Miele TWF 500 WP Manual

0 (0)
Miele TWF 500 WP Manual

MARQUE: MIELE

REFERENCE: TWF 500 WP

CODIC: 4401441

NOTICE

Mode d'emploi

Sèche-linge à pompe à chaleur

Lisez impérativement ce mode d’emploi avant d’installer et de mettre en service votre appareil. Vous éviterez de vous blesser et d'endommager votre matériel.

fr-FR

M.-Nr. 10 938 170

Votre contribution à la protection de l'environnement

Emballages de transport

Votre revendeur reprend les emballages ayant servi au transport de votre appareil. Les matériaux d'emballage ont été sélectionnés pour leurs critères environnementaux et leur facilité d'élimination : ils sont donc recyclables.

En participant au recyclage de vos emballages, vous contribuez à économiser les matières premières et à réduire le volume des déchets. Pour ce faire, veuillez remettre cet emballage à votre revendeur.

Votre ancien appareil

Les appareils électrique et électroniques contiennent souvent des matériaux précieux. Cependant, ils contiennent aussi des substances toxiques nécessaires au bon fonctionnement et à la sécurité des appareils. Si vous déposez ces appareils usagés avec vos ordures ménagères ou les manipulez de manière inadéquate, vous risquez de nuire à votre santé et à l'environnement. Ne jetez jamais vos anciens appareils avec vos ordures ménagères !

Faites appel au service d'enlèvement mis en place par votre commune, votre revendeur ou Miele, ou rapportez votre appareil dans un point de collecte spécialement dédié à l'élimination de ce type d'appareil. Vous êtes légalement responsable de la suppression des éventuelles données à caractère personnel figurant sur l'ancien appareil à éliminer. Jusqu'à son enlèvement, veillez à ce que votre ancien appareil ne présente aucun danger pour les enfants.

2

Table des matières

Votre contribution à la protection de l'environnement .....................................

2

Consignes de sécurité et mises en garde ..........................................................

6

Utilisation .............................................................................................................

18

Bandeau de commande........................................................................................

18

Fonctionnement du bandeau de commande ........................................................

19

Première mise en service ...................................................................................

21

Economies d'énergie ..........................................................................................

22

1. Conseils d'entretien de votre linge ................................................................

23

A respecter dès le lavage ......................................................................................

23

Préparer les textiles pour le sèche-linge ...............................................................

23

Symboles d'entretien .......................................................................................

24

Protection des textiles au sèche-linge ..................................................................

24

2. Comment charger votre sèche-linge.............................................................

25

3. Sélectionner et lancer un programme...........................................................

26

Sélection du programme .......................................................................................

26

Sélectionner Rythme délicat (si disponible) .....................................................

27

Sélectionner départ différé (si disponible)........................................................

28

Démarrer le programme ........................................................................................

28

4. Sortir le linge en fin de programme ...............................................................

29

Fin de programme / Infroissable ...........................................................................

29

Sortir le linge .........................................................................................................

29

Départ différé.......................................................................................................

30

Tableau des programmes ...................................................................................

31

Interventions en cours de programme..............................................................

35

Nettoyage et entretien ........................................................................................

36

Vider le réservoir à eau de condensation ..............................................................

36

Filtres à peluches ..................................................................................................

37

Retirer les peluches visibles .............................................................................

37

Nettoyage complet des filtres à peluches et de la zone d'aération .................

38

3

Table des matières

 

Filtre de socle ........................................................................................................

40

Démonter le filtre ..............................................................................................

40

Nettoyage .........................................................................................................

40

Trappe d'accès au filtre de socle......................................................................

41

Contrôle de l'échangeur thermique (condenseur)............................................

41

Remonter le filtre ..............................................................................................

41

Flacon de parfum pour sèche-linge Miele ........................................................

43

Installation du flacon de parfum............................................................................

43

Remplacer le flacon de parfum .............................................................................

45

En cas d'anomalie ...............................................................................................

47

Diodes de contrôle et conseils ..............................................................................

47

Séchage insatisfaisant ..........................................................................................

49

Autres problèmes ..................................................................................................

