurité élémentaire doit impérativement être satisfaite. En cas de doute, faites contrôler l'installation par un professionnel.

Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages qui proviendraient d'une mise à la terre manquante ou défectueuse.

Pour des raisons de sécurité, n'utilisez pas de rallonge (risque d'in-

cendie par suite de surchauffe).

Ce lave-linge satisfait aux prescriptions de sécurité en vigueur. Toute

réparation non conforme risque de présenter des dangers imprévisibles pour l'utilisateur, pour lesquels le fabricant n'assume aucune responsabilité. Les réparations ne doivent être effectuées que par des spécialistes agréés par Miele.

En cas de panne, ou lors des travaux de nettoyage et d'entretien,

vous n'aurez séparé votre lave-linge du réseau électrique que si :

vous avez débranché la fiche du lave-linge, ou

vous avez déclenché le(s) disjoncteur(s) de l'installation domestique ;

le(s) fusible(s) à vis de l'installation domestique est (sont) dévissé(s) et sorti(s) de leur logement.

6

Prescriptions de sécurité et mises en garde

Le système Aquasécurité Miele protège contre les dégâts des

eaux si les conditions suivantes sont remplies :

le raccordement au réseau d'eau et le branchement électrique sont réalisés dans les règles de l'art ;

l'appareil est immédiatement remis en état en cas de dommage visible.

Les pièces défectueuses ne doivent être remplacées que par des

pièces d'origine Miele. Ce sont les seules pièces garanties par Miele comme répondant entièrement aux exigences de sécurité en vigueur.

Si le câble de raccordement au réseau est endommagé, son remplacement doit être effectué par des spé-

cialistes agréés par Miele, afin d'écarter tout danger pour l'utilisateur.

Utilisation

Le montage et la mise en service de cet appareil en des emplacements non stationnaires (p.ex. à bord d'un bateau) ne doivent être effectués que par des entreprises spécialisées

ou des professionnels, sous réserve qu'ils respectent les conditions de sécurité nécessaires au bon fonctionnement de cet appareil.

N'installez pas votre lave-linge dans une pièce exposée au gel.

Les tuyaux gelés risquent de se fendre et d'éclater et la fiabilité de l'électronique ne serait plus assurée à des températures inférieures à zéro.

Avant la mise en service de votre appareil, enlevez les sécurités de

transport au dos de l'appareil (voir chapitre "Installation et raccordement", paragraphe "Démontage des sécurités de transport"). Si vous laissez les sécurités de transport en place, elles risquent, lors de l'essorage, d'endommager le lave-linge ainsi que les meubles et appareils voisins.

En cas d'absence prolongée

(p. ex. pendant les vacances), fermez le robinet d'arrivée d'eau, surtout s'il n'y a pas d'écoulement au sol à proximité de votre lave-linge.

Risque d'inondation ! Avant d'accrocher le tuyau de vidange à un

lavabo, assurez-vous que l'eau s'écoule suffisamment vite.

Bloquez le tuyau de vidange pour qu'il ne glisse pas. La force de refoulement de l'eau vidangée risquerait de pousser le tuyau hors du lavabo s'il n'est pas fixé.

Veillez à ce qu'aucun corps étranger (clou, aiguille, pièce de

monnaie, trombone) ne soit lavé avec le linge. Ces corps étrangers pourraient endommager certaines parties de l'appareil (cuve à lessive, tambour, par exemple), qui, à leur tour, pourraient endommager le linge.

7

Prescriptions de sécurité et mises en garde

Lorsque le lave-linge est en marche, le levier du cadre mobile

doit se trouver à gauche. Ce n'est qu'ainsi que sera assurée la statibilité du lave-linge.

Si le détergent est bien dosé, il n'est pas nécessaire de détartrer l'appareil. Si votre appareil devait toute-

fois s'entartrer au point qu'un détartrage soit nécessaire, utilisez un détartrant spécial présentant une protection anti-corrosion. Vous pouvez vous procurer de tels produits de détartrage auprès de votre agent Miele ou du service après-vente Miele. Respectez scrupuleusement les indications du fabricant quant à l'emploi du détartrant.

Les textiles traités avec des produits de nettoyage contenant des

solvants doivent être bien rincés à l'eau claire avant d'être lavés.

N'utilisez jamais de produits de nettoyage contenant des solvants

(benzine, par exemple) dans votre lave-linge. Ces produits pourraient endommager certaines pièces de l'appareil et provoquer l'émission de vapeurs toxiques. Risque d'incendie et d'explosion !

