Miele TMV843WP Manual

0 (0)

Mode d'emploi

Sèche-linge à pompe à chaleur

Lisez impérativement ce mode d’emploi avant d’installer et de mettre en service votre appareil. Vous éviterez de vous blesser et d'endommager votre matériel.

fr-FR

M.-Nr. 10 686 730

Table des matières

 

Votre contribution à la protection de l'environnement

..................................... 6

Consignes de sécurité et mises en garde ..........................................................

7

Utilisation .............................................................................................................

18

Bandeau de commande........................................................................................

18

Écran tactile et touches sensitives ........................................................................

19

Menu principal ...................................................................................................

19

Exemples d'utilisation ...........................................................................................

21

Première mise en service ...................................................................................

23

Economies d'énergie ..........................................................................................

25

EcoFeedback .......................................................................................................

26

1. Conseils d'entretien de votre linge ................................................................

27

A respecter dès le lavage ......................................................................................

27

Préparer les textiles pour le sèche-linge ...............................................................

27

Symboles d'entretien .......................................................................................

28

Protection des textiles au sèche-linge ..................................................................

28

2. Comment charger votre sèche-linge.............................................................

29

3. Sélectionner et lancer un programme...........................................................

30

(1) Programmes .....................................................................................................

30

(2) Programmes favoris..........................................................................................

33

(3) Assistant séchage ............................................................................................

33

(4) Mix textiles........................................................................................................

33

(5) MobileControl ...................................................................................................

33

Sélectionner des options/un départ différé (si disponible)....................................

34

Démarrer le programme ........................................................................................

35

4. Sortir le linge en fin de programme ...............................................................

36

Fin de programme / Infroissable ...........................................................................

36

Sortir le linge .........................................................................................................

36

Options .................................................................................................................

37

Rafraîchir ...............................................................................................................

37

Eco ........................................................................................................................

37

Infroissable ............................................................................................................

37

Demi-charge..........................................................................................................

37

Rythme délicat ......................................................................................................

37

Court .....................................................................................................................

37

Aperçu des programmes de séchage - Options ...................................................

38

2

Table des matières

Programmes favoris............................................................................................

39

Assistant séchage ...............................................................................................

41

Choisir une fibre textile..........................................................................................

41

Liste des fibres textiles..........................................................................................

42

Textiles mélangés ................................................................................................

43

Sélection d'articles................................................................................................

43

Liste des articles ..............................................................................................

44

Départ différé / SmartStart.................................................................................

45

SmartStart .............................................................................................................

46

Définir une plage horaire ..................................................................................

46

Tableau des programmes ...................................................................................

47

Interventions en cours de programme..............................................................

54

Nettoyage et entretien ........................................................................................

55

Vider le réservoir à eau de condensation ..............................................................

55

Préparer le réservoir à eau de condensation pour le défroissage vapeur.............

56

Filtres à peluches ..................................................................................................

57

Retirer les peluches visibles .............................................................................

57

Nettoyage complet des filtres à peluches et de la zone d'aération .................

58

Filtre de socle ........................................................................................................

59

Démonter le filtre ..............................................................................................

59

Nettoyage .........................................................................................................

59

Trappe d'accès au filtre de socle......................................................................

60

Contrôle de l'échangeur thermique (condenseur)............................................

60

Remonter le filtre ..............................................................................................

61

Flacon de parfum pour sèche-linge Miele ........................................................

63

Installation du flacon de parfum............................................................................

63

Remplacer le flacon de parfum .............................................................................

65

En cas d'anomalie ...............................................................................................

67

Indications à l'écran ..............................................................................................

67

Séchage insatisfaisant ..........................................................................................

70

Autres problèmes ..................................................................................................

71

Grille en bas à droite .............................................................................................

74

Filtre à peluches dans le réservoir à eau de condensation ...................................

75

Buse de pulvérisation du défroissage vapeur .......................................................

76

3

Table des matières

 

Service après-vente ............................................................................................

77

Contact en cas d'anomalies..................................................................................

77

Accessoires en option...........................................................................................

77

Garantie.................................................................................................................

77

Installation et raccordement ..............................................................................

78

Vue de face............................................................................................................

78

Vue de dos ............................................................................................................

79

Transport sur le lieu d'installation..........................................................................

79

Installation .............................................................................................................

80

Conseils d'installation ......................................................................................

80

Ventilation.........................................................................................................

81

Déménagement ................................................................................................

81

Autres conseils d'installation.................................................................................

81

Vidanger l'eau de condensation............................................................................

82

Conditions de raccordement spécifiques avec nécessité de clapet

 

anti-retour.........................................................................................................

82

Poser le tuyau de vidange ................................................................................

83

Exemples..........................................................................................................

84

Inverser le dispositif d'ouverture de porte.............................................................

86

Inversion des charnières ..................................................................................

86

Montage ...........................................................................................................