50

Service après-vente ............................................................................................

52

Contact en cas d'anomalies..................................................................................

52

Accessoires en option ...........................................................................................

52

Garantie .................................................................................................................

52

Installation et raccordement ..............................................................................

53

Vue de face............................................................................................................

53

Vue de dos ............................................................................................................

54

Transport sur le lieu d'installation..........................................................................

54

Installation .............................................................................................................

55

Conseils d'installation ......................................................................................

55

Ventilation.........................................................................................................

55

Déménagement ................................................................................................

55

Autres conseils d'installation.................................................................................

56

Vidanger l'eau de condensation............................................................................

57

Conditions de raccordement spécifiques avec nécessité de clapet

 

anti-retour.........................................................................................................

57

Poser le tuyau de vidange ................................................................................

58

Exemples..........................................................................................................

59

Inverser le dispositif d'ouverture de porte.............................................................

61

Inversion des charnières ..................................................................................

61

Montage ...........................................................................................................

66

Branchement électrique ........................................................................................

67

Données relatives à la consommation ..............................................................

68

Caractéristiques techniques ..............................................................................

69

Fiche produit concernant les sèche-linge domestiques à tambour......................

70

4

 

Table des matières

Fonctions programmables..................................................................................

72

Programmation......................................................................................................

72

Paliers de séchage Coton ...............................................................................

74

Paliers de séchage Synthétique .....................................................................

74

Prolonger le temps de refroidissement ..........................................................

74

Volume du signal sonore ................................................................................

74

Bip touches ....................................................................................................

75

Code PIN ........................................................................................................

75

Conductivité ...................................................................................................

76

Mise en veille bandeau de commande.............................................................

76

Mise en veille sèche-linge ...............................................................................

77

Mémoire...........................................................................................................

77

Infroissable ......................................................................................................

77

Signal sonore activé ........................................................................................

78

Affichage de nettoyage du circuit d'air ..........................................................

78

Luminosité des champs lumineux atténuée ...................................................

78

5

Consignes de sécurité et mises en garde

Veuillez impérativement lire le mode d'emploi.

Ce sèche-linge répond aux réglementations de sécurité en vigueur. Toute autre utilisation comporte des risques pour les personnes et l'appareil.

Lisez le mode d'emploi avant d'utiliser votre sèche-linge pour la première fois. Il vous fournit des informations importantes sur la sécurité, l'utilisation et l'entretien du sèche-linge. Vous vous protégerez ainsi et éviterez d'endommager le sèche-linge.

Conservez ce mode d'emploi et remettez-le en cas de cession de votre appareil.

Utilisation conforme

Ce sèche-linge est destiné à être utilisé dans un cadre domestique ou dans des conditions proches de l'usage domestique.

Ce sèche-linge ne doit pas être utilisé en extérieur.

Le sèche-linge est réservé à un usage domestique. Il doit uniquement servir au séchage de textiles lavés à l'eau et dont l'étiquette d'entretien du fabricant autorise le passage au sèche-linge.

Tout autre type d'utilisation est à proscrire. Miele n'est pas responsable des dommages causés par une utilisation incorrecte, non conforme aux consignes.

6

Consignes de sécurité et mises en garde

Les personnes qui ne sont pas en mesure d'utiliser ce sèche-linge en toute sécurité en raison de déficiences physiques, sensorielles ou mentales, de leur inexpérience ou de leur ignorance ne doivent pas l'utiliser sans la surveillance ni sans les instructions d'une personne responsable.

Précautions à prendre avec les enfants

Les enfants de moins de huit ans doivent être tenus à l'écart du sèche-linge à moins d'être constamment surveillés.

Les enfants de huit ans et plus ne sont autorisés à utiliser le sèche-linge sans surveillance qu'après leur avoir expliqué comment l'utiliser sans danger. Il est nécessaire de s'assurer qu'ils ont compris les risques encourus en cas de mauvaise manipulation.

Les enfants ne doivent pas nettoyer ou intervenir sur le sèchelinge sans être sous la surveillance d'un adulte.

Ne laissez pas les enfants sans surveillance à proximité du sèchelinge. Ne les laissez pas jouer avec le sèche-linge.