Les produits colorants doivent convenir à l'emploi en lave-linge et

ne doivent être utilisés que dans le cadre domestique. Respectez scrupuleusement les indications du fabricant.

En raison des liaisons soufrées qu'ils contiennent, les produits dé-

colorants risquent de provoquer de la corrosion. Les décolorants ne doivent pas être utilisés dans un lave-linge.

En présence d'enfants dans le ménage

Surveillez toujours les enfants qui se trouvent à proximité du

lave-linge. Ne laissez jamais les enfants jouer avec le lave-linge.

Utilisation d'accessoires

Des accessoires ne peuvent être rajoutés ou montés que s'ils sont

expressément autorisés par Miele. Si d'autres pièces sont rajoutées ou

montées, toutes prétentions de garantie et/ou de responsabilité du fait du produit deviennent caduques.

Avant d'éliminer l'appareil usagé

Retirez la fiche secteur de la prise. Rendez le câble d'alimentation inu-

tilisable, ainsi que la fiche. Vous éviterez ainsi toute utilisation abusive du lave-linge.

8

Utilisation du lave-linge

Bandeau de commande

a Zone d'affichage

Pour de plus amples informations, voir page suivante.

b Touche Départ

Permet de présélectionner le départ différé.

Démarre le programme de lavage.

c Touches de fonctions complémentaires

Pour sélectionner les fonctions complémentaires.

La touche supérieure vous permet de choisir entre les fonctions complémentaires Court, Prélavage et

Trempage.

La touche inférieure vous permet de sélectionner la fonction complémentaire Hydro plus.

Voyant allumé = fonction sélectionnée

Voyant éteint = fonction non sélectionnée

d Voyants de contrôle de la vitesse d'essorage

e Touche Essorage

Permet de modifier la vitesse d'essorage ou de sélectionner Arrêt cuve pleine ou Sans essorage.

f Sélecteur de programme

Permet de sélectionner le programme de lavage de base et la température correspondante. Ce sélecteur peut être tourné vers la droite ou vers la gauche.

g Indicateur de déroulement

Indique l'étape de programme en cours pendant le déroulement du programme de lavage.

h Voyants de contrôle service/anomalie

i Touche jk

Permet d'enclencher/de déclencher l'appareil ou d'interrompre un programme.

j Touche Couvercle

Permet d'ouvrir le couvercle.

9

Utilisation du lave-linge

Zone d'affichage

L'écran affiche :

la durée du programme (affichage du temps restant)

le départ différé

les fonctions de programmation

Durée du programme

Après le démarrage du programme, la durée probable de celui-ci s'affiche en heures et en minutes.

Si le démarrage a été programmé en utilisant le départ différé, la durée du programme ne s'affichera qu'une fois cette période écoulée.

Durant les dix premières minutes, le lave-linge calcule la capacité d'absorption d'eau du linge et la quantité de linge. Ceci peut entraîner un allongement ou une réduction de la durée du programme.

Départ différé

L'heure sélectionnée pour le départ différé s'affiche.

Après le démarrage du programme, le temps est décompté à rebours jusqu'à l'heure de départ ; si le démarrage est différé de plus de 10 heures, le décompte s'effectue heure par heure, puis minute par minute à partir de 9 heures 59 minutes.

Une fois cette période écoulée, le programme démarre et la durée probable du programme apparaît à l'affichage.

Fonctions de programmation

Les fonctions de programmation vous permettent d'adapter votre lave-linge à vos besoins personnels. La fonction sélectionnée est indiquée à l'affichage lors de la programmation.

10

Première mise en service

Avant la première mise en service, assurez-vous d'avoir installé et raccordé correctement votre lave-linge. Voir le chapitre "Installation et raccordement".

Pour des raisons de sécurité, un essorage n'est pas possible avant la première mise en service. Pour activer l'essorage, il convient d'effectuer un programme sans linge et sans détergent.

L'utilisation de détergent risquerait de provoquer une formation de mousse excessive !

Parallèlement, la soupape sphérique de vidange est activée. La soupape sphérique de vidange permet, par la suite, l'utilisation optimale du détergent.

^Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.

^Pressez la touche jk.

^Tournez le sélecteur de programme sur Blanc/Couleurs 60 °C.

^Pressez la touche Départ.

La première mise en service est terminée après la fin du programme.