91

Branchement électrique ........................................................................................

92

Données relatives à la consommation ..............................................................

93

Caractéristiques techniques ..............................................................................

94

Fiche produit concernant les sèche-linge domestiques à tambour......................

95

4

 

Table des matières

Menu Réglages....................................................................................................

97

Accéder aux réglages............................................................................................

97

Langue ...............................................................................................................

97

Affichage horaire ...................................................................................................

98

Paliers de séchage ...............................................................................................

98

Prolonger le temps de refroidissement .................................................................

98

Affichage de nettoyage du circuit d'air .................................................................

99

Volume du signal sonore ......................................................................................

99

Bip touches ...........................................................................................................

99

Conductivité ........................................................................................................

100

Consommation globale .......................................................................................

100

Code PIN.............................................................................................................

100

Luminosité de l'écran .........................................................................................

101

Messages de mise en veille ................................................................................

101

Mise en veille.......................................................................................................

101

Affichage de la charge maximale ........................................................................

101

Mémoire ..............................................................................................................

102

Infroissable ..........................................................................................................

102

Départ différé.......................................................................................................

102

Miele@home ........................................................................................................

103

Connecter le sèche-linge au réseau Wi-Fi .....................................................

103

Réglages du module ......................................................................................

104

Commande à distance ........................................................................................

105

SmartGrid ............................................................................................................

105

5

Votre contribution à la protection de l'environnement

Emballages de transport

Votre revendeur reprend les emballages ayant servi au transport de votre appareil. Les matériaux d'emballage ont été sélectionnés pour leurs critères environnementaux et leur facilité d'élimination : ils sont donc recyclables.

En participant au recyclage de vos emballages, vous contribuez à économiser les matières premières et à réduire le volume des déchets. Pour ce faire, veuillez remettre cet emballage à votre revendeur.

Votre ancien appareil

Les appareils électrique et électroniques contiennent souvent des matériaux précieux. Cependant, ils contiennent aussi des substances toxiques nécessaires au bon fonctionnement et à la sécurité des appareils. Si vous déposez ces appareils usagés avec vos ordures ménagères ou les manipulez de manière inadéquate, vous risquez de nuire à votre santé et à l'environnement. Ne jetez jamais vos anciens appareils avec vos ordures ménagères !

Faites appel au service d'enlèvement mis en place par votre commune, votre revendeur ou Miele, ou rapportez votre appareil dans un point de collecte spécialement dédié à l'élimination de ce type d'appareil. Vous êtes légalement responsable de la suppression des éventuelles données à caractère personnel figurant sur l'ancien appareil à éliminer. Jusqu'à son enlèvement, veillez à ce que votre ancien appareil ne présente aucun danger pour les enfants.

6

Consignes de sécurité et mises en garde

Veuillez impérativement lire le mode d'emploi.

Ce sèche-linge répond aux réglementations de sécurité en vigueur. Toute autre utilisation comporte des risques pour les personnes et l'appareil.

Lisez le mode d'emploi avant d'utiliser votre sèche-linge pour la première fois. Il vous fournit des informations importantes sur la sécurité, l'utilisation et l'entretien du sèche-linge. Vous vous protégerez ainsi et éviterez d'endommager le sèche-linge.

Conservez ce mode d'emploi et remettez-le en cas de cession de votre appareil.

Utilisation conforme

Ce sèche-linge est destiné à être utilisé dans un cadre domestique ou dans des conditions proches de l'usage domestique.

Ce sèche-linge ne doit pas être utilisé en extérieur.

Le sèche-linge est réservé à un usage domestique. Il doit uniquement servir au séchage de textiles lavés à l'eau et dont l'étiquette d'entretien du fabricant autorise le passage au sèche-linge.

Tout autre type d'utilisation est à proscrire. Miele n'est pas responsable des dommages causés par une utilisation incorrecte, non conforme aux consignes.

7

Consignes de sécurité et mises en garde

Les personnes qui ne sont pas en mesure d'utiliser ce sèche-linge en toute sécurité en raison de déficiences physiques, sensorielles ou mentales, de leur inexpérience ou de leur ignorance ne doivent pas l'utiliser sans la surveillance ni sans les instructions d'une personne responsable.

Précautions à prendre avec les enfants

Les enfants de moins de huit ans doivent être tenus à l'écart du sèche-linge à moins d'être constamment surveillés.

Les enfants de huit ans et plus ne sont autorisés à utiliser le sèche-linge sans surveillance qu'après leur avoir expliqué comment l'utiliser sans danger. Il est nécessaire de s'assurer qu'ils ont compris les risques encourus en cas de mauvaise manipulation.

Les enfants ne doivent pas nettoyer ou intervenir sur le sèchelinge sans être sous la surveillance d'un adulte.

Ne laissez pas les enfants sans surveillance à proximité du sèchelinge. Ne les laissez pas jouer avec le sèche-linge.