7

Consignes de sécurité et mises en garde

Sécurité technique

Vérifiez que le sèche-linge ne présente aucune détérioration visible avant de l'installer.

N'installez et ne mettez jamais en service un appareil endommagé.

Comparez impérativement les données de branchement (fusible, tension et fréquence) figurant sur la plaque signalétique avec celles du réseau électrique. En cas de doute, interrogez un électricien.

Le fonctionnement fiable et sûr du sèche-linge est uniquement garanti lorsque ce dernier est raccordé au réseau électrique public.

La sécurité électrique du sèche-linge n'est garantie que s'il est raccordé à un système de mise à la terre homologué. Il est primordial de respecter cette condition de sécurité élémentaire et en cas de doute de faire contrôler l'installation domestique par un professionnel. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable de dommages causés par une mise à la terre manquante ou défectueuse.

Pour des raisons de sécurité, n'utilisez pas de rallonge (risque d'incendie dû à la surchauffe).

Si le câble d'alimentation électrique est endommagé, celui-ci doit impérativement être remplacé par un technicien agréé par Miele afin d'éviter tout risque à l'utilisateur.

8

Consignes de sécurité et mises en garde

Les réparations incorrectes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur pour lesquels le fabricant décline toute responsabilité. Faites effectuer les réparations exclusivement par des techniciens agréés Miele, faute de quoi vous perdez le bénéfice de la garantie en cas de pannes ultérieures.

Les pièces de rechange d'origine sont les seules dont Miele garantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité. Ne remplacez les pièces défectueuses que par des pièces détachées d'origine.

En cas de panne ou en cas de nettoyage ou d'entretien, mettre le sèche-linge hors tension en :

débranchant la fiche ou en

déclenchant le fusible

Ce sèche-linge ne doit pas être utilisé sur des engins en mouvement.

N'effectuez aucune modification sur le sèche-linge qui ne soit pas expressément autorisée par Miele.

9

Consignes de sécurité et mises en garde

Explications sur la pompe à chaleur et sur le fluide frigorigène : Ce sèche-linge fonctionne avec un fluide frigorigène condensé par un compresseur. Le fluide frigorigène condensé atteint une température supérieure en se liquéfiant et est ensuite dirigé en circuit fermé à travers l'échangeur thermique (condenseur), où l'échange de chaleur s'opère avec l'air de séchage.

Le léger bourdonnement pendant le séchage est normal, il est lié au fonctionnement de la pompe à chaleur. Le fonctionnement du sèche-linge n'est pas affecté.

Le fluide frigorigène n'est ni inflammable ni explosif.

Si le sèche-linge a été transporté correctement (voir chapitre

« Montage et installation »), il n'est pas nécessaire de le faire reposer.

Dans le cas contraire : respecter le temps de repos, sans quoi la pompe à chaleur risque d'être endommagée.

Ce sèche-linge contient des gaz à effet de serre fluorés. Fermeture hermétique.

Désignation du fluide frigorigène : R134a Quantité de produit frigorigène : 0,48 kg

Potentiel de réchauffement global de produit frigorigène : 1430 kg CO2 e

Potentiel de réchauffement global de l'appareil : 686 kg CO2 e

10

Consignes de sécurité et mises en garde

Veuillez tenir compte des instructions au chapitre « Installation et raccordement » ainsi qu'au chapitre « Caractéristiques techniques »

La fiche doit toujours être accessible pour pouvoir débrancher le sèche-linge de l'alimentation électrique.

Ne réduisez en aucun cas l'espace entre le bas du sèche-linge et le sol par des fileurs de finition ou une moquette à poils hauts, etc., faute de quoi l'apport d'air serait insuffisant.

Aucune porte, porte coulissante ou porte avec les charnières du côté opposé ne doit se trouver dans la plage de pivotement de la porte du sèche-linge.

Ce sèche-linge est équipé d'une ampoule spéciale en raison d'exigences particulières (par ex. en matière de température, d'humidité, de résistance chimique, de résistance aux frottements et de vibration). Cette ampoule spéciale convient uniquement à l'utilisation prévue. Elle ne convient pas à l'éclairage de pièce. Seul un professionnel agréé par Miele ou le service après-vente Miele doit se charger de l'échange.

