Lexicon RT-10 User Manual

5 (1)
Lexicon RT-10 User Manual

RT-10 Universal Disc Player

User Guide

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

READ INSTRUCTIONS – All the safety and operating instructions should be read before the product is operated.

RETAIN INSTRUCTIONS – The safety and operating instructions should be retained for future reference.

HEED WARNINGS – All warnings on the product and in the operating instructions should be adhered to.

FOLLOW INSTRUCTIONS – All operating and use instructions should be followed.

CLEANING – Unplug this product from the wall outlet before cleaning.

The product should be cleaned only with a polishing cloth or a soft dry cloth. Never clean with furniture wax, benzine, insecticides or other volatile liquids since they may corrode the cabinet.

ATTACHMENTS – Do not use attachments not recommended by the product manufacturer as they may cause hazards.

WATER AND MOISTURE – Do not use this product near water – for example, near a bathtub, wash bowl, kitchen sink, or laundry tub; in a wet basement; or near a swimming pool; and the like.

ACCESSORIES – Do not place this product on an unstable cart, stand, tripod, bracket, or table. The product may fall, causing serious injury to a child or adult, and serious damage to the product. Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or table recommended by the manufacturer, or sold with the product. Any mounting of the product should follow the manufacturer’s instructions, and should use a mounting accessory recommended by the manufacturer.

CART – A product and cart combination should be moved with care. Quick stops, excessive force, and uneven surfaces may cause the product and cart combination to overturn.

VENTILATION – Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation and to ensure reliable operation of the product and to protect it from overheating, and these openings must not be blocked or covered. The openings should never be blocked by placing the product on a bed, sofa, rug, or other similar surface.

This product should not be placed in a built-in installation such as a bookcase or rack unless proper ventilation is provided or the manufacturer’s instructions have been adhered to.

POWER SOURCES – This product should be operated only from the type of power source indicated on the marking label. If you are not sure of the type of power supply to your home, consult your product dealer or local power company.

LOCATION – The appliance should be installed in a stable location. NONUSE PERIODS – The power cord of the appliance should be

unplugged from the outlet when left unused for a long period of time.

GROUNDING OR POLARIZATION

If this product is equipped with a polarized alternating current line plug (a plug having one blade wider than the other), it will fit into the outlet only one way. This is a safety feature. If you are unable to insert the plug fully into the outlet, try reversing the plug. If the plug should still fail to fit, contact your electrician to replace your obsolete outlet.

Do not defeat the safety purpose of the polarized plug.

If this product is equipped with a three-wire grounding type plug, a plug having a third (grounding) pin, it will only fit into a grounding-type power outlet. This is a safety feature. If you are unable to insert the plug into the outlet, contact your electrician to replace your obsolete outlet. Do not defeat the safety purpose of the grounding type plug.

POWER CORD PROTECTION – Power-supply cords should be routed so they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them, paying particular attention to cords at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the product.

LIGHTNING – For added protection for this product during a lightning storm, or when it is left unattended and unused for long periods of time, unplug it from the wall outlet and disconnect the antenna or cable system. This will prevent damage to the product due to lightning and power line surges.

POWER LINES – An outside antenna system should not be located in the vicinity of overhead power lines or other electric light or power circuits, or where it can fall into such power lines or circuits. When installing an outside antenna system, extreme care should be taken to keep from touching such power lines or circuits as contact with them might be fatal.

OVERLOADING – Do not overload wall outlets, extension cords, or integral convenience receptacles as this can result in a risk of fire or electric shock.

OBJECT AND LIQUID ENTRY – Never push objects of any kind into this product through openings as they may touch dangerous voltage points or short-out parts that could result in a fire or electric shock. Never spill liquid of any kind on the product.

SERVICING – Do not attempt to service this product yourself as opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or other hazards. Refer all servicing to qualified service personnel.

DAMAGE REQUIRING SERVICE – Unplug this product from the wall outlet and refer servicing to qualified service personnel under the following conditions:

When the power-supply cord or plug is damaged.

If liquid has been spilled, or objects have fallen into the product.

If the product has been exposed to rain or water.

If the product does not operate normally by following the operating instructions. Adjust only those controls that are covered by the operating instructions as an improper adjustment of other controls may result in damage and will often require extensive work by a qualified technician to restore the product to its normal operation.

If the product has been dropped or damaged in any way.

When the product exhibits a distinct change in performance – this indicates a need for service.

REPLACEMENT PARTS – When replacement parts are required, be sure the service technician has used replacement parts specified by the manufacturer or have the same characteristics as the original part. Unauthorized substitutions may result in fire, electric shock, or other hazards.

SAFETY CHECK – Upon completion of any service or repairs to this product, ask the service technician to perform safety checks to determine that the product is in proper operating condition.

WALL OR CEILING MOUNTING – The product should not be mounted to a wall or ceiling.

HEAT – The product should be situated away from heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other products (including amplifiers) that produce heat.

This triangle, which appears on your component, alerts you to the presence of uninsulated, dangerous voltage inside the enclosure - voltage that may be sufficient to

constitute a risk of shock.

CAUTION

This triangle, which appears on your component,

alerts you to important operating and

 

 

maintenance instructions in this

RISK OF ELECTRIC SHOCK

accompanying literature.

DO NOT OPEN

 

 

 

CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE THE COVER (OR BACK)

NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE

REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL

WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE.

Do not remove the cover from the unit.

Do not insert anything into the unit through the ventilation holes.

Do not handle the mains lead with wet hands.

Make a space of about .33ft (0.1m) around the unit.

 

 

 

Slots and openings on the case are provided for ventilation. To

 

 

WARNING

 

 

 

ensure reliable operation of the unit, to protect it from

 

 

 

overheating, and to prevent fire hazard, these openings must

 

 

 

not be blocked or covered with items such as newspapers,

 

 

 

table cloths, or curtains. In addition, do not place the unit on a

 

 

 

thick carpet, bed, sofa, or fabric with a thick pile.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BEFORE PLUGGING IN THE UNIT FOR THE FIRST TIME,

 

 

WARNING

 

 

 

READ THE FOLLOWING SECTION CAREFULLY: THE

 

 

 

AVAILABLE POWER SUPPLY VOLTAGE DIFFERS AMONG

 

 

 

COUNTRIES AND REGIONS. MAKE SURE THE POWER

 

 

 

SUPPLY VOLTAGE OF THE AREA WHERE THIS UNIT WILL

 

 

 

BE USED MEETS THE REQUIRED VOLTAGE (E.G., 230V

 

 

 

OR 120V) WRITTEN ON THE REAR PANEL.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DO NOT PLACE NAKED FLAME SOURCES, SUCH AS LIT

 

 

WARNING

 

 

 

CANDLES, ON THE UNIT. NAKED FLAME SOURCES

 

 

 

MIGHT ACCIDENTALLY FALL DOWN, CAUSING FIRE TO

 

 

 

SPREAD OVER THE UNIT.

 

 

 

 

 

 

 

LASER SAFETY: This unit employs a LASER. Only a qualified

 

 

CAUTION

 

 

 

person should remove the cover or attempt to service this

 

 

 

device, due to possible eye injury.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Use of controls or adjustments or performance of

 

 

CAUTION

 

 

 

 

procedures other than those specified herein may result

 

 

 

 

in hazardous radiation exposure.

 

 

 

The use of optical instruments with this product will

 

 

 

 

increase eye hazard.

 

 

 

 

 

FOR CANADIAN MODEL:

This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

POUR LE MODELE CANADIEN:

Cet appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 due Canada.

ATTENTION:

POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPON-DANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU’AU FOND.