Sécurité technique

Vérifiez que le sèche-linge ne présente aucune détérioration visible avant de l'installer.

N'installez et ne mettez jamais en service un appareil endommagé.

Comparez impérativement les données de branchement (fusible, tension et fréquence) figurant sur la plaque signalétique avec celles du réseau électrique. En cas de doute, interrogez un électricien.

Le fonctionnement fiable et sûr du sèche-linge est uniquement garanti lorsque ce dernier est raccordé au réseau électrique public.

8

Consignes de sécurité et mises en garde

La sécurité électrique du sèche-linge n'est garantie que s'il est raccordé à un système de mise à la terre homologué. Il est primordial de respecter cette condition de sécurité élémentaire et en cas de doute de faire contrôler l'installation domestique par un professionnel. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable de dommages causés par une mise à la terre manquante ou défectueuse.

Pour des raisons de sécurité, n'utilisez pas de rallonge (risque d'incendie dû à la surchauffe).

Si le câble d'alimentation électrique est endommagé, celui-ci doit impérativement être remplacé par un technicien agréé par Miele afin d'éviter tout risque à l'utilisateur.

Les réparations incorrectes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur pour lesquels le fabricant décline toute responsabilité. Faites effectuer les réparations exclusivement par des techniciens agréés Miele, faute de quoi vous perdez le bénéfice de la garantie en cas de pannes ultérieures.

Les pièces de rechange d'origine sont les seules dont Miele garantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité. Ne remplacez les pièces défectueuses que par des pièces détachées d'origine.

En cas de panne ou en cas de nettoyage ou d'entretien, mettre le sèche-linge hors tension en :

débranchant la fiche ou en

déclenchant le fusible

9

Consignes de sécurité et mises en garde

Ce sèche-linge ne doit pas être utilisé sur des engins en mouvement.

N'effectuez aucune modification sur le sèche-linge qui ne soit pas expressément autorisée par Miele.

Explications sur la pompe à chaleur et sur le fluide frigorigène : Ce sèche-linge fonctionne avec un fluide frigorigène condensé par un compresseur. Le fluide frigorigène condensé atteint une température supérieure en se liquéfiant et est ensuite dirigé en circuit fermé à travers l'échangeur thermique (condenseur), où l'échange de chaleur s'opère avec l'air de séchage.

Le léger bourdonnement pendant le séchage est normal, il est lié au fonctionnement de la pompe à chaleur. Le fonctionnement du sèche-linge n'est pas affecté.

Le fluide frigorigène n'est ni inflammable ni explosif.

Si le sèche-linge a été transporté correctement (voir chapitre "Montage et installation"), il n'est pas nécessaire de le faire reposer.

Dans le cas contraire : respecter le temps de repos, sans quoi la pompe à chaleur risque d'être endommagée.

Ce sèche-linge contient des gaz à effet de serre fluorés. Fermeture hermétique.

Désignation du fluide frigorigène : R134a Quantité de produit frigorigène : 0,50 kg

Potentiel de réchauffement global de produit frigorigène : 1430 kg CO2 e

Potentiel de réchauffement global de l'appareil : 715 kg CO2 e

10

Consignes de sécurité et mises en garde

Veuillez tenir compte des instructions au chapitre "Installation et raccordement" ainsi qu'au chapitre "Caractéristiques techniques"

La fiche doit toujours être accessible pour pouvoir débrancher le sèche-linge de l'alimentation électrique.

Ne réduisez en aucun cas l'espace entre le bas du sèche-linge et le sol par des fileurs de finition ou une moquette à poils hauts, etc., faute de quoi l'apport d'air serait insuffisant.

Aucune porte, porte coulissante ou porte avec les charnières du côté opposé ne doit se trouver dans la plage de pivotement de la porte du sèche-linge.

Ce sèche-linge est équipé d'une ampoule spéciale en raison d'exigences particulières (par ex. en matière de température, d'humidité, de résistance chimique, de résistance aux frottements et de vibration). Cette ampoule spéciale convient uniquement à l'utilisation prévue. Elle ne convient pas à l'éclairage de pièce. Seul un professionnel agréé par Miele ou le service après-vente Miele doit se charger de l'échange.

Utilisation

La capacité maximale de charge est de 9,0 kg (linge sec).

Vous pouvez consulter les capacités de charge maximales des différents programmes au chapitre "Tableau des programmes".

Risque d'incendie !

Ce sèche-linge ne doit pas être raccordé à une prise programmable (par exemple avec une minuterie ou une installation électrique avec coupure de délestage).

Si le programme de séchage est interrompu avant la fin de la phase de refroidissement, le linge risque de prendre feu.