11

Lavage écologique

Consommation d'eau et d'énergie

Utilisez la charge maximale de chaque programme de lavage. C'est alors que la consommation d'énergie et d'eau sera la plus faible par rapport à la charge totale.

Pour de petites quantités de linge, utilisez les programmes Automatic et

Express.

En cas de faible charge dans le programme Blanc/Couleurs, l'automatisme de quantité de votre lave-linge réduit automatiquement la consommation d'eau et d'énergie, ainsi que la durée du programme. Ce faisant, une correction de la durée de programme indiquée à l'affichage peut survenir en cours de lavage.

A la place du programme Blanc/Couleurs 95 °C, utilisez le programme

Blanc/Couleurs 60 °C. Vous économiserez ainsi entre 35 % et 45 % d'énergie. Ce programme est amplement suffisant pour éliminer la plupart des salissures. Pour des salissures plus tenaces ou plus anciennes, utilisez la fonction complémentaire

Trempage.

Utilisez la fonction complémentaire Trempage plutôt que la fonction complémentaire Prélavage. Le même bain de lessive sera alors utilisé pour le trempage et le lavage principal.

Détergent

Utilisez au plus la quantité de détergent spécifiée sur l'emballage.

Pour de petites charges, réduisez la quantité de détergent (environ 1/3 de détergent en moins pour une demi-charge).

Choix de la fonction complémentaire appropriée (Court, Trempage, Prélavage)

Sélectionnez :

pour du linge peu sale, sans taches visibles, un programme de lavage avec la fonction complémentaire

Court.

pour du linge normalement sale ou très sale, avec des taches visibles, un programme de lavage sans fonction complémentaire.

pour du linge très sale, un programme de lavage avec la fonction complémentaire Trempage.

pour des textiles présentant des salissures importantes (p.ex. poussières, sable), la fonction complémentaire Prélavage.

Conseil pour le séchage en machine

Pour économiser l'énergie lors du séchage, sélectionnez la vitesse d'essorage la plus élevée proposée par le programme de lavage.

12

Comment laver votre linge

Instructions sommaires

Vous pouvez utiliser les instructions précédées d'un chiffre (A, B, C, . . .) comme mode d'emploi succinct.

A Préparez le linge

,N'utilisez en aucun cas des détergents chimiques (contenant des solvants) dans le lave-linge !

Triez le linge

^ Videz les poches.

,Les corps étrangers (clous, pièces de monnaie, trombones, par exemple) risquent d'endommager les textiles et certaines parties de l'appareil.

Traitez les taches au préalable

^Enlevez les taches avant de laver les textiles, de préférence tant qu'elles sont fraîches. Tamponnez les taches avec un chiffon qui ne risque pas de déteindre. Ne frottez pas !

Quelques astuces suffisent parfois pour éliminer certaines taches (sang, œuf, café, thé, etc.).

^Triez les textiles par couleur et en fonction des symboles portés sur l'étiquette d'entretien (dans le col ou sur la couture latérale).

Les textiles foncés ont tendance à déteindre lors des premiers lavages. Pour que rien ne déteigne, lavez séparément les textiles clairs et foncés.

Conseils d'ordre général

Voilages : enlevez les crochets et les petits plombs ou mettez-les dans un sac.

Soutiens-gorge : recousez les baleines qui se sont détachées ou enle- vez-les.

Tricots, jeans, pantalons et tissus à mailles (T-shirts, sweat-shirts) : re- tournez-les à l'envers si le fabricant le recommande.

Fermez les fermetures Eclair, les crochets et les boutons-pression avant le lavage.

Fermez les housses de couettes et de taies d'oreillers afin qu'aucune petite pièce de linge ne pénètre à l'intérieur.

Ne lavez aucun textile déclaré non lavable (symbole d'entretien h).

13

Comment laver votre linge

B Ouvrez les couvercles intérieur et extérieur

^Pressez la touche jk.

^Pressez la touche Couvercle et ouvrez le couvercle extérieur jusqu'à la butée.

Le couvercle intérieur s'ouvre automatiquement.

C Ouvrez le tambour

,Attention ! Les deux parties du couvercle sont sous pression de ressort.

^Retenez légèrement la partie arrière avec la main.

^Appuyez sur la sécurité de verrouillage (flèche noire) et pressez simultanément sur la partie avant du couvercle (en direction de la flèche) jusqu'à ce qu'elle se déverrouille.