 

CAUTION

This product satisfies

FCC regulations when shielded cables

 

 

and connectors are

used to connect the unit to other

equipment. To prevent electromagnetic interference with electric appliances such as radios and televisions, use shielded cables and connectors for connections.

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

Reorient or relocate the receiving antenna.

Increase the separation between the equipment and receiver.

Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

OUTDOOR ANTENNA GROUNDING

If an outside antenna or cable system is connected to the product, be sure the antenna or cable system is grounded so as to provide some protection against voltage surges and built-up static charges. Article 810 of the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, provides information with regard to proper grounding of the mast and supporting structure, grounding of the lead-in wire to an antenna discharge unit, size of grounding conductors, location of antenna-discharge unit, connection to grounding electrodes, and requirements for the grounding electrode. See Figure A below.

Figure A

* National Electrical Code

Ground Clamp

Electric Service

Equipment

Power Service Grounding

Electrode System

(NEC* Art 250, Part H)

Antenna Lead-

In Wire

Antenna Discharge

Unit (NEC* Section

810-20)

Grounding Conductors

(NEC* Section 810-21)

Ground Clamps

DOCUMENTATION CONVENTIONS

This document contains general safety, installation, and operation instructions for the RT-10 Universal Disc Player. It is important to read this user guide before operating this product. Pay particular attention to safety instructions.

The following symbols are used in this document:

Appears on your component to alert you to the presence of uninsulated, dangerous voltage inside the enclosure…voltage that may be sufficient to constitute a risk of shock.

Appears on your component to alert you to important operating and maintenance instructions in this accompanying literature.

WARNING

CAUTION

Calls attention to a procedure, practice, condition or the like that, if not correctly performed or adhered to, could result in injury or death.

Calls attention to a procedure, practice, condition or the like that, if not correctly performed or adhered to, could result in damage or destruction to part or all of the product.

Note: Calls attention to information that is essential to highlight.

This document uses the term “DVD” to refer to DVD-V, DVD-A, DVD-RW, and DVD-R formats. Otherwise, this document uses the term DVD-V to refer to DVD Video format, DVD-A to refer to DVD Audio format, and DVD-RW/R to refer to DVD-RW and DVD-R formats.

This document uses the term “CD” to refer to Audio CD, CD-RW, CD-R, and Video CD formats. Otherwise, this document uses the term Audio CD to refer to Audio CD format, CD-RW/R to refer to CD-RW and CD-R formats, and Video CD to refer to Video CD format.

This document uses the term “MP3” to refer to CD-RW/R formats that include MP3 tracks.

Lexicon, Inc.

3 Oak Park

Bedford, MA 01730-1413 USA

Tel

781-280-0300

Fax

781-280-0490

www.lexicon.com

Customer Support

Tel

781-280-0300

Fax

781-280-0495 (Sales)

Fax

781-280-0499 (Service)

Lexicon Part No. 070-15658 | Rev 0 | 01/03

Manufactured under license from Dolby Laboratories. "Dolby," "Pro Logic," "Surround EX," and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.

Manufactured under license from Digital Theater Systems, Inc. U.S. Pat. No. 5,451,942, 5,956,674, 5,974,380, 5,978,762, and other world-wide patents issued and pending. "DTS" and "DTS Digital Surround" are registered trademarks of Digital Theater Systems, Inc. © 1996, 2000 Digital Theater Systems, Inc. All rights reserved.

This product incorporates copyright protection technology that is protected by method claims of certain U.S. patents and other intellectual property rights owned by

Macrovision Corporation and other rights owners. Use of this copyright protection technology must be authorized by Macrovision Corporation, and is intended for home and other limited viewing uses only unless otherwise authorized by Macrovision Corporation. Reverse engineering or disassembly is prohibited.

© 2003 Lexicon, Inc. All rights reserved.

This document should not be construed as a commitment on the part of Lexicon, Inc. The information it contains is subject to change without notice. Lexicon, Inc. assumes no responsibility for errors that may appear within this document.

Introduction

Lexicon

Introduction

Documentation Conventions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iii

US

Important Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. vi

 

 

DE

Wichtige Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. vi

ES

Instrucciones de seguridad importantes. . . . . . . . . . . . .

vii

FR

Instructions importantes relatives à la sécurité . . . . . . . .

vii

IT

Importanti norme di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

viii

PT

Instruções Importantes de Segurança . . . . . . . . . . . . . .

viii

DK

Vigtig information om sikkerhed . . . . . . . . . . . . . . . . . .

ix

FI

Tärkeitä turvallisuusohjeita. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

ix

NO

Viktig informasjon om sikkerhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

x

SE

Viktiga säkerhetsföreskrifter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

x

US

Unpacking and Inspection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

xi

DE

Auspacken und Überprüfung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

xi

ES

Desembalaje e inspección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

xi

FR

Contenu de l’emballage et inspection . . . . . . . . . . . . . .

xi

IT

Disimballaggio ed ispezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

xi

PT

Retirando a embalagem e Inspecionando . . . . . . . . . . . .

xi

Section 1: Getting Started

About the RT-10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2

Highlights • Product Registration

Installation Considerations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3

Do . . . • Do Not . . .

DVD-V Regions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4

Disc Compatibility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5

Discs to Avoid

Disc Care & Handling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8

Do . . . • Do Not . . .

Remote Control Battery Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9

Section 2: Basic Operation

Front Panel Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2

Front Panel Display Indicators

Rear Panel Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8

Rear Panel Connections

Remote Control Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14

Operation Considerations • Command Matrix

Section 3: Setup Menus

Control Bar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2

Setup Navigator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2

Setup Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9

Audio1 • Audio2 • Video1 • Video2 • Language • General

Setup Menu Shortcuts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-50

Advanced Setup Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-51

iv

RT-10

Introduction

Section 4: Playback Controls

Playback Icons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2

Loading Discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2

Navigating Disc Menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3

Selecting Disc Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7

Audio Tracks • Subtitle Languages • Camera Angles • Storing Disc Settings

Playback Modes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11

Playback • Last Memory Playback • Stop Mode • Resume Mode • Pause Mode • Still Frame Playback • Frame-by-Frame Playback • Slow Playback • Random Playback • Repeat Playback • A-B Repeat Playback • Program Mode • Search Mode • Display Mode

Section 5: Troubleshooting & Maintenance

Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2

Power Issues • Remote Control Issues • Video Output Issues • Audio Output Issues • Playback Issues • Setup Menu Issues • Playback Control Issues • Miscellaneous Issues

RT-10 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-15

Disc Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-16

Restoring Factory-Default Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-16

Appendix

Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2

Declaration of Conformity. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-3

Setup Menu Screens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-4

Table of Languages & Language Codes . . . . . . . . . . . . . . . . A-14

Table of Country Codes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-16

Installation Worksheet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-17

Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I-1

Notes

Limited Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inside Back Cover

v

Introduction

Lexicon

US

ENGLISH

US

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

 

 

Save these instructions for later use.

Follow all instructions and warnings marked on the unit.

Always use with the correct line voltage. Refer to the manufacturer’s operating instructions for power requirements. Be advised that different operating voltages may require the use of a different line cord and/or attachment plug.

Do not install the unit in an unventilated rack, or directly above heat producing equipment such as power amplifiers. Observe the maximum ambient operating temperature listed in the product specification.

Slots and openings on the case are provided for ventilation; to ensure reliable operation and prevent it from overheating, these openings must not be blocked or covered. Never push objects of any kind through any of the ventilation slots. Never spill liquid of any kind on the unit.

Never attach audio power amplifier outputs directly to any of the unit’s connectors.

To prevent shock or fire hazard, do not expose the unit to rain or moisture, or operate it where it will be exposed to water.

Do not attempt to operate the unit if it has been dropped, damaged, exposed to liquids, or if it exhibits a distinct change in performance indicating the need for service.

This unit should only be opened by qualified service personnel. Removing covers will expose you to hazardous voltages.

This triangle, which appears on your component, alerts you to the presence of uninsulated, dangerous voltage inside the enclosure…voltage that may be sufficient to constitute a risk of shock.

This triangle, which appears on your component, alerts you to important operating and maintenance instructions in this accompanying literature.

DE

DEUTSCH

DE

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

 

 

Bewahren Sie diese Anleitungen zur späteren Benutzung auf.

Befolgen Sie alle Anleitungen und alle Warnhinweise auf dem Gerät

Betreiben Sie das Gerät immer mit der korrekten Netzspannung. Angaben über den

Strombedarf entnehmen Sie bitte den Betriebsanweisungen des Herstellers. Bei unterschiedlichen Betriebsspannungen kann die Verwendung anderer Netzkabel und/oder

Anschlußstecker erforderlich werden.

Bauen Sie das Gerät nie in ein unbelüftetes Rack oder direkt über Wärme erzeugenden

Geräten wie Verstärkern ein. Beachten Sie die in der Produktspezifikation aufgeführte maximale Umgebungstemperatur für den Betrieb.

Schlitze und Öffnungen in der Box dienen der Belüftung, damit das Gerät zuverlässig läuft und sich nicht überhitzt. Diese Öffnungen dürfen nicht abgedeckt oder blockiert werden.

Auch dürfen keine Gegenstände in sie hineingesteckt werden. Verschütten Sie niemals Flüssigkeiten, gleich welcher Art, auf das Gerät.

Schließen Sie niemals Stromausgänge des Audioverstärkers direkt an das Gerät an.

Zur Vermeidung von elektrischen Schlägen oder Brandgefahr darf das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt oder an Orten betrieben werden, wo es mit Wasser in

Berührung kommen kann.

Versuchen Sie nie, das Gerät zu betreiben, wenn es fallen gelassen, beschädigt oder

Flüssigkeiten ausgesetzt wurde oder wenn ein deutlicher Leistungsunterschied zu verzeichnen ist, der darauf hinweist, dass es gewartet werden muss.

Dieser Apparat sollte nur von qualifizierten Fachleuten geöffnet werden. Das Abnehmen von Abdeckungen setzt Sie gefährlichen Spannungen aus.

Dieses Dreieck, welches auf Ihrem Bauteil angebracht ist, warnt Sie vor dem Vorhandensein nicht isolierter gef hrlicher Spannung im Ger t. Diese Spannung kann so hoch sein, dass das Risiko eines Stromschlags besteht.

Dieses Dreieck, welches auf Ihrem Bauteil angebracht ist, macht Sie auf wichtige

Betriebsund Wartungshinweise in diesen Hinweisen aufmerksam.

vi

RT-10

Introduction

ES

ESPAÑOL

ES

 

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Guarde estas instrucciones para futuras referencias.

Siga todas las instrucciones y tenga en cuenta las advertencias que aparecen en la unidad y en las instrucciones de funcionamiento.

Utilice siempre la tensión de línea correcta. Consulte las instrucciones del fabricante, donde se especifican los requisitos de alimentación. Tenga en cuenta que unas tensiones operativas diferentes pueden precisar de la utilización de diferentes cables de alimentación y/o enchufes.

No instale la unidad en un rack sin ventilación, o directamente sobre equipos que generen calor, como amplificadores de potencia. Tenga en cuenta la temperatura operativa ambiental máxima que se detalla en las especificaciones del producto.

Las ranuras y aberturas del equipo son para su ventilación - para garantizar un funcionamiento fiable y evitar que la unidad se sobrecaliente, no bloquee, cubra o inserte objetos en las aberturas. No derrame nunca líquidos de ningún tipo sobre la unidad.

Nunca conecte directamente salidas de amplificadores de potencia de audio a ninguno de los conectores de la unidad.

Para evitar descargas eléctricas o incendios, no exponga la unidad a la humedad o la lluvia, ni la utilice donde pueda estar expuesta al agua.

No intente utilizar la unidad si ésta ha caído, se ha dañado, ha estado expuesta a líquidos, o si muestra un cambio importante en sus prestaciones, lo cual indicaría la necesidad de una reparación.

Dieser Apparat sollte nur von qualifizierten Fachleuten geöffnet werden. Das Esta unidad deberá ser abierta únicamente por personal calificado. Si usted quita las coberturas se expondrá a voltajes peligrosos.

Este tri ngulo, que aparece en su componente, alerta de la presencia de una tensi n peligrosa no aislada en el interior del equipo - una tensi n que puede ser suficiente como para constituir un riesgo de descarga el ctrica.

Este tri ngjlo, que aparece en su equipo, le alerta de instrucciones operativas y de mantenimiento importantes en los documentos que acompa an el producto.

FR

FRANÇAIS

FR

INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES

 

 

ÀLA SÉCURITÉ

Conservez ces instructions pour pouvoir vous y référer ultérieurement.

Suivez toutes ces instructions et tenez compte de tous les avertissements indiqués sur l’appareil et dans la documentation fournie avec l’appareil.

Utilisez toujours la tension secteur correcte. Consultez les instructions du fabricant précisant les caractéristiques d’alimentation à respecter. Attention, le type de cordon secteur et/ou de prise secteur peut varier selon des tensions en vigueur dans l’installation.

N’installez pas l’appareil dans un Rack mal ventilé ou directement au-dessus d’un appareil dégageant de la chaleur comme un amplificateur de puissance. Respectez la température maximale de fonctionnement précisée dans les caractéristiques techniques.

Les ouvertures dans le boîtier assurent la bonne ventilation de l’appareil, évitent toute surchauffe et assurent le bon fonctionnement du système. Veillez à ne pas obstruer, couvrir ou insérer d’objets dans ces ouvertures. Veillez à ne pas renverser de liquide sur l’appareil.

Ne reliez jamais directement les sorties audio des amplificateurs de puissance aux connecteurs de l’appareil.

Afin d’éviter tout risque d’électrocution ou d’incendie, n’exposez pas l’appareil à la pluie ou à l’humidité ; ne l’utilisez pas dans des endroits exposés aux projections de liquides.

N’essayez pas d’utiliser l’appareil si celui-ci est tombé, a été endommagé, exposé à des projections de liquides ou si vous constatez des dysfonctionnements nécessitant l’intervention d’un technicien spécialisé.

Cet appareil ne doit être ouvert que par un personnel de service qualifié. En enlevant les couvercles vous vous exposez à des tensions électriques dangereuses.

Le symbole de l’ clair fl ch dans un triangle quilat ral sert alerter l’utilisateur sur la pr sence l’int rieur de l’appareil de tensions non isol es susceptibles de constituer un risque d’ lectrocution.

Le point d’exclamation dans un triangle quilat ral sert alerter l’utilisateur sur la pr sence de nombreuses instructions de maintenance dans le manuel fourni avec l’appareil.

vii

Introduction

Lexicon

IT

ITALIANO

IT

IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA

 

 

Conservare le presenti norme per l’utilizzo futuro.

Seguire sempre tutte le istruzioni e gli avvertimenti segnati sull’unità e nelle istruzioni operative.

Utilizzare sempre la corretta tensione di alimentazione. Fare riferimento al manuale del costruttore per le caratteristiche di alimentazione. Tensioni di rete diverse necessitano anche di un diverso cavo con spine differenti.

Non installare l’unità in un rack poco ventilato, o direttamente sopra apparecchiature che producono calore, come amplificatori di potenza. Controllare la massima temperatura ambientale di esercizio sulle specifiche tecniche del prodotto.

Fori ed aperture nei pannelli sono necessari per garantire un corretta ventilazione e prevenire surriscaldamenti. Queste aperture non devono essere coperte o ostruite. Non inserire oggetti di alcun tipo nei fori di ventilazione. Evitare il contatto con liquidi di qualsiasi genere.

Evitare di collegare le uscite di un amplificatore di potenza direttamente a qualsiasi connettore dell’unità.

Per evitare il rischio di scosse elettriche non esporre il prodotto a pioggia o umidità. Evitare l’uso dove possa essere esposto all’acqua.

Non tentare di utilizzare il prodotto se è caduto, se è stato a contatto con liquidi, o mostra chiari segni di danneggiamento o cambio di prestazioni che indicano la necessità di assistenza tecnica.

Ogni intervento sull’unità va eseguito esclusivamente da personale qualificato. La rimozione della copertura comporta l’esposizione al pericolo di folgorazione.

Il presente triangolo impresso sul componente avverte la presenza di tensioni pericolose non isolate all interno della copertura – tali tensioni rappresentano un pericolo di folgorazione.

Il presente triangolo impresso sul componente avverte l utente della presenza nella documentazione allegata di importanti istruzioni relative al funzionamento ed alla manutenzione.

PT

PORTUGUESE

PT

INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

 

 

Guarde essas instruções para uso posterior.

Siga todas as instruções e fique atento aos avisos marcados na unidade e nas instruções de operação.

Sempre use com a voltagem correta. Veja no manual de instruções do fabricante qual a alimentação necessária. Lembre-se que voltagens de operação diferentes podem precisar de um cabo ou plug diferentes.

Não instale a unidade em um suporte sem ventilação ou diretamente acima de equipamentos que produzam calor, como transformadores. Observe a temperatura ambiente máxima de operação indicada na especificação do produto.

O revestimento da unidade é provido de fendas e aberturas para ventilação – para assegurar uma operação confiável e evitar que a unidade se superaqueça. Não bloqueie, cubra ou insira objetos nas aberturas. Nunca derrube líquido de qualquer espécie na unidade.

Nunca ligue saídas de amplificadores de áudio diretamente a qualquer dos conectores da unidade.

Para evitar danos de choque ou fogo, não exponha a unidade à chuva ou umidade, ou opere-a onde haja exposição à água.

Não tente operar a unidade se ela for derrubada, danificada, exposta à líquidos ou apresente uma mudança de performance notável, indicando a necessidade de manutenção.

Esta unidade só deveria ser aberta através de pessoal de serviço qualificado. Removendo coberturas o exporão a voltagens perigosas.

Esse triângulo que aparece no seu console, alerta para a presença de voltagem perigosa e não isolada no recinto – voltagem que pode ser suficiente para constituir um risco de choque.

Esse triângulo ques aparece no seu console alerta para instruções importantes de operação e manutenção neste manual.

viii

RT-10

Introduction

DK

DANSK

DK

VIGTIG INFORMATION OM SIKKERHED

 

 

Gem denne vejledning til senere brug.

Følg alle anvisninger og advarsler på apparatet.

Apparatet skal altid tilsluttes den korrekte spænding. Der henvises til brugsanvisningen, der indeholder specifikationer for strømforsyning. Der gøres opmærksom på, at ved varierende driftsspændinger kan det blive nødvendigt at bruge andre ledningsog/eller stiktyper.

Apparatet må ikke monteres i et kabinet uden ventilation eller lige over andet udstyr, der udvikler varme, f.eks. forstærkere. Den maksimale omgivelsestemperatur ved drift, der står opført i specifikationerne, skal overholdes.

Der er ventilationsåbninger i kabinettet. For at sikre apparatets drift og hindre over phedning må disse åbninger ikke blokeres eller tildækkes. Stik aldrig noget ind igennem ventilationsåbningerne, og pas på aldrig at spilde nogen form for væske på apparatet.

Udgangsstik fra audioforstærkere må aldrig sættes direkte i apparatet.

Apparatet må ikke udsættes for regn eller fugt og må ikke bruges i nærheden af vand for at undgå risiko for elektrisk stød og brand.

Apparatet må aldrig bruges, hvis det er blevet stødt, beskadiget eller vådt, eller hvis ændringer i ydelsen tyder på, at det trænger til eftersyn.

Dette apparat må kun åbnes af fagfolk. Hvis dækslet tages af, udsættes man for livsfarlig højspænding.

Denne mærkat på komponenten advarer om uisoleret, farlig spænding i apparatet - høj nok til at give elektrisk stød.

Denne mærkat på komponenten advarer om vigtig driftsog vedligeholdsinformation i den tilhørende litteratur.

FI

SUOMI

FI

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA

 

 

Säilytä nämä ohjeet tulevaa käyttöä varten.

Seuraa kaikkia yksikköön merkittyjä ohjeita ja varoituksia.

Käytä aina oikeaa verkkojännitettä. Tehovaatimukset selviävät valmistajan käyttöohjeista.

Huomaa, että eri käyttöjännitteet saattavat vaatia toisenlaisen verkkojohdon ja/tai -pistokkeen käytön.

Älä asenna yksikköä telineeseen jossa ei ole tuuletusta, tai välittömästi lämpöä tuottavien laitteiden, esim. tehovahvistimien, yläpuolelle. Ympäristön lämpötila käytössä ei saa ylittää tuotespesifikaation maksimilämpötilaa.

Kotelo on varustettu tuuletusreiillä ja -aukoilla. Luotettavan toiminnan varmistamiseksi ja ylilämpenemisen välttämiseksi näitä aukkoja ei saa sulkea tai peittää. Mitään esineitä ei saa työntää tuuletusaukkoihin. Mitään nesteitä ei saa kaataa yksikköön.

Älä kytke audiotehovahvistimen lähtöjä suoraan mihinkään yksikön liittimeen.

Sähköiskun ja palovaaran välttämiseksi yksikkö ei saa olla sateessa tai kosteassa, eikä sitä saa käyttää märässä ympäristössä.

Älä käytä yksikköä jos se on pudonnut, vaurioitunut, kostunut, tai jos sen suorituskyky on huomattavasti muuttunut, mikä vaatii huoltoa.

Yksikön saa avata vain laitteeseen perehtynyt huoltohenkilö. Kansien poisto altistaa sinut vaarallisille jännitteille.

Tämä kolmio, joka esiintyy komponentissasi, varoittaa sinua eristämättömän vaarallisen jännitteen esiintymisestä yksikön sisällä. Tämä jännite saattaa olla riittävän korkea aiheuttamaan sähköiskuvaaran.

Tämä kolmio, joka esiintyy komponentissasi, kertoo sinulle, että tässä tuotedokumentoinnissa esiintyy tärkeitä käyttöja ylläpito-ohjeita.

ix

Introduction

Lexicon

NO

NORSK

NO

VIKTIG INFORMASJON OM SIKKERHET

 

 

Ta vare på denne veiledningen for senere bruk.

Følg alle anvisningene og advarslene som er angitt på apparatet.

Apparatet skal alltid anvendes med korrekt spenning. Produktbeskrivelsen inneholder spesifikasjoner for strømkrav. Vær oppmerksom på at det ved ulike driftsspenninger kan være nødvendig å bruke en annen ledningog/eller støpseltype.

Apparatet skal ikke monteres i skap uten ventilasjon, eller direkte over varmeproduserende utstyr, som for eksempel kraftforsterkere. Den maksimale romtemperaturen som står oppgitt i produktbeskrivelsen, skal overholdes.

Apparatet er utstyrt med ventilasjonsåpninger. For at apparatet skal være pålitelig i bruk og ikke veropphetes, må disse åpningene ikke blokkeres eller tildekkes. Stikk aldri noe inn i ventilasjonsåpningene, og pass på at det aldri søles noen form for væske på apparatet.

Utgangsplugger fra audioforsterkere skal aldri koples direkte til apparatet.

Unngå brannfare og elektrisk støt ved å sørge for at apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet og ikke anvendes i nærheten av vann.

Apparatet skal ikke brukes hvis det har blitt utsatt for støt, er skadet eller blitt vått, eller hvis endringer i ytelsen tyder på at det trenger service.

Dette apparatet skal kun åpnes av fagfolk. Hvis dekselet fjernes, utsettes man for livsfarlig høyspenning.

Komponenten er merket med denne trekanten, som er en advarsel om at det finnes uisolert, farlig spenning inne i kabinettet - høy nok til å utgjøre en fare for elektrisk støt.

Komponenten er merket med denne trekanten, som betyr at den tilhørende litteraturen inneholder viktige opplysninger om drift og ved.

SE

SVENSKA

SE

VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

 

 

Spara dessa föreskrifter för framtida bruk.

Följ alla anvisningar och varningar som anges på enheten.

Använd alltid rätt nätspänning. Se tillverkarens bruksanvisningar för information om effektkrav. Märkväl, att andra matningsspänningar eventuellt kräver att en annan typs nätsladd och/eller kontakt används.

Installera inte enheten i ett oventilerat stativ, eller direkt ovanför utrustningar som avger värme, t ex effektförstärkare. Se till att omgivningens temperatur vid drift inte överskrider det angivna värdet i produktspecifikationen.

Behållaren är försedd med hål och öppningar för ventilering. För att garantera tillförlitlig funktion och förhindra överhettning får dessa öppningar inte blockeras eller täckas. Inga föremål får skuffas in genom ventilationshålen. Inga vätskor får spillas på enheten.

Anslut aldrig audioeffektförstärkarutgångar direkt till någon av enhetens kontakter.

För att undvika elstöt eller brandfara får enheten inte utsättas för regn eller fukt, eller användas på ställen där den blir våt.

Använd inte enheten om den har fallit i golvet, skadats, blivit våt, eller om dess prestanda förändrats märkbart, vilket kräver service.

Enheten får öppnas endast av behörig servicepersonal. Farliga spänningar blir tillgängliga när locken tas bort.

Denna triangel, som visas på din komponent, varnar dig om en oisolerad farlig spänning inne i enheten. Denna spänning är eventuellt så hög att fara för elstöt föreligger.

Denna triangel, som visas på din komponent, anger att viktiga bruksanvisningar och serviceanvisningar ingår i dokumentationen i fråga.

x

RT-10

Introduction

US Unpacking and Inspection

After unpacking the unit, save all packing materials in case the unit ever needs to be shipped. Thoroughly inspect the modules and packing materials for signs of damage. Report any damage to the carrier at once; report equipment malfunction to the dealer.

DE Auspacken und Überprüfung

Bewahren Sie nach dem Auspacken des Geräts das Verpackungsmaterial für den Fall auf, dass Sie das Gerät wieder versenden müssen. Überprüfen Sie die Module und die Verpackung sorgfältig auf Anzeichen von Beschädigung. Etwaige Schäden sind dem Transporteur unverzüglich anzuzeigen; Funktionsstörungen sind dem zuständigen Händler zu melden.

ES Desembalaje e inspección

Después de desembalar la unidad, guarde todos los materiales de embalaje por si alguna vez transportar la unidad. Inspeccione con atención los módulos y los materiales de embalaje para comprobar que no muestren desperfectos. Informe inmediatamente de cualquier desperfecto al transportista; informe de cualquier problema de funcionamiento del equipo a su distribuidor.

FR Contenu de l’emballage et inspection

Après avoir ouvert l’emballage, conservez-le pour tout retour. Inspectez avec soin les modules et les matériaux d’emballage pour tout signe de dommage. Veuillez rapporter immédiatement les dommages auprès du transporteur. Les dysfonctionnements du matériel doivent être signalés à votre revendeur.

IT Disimballaggio ed ispezione

Dopo aver disimballato l’unità, salvi tutto il materiale d’imballaggio, in caso Lei abbia bisogno di spedire l’unità. Ispezioni attentamente i moduli ed il materiale d’imballaggio per vedere se riportano segni di danno. Riporti subito ogni segno di danno al corriere; riferisca il malfunzionamento dell’attrezzatura al suo rivenditore.

PT Retirando a embalagem e Inspecionando

Depois de desembalar a unidade, guarde a embalagem caso precise enviar a unidade para manutenção. Inspecione cuidadosamente o módulo e a embalagem procurando sinais de dano. Avise à loja qualquer tipo de dano ou mal funcionamento do equipamento.

xi

1

Getting Started

About the RT-10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2

Highlights • Product Registration

Installation Considerations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3

Do . . . • Do Not . . .

DVD-V Regions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4

Disc Compatibility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5

Discs to Avoid

Disc Care & Handling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8

Do . . . • Do Not . . .

Remote Control Battery Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9

Getting Started

Lexicon

ABOUT THE RT-10

Thank you for purchasing the RT-10 Disc Player, a reference-quality universal disc transport designed to provide superior audio and video performance with virtually any 3- or 5-inch optical media disc format. Based on leading-edge DVD and SACD research, the RT-10 supports DVD-V, DVD-A, DVD-RW/R, SACD, Audio CD, CD-RW/R, Video CD, and SVCD formats. It delivers exceptional sound quality with Dolby Digital, DTS, and PCM (Linear or Packed) digital audio sources. In addition, it supports most MPEG video and MP3 audio sources.

With rear panel connectors befitting a reference-quality player, the RT-10 includes the standard composite and S-video output connectors, as well as progressive-scan component video output on RCA or professional-grade BNC connectors. High-precision 12-bit/ 108MHz D/A converters provide a pristine video image without degradation during analog conversion. Progressive-scan component video output converts interlaced video signals to progressive video signals, doubling the amount of video information sent to a compatible display device. The result is a higher quality, more stable image with fewer video artifacts.

Video Adjust allows for exact, detailed adjustment of video settings such as Pure Cinema, sharpness, white, black, gamma, hue, and chroma levels, as well as luminance (YNR), chrominance (CNR), mosquito (MNR), and black (BNR) noise reduction. Pure Cinema automatically converts film sources recorded at 24 frames-per- second to 60 frames-per-second to create a more natural picture. The RT-10 offers six banks of Video Adjust settings, including three preset banks for CRT, plasma, and professional display devices and three memory banks for storage of user-defined Video Adjust settings.

Digital audio sources are available on S/PDIF or analog audio output connectors. Three digital audio output connectors – one S/PDIF coaxial, one S/PDIF optical, and one AES/EBU – allow for external decoding and processing of Dolby Digital, DTS, and PCM (Linear or Packed) sources. Alternatively, built-in 24-bit/192kHz D/A converters on all six analog audio output connectors allow highbandwidth formats such as DVD-A and SACD to deliver smooth, expansive analog sound without sample rate conversion and digital word length reduction.

Setup is simplified with color on-screen display menus that can be customized for the desired level of control. The Setup Navigator provides step-by-step guidance through the process of configuring minimum settings. When activated, it presents a series of questions that, when answered, allow the RT-10 to implement the correct audio, video, and language settings.

The Setup menu provides access to more advanced controls. Available in basic and expert display modes, the Setup menu can be customized to include controls that are required to configure the most common settings or to include all controls that are available. In addition, the RT-10 allows the creation of up to five shortcuts, which provide convenient access to frequently adjusted controls without navigating through the entire Setup menu.

Built to Lexicon standards, the RT-10 represents a solid investment that promises to complement the finest home theaters. With its extensive compatibility, the RT-10 is sure to deliver exceptional performance whether watching the latest blockbuster on DVD or listening to a remix of an old favorite on SACD. Even the most demanding enthusiast will be impressed with its unbeatable combination of technology, flexibility, and simplicity.

1-2

RT-10

Getting Started

HIGHLIGHTS

DVD-V, DVD-A, and DVD-RW/R compatibility

SACD compatibility

Audio CD, CD-RW/R, Video CD, and SVCD compatibility

12-bit/108MHz D/A video conversion

Progressive-scan component video output on BNC, RCA, or Mini-D Ribbon connectors

True 3:2 pull-down for the finest film-based DVD reproduction

Video Adjust for exact, detailed adjustment of video settings

Six Video Adjust banks, including three preset banks and three memory banks for user-defined settings

24-bit/192kHz D/A audio conversion

Digital audio output on S/PDIF coaxial, S/PDIF optical, or AES/EBU connectors

Still Frame, Frame-by-Frame, Slow, Random, Repeat, and Program playback modes

Shortcuts for up to 5 frequently adjusted controls

Stored disc settings for up to 15 discs

MP3 and MPEG compatibility

Composite and S-video output

Video and audio output on Euro or Peritel (TV A/V) connector

Trigger input connector

IR input connector

Intuitive, customizable user-interface

Setup Navigator

Optional 19-inch rack mount kit

PRODUCT REGISTRATION

Please register the RT-10 within 15 days of purchase. To do so, register on-line at www.lexicon.com or complete and return the Product Registration card attached to the back cover of this user guide. Product registration serves no warranty purposes. Retain the sales receipt as proof of warranty coverage.

INSTALLATION CONSIDERATIONS

The RT-10 requires special care during installation to ensure optimal performance. Pay particular attention to the bulleted items that begin below and to other precautions that appear throughout this user guide.

CAUTION Before moving the RT-10, make sure the disc drawer is empty and the RT-10 is powered off with the front panel On/Off

button. Then, make sure the power cord is disconnected from the wall outlet and that other cables are disconnected from associated components.

Never lift or move the RT-10 during playback. Discs rotate at high speeds inside the player. Movement might damage the disc and the player.

DO . . .

Install the RT-10 on a solid, flat, level surface such as a table or shelf or in a standard 19-inch equipment rack. An optional rack-mount kit is available from authorized Lexicon dealers.

Select a dry, well-ventilated location out of direct sunlight.

. . . Installation Considerations continues on page 1-4

1-3

Getting Started

Lexicon

Installation Considerations (continued from page 1-3)

DO NOT . . .

Install the RT-10 on a surface that is unstable or unable to support all four of its feet (unless the RT-10 is installed in an equipment rack).

Stack the RT-10 directly above heat-producing components such as power amplifiers and other stereo equipment that generate heat during use. Avoid installing the RT-10 near radiators and other heat-producing appliances.

Expose the RT-10 to high temperatures, direct sunlight, humidity, steam, smoke, dampness, and excessive dust.

Install the RT-10 near unshielded TV or FM antennas, cable TV decoders, and other RF emitting devices that might cause interference. Replace unshielded cables with shielded cables whenever possible.

Prevent proper cooling. Do not block or cover ventilation slots and openings on the RT-10 with items such as newspapers, cloths, and curtains. Do not place the RT-10 on a thick carpet, bed, sofa, or fabric with a thick pile.

Expose the RT-10 to sudden or drastic temperature changes, as this might cause condensation to form on the RT-10 lens. Although condensation will not damage the RT-10, it might temporarily impair performance. If this occurs, allow at least 1 hour for condensation to evaporate before attempting to load a disc.

Obstruct the front panel display remote control sensor when the RT-10 is not using the IR input connector. If the RT-10 is not using the IR IN connector, the remote control must be in line- of-sight with the front panel display remote control sensor. Refer to page 2-14 for more information.

Note:

The RT-10 lens should not become dirty or damaged from regular use. However, if malfunction occurs, contact an authorized Lexicon dealer for assistance. Do not attempt to clean the lens with a commercially available DVD or CD lens cleaner, as some of these products might damage the RT-10 lens.

DVD-V REGIONS

The map shown below indicates DVD-V region codes for all areas of the world. All DVD-Vs are marked with a region code, which is often located on the disc packaging. The RT-10 rear panel is also marked with a region code. The RT-10 is compatible with discs marked with this same region code or with the ALL region code. The RT-10 is not compatible with discs marked with other region codes.

1

2

 

 

5

 

 

 

6

1

 

 

2

 

 

 

3

4

5

5

 

 

 

 

2

 

4

1-4

RT-10

Getting Started

DISC COMPATIBILITY

The RT-10 is compatible with disc formats that meet the requirements listed in the tables that begin below. Refer to the Disc Care & Handling section (1-8), the Loading Discs section (4-2), and the Disc Maintenance section (5-16) for more information.

Note:

The RT-10 is not compatible with DVD-ROM, DVD-RAM, CD-ROM (except those that include compatible MP3 tracks), and Photo CD formats.

Format

Logo

Disc Compatibility Requirements

Additional Information

 

 

 

 

 

DVD-V

 

The RT-10 supports:

 

• Discs are divided into titles, which are further

 

 

• 5-inch (12cm) or

3-inch (8cm) discs

divided into chapters.

 

 

 

• Dolby Digital, DTS, MPEG, or PCM (Linear) digital audio

MPEG-2 video

Singleor double-sided discs

Singleor dual-layered discs

DVD-A

The RT-10 supports:

 

• Discs are divided into groups, which are further

 

• 5-inch (12cm) or

3-inch (8cm) discs

divided into tracks.

 

 

• Linear or PCM (Packed) digital audio (discs might also include Dolby Digital, DTS, or MPEG digital audio and MPEG-2 video)

MPEG-2 video

Singleor double-sided discs

Singleor dual-layered discs

. . . Disc Compatibility continues on page 1-6

1-5

Getting Started

Lexicon

Disc Compatibility (continued from page 1-5)

Format

Logo

Disc Compatibility Requirements

Additional Information

 

 

 

 

DVD-RW/R

 

The RT-10 supports:

• The RT-10 might not allow playback of DVD-RW/Rs

 

 

• 5-inch (12cm) or 3-inch (8cm) discs

recorded with a personal computer if incorrect

 

 

software application settings were used during

 

 

• Discs recorded in DVD-V format

 

 

the recording process – even if the disc was

 

 

 

 

 

The RT-10 does not support:

recorded in a compatible format. Refer to the

 

 

software application documentation for more

 

 

• Unfinalized discs

 

 

information.

Discs that include MP3 tracks

Copy-once protected discs*

SACD

The RT-10 supports:

• Discs are divided into tracks.

 

 

 

• 5-inch (12cm) or 3-inch (8cm) discs

 

 

 

 

• Digital audio (DSD)

 

 

 

 

• Single-, dual-, or hybrid-layered discs

 

 

 

 

 

 

Audio CD

The RT-10 supports:

• Discs are divided into tracks.

 

 

 

• 5-inch (12cm) or 3-inch (8cm) discs

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• PCM (Linear) digital audio

 

CD-RW/R

The RT-10 supports:

• The RT-10 might not allow playback of CD-RW/Rs

 

 

 

 

• 5-inch (12cm) or 3-inch (8cm) discs

recorded with a personal computer if incorrect

 

 

 

 

 

 

 

 

software application settings were used during

 

 

 

 

• Discs recorded in Video CD or Audio CD format

 

 

 

 

 

 

 

 

the recording process – even if the disc was

 

 

 

 

• Discs that include MP3 audio tracks that meet the

 

 

 

 

recorded in a compatible format. Refer to the

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

requirements outlined in the table on the next

software application documentation for more

 

 

 

 

page

information.

Discs that are unfinalized, although some time information (i.e. playback time) will not display

*When a copy-once protected disc is loaded, the message "COPY PROTECT PROGRAM. UNPLAYABLE." appears on the on-screen and front panel displays.

1-6

RT-10

Getting Started

Format

Logo

Disc Compatibility Requirements

Additional Information

 

 

 

 

 

 

Video CD

 

 

The RT-10 supports:

 

• Discs are divided into tracks.

 

 

 

• 5-inch (12cm) or

3-inch (8cm) discs

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MPEG-1 digital audio and MPEG-2 video

SVCD

The RT-10 supports:

• Discs are divided into tracks.

• 5-inch (12cm) or 3-inch (8cm) discs

PCM (Linear) digital audio

MP3

The RT-10 supports:

• The RT-10 supports MP3

tracks encoded at less

 

 

 

 

• MP3 tracks recorded on a 5-inch (12cm) or 3-inch

than 128kBps. However,

sound quality will be

 

 

 

 

 

 

 

 

impaired when playback of these tracks is in

 

 

 

 

(8cm) CD-RW/R that is ISO 9660 compatible.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

recognizes a maximum of 250 folders and 250 tracks per folder. It ignores all

tracks that exceed this number.

does not support multi-session discs. It the first session recorded on the disc

all other sessions.

supports some VBR (Variable Bit Rate) although some time information (i.e. time) will not display when playback of

is in progress.

page 4-11 for information about MP3

MP3 tracks recorded on DVD-RW/Rs.

1-7

Getting Started

Lexicon

Disc Compatibility (continued from page 1-7)

DISCS TO AVOID

The RT-10 is compatible with 5-inch (12cm) and 3-inch (8cm) conventional, round discs. Do not attempt to load discs with other size and shape characteristics, such as those shown below. All discs must align with the circular guide inside the disc drawer.

DISC CARE & HANDLING

Discs require special care and handling to ensure optimal performance. Pay particular attention to the bulleted items that begin at the top of the next column and to other precautions that appear throughout this user guide. In particular, refer to the Disc Compatibility section (1-5), the Loading Discs section (4-2), and the Disc Maintenance section (5-16).

DO . . .

Hold discs at their center hole and outer edges as shown below. Take care not to leave fingerprints, dirt, and scratches on the disc surfaces.

Load single-sided discs with the label side facing upward and double-sided discs with the side intended for playback facing downward. All loaded discs must align with the circular guide inside the disc drawer.

Return discs to their cases when not in use. Discs should be stored in an upright position out of direct sunlight and excessive heat, humidity, or cold.

DO NOT . . .

Write on disc labels or surfaces with ballpoint pens, pencils, and other sharp-tipped writing instruments. Do not glue paper or attach stickers to discs as shown below. Although not as fragile as the recorded side, damage to the label side of the disc can still render the disc unplayable.

CAUTION The RT-10 is a single-disc player. Do not attempt to insert more than one disc in the disc drawer at one time. This might cause

damage to the RT-10, the discs, or both.

Dirty or damaged discs such as those shown below might affect playback performance or damage the RT-10. Do not attempt to load cracked, chipped, scratched, warped, dirty, or otherwise damaged discs in the disc drawer.

1-8

RT-10

Getting Started

REMOTE CONTROL BATTERY INSTALLATION

Figure A

Figure B

Figure C

The remote control requires two AA batteries that should be replaced as needed. It is strongly recommended to use Alkaline batteries, which last longer without leaking.

To replace the remote control batteries:

1.Locate the battery compartment on the back of the remote control. Then, remove the battery compartment cover as shown in Figure A (above). To do this, press the tab attached to the cover. When the tab is pressed, pull the cover away from the remote control.

2.Remove and dispose of old batteries inserted in the compartment (if applicable).

3.Insert two AA batteries in the compartment as shown in Figure B (above). Make sure the batteries are correctly inserted observing the proper polarity.

4.When new batteries have been inserted, close the battery compartment cover as shown in the Figure C (above). To do this, align the cover with the guide on the back of the remote control. Then, press the cover until it "snaps" into place.

5.It is recommended to refer to the Remote Control Overview section that begins on page 2-14 before operating the remote control.

1-9

2

Basic Operation

Front Panel Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2

Front Panel Display Indicators

Rear Panel Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8

Rear Panel Connections

Remote Control Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14

Operation Considerations • Command Matrix

Basic Operation

Lexicon

FRONT PANEL OVERVIEW

activated. Standby with the remote component

. Standby mode of non-use when

_30MIN.

When the RT-10 is not configured for trigger control, the remote control POWER button can be used to activate and deactivate standby mode. When the RT-10 is configured for

2-2

T49126783

RT-10

Basic Operation

trigger control, the associated component connected to the RT-10 trigger input connector can be used to activate and deactivate standby mode.

When the RT-10 is powered off, standby mode is automatically deactivated, although the Standby LED remains lit for a few seconds after the RT-10 is powered off. When the RT-10 is powered on, standby mode is also deactivated, even if standby mode was activated when the RT-10 was powered off. The front panel On/Off button cannot be used to activate standby mode.

Note:

Power is still supplied to the RT-10 when standby mode is activated.

3. Disc Drawer & Open/Close Button

Loads and unloads the inserted disc. When the disc drawer is closed, pressing the Open/Close button opens the disc drawer. When the disc drawer is open, pressing the Open/Close button closes the disc drawer. The disc drawer can also be closed with a gentle press against the front of the disc drawer.

When the disc drawer is open, pressing the Play button closes the disc drawer and activates playback from the beginning of the loaded disc. Whenever the disc drawer is closed, the RT-10 attempts to load a disc, even if the disc drawer is empty.

Single-sided discs should be loaded with the label side facing upward and double-sided discs should be loaded with the side intended for playback facing downward. All discs must align with the circular guide inside the disc drawer. Refer to the Loading Discs section that begins on page 4-2 for more information.

CAUTION The RT-10 is a single-disc player. Do not attempt to insert more than one disc into the disc drawer at one time. This

might cause damage to the RT-10, the discs, or both.

4. Front Panel Display

Provides at-a-glance viewing of status information about the RT-10 and the loaded disc. Refer to the Front Panel Display section that begins on page 2-6 for more information.

5. Display Off Button

Activates and deactivates the front panel display. When the front panel display is activated, pressing the Display Off button deactivates the front panel display and lights the Display Off button LED. When the front panel display is deactivated, pressing the Display Off button activates the front panel display.

The Display Off button LED:

Lights to indicate that the front panel display is deactivated

Does not light when the front panel display is activated

Blinks to indicate that the Advanced Setup menu is open on the front panel display

. . . Front Panel Overview continues on page 2-4

2-3

Basic Operation

Lexicon

Front Panel Overview (continued from page 2-3)

The numbers in the RT-10 front panel illustration shown on page 2-2 correspond to the numbered items that continue below.

5. Display Off Button (continued)

The DISP_MODE parameter (3-52) can be used to select the front panel display mode for SACD, CD, and MP3 playback. When set to ON, the front panel display is deactivated during SACD, CD, and MP3 playback. When playback mode is activated, pressing the Display Off button activates the front panel display for about 3 seconds. When stop mode is activated, the front panel display remains activated until playback resumes.

6. Play Button

Activates playback of the loaded disc at regular playback speed. When pause or resume mode is activated, pressing the Play or Pause button activates playback at the current playback time. When stop mode is activated, pressing the Play button activates playback from the beginning of the loaded disc. When the disc drawer is open, pressing the Play button closes the disc drawer and activates playback from the beginning of the loaded disc.

7. Pause Button

Activates pause mode, which pauses playback of the loaded disc at the current playback time. When playback is activated, pressing the Pause button activates pause mode at the current playback time. In some cases, a still frame image appears on the associated display device screen. When pause mode is activated, pressing the Pause or Play button activates playback at the current playback time. When resume or stop mode is active, pressing the Pause button performs no function.

8. Stop Button

Activates resume mode, which pauses playback of the loaded disc at the current playback time. The Stop button can also be used to activate stop mode, which stops playback of the loaded disc. The table on page 4-12 indicates the playback modes available for each disc format.

When playback or pause mode is activated, pressing the Stop button activates resume or stop mode. In some cases, the Stop button must be pressed twice in succession to activate stop mode. When resume mode is activated, pressing the Stop button activates stop mode.

2-4

RT-10

Basic Operation

9. Reverse Skip/Scan Button /

Skips and scans in reverse direction through the loaded disc. When resume or stop mode is activated, pressing the / button activates playback from the beginning of the loaded disc.

When playback or pause mode is activated:

Pressing and releasing the / button skips to the beginning of the current chapter or track. Subsequent presses skip to the beginning of the previous chapter or track. When the RT-10 loads the selection, playback or pause mode reactivates from the beginning of the selected chapter or track.

Pressing and holding the / button scans through the loaded disc in reverse direction. When the button is released, playback or pause mode reactivates at the current playback time. The front panel / button scans at one speed. The remote control button scans at three speeds.

When the beginning of the disc is reached, pressing the/ button performs no function. Playback activates from the beginning of the loaded disc, even if the / button is pressed and held.

10.Forward Skip/Scan Button /

Skips or scans in forward direction through the loaded disc. When resume or stop mode is activated, pressing the / button activates playback from the beginning of the loaded disc.

When playback or pause mode is activated:

Pressing and releasing the / button skips to the beginning of the next chapter or track. Subsequent presses also skip to the beginning of the next chapter or track. When the RT-10 loads the selection, playback or pause mode reactivates from the beginning of the selected chapter or track.

Pressing and holding the / button scans through the loaded disc in forward direction. When the button is released, playback or pause mode reactivates at the current playback time. The front panel / button scans at one speed. The remote control button scans at three speeds.

When the end of the disc is reached, pressing the / button performs no function. Pause mode activates from the beginning of the loaded disc, even if the / button is pressed and held.

2-5

Basic Operation

Lexicon

1

V-PART

GRP

TITLE

V OFF

D OFF

 

192kHz

VCD

96kHz

TRK

CHP

PROGRESSIVE

LAST COND TOTAL REMAIN

DOLBY D

5.1CH DOWN MIX

L

C

R

 

LFE

 

LS

S

RS

The numbers in the RT-10 front panel display illustration shown above correspond to the numbered items that begin below.

1.

(Character Display)

Provides at-a-glance viewing of status information about the RT-10 and the loaded disc.

2.

Indicates that a DVD-V or DVD-RW/R is loaded.

3.

Indicates that a DVD-A is loaded.

4.

Indicates that a Video CD is loaded.

5.

2-6

RT-10

11. TRK

Indicates that the second character on the character display (previous page) is a track number.

12. REMAIN

Indicates that the last three characters on the character display (number 1) represent the remaining playback time.

13. TOTAL

Indicates that the last three characters on the character display (previous page) represent the total playback time.

14.

Indicates that playback (4-11) is activated.

15.

Indicates that pause mode (4-15) is activated.

16.

Indicates that repeat playback (4-19) is activated.

17. V-PART

Indicates that playback of the video portion of the loaded disc is in progress.

18.

Indicates that playback of a scene recorded from multiple camera angles is in progress. Refer to page 4-9 for information.

19. LAST

Indicates that last memory playback (4-13) is activated.

20. COND

Indicates that preferred disc settings have been stored for the loaded disc. Refer to page 4-10 for more information.

21.

V OFF

 

Indicates that the RT-10 video output connectors are deactivated. The remote control VIDEO ON/OFF button can be used to activate and deactivate all RT-10 video output connectors.

Basic Operation

22.

PROGRESSIVE

Indicates that the RT-10 component video output connectors are passing progressive-scan (non-interlaced) video signals.

23. D OFF

Indicates that the RT-10 digital audio output connectors are deactivated. The Digital Out parameter (3-14) can be used to activate and deactivate all RT-10 digital audio output connectors.

24. 5.1 CH

Indicates that the Audio Out parameter (3-16) is set to 5.1 Channel.

25. DOWN MIX

Indicates that the Audio Out parameter (3-16) is set to 2 Channel.

26.Sample Rate Indicator

Indicates that a 192kHz or 96kHz source is present. The sample rate – 192kHz or 96kHz – appears in red.

. . . Front Panel Display Indicators continues on page 2-8

2-7

Basic Operation

Front Panel Display Indicators (continued from page 2-7)

The numbers in the RT-10 front panel display illustration shown on page 2-6 correspond to the numbered items that continue below.

27.Channels Indicator

Indicates

all audio channels available on the

L

C

R

loaded disc. The table below provides the channel

 

 

 

 

LFE

 

associated with each letter abbreviation.

LS

S

RS

Channel

Output Connector

 

 

 

 

 

 

 

 

L

Front Left

 

 

 

 

 

 

 

 

C

Center

 

 

 

 

 

 

 

 

R

Front Right

 

 

 

 

 

 

 

 

LFE*

Subwoofer (Low Frequency Effects)

 

 

 

 

 

 

 

 

LS

Surround Left

 

 

 

 

 

 

 

 

S

Subwoofer

 

 

 

 

 

 

 

 

RS

Surround Right

 

 

 

* LFE information is sent to the Sub analog audio output connector.

28.

Indicates that the RT-10 is receiving a remote control IR command, even when the RT-10 is using the IR IN connector. The RT-10 does not receive remote control commands unless the RT-10 is powered on with the front panel On/Off button.

Lexicon

REAR PANEL OVERVIEW

The RT-10 is manufactured for sale in several different countries. Each version features a rear panel that includes connectors and safety instructions appropriate to that particular region.

Note:

The rear panel shown on the next page includes all possible connectors. However, certain connectors are not included on some versions. These instances are noted in the rear panel connector descriptions that begin below.

1. Region Code Indicator

Indicates the RT-10 region code, which differs from version to version depending on the region of purchase. All DVD-Vs are also marked with a region code, which is often located on the disc packaging. The RT-10 is compatible with discs marked with this same region code or with the ALL region code. The RT-10 is not compatible with discs marked with other region codes.

2. AC Input Connector

Provides power to the RT-10 through the supplied power cord (2 wire, 10 amp, IEC 320). The supplied power cord features the appropriate male-end connector for the region of purchase.

2-8

Loading...
+ 142 hidden pages