11

Consignes de sécurité et mises en garde

Pour éviter tout incendie, les textiles suivants ne doivent pas être

séchés en machine :

textiles non lavés.

textiles insuffisamment lavés ou qui présentent des tâches ou d'autres résidus (ex. : du linge avec des tâches d'huile, de graisse, de restes de produits cosmétiques). En cas de textiles insuffisamment nettoyés, le linge peut prendre feu et provoquer un incendie, même après la fin du séchage et en dehors du sèchelinge.

textiles maculés de produits nettoyants inflammables ou de restes d'acétone, d'alcool, d'essence, de pétrole, de kérosène, de produit anti-taches, de térébenthine, de cire ou de détachant pour cire ou de produits chimiques (ex. : sur les franges, les serpillères, les chiffons).

textiles imprégnés de gel, laque à cheveux, dissolvant ou autres résidus de même type.

Nettoyez bien ce genre de linge très sale :

utilisez suffisamment de lessive et sélectionnez une température élevée. Lavez plusieurs fois en cas de doute.

12

Consignes de sécurité et mises en garde

Videz soigneusement les poches, contenant notamment des briquets, allumettes.

Attention : n'arrêtez jamais le sèche-linge avant la fin du programme de séchage, sauf si vous sortez toutes les pièces immédiatement et que vous les étalez de manière à ce que la chaleur se dissipe.

Les produits adoucissants ou de même type peuvent être utilisés si cela est spécifié sur l'emballage de l'adoucissant.

Pour éviter tout incendie, les textiles ou produits suivants ne doivent en aucun cas être séchés en machine :

si des produits chimiques industriels ont été utilisés pour le nettoyage (nettoyage à sec par exemple)

qui comportent de la mousse, du caoutchouc ou des matières similaires. Ce sont par exemple des produits en mousse de latex, les charlottes pour douche, les textiles imperméables, les articles et vêtements caoutchoutés, les oreillers remplis d'élastomère alvéolaire.

qui sont ouatinés et endommagés (blousons ou coussins). Si la doublure ou l'enveloppe est endommagée, le garnissage peut prendre feu.

13

Consignes de sécurité et mises en garde

La phase de chauffage est suivie par une phase de refroidissement dans de nombreux programmes pour s'assurer que les vêtements restent à une température à laquelle ils ne s'abîmeront pas (ex. : pour éviter le risque que le linge prenne feu). Le programme n'est terminé qu'après le refroidissement.

Enlevez toujours la totalité du linge juste après la fin du programme.

Ne vous appuyez pas sur la porte et ne vous y adossez pas. Le sèche-linge risquerait de basculer.

Fermez la porte après chaque séchage. Vous éviterez ainsi

que les enfants grimpent dans le sèche-linge ou y cachent des objets.

que de petits animaux s'introduisent dans le sèche-linge.

N'utilisez jamais votre sèche-linge si :

les filtres à peluches ne sont pas dans le sèche-linge ou sont en mauvais état

le filtre de socle n'est pas dans le sèche-linge ou est en mauvais état

Le cas échéant, les peluches s'éparpillent partout dans le sèche-

linge, ce qui entraîne une anomalie de fonctionnement !

Nettoyez les filtres à peluches après chaque séchage !

Séchez toujours les filtres à peluches et le filtre de socle après les avoir nettoyés sous l'eau. Des filtres à peluches ou un filtre de socle mouillés risquent de provoquer une anomalie de fonctionnement pendant le séchage.

N'installez pas votre sèche-linge dans une pièce exposée au gel. Les températures autour de 0°C perturbent le fonctionnement de l'appareil. Si l'eau gèle dans la pompe et dans le tuyau de vidange cela peut entraîner des dégâts.

14

Consignes de sécurité et mises en garde

Vous évacuez l'eau de condensation par le tuyau de vidange ? Bloquez le tuyau afin d'empêcher qu'il glisse, par exemple si vous évacuez l'eau dans un évier, faute de quoi le tuyau peut glisser et l'eau de condensation qui s'en échappe causer des dégâts.

L'eau de condensation n'est pas potable.

Ne pas en boire ou en donner à un animal, car la consommation de

l'eau de condensation est mauvaise pour la santé.

Assurez-vous que le local du sèche-linge est toujours propre, sans poussière ni peluches.

Les particules de poussière présentes dans l'air de refroidissement pourraient à la longue encrasser l'échangeur thermique.

Ne pas nettoyer le sèche-linge avec un jet d'eau.

15

Consignes de sécurité et mises en garde

Conseils d'utilisation du flacon de parfum (en option)

Utilisez uniquement le flacon de parfum Miele.

Conservez toujours le flacon de parfum dans son emballage. Ne jetez pas l'emballage.

Attention ! Maintenez le flacon de parfum bien droit, que le filtre à peluches ait été monté ou non. Ne laissez jamais le flacon de parfum en position horizontale et ne le renversez pas, le contenu du flacon risquant alors de s'échapper !

Le cas échéant, essuyez immédiatement toutes les surfaces sur lesquelles s'est déversé le parfum avec un chiffon absorbant (sol, sèche-linge, filtre à peluches, etc.).