^Ouvrez les deux parties du couvercle en les retenant légèrement avec la main.

D Mettez le linge dans la machine

^Mettez le linge dans le tambour bien défait et sans le tasser. Des pièces de linge de différentes tailles renforcent l'efficacité de lavage et se répartissent mieux lors de l'essorage.

Lors du lavage et de l'essorage, les textiles multicouches dont la surface est particulièrement fine et lisse risquent de se glisser dans la fente latérale du couvercle conduisant au manteau du tambour. C'est pourquoi vous devez toujours utiliser un sac de lavage pour laver ce type de textile en machine.

Utilisez la charge maximale de chaque programme de lavage. C'est alors que la consommation d'eau et d'énergie est la plus faible par rapport à la quantité totale de linge.

Attention toutefois au fait qu'un dépassement de la charge maximale réduit l'effet de lavage et entraîne la formation de faux plis.

14

E Refermez le tambour et le couvercle intérieur

^Pressez la partie avant, puis la partie arrière du couvercle vers le bas jusqu'à ce que les deux crochets de fermeture soient enclenchés et visiblement encliquetés.

,Le non-respect de cette procédure peut entraîner des dommages pour le lave-linge et pour le linge.

^Nettoyez régulièrement le volant du crochet de verrouillage gauche, afin que celui-ci reste toujours accessible.

Comment laver votre linge

Veillez à ne coincer aucune pièce de linge en refermant les deux parties du couvercle.

^Fermez le couvercle intérieur en appuyant légèrement sur le dispositif de fermeture, jusqu'à encliquetage audible.

Si le couvercle intérieur n'est pas correctement fermé, il est impossible de démarrer le programme et le voyant de contrôle Surdosage clignote rapidement.

15

Comment laver votre linge

F Ajoutez le détergent

Un dosage correct est important, car. . .

. . . si le dosage est insuffisant :

le linge n'est pas propre et devient gris et rêche avec le temps,

il y a des poux de savon dans le linge,

des dépôts de calcaire se forment sur le corps de chauffe.

. . . si le dosage est excessif :

il se forme trop de mousse, l'efficacité du mécanisme de lavage est réduite et les résultats de lavage, de rinçage et d'essorage ne sont pas satisfaisants,

la consommation d'eau est plus importante, car un cycle de rinçage supplémentaire s'enclenche automatiquement,

la contrainte sur l'environnement est trop importante.

^Sortez la boîte à produits et versez le détergent dans les compartiments.

i = Détergent pour le prélavage

(si sélectionné, 1/4 de la quantité totale de détergent recommandée)

j= Détergent pour le lavage principal, trempage inclus

p= Adoucissant, produit d'apprêt ou amidon liquide.

Pour de plus amples informations sur les détergents et leur dosage, consultez le chapitre "Détergent".

^Rentrez la boîte à produits dans son logement.

G Fermez le couvercle extérieur

16

Comment laver votre linge

H Enclenchez le départ différé

(si nécessaire)

Le sélecteur de programme doit être placé sur d Arrêt.

Vous pouvez maintenant régler l'heure de départ différé souhaitée en pressant la touche Départ.

I Sélectionnez un programme

^Tournez le sélecteur sur le programme désiré.

Si le départ différé n'a pas été activé, la durée escomptée du programme s'affiche à l'écran.

J Sélectionnez une fonction complémentaire

La touche supérieure permet de sélectionner les fonctions complémentaires dans l'ordre suivant : Court ou Prélavage ou Trempage ou aucune sélection.

La touche inférieure vous permet de sélectionner la fonction complémentaire

Hydro plus.

^Sélectionnez la fonction complémentaire de votre choix.

Toutes les fonctions complémentaires ne peuvent pas être sélectionnées avec tous les programmes de lavage.

S'il est impossible de sélectionner une fonction complémentaire, c'est qu'elle n'est pas compatible avec ce programme de lavage.

17

Comment laver votre linge

K Sélectionnez une vitesse d'essorage

^Pressez la touche "Essorage" jusqu'à ce que le voyant de la vitesse d'essorage souhaitée s'allume.

L Démarrez le programme

^Pressez la touche Départ qui clignote.

Si vous avez programmé un départ différé, le temps est maintenant décompté dans l'affichage. La durée probable du programme s'affiche une fois cette période écoulée ou immédiatement après le démarrage. Durant les dix premières minutes, le lave-linge calcule la capacité d'absorption d'eau du linge. Ceci peut entraîner un allongement ou une réduction de la durée du programme.