Utilisation

La capacité maximale de charge est de 8,0 kg (linge sec).

Vous pouvez consulter les capacités de charge maximales des différents programmes au chapitre « Tableau des programmes ».

Risque d'incendie !

Ce sèche-linge ne doit pas être raccordé à une prise programmable (par exemple avec une minuterie ou une installation électrique avec coupure de délestage).

Si le programme de séchage est interrompu avant la fin de la phase de refroidissement, le linge risque de prendre feu.

11

Consignes de sécurité et mises en garde

Pour éviter tout incendie, les textiles suivants ne doivent pas être

séchés en machine :

textiles non lavés.

textiles insuffisamment lavés ou qui présentent des tâches ou d'autres résidus (ex. : du linge avec des tâches d'huile, de graisse, de restes de produits cosmétiques). En cas de textiles insuffisamment nettoyés, le linge peut prendre feu et provoquer un incendie, même après la fin du séchage et en dehors du sèchelinge.

textiles maculés de produits nettoyants inflammables ou de restes d'acétone, d'alcool, d'essence, de pétrole, de kérosène, de produit anti-taches, de térébenthine, de cire ou de détachant pour cire ou de produits chimiques (ex. : sur les franges, les serpillères, les chiffons).

textiles imprégnés de gel, laque à cheveux, dissolvant ou autres résidus de même type.

Nettoyez bien ce genre de linge très sale :

utilisez suffisamment de lessive et sélectionnez une température élevée. Lavez plusieurs fois en cas de doute.

12

Consignes de sécurité et mises en garde

Videz soigneusement les poches, contenant notamment des briquets, allumettes.

Attention : n'arrêtez jamais le sèche-linge avant la fin du programme de séchage, sauf si vous sortez toutes les pièces immédiatement et que vous les étalez de manière à ce que la chaleur se dissipe.

Les produits adoucissants ou de même type peuvent être utilisés si cela est spécifié sur l'emballage de l'adoucissant.

Pour éviter tout incendie, les textiles ou produits suivants ne doivent en aucun cas être séchés en machine :

si des produits chimiques industriels ont été utilisés pour le nettoyage (nettoyage à sec par exemple)

qui comportent de la mousse, du caoutchouc ou des matières similaires. Ce sont par exemple des produits en mousse de latex, les charlottes pour douche, les textiles imperméables, les articles et vêtements caoutchoutés, les oreillers remplis d'élastomère alvéolaire.

qui sont ouatinés et endommagés (blousons ou coussins). Si la doublure ou l'enveloppe est endommagée, le garnissage peut prendre feu.

13

Consignes de sécurité et mises en garde

La phase de chauffage est suivie par une phase de refroidissement dans de nombreux programmes pour s'assurer que les vêtements restent à une température à laquelle ils ne s'abîmeront pas (ex. : pour éviter le risque que le linge prenne feu). Le programme n'est terminé qu'après le refroidissement.

Enlevez toujours la totalité du linge juste après la fin du programme.

Ne vous appuyez pas sur la porte et ne vous y adossez pas. Le sèche-linge risquerait de basculer.

Fermez la porte après chaque séchage. Vous éviterez ainsi

que les enfants grimpent dans le sèche-linge ou y cachent des objets.

que de petits animaux s'introduisent dans le sèche-linge.

N'utilisez jamais votre sèche-linge si :

les filtres à peluches ne sont pas dans le sèche-linge ou sont en mauvais état

le filtre de socle n'est pas dans le sèche-linge ou est en mauvais état

Le cas échéant, les peluches s'éparpillent partout dans le sèche-

linge, ce qui entraîne une anomalie de fonctionnement !

Nettoyez les filtres à peluches après chaque séchage !

Séchez toujours les filtres à peluches et le filtre de socle après les avoir nettoyés sous l'eau. Des filtres à peluches ou un filtre de socle mouillés risquent de provoquer une anomalie de fonctionnement pendant le séchage.