Evitez tout contact avec le parfum ! Le cas échéant, lavez soigneusement la peau à l'eau savonneuse. Rincez les yeux à l'eau claire pendant au moins 15 minutes. En cas d'ingestion, rincez soigneusement la bouche à l'eau claire. En cas de contact oculaire ou d'ingestion, consultez aussitôt un médecin !

Retirez immédiatement les vêtements qui auraient été en contact avec ce parfum. Lavez-les soigneusement.

Afin de prévenir tout risque d'incendie ou de dommages sur votre sèche-linge, respectez toujours les consignes suivantes :

n'ajoutez jamais de parfum dans le flacon.

n'utilisez jamais de flacon endommagé.

Une fois vide, jetez le flacon avec vos déchets ménagers. Ne le réutilisez pas pour un autre usage.

Respectez les informations jointes au flacon de parfum.

16

Consignes de sécurité et mises en garde

Accessoires

Les accessoires ne doivent être montés que s'ils sont agréés expressément par Miele.

Le montage d'autres pièces exclut le bénéfice de la garantie.

Il est possible de réaliser une colonne lave-linge/sèche-linge en superposant un sèche-linge Miele à un lave-linge Miele. Pour ce faire, il est nécessaire d'utiliser un cadre de superposition, disponible comme accessoire en option. Il faut vérifier que le cadre de superposition convient aux modèles de sèche-linge et lave-linge Miele.

Vérifiez que le socle Miele, accessoire disponible en option, convient à ce sèche-linge.

Miele ne peut être tenu pour responsable des dégâts dus au non-respect des consignes de sécurité et des mises en garde.

17

Utilisation

Bandeau de commande

a Écran tactile

Pour plus d'informations, veuillez lire la page suivante.

b Touche sensitive Start/Stop

Cette touche permet de lancer le programme sélectionné ou d’interrompre le programme en cours.

Dès que la touche sensitive clignote, le programme sélectionné peut démarrer.

c Touche sensitive

Si la touche sensitive est allumée, cela signifie qu'une information qui concerne le menu indiqué est disponible.

d Touche sensitive

Pour retourner au menu principal. Les valeurs réglées au préalable ne sont pas enregistrées.

e Interface optique

pour le service après-vente

f Touche

Cette touche permet de mettre en marche et d'arrêter l'appareil. En l'absence de commande sur le sèche-linge dans les 15 minutes après la fin du programme / rotation infroissable / mise en marche, ce dernier s'arrête automatiquement pour des raisons d'économie d'énergie.

18

Utilisation

Écran tactile et touches sensi-

tives

Les touches sensitives , , Start/Stop et les touches sensitives de l'écran réagissent au contact du bout des doigts.

Les objets pointus ou tranchants, tels que des crayons ou des stylos, peuvent rayer l'écran tactile. N'effleurez l'écran tactile que du bout des doigts.

Effleurez les touches sensitives de l'écran pour sélectionner un élément de la liste ou un sous-menu et passer à un autre menu.

Dans certains cas, si vous n'appuyez sur aucune touche pendant plusieurs secondes, l'écran repasse au menu précédent. Le cas échéant, vous devez de nouveau procéder aux réglages de l'appareil.

Menu principal

Après avoir enclenché l'appareil, le menu principal apparaît à l'écran.

Vous pouvez accéder aux principaux sous-menus à partir du menu principal.

Effleurez la touche sensitive pour retourner à tout moment au menu principal. Les valeurs réglées au préalable ne sont pas enregistrées.

 

10:30

1Programmes

2Programmes favoris

3

Assistant séchage

 

4

 

 

5

 

 

Programmes

Pour sélectionner les programmes.

Programmes favoris

Vous pouvez enregistrer jusqu'à dix programmes modifiés par vos soins.

Pour plus d'informations, veuillez consulter le chapitre "Programmes favoris".

Assistant séchage

L'assistant séchage vous guide pas à pas pour trouver le programme de séchage optimal pour votre linge.

Pour plus d'informations, veuillez consulter le chapitre "Assistant séchage".

Barre de défilement

La barre de défilement indique que d'autres choix sont disponibles ou que le texte continue.

La largeur de la barre de défilement est proportionnelle à la longueur de la liste de sélection ou du texte.

La position de la barre de défilement indique à quel niveau de la liste ou du texte vous vous trouvez.

19

Utilisation

Touches de navigation

Pour faire défiler les éléments de la liste ou le texte, effleurez les touches sensitives et .

Pour accéder à la deuxième page du menu principal , effleurez la touche sensitive .

 

10:30

6Mix textiles

7MobileControl

8Réglages

 

 

 

Mix textiles

Pour sécher quelques textiles mélangés si on ne peut pas clairement attribuer de programme défini.