M Déchargez le linge

Le voyant de contrôle Infroissable/Arrêt vous indique que le programme est terminé.

Une fois le programme terminé, le tambour se place automatiquement dans la position idéale pour ouvrir la porte et le dispositif d'arrêt est alors activé (positionnement et dispositif d'arrêt automatiques du tambour).

^Pressez la touche Couvercle.

^Ouvrez le couvercle extérieur jusqu'à la butée.

Le couvercle intérieur s'ouvre automatiquement.

^ Ouvrez le tambour et sortez le linge.

N'oubliez pas de linge dans le tambour ! Il pourrait rétrécir ou déteindre lors de la prochaine lessive.

N Déclenchez le lave-linge

^Fermez le tambour et le couvercle intérieur.

Sinon des objets pourraient être introduits ou tomber par inadvertance dans le tambour. Entraînés dans la prochaine lessive, ils risqueraient alors d'endommager le linge.

^Fermez le couvercle extérieur.

^Déclenchez le lave-linge à l'aide de la touche jk et tournez le sélecteur de programme sur la position

d Arrêt.

18

Fonctions complémentaires

Vous avez la possibilité de compléter les programmes de lavage à l'aide des fonctions complémentaires.

Court

Pour du linge peu sale, sans taches visibles.

La durée du lavage principal est raccourcie.

Dans les programmes Textiles foncés et Jeans, l'appareil effectue 2 rinçages au lieu de 3.

Prélavage

Pour du linge présentant des salissures importantes, p.ex. poussière, sable.

Trempage

Pour du linge particulièrement sale et taché, avec des taches contenant de l'albumine (sang, graisse, cacao, etc.).

Il est possible de programmer la durée de trempage entre 30 minutes et 2 heures, par paliers de 30 minutes.

Le réglage usine est fixé sur 2 heures.

La programmation est décrite au chapitre "Fonctions de programmation", paragraphe "Trempage".

Hydro plus

Si vous souhaitez utiliser davantage d'eau lors du lavage, vous avez le choix entre quatre options pour la touche Hydro plus. Ces différents réglages sont décrits au chapitre "Fonctions de programmation", paragraphe "Système Hydro plus".

Dans le modèle fourni, le niveau d'eau est augmenté lors du lavage et du rinçage lorsque vous pressez la touche Hydro plus (réglage usine).

19

Essorage

Vitesse d'essorage final

Programme

tr/min

Blanc/Couleurs

1400

Synthétique

1200

Fin

600

Automatic

900

Textiles foncés

1200

Chemises

600

Jeans

900

Express

1400

Soie

400

Laine

1200

Vidange/Essorage

1400

Rinçage/Amidonnage

1200

Vous pouvez réduire la vitesse de l'essorage final. Il est impossible de sélectionner une vitesse d'essorage final supérieure à celle indiquée ci-dessus.

Désactiver l'essorage final (arrêt cuve pleine)

^Sélectionnez le réglage Arrêt cuve pl. Après le dernier cycle de rinçage, le linge reste dans l'eau qui n'a pas été vidangée. Ceci permet de réduire la formation de faux plis lorsque le linge n'est pas immédiatement sorti du tambour à l'issue du programme.

Démarrer l'essorage final :

le voyant de contrôle Arrêt cuve pleine de la touche "Essorage" est allumé. Sélectionnez la vitesse désirée au moyen de la touche "Essorage". L'essorage final démarre.

Fin du programme :

pressez la touche Couvercle. L'eau est vidangée. Le couvercle s'ouvre.

Essorage intermédiaire

Le linge est essoré après le lavage principal et entre les divers cycles de rinçage. Si la vitesse de l'essorage final est réduite, la vitesse de l'essorage intermédiaire le sera également, le cas échéant. Lorsque la vitesse d'essorage est inférieure à 700 tr/min dans le programme Blanc/Couleurs, un cycle de rinçage supplémentaire est rajouté.

Désactiver l'essorage intermédiaire et l'essorage final

^Sélectionnez le réglage Sans essorage. Après le dernier rinçage, l'eau est vidangée et le cycle Infroissable s'enclenche. Lorsque ce réglage est sélectionné, un rinçage supplémentaire est rajouté dans les programmes Blanc/Couleurs, Synthétique et Automatic.

20

Loading...
+ 44 hidden pages