N'installez pas votre sèche-linge dans une pièce exposée au gel. Les températures autour de 0°C perturbent le fonctionnement de l'appareil. Si l'eau gèle dans la pompe et dans le tuyau de vidange cela peut entraîner des dégâts.

14

Consignes de sécurité et mises en garde

Vous évacuez l'eau de condensation par le tuyau de vidange ? Bloquez le tuyau afin d'empêcher qu'il glisse, par exemple si vous évacuez l'eau dans un évier, faute de quoi le tuyau peut glisser et l'eau de condensation qui s'en échappe causer des dégâts.

L'eau de condensation n'est pas potable.

Ne pas en boire ou en donner à un animal, car la consommation de

l'eau de condensation est mauvaise pour la santé.

Assurez-vous que le local du sèche-linge est toujours propre, sans poussière ni peluches.

Les particules de poussière présentes dans l'air de refroidissement pourraient à la longue encrasser l'échangeur thermique.

Ne pas nettoyer le sèche-linge avec un jet d'eau.

15

Consignes de sécurité et mises en garde

Conseils d'utilisation du flacon de parfum (en option)

Utilisez uniquement le flacon de parfum Miele.

Conservez toujours le flacon de parfum dans son emballage. Ne jetez pas l'emballage.

Attention ! Maintenez le flacon de parfum bien droit, que le filtre à peluches ait été monté ou non. Ne laissez jamais le flacon de parfum en position horizontale et ne le renversez pas, le contenu du flacon risquant alors de s'échapper !

Le cas échéant, essuyez immédiatement toutes les surfaces sur lesquelles s'est déversé le parfum avec un chiffon absorbant (sol, sèche-linge, filtre à peluches, etc.).

Evitez tout contact avec le parfum ! Le cas échéant, lavez soigneusement la peau à l'eau savonneuse. Rincez les yeux à l'eau claire pendant au moins 15 minutes. En cas d'ingestion, rincez soigneusement la bouche à l'eau claire. En cas de contact oculaire ou d'ingestion, consultez aussitôt un médecin !

Retirez immédiatement les vêtements qui auraient été en contact avec ce parfum. Lavez-les soigneusement.

Afin de prévenir tout risque d'incendie ou de dommages sur votre sèche-linge, respectez toujours les consignes suivantes :

n'ajoutez jamais de parfum dans le flacon.

n'utilisez jamais de flacon endommagé.

Une fois vide, jetez le flacon avec vos déchets ménagers. Ne le réutilisez pas pour un autre usage.

Respectez les informations jointes au flacon de parfum.

16

Consignes de sécurité et mises en garde

Accessoires

Les accessoires ne doivent être montés que s'ils sont agréés expressément par Miele.

Le montage d'autres pièces exclut le bénéfice de la garantie.

Il est possible de réaliser une colonne lave-linge/sèche-linge en superposant un sèche-linge Miele à un lave-linge Miele. Pour ce faire, il est nécessaire d'utiliser un cadre de superposition, disponible comme accessoire en option. Il faut vérifier que le cadre de superposition convient aux modèles de sèche-linge et lave-linge Miele.

Vérifiez que le socle Miele, accessoire disponible en option, convient à ce sèche-linge.

Miele ne peut être tenu pour responsable des dégâts dus au non-respect des consignes de sécurité et des mises en garde.

17

Utilisation

Bandeau de commande

a Bandeau de commande

b Touches sensitives pour paliers de séchage

c Les diodes de contrôle s'allument en cas de besoin

d Touche sensitive Rythme délicat pour un séchage doux

e Affichage de la durée

pour la durée du programme

f Touches sensitives pour la sélection horaire

g Touche sensitive Départ/Arrêt pour le départ/l'interruption du programme

h Interface optique

réservée au service après-vente !

i Sélecteur de programme

pour la sélection de programme et la désactivation. Le sèche-linge est enclenché via la sélection de programme et éteint par la position du sélecteur de programme.

18

Utilisation

Fonctionnement du bandeau

de commande

Les touches sensitives , , et réagissent au contact du bout des doigts. La sélection est possible tant que la touche sensitive correspondante est éclairée.