La sélection d'articles permet au sèchelinge de déterminer le réglage de programme adapté.

Pour plus d'informations, veuillez consulter le chapitre "Textiles mélangés (Mix textiles)".

MobileControl

Avec la fonction MobileControl, vous pouvez commander ce sèche-linge à distance via l'appli Miele@mobile.

Pour que la fonction MobileControl apparaisse dans le menu principal, le module Wi-Fi doit être inséré et connecté, et le réglage Commande à distance doit être activé.

Effleurez la touche sensitive MobileControl et suivez les instructions à l'écran.

Réglages

Dans le menu Réglages , vous pouvez adapter l'électronique du sèche-linge à vos besoins.

Pour plus d'informations, veuillez consulter le chapitre "Réglages ".

20

Utilisation

Exemples d'utilisation

Listes de sélections

Menu Programmes (choix unique) :

Programmes

Coton

Synthétique

Fin

Express

Automatic plus

Jeans

 

 

Pour faire défiler la liste des sélections vers la gauche ou vers la droite, effleurez les touches sensitives ou .

La barre de défilement indique que d'autres choix sont disponibles.

Pour sélectionner le nom d'un programme, effleurez le nom de ce dernier.

La charge du programme sélectionné s'affiche à l'écran.

Au bout de quelques secondes ou après avoir effleuré OK pour confirmer votre choix, l'écran revient au menu de base du programme sélectionné.

21

Utilisation

Menu Options (choix multiples) :

Autres options

Rafraîchir

Eco

Infroissable

Demi-charge

Rythme délicat

Turbo

 

OK

Pour sélectionner une option, effleurezla.

L'option sélectionnée ne s'affiche plus. Elle est cochée : . Seule l'autre option continue de s'afficher.

La touche sensitive OK permet d'activer ou d'enregistrer l'option cochée.

Si vous effleurez la touche sensitive , vous revenez au menu précédent.

Si vous souhaitez revenir sur le choix d'une option, effleurez-la de nouveau.

Réglage de valeurs numériques

Certains menus permettent le réglage des valeurs numériques.

Durée

0 : 20 h

(0:20–2:00 h )

+

 

OK

La valeur numérique apparaît en surbrillance. Effleurez la touche sensitive – pour réduire cette valeur ou sur la touche sensitive + pour l'augmenter. La touche sensitive OK permet d'enregistrer la valeur numérique configurée.

Conseil : si vous maintenez les touches sensitives + ou - enfoncées, les valeurs numériques augmentent ou diminuent automatiquement.

22

Première mise en service

Enlever le film de protection et

les autocollants

Enlevez

le film de protection de la porte

tous les autocollants publicitaires (s'il y en a) de la façade et du couvercle.

N'enlevez surtout pas les autocollants qui ne sont visibles que porte ouverte (par exemple la plaque signalétique) !

Après installation

Avant la première mise en service, vérifiez que l'installation et le raccordement du sèche-linge sont conformes. Respectez toujours un temps de repos d'une heure avant de brancher le sèche-linge si le transport n'a pas été effectué dans les règles (voir "Montage et installation").

Une fois le sèche-linge branché, Miele Willkommen (Miele vous souhaite la bienvenue) s'affiche à l'écran.

Régler la langue d'affichage

Vous êtes invité à régler la langue qui apparaitra à l'écran. Vous pouvez modifier la langue de l'interface à votre convenance à partir du menu "Réglages".

Sprache

bahasa malaysia

čeština

 

dansk

deutsch

 

english (AUS)

english (GB)

 

 

 

 

Effleurez les touches sensitives ou

jusqu'à ce que la langue d'affichage de votre choix s'inscrive à l'écran.

Effleurez la touche sensitive qui correspond à la langue de votre choix.

La langue sélectionnée est cochée et l'écran passe au réglage Format temps.

Régler le format de temps

Sélectionnez l'option souhaitée For-

mat temps :

Horloge 24 h ou Horloge 12 h.

Le format de l'heure de votre choix est coché et l'écran passe au réglage

Heure.

23

Première mise en service

Régler l’heure

Heure

12 : 00

+

OK

Réglez l'heure actuelle à l'aide des touches sensitives - et + puis validez en effleurant OK.

Procédez de même pour régler les minutes puis validez en effleurant OK.

Conseil : si vous avez sélectionné le format douze heures, vous pouvez ensuite sélectionner am ou pm.

L'écran passe au réglage suivant :

Miele@home.

Miele@home

L'écran indique que ce sèche-linge peut être intégré au système Miele@home via un module de communication.

Confirmez ces informations en effleurant OK.

L'écran passe au réglage suivant : Mise

en service.

Mise en service

Des informations s'affichent à l'écran.

Confirmez ces informations en effleurant OK.

L'affichage revient au menu principal .

Lisez les chapitres "1. Conseils d'entretien de votre linge" et "2. Comment charger votre sèche-linge".

Vous pouvez ensuite charger votre sèche-linge et sélectionner un programme comme décrit au chapitre "3. Sélectionner et lancer un programme".

On considère que la première mise en service est terminée dès qu'un programme d'une durée supérieure à une heure se termine.

24

Economies d'énergie

Pour éviter d'allonger inutilement le temps de séchage et de consommer trop d'énergie,

essorez le linge avec une vitesse d'essorage maximale en lave-linge. Vous pourrez économiser environ 20 % d'énergie et de temps au séchage si vous essorez par exemple à 1600 tr/min au lieu de 1000 tr/min.

Utilisez la capacité de charge maximale du programme de séchage. La consommation d'énergie rapportée à la quantité de linge sera ainsi optimisée.

Veillez à maintenir une température peu élevée dans la pièce. Si d'autres appareils produisant de la chaleur se trouvent dans la pièce, aérez la pièce ou éteignez-les.

Nettoyez les filtres à peluches placés dans l'ouverture du chargement après chaque séchage

Vous trouverez tous les conseils sur le nettoyage du filtre à peluches et le filtre de socle, au chapitre "Nettoyage et entretien".

Pour pouvoir laver économiquement, vous pouvez utiliser votre tarif heures creuses. Renseignez-vous auprès de votre compagnie d'électricité. Cette option vous permet de démarrer automatiquement le processus de séchage dans les 24 prochaines heures.

25

EcoFeedback

En activant la touche sensitive ECO Feedback, vous obtenez des informations sur la consommation énergétique du sèche-linge.

les prévisions de consommation avant le démarrage du programme

pendant ou après le séchage, la consommation énergétique (kWh) et les coûts (Prix par kWh).

1. Prévisions avant séchage

Une fois le programme sélectionné, effleurez la touche sensitive ECO

Feedback.

Les prévisions de consommation s'affichent quelques secondes sur la barre de défilement :

Energie

Plus la barre de défilement est pleine, plus la consommation énergétique est importante.

Les prévisions de consommation évoluent selon le programme et les options sélectionnées.

2. Consommation effective en cours de séchage

Vous pouvez visualiser la consommation et les coûts dans la mesure où ces derniers ont été saisis (voir chapitre "Réglages").

Effleurez la touche sensitive Modifier.

Effleurez la touche sensitive ECO

Feedback.

Vous pouvez visualiser la consommation énergétique en temps réel. Exemple :

Energie

2,0 kWh

Frais

0,00 5 1

Tant que la consommation d'énergie est trop faible, l'écran indique < 0,1 kWh et 0,00 pour les coûts.

La consommation / les coûts changent en fonction de la progression du programme et de l'humidité résiduelle.

Après quelques secondes, Modifier s'allume de nouveau en bas à gauche.

Voici d'autres informations susceptibles de s'afficher en fin de programme avant que vous ayez ouvert la porte : le degré de salissure des filtres en % : Encrassement filtre (0 % = faiblement encrassé, 50 % = modérément encrassé, 100 % = fortement encrassé). Si le degré de salissure est élevé, la durée du programme s'en trouve rallongée, ce qui augmente la consommation d'énergie.

Les chiffres prévisionnels sont réinitialisés à chaque ouverture de porte / arrêt automatique en fin de programme.

Régler la consommation globale

Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au chapitre "Réglages".

La consommation globale permet d'indiquer la consommation atteinte au précédent programme

et

d'ajouter les consommations au fur et à mesure des programmes.

26

1. Conseils d'entretien de votre linge

A respecter dès le lavage

Veillez à laver soigneusement le linge très sale : utilisez suffisamment de lessive et optez pour une température élevée. En cas de doute, relavez votre linge jusqu'à ce qu'il soit propre.

Ne mettez pas de linge mal essoré dans le sèche-linge. Optez pour une vitesse d'essorage maximale. Plus la vitesse d'essorage est élevée, plus vous économiserez d'énergie et de temps de séchage.

Quand vous séchez des textiles de couleur pour la première fois, lavezles séparément et ne les mettez pas à sécher avec du linge clair. Les textiles neufs sont susceptibles de déteindre sur les tissus clairs mais aussi sur les éléments en plastique du sèche-linge. Des peluches de couleurs différentes risquent aussi de s'incruster.

Le linge amidonné va au sèche-linge mais doublez la dose d'amidon si vous voulez obtenir le même effet.

Préparer les textiles pour le sèche-linge

Retirez du linge tout ce qui n'est pas textile (ex. : boule doseuse, briquet, etc.) !

Ces objets risquent de fondre ou d'exploser et d'abîmer votre sèchelinge et votre linge.

Veuillez lire le chapitre "Consignes de sécurité et mises en garde".

En cas d'erreur d'utilisation ou de mauvais manipulation, il y a risque d'incendie !

Triez vos textiles par matière, taille, symbole d'entretien ou palier de séchage.

Vérifiez que les ourlets et les coutures tiennent bien pour éviter que le rembourrage des tissus ne s'éparpille. Risque d'incendie pendant le séchage !

Aérez vos textiles.

Attachez ensemble les ceintures en tissu et les lanières.

Fermez bien :

les housses de couettes et d'oreillers pour que les petites pièces de tissus ne se prennent pas dedans, les crochets et les œillères.

Retirez ou cousez les baleines de soutien-gorge qui tiennent mal.

Laissez les vestes et les longues fermetures éclair ouvertes pour que les textiles sèchent uniformément.

Plus la charge est importante, plus les textiles synthétiques risquent de se froisser. Cette règle se vérifie surtout avec les textiles fragiles comme les chemises ou les chemisiers. Le cas échéant, allégez la charge.

27

1. Conseils d'entretien de votre linge

Symboles d'entretien

Séchage

température normale/élevée

température réduite : sélectionner

Rythme délicat (pour les textiles fragiles)

sèche-linge déconseillé

Fer à repasser et repasseuse

brûlant

très chaud

chaud

ne pas repasser (fer/repasseuse)

Protection des textiles au

sèche-linge

Lisez le chapitre "Tableau des programmes".

Vous y trouverez la liste de tous les programmes et les charges de programmes.

Pour adapter au mieux la consommation énergétique à la charge totale, respectez la charge maximale indiquée pour chaque programme.

Si vous ne remplissez le sèche-linge qu'à moitié, sélectionnez l'option De- mi-charge.

Dès que le sèche-linge vous y invite, sélectionnez un palier de séchage, par exemple :

Séchage normal plus si vous pliez et rangez votre linge dès qu'il est sec ou

Repasseuse si vous continuez à vous en occuper, par exemple si vous souhaitez repasser votre linge.

Selon leur qualité, le rembourrage des tissus garnis de duvet a parfois tendance à rétrécir. Optez toujours pour le programme Défroissage doux.

Ne séchez les tissus en pur lin que si l'étiquette d'entretien vous y autorise, faute de quoi le tissu risque de devenir rêche. Optez toujours pour le programme Défroissage doux.

Les textiles en laine pure ou mélangée ont tendance à se feutrer et à rétrécir. Optez toujours pour le programme Finish laine.

Selon leur qualité, les tissus en maille (tee-shirts, sous-vêtements...) ont tendance à rétrécir au premier lavage. Evitez les séchages trop intensifs qui risqueraient d'amplifier ce phénomène. Achetez plutôt des vêtements d'une ou deux tailles au-des- sus.

Quand vous faites sécher des textiles qui craignent la chaleur et se froissent facilement, réduisez la charge et sélectionnez l'option

Rythme délicat.

28

Miele TMV843WP Manual

2. Comment charger votre sèche-linge

Vous devez absolument lire le chapitre "1. Conseils d'entretien de votre linge" avant de remplir votre sèche-linge.

Pour allumer l'appareil, appuyez sur la touche .

L'éclairage du tambour s'allume.

L'éclairage du tambour s'éteint automatiquement au bout de quelques minutes. Il se rallume en pressant la touche Départ/Arrêt.

Ouvrir la porte

Lorsque vous fermez la porte, ne coincez pas de tissu dans l'ouverture.

Votre linge risque de s'abîmer !

Vous séchez votre linge sans utiliser le flacon de parfum ? Descendez la languette du curseur jusqu'en bas (flèche).

Fermer la porte

Tirez sur le côté de la porte au niveau du marquage orange.

Défroissez le linge avant de le charger dans le tambour.

Ne surchargez jamais le tambour.

Si vous chargez n'importe comment, votre linge risque de s'abîmer et le résultat de séchage ne sera pas satisfaisant (faux plis, etc.).

Fermez la porte d'un coup sec.

29

3. Sélectionner et lancer un programme

Sélectionner un programme

Voici les différentes façons de sélectionner un programme via les touches sensitives :

(1) Programmes ou

(2) Programmes favoris ou

(3) Assistant séchage ou

(4) Mix textiles ou

(5) MobileControl

(1) Programmes

Dans le menu principal , effleurez la touche sensitive Programmes.

Les programmes s'affichent.

Programmes

Coton

Synthétique

Fin

Express

Automatic plus

Jeans

 

 

Les touches sensitives et vous permettent de choisir un des programmes de la liste.

Effleurez la touche sensitive du programme que vous souhaitez sélectionner.

Charge

Coton

1–9 kg

OK

Une fois le programme sélectionné, la charge maximale autorisée s'affiche à l'écran pendant quelques secondes (poids du linge à sec).

Vous pouvez valider avoir pris connaissance de cette information en effleurant OK ou attendre quelques secondes que l'affichage revienne au menu de base du programme.

En cas de doute, retirez un peu de linge !

30

Loading...
+ 78 hidden pages