HP DesignJet T730, Designjet T830 User's Guide [es]

Impresora HP DesignJet T730 Impresora multifuncional HP DesignJet serie T830
Guía del usuario
© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.
Edición 4
Avisos legales
Las únicas garantías de los productos y servicios de HP se establecen en la declaración de garantía explícita adjunta a dichos productos y servicios. Nada de lo expuesto en este documento debe considerarse como una garantía adicional. HP no se hace responsable de los errores de editorial o técnicos u omisiones que contenga esta guía.
certicación Wi-Fi
Marcas comerciales
Adobe®, Acrobat® y Adobe Photoshop® son marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated.
Apple, iPad® y iPhone® son marcas comerciales de Apple Computer, Inc., registradas en Estados Unidos y en otros países.
Corel® es una marca comercial o una marca registrada de Corel Corporation o Corel Corporation Limited.
ENERGY STAR y la marca ENERGY STAR son marcas comerciales registradas en EE.UU.
Microsoft® y Windows® son marcas registradas estadounidenses de Microsoft Corporation.
Tabla de contenido
1 Introducción ............................................................................................................................................................................................... 1
2 Conexión de la impresora ...................................................................................................................................................................... 15
3 Conguración de la impresora .............................................................................................................................................................. 21
4 Personalización de la impresora .......................................................................................................................................................... 26
5 Manejo del papel .................................................................................................................................................................................... 32
6 Impresión ................................................................................................................................................................................................. 43
7 Escaneado ............................................................................................................................................................................................... 53
8 Copia ......................................................................................................................................................................................................... 72
9 Impresión desde el móvil ...................................................................................................................................................................... 75
10 Ejemplos prácticos de impresión ....................................................................................................................................................... 79
11 Manejo de los cartuchos de tinta y el cabezal de impresión ......................................................................................................... 97
12 Mantenimiento de la impresora ...................................................................................................................................................... 101
13 Accesorios ........................................................................................................................................................................................... 116
14 Solución de problemas con el papel ............................................................................................................................................... 119
15 Solución de problemas de calidad de impresión .......................................................................................................................... 139
16 Solución de problemas con el escáner ........................................................................................................................................... 150
ESWW iii
17 Solución de problemas de calidad de copia y escaneo ................................................................................................................ 152
18 Trazado de diagnóstico del escáner ............................................................................................................................................... 170
19 Solución de problemas con los cartuchos de tinta y los cabezales de impresión .................................................................. 176
20 Solución de problemas relacionados con la comunicación de datos ........................................................................................ 179
21 Solución de problemas generales de la impresora ...................................................................................................................... 187
22 Mensajes de error del panel frontal ................................................................................................................................................ 191
23 HP Customer Care .............................................................................................................................................................................. 193
24 Especicaciones de impresora ........................................................................................................................................................ 197
Glosario ...................................................................................................................................................................................................... 202
Índice .......................................................................................................................................................................................................... 205
iv ESWW

1 Introducción

Precauciones de seguridad

Uso de esta guía
Modelos de impresoras
Características principales de la impresora
Componentes principales de la impresora
Panel frontal
Software de la impresora
Impresión desde el móvil y servicios web
Encendido y apagado de la impresora
Informes
Precauciones de seguridad
Antes de utilizar el equipo, debe leer, comprender y seguir estas precauciones de seguridad, así como las normativas locales sobre medio ambiente, salud y seguridad.
Este equipo no es adecuado para su uso en lugares en los que pueda haber niños.
Para cualquier sustitución o mantenimiento de las piezas, siga las instrucciones que se incluyen en la documentación de HP a n de minimizar los riesgos de seguridad y evitar daños en el equipo.

Directrices generales de seguridad

En el interior del equipo no existe ninguna pieza que el usuario pueda reparar, a excepción de las que cubre el programa de autorreparación por parte del cliente de HP (consulte http://www.hp.com/go/selfrepair). Deje la reparación del resto de piezas en manos de un representante del servicio técnico cualicado.
Apague el equipo y póngase en contacto con el representante de asistencia al cliente en los casos siguientes:
El cable de alimentación o el enchufe está dañado.
El equipo se ha dañado debido a un impacto.
Hay algún daño mecánico o en la carcasa.
Ha entrado líquido en el equipo.
Sale humo del equipo o desprende un olor raro.
ESWW Precauciones de seguridad 1
Se ha caído el equipo.
El equipo no funciona con normalidad.
Apague el equipo en cualquiera de los casos siguientes:
Durante una tormenta
Durante un fallo eléctrico
Tenga especial cuidado con las zonas marcadas con etiquetas de advertencia.
Las medidas de ventilación de su ubicación, ya sea la ocina o las salas de equipos o de fotocopias, deben cumplir las directrices y normativas de seguridad y de salud ambiental locales (EHS).

Posible riesgo de descarga eléctrica

¡ADVERTENCIA! Los circuitos internos de las fuentes de alimentación integradas y la entrada de alimentación
funcionan con voltajes peligrosos que pueden ser mortales o causar lesiones personales graves.
Desenchufe el cable de alimentación antes de reparar el equipo.
El equipo requiere un interruptor automático en la instalación del edicio que debe estar certicado para cumplir con los requisitos de alimentación del equipo y con los del código eléctrico de la jurisdicción local perteneciente al país en el que está instalado el equipo.
Para evitar el riesgo de descargas eléctricas:
El equipo debe conectarse solo a las tomas principales con una toma de tierra.
Evite sobrecargar la toma de alimentación del equipo con varios dispositivos.
No retire ni abra las cubiertas o los enchufes de ningún sistema cerrado.
No inserte objetos en las ranuras del equipo.
Procure no tropezar con los cables cuando camine detrás del equipo.
Inserte completamente el cable de alimentación de forma segura en la toma de pared y en la entrada del equipo.
Nunca manipule el cable de alimentación con las manos mojadas.

Peligro de incendio

Para evitar el riesgo de incendios, tome las precauciones siguientes:
El cliente es responsable de cumplir con los requisitos del equipo y los requisitos del código eléctrico conforme a la jurisdicción local del país donde está instalado. Utilice la tensión de la fuente de alimentación especicada en la etiqueta.
Use únicamente el cable de alimentación proporcionado por HP que se incluye con el dispositivo. No utilice un cable de alimentación dañado. No utilice el cable de alimentación con otros productos.
No inserte objetos en las ranuras del equipo.
Tenga cuidado de no derramar líquidos sobre el equipo. Después de la limpieza, asegúrese de que todos los componentes estén secos antes de volver a utilizar el equipo.
No utilice aerosoles que contengan gases inamables dentro o cerca del equipo. No utilice el equipo en una atmósfera explosiva.
No bloquee ni cubra las aperturas del equipo.
2 Capítulo 1 Introducción ESWW

Peligro mecánico

El equipo tiene piezas móviles que podrían provocar lesiones. Para evitar lesiones personales, siga las siguientes precauciones cuando trabaje cerca del equipo.
Mantenga la ropa y todas las partes del cuerpo lejos de las piezas móviles del equipo.
Evite el uso de collares, brazaletes y otros objetos colgantes.
Si tiene el cabello largo, intente llevarlo recogido de forma que no caiga sobre el equipo.
Asegúrese de que las mangas o los guantes no queden atrapados en las piezas móviles.
No utilice el equipo con las cubiertas abiertas.
Las palas del ventilador interno son piezas móviles peligrosas. Desconecte el equipo antes de realizar su mantenimiento.
Nunca inserte las manos en el equipo mientras imprime debido a las piezas móviles en el interior.

Peligro de papel pesado

Se debe tener especial cuidado para evitar lesiones personales al manipular rollos de papel pesados.
Para manipular rollos de papel pesados es posible que se necesite más de una persona. Se debe tener cuidado para evitar sobrecargas o lesiones de espalda.
Cuando manipule rollos de papel pesados, póngase un equipo de protección personal, incluido guantes y botas.
Siga las normativas locales sobre medio ambiente, salud y seguridad para manipular rollos de papel pesados.

Tratamiento de la tinta

HP recomienda utilizar guantes cuando manipule los consumibles de tinta.

Advertencias y precauciones

Los símbolos siguientes se utilizan en este manual para garantizar el uso correcto del equipo e impedir que resulte dañado. Siga las instrucciones marcadas con estos símbolos.
¡ADVERTENCIA! El hecho de no seguir las directrices marcadas con este símbolo podría tener como resultado
lesiones graves o incluso mortales.
PRECAUCIÓN: El hecho de no seguir las directrices marcadas con este símbolo podría tener como resultado
lesiones leves o daños en el equipo.

Uso de esta guía

La guía del usuario se puede descargar en:
http://www.hp.com/go/T730/manuals
http://www.hp.com/go/T830/manuals

Introducción

En este capítulo, se proporciona a los nuevos usuarios una breve introducción de la impresora y la documentación que incluye.
ESWW Uso de esta guía 3

Uso y mantenimiento

En estos capítulos, que le ayudan a realizar los procedimientos normales de la impresora, se incluyen los temas siguientes.
Conexión de la impresora en la página 15
Conguración de la impresora en la página 21
Personalización de la impresora en la página 26
Manejo del papel en la página 32
Impresión en la página 43
Impresión desde el móvil y servicios web en la página 12
Ejemplos prácticos de impresión en la página 79
Manejo de los cartuchos de tinta y el cabezal de impresión en la página 97
Mantenimiento de la impresora en la página 101

Solución de problemas

Estos capítulos le ayudan a resolver los problemas que puedan surgir durante la impresión; incluye los siguientes temas:
Solución de problemas con el papel en la página 119
Solución de problemas de calidad de impresión en la página 139
Solución de problemas con los cartuchos de tinta y los cabezales de impresión en la página 176
Solución de problemas relacionados con la comunicación de datos en la página 179
Solución de problemas generales de la impresora en la página 187
Mensajes de error del panel frontal en la página 191
Accesorios, soporte y especicaciones
Los capítulos Accesorios en la página 116, HP Customer Care en la página 193 y Especicaciones de impresora
en la página 197 contienen información de referencia, que incluye la atención al cliente, las especicaciones de
la impresora y los números de referencia de los tipos de papel, suministros de tinta y accesorios.

Glosario

El Glosario en la página 202 contiene las deniciones de los términos de impresión y de HP usados en esta documentación.

Índice

Además de la tabla de contenido, hay un índice alfabético que le ayudará a encontrar los temas inmediatamente.

Advertencias y precauciones

Los símbolos siguientes se publican en este manual para garantizar el uso correcto de la impresora e impedir que resulte dañada. Siga las instrucciones marcadas con estos símbolos.
¡ADVERTENCIA! El hecho de no seguir las directrices marcadas con este símbolo podría tener como resultado
lesiones graves o incluso mortales.
4 Capítulo 1 Introducción ESWW
PRECAUCIÓN: El hecho de no seguir las directrices marcadas con este símbolo podría tener como resultado
lesiones leves o daños en la impresora.

Modelos de impresoras

Esta guía cubre los modelos de impresora siguientes, a los que se suele hacer referencia por sus nombres cortos para brevedad.
Nombre completo Nombre corto
Impresora HP DesignJet T730 T730
Impresora multifuncional HP DesignJet serie T830 T830

Características principales de la impresora

Ha adquirido una impresora de inyección de tinta a color diseñada para producir imágenes de gran calidad en papel de hasta 610 mm o 914 mm. Si su equipo es una impresora multifunción T830, esta también cuenta con un escáner a color integrado, que permite escanear imágenes del mismo tamaño que lo hace la impresora. A continuación se indican algunas de las principales características del dispositivo:
Resolución de impresión de hasta 2400 × 1200 ppp con la opción de calidad de impresión Óptima, la opción Detalle máximo y papel fotográco
Resolución de escaneado de hasta 600 ppp, en color RGB con 24 bits por píxel, en escala de grises con 8 bits por píxel o en blanco y negro con 1 bit por píxel
La impresora se puede controlar desde el panel frontal o desde un ordenador remoto utilizando el servidor Web incorporado o la HP Utility
NOTA: En todo este manual, “HP Utility” hace referencia a la HP Utility para Mac OS X y a la HP DesignJet
Utility para Windows.
Panel frontal táctil a color, con una interfaz de usuario gráca intuitiva
Es compatible con conexiones Ethernet o Wi-Fi
Puerto de host USB de alta velocidad para conectar una unidad ash USB
La opción de impresión y escaneo desde el móvil incluye funciones para las que se requiere una conexión a Internet, como actualizaciones de rmware automáticas y HP ePrint
Maneja rollos de papel y hojas de papel suelto, con una bandeja para varias hojas
Modo Económico para una impresión económica
La información de uso de papel y tinta está disponible desde la web del servidor web incorporado (consulte
Acceso al Servidor Web Incorporado en la página 27)
Desde la HP Utility puede consultar información sobre suministros, solución de problemas y actualizaciones de software, consulte Acceso a la HP Utility en la página 27
Acceda al Centro de soporte de HP (consulte Centro de soporte HP en la página 194)
ESWW Modelos de impresoras 5

Componentes principales de la impresora

Vista frontal de la impresora multifunción HP DesignJet T830

1. Soportes extensibles de la bandeja para varias hojas
2. Cartuchos de tinta
3. Cubierta del cartucho de tinta
4. Puerta del cabezal de impresión
5. Cabezal de impresión
6. Soportes extensibles de la bandeja de salida
7. Bandeja
8. Platina de salida
9. Panel frontal
10. Cubierta del escáner
11. Abertura frontal
6 Capítulo 1 Introducción ESWW

Vista frontal de la impresora HP DesignJet T730

1. Soportes extensibles de la bandeja para varias hojas
2. Cartuchos de tinta
3. Cubierta del cartucho de tinta
4. Puerta del cabezal de impresión
5. Cabezal de impresión
6. Soportes extensibles de la bandeja de salida
7. Bandeja
8. Platina de salida
9. Panel frontal
ESWW