Une touche sensitive avec un éclairage clair signifie qu'elle est actuellement sélectionnée

Une touche sensitive avec un éclairage atténué signifie que la sélection est possible

Touches sensitives pour paliers de séchage

Après avoir sélectionné un programme de palier de séchage à l'aide du sélecteur de programme, le palier de séchage proposé s'allume.

Les paliers de séchage sélectionnables s'allument de manière atténuée.

Diodes de contrôle

s'allume lorsque le réservoir à eau condensée doit être vidé.

s'allume lorsque le filtre de socle doit être nettoyé.

PerfectDry

Le système Perfect Dry mesure l'humidité résiduelle du linge dans les programmes avec paliers de séchage et assure ainsi un séchage parfaitement adapté.

Ce témoin . . .

. . . clignote après le démarrage du programme jusqu'à ce que la durée du programme soit calculée, puis s'éteint.

. . . s'allume avec le palier de séchage atteint, vers la fin du programme.

. . . reste éteint pour les programmes suivants : Finish laine, Air chaud.

Touche sensitive Rythme délicat

Pour sécher des textiles sensibles à la chaleur avec le symbole . En cas de contact, Rythme délicat s'allume en clair.

Pour certains programmes, Rythme délicat est toujours activé (allumé) ou désactivé (éteint).

19

Utilisation

Affichage durée

La durée restante du programme s’affiche en heures et en minutes.

La durée de la plupart des programmes peut varier ou « sauter ». Elle dépend notamment de la quantité, du type ou de l'humidité résiduelle du linge. L'électronique intelligente s'adapte donc en conséquence et de manière de plus en plus précise.

Touches sensitives

Après avoir effleuré la touche sensitive , un démarrage ultérieur du programme (départ différé) est sélectionné. En cas de sélection, s'allume en clair.

Effleurer la touche sensitive ou pour sélectionner la durée du départ différé ou du programme Air chaud.

Touche sensitive Départ/Arrêt

Effleurer la touche sensitive Départ/Arrêt pour démarrer le programme sélectionné ou pour interrompre un programme démarré. La touche sensitive clignote dès qu'un programme peut être démarré et brille en continu après le départ du programme.

20

Première mise en service

Enlever le film de protection et

les autocollants

Enlevez

le film de protection de la porte

tous les autocollants publicitaires (s'il y en a) de la façade et du couvercle.

N'enlevez surtout pas les autocollants qui ne sont visibles que porte ouverte (par exemple la plaque signalétique) !

Après installation

Avant la première mise en service, vérifiez que l'installation et le raccordement du sèche-linge sont conformes. Respectez impérativement un temps de repos d'une heure avant de brancher le sèche-linge si le transport n'a pas été effectué dans les règles (voir « Montage et installation »).

Première mise service en

conformité avec les instruc-

tions du présent mode d'em-

ploi

Lisez les chapitres « 1. Conseils d'entretien de votre linge » et « 2. Comment charger votre sèche-linge ».

Vous pouvez ensuite charger votre sèche-linge et sélectionner un programme comme décrit au chapitre « 3. Sélectionner et lancer un programme ».

21

Economies d'énergie

Pour éviter d'allonger inutilement le temps de séchage et de consommer trop d'énergie,

essorez le linge avec une vitesse d'essorage maximale en lave-linge. Vous pourrez économiser environ 20 % d'énergie et de temps au séchage si vous essorez par exemple à 1600 tr/min au lieu de 1000 tr/min.

Utilisez la capacité de charge maximale du programme de séchage. La consommation d'énergie rapportée à la quantité de linge sera ainsi optimisée.

Veillez à maintenir une température peu élevée dans la pièce. Si d'autres appareils produisant de la chaleur se trouvent dans la pièce, aérez la pièce ou éteignez-les.

Nettoyez les filtres à peluches placés dans l'ouverture du chargement après chaque séchage

Vous trouverez tous les conseils sur le nettoyage du filtre à peluches et le filtre de socle, au chapitre « Nettoyage et entretien ».

Pour pouvoir laver économiquement, vous pouvez utiliser votre tarif heures creuses. Renseignez-vous auprès de votre compagnie d'électricité. Cette option vous permet de démarrer automatiquement le processus de séchage dans les 24 prochaines heures.

22

1. Conseils d'entretien de votre linge

A respecter dès le lavage

Veillez à laver soigneusement le linge très sale : utilisez suffisamment de lessive et optez pour une température élevée. En cas de doute, relavez votre linge jusqu'à ce qu'il soit propre.

Ne mettez pas de linge mal essoré dans le sèche-linge. Optez pour une vitesse d'essorage maximale. Plus la vitesse d'essorage est élevée, plus vous économiserez d'énergie et de temps de séchage.

Quand vous séchez des textiles de couleur pour la première fois, lavezles séparément et ne les mettez pas à sécher avec du linge clair. Les textiles neufs sont susceptibles de déteindre sur les tissus clairs mais aussi sur les éléments en plastique du sèche-linge. Des peluches de couleurs différentes risquent aussi de s'incruster.

Le linge amidonné va au sèche-linge mais doublez la dose d'amidon si vous voulez obtenir le même effet.

Préparer les textiles pour le sèche-linge

Retirez du linge tout ce qui n'est pas textile (ex. : boule doseuse, briquet, etc.) !

Ces objets risquent de fondre ou d'exploser et d'abîmer votre sèchelinge et votre linge.

Veuillez lire le chapitre

« Consignes de sécurité et mises en garde ».

En cas d'erreur d'utilisation ou de mauvais manipulation, il y a risque d'incendie !

Triez vos textiles par matière, taille, symbole d'entretien ou palier de séchage.

Vérifiez que les ourlets et les coutures tiennent bien pour éviter que le rembourrage des tissus ne s'éparpille. Risque d'incendie pendant le séchage !

Aérez vos textiles.

Attachez ensemble les ceintures en tissu et les lanières.

Fermez bien :

les housses de couettes et d'oreillers pour que les petites pièces de tissus ne se prennent pas dedans, les crochets et les œillères.

Retirez ou cousez les baleines de soutien-gorge qui tiennent mal.

Laissez les vestes et les longues fermetures éclair ouvertes pour que les textiles sèchent uniformément.

Plus la charge est importante, plus les textiles synthétiques risquent de se froisser. Cette règle se vérifie surtout avec les textiles fragiles comme les chemises ou les chemisiers. Le cas échéant, allégez la charge.

23

1. Conseils d'entretien de votre linge

Symboles d'entretien

Séchage

Température normale/élevée

température réduite : sélectionner

Rythme délicat (pour les textiles fragiles)

ne doit pas être séché au sèchelinge

Fer à repasser et repasseuse

brûlant

très chaud

chaud

ne pas repasser (fer/repasseuse)

Protection des textiles au

sèche-linge

Lisez le chapitre « Tableau des programmes ».

Vous y trouverez la liste de tous les programmes et les charges de programmes.

Pour adapter au mieux la consommation d'énergie à la charge totale, respectez la charge maximale indiquée pour chaque programme.

Sélectionnez un palier de séchage à la demande, par ex. . . .

. . . Séchage normal, si vous voulez plier et ranger le linge après le séchage.

. . . Repasseuse, si vous voulez traiter le linge après le séchage, par ex. le repasser à la repasseuse.

Vous ne devez sécher les tissus pur lin que si l'étiquette d'entretien l'indique. Sinon le tissu risque de devenir rêche.

Les textiles en laine pure ou mélangée ont tendance à se feutrer et à rétrécir. Optez toujours pour le programme Finish laine.

Selon leur qualité, les tissus en maille (tee-shirts, sous-vêtements...) ont tendance à rétrécir au premier lavage. Evitez les séchages trop intensifs qui risqueraient d'amplifier ce phénomène. Achetez plutôt des vêtements d'une ou deux tailles au-dessus.

Quand vous faites sécher des textiles qui craignent la chaleur et se froissent facilement, réduisez la charge et sélectionnez l'option Rythme délicat.

24

Loading...
+ 56 hidden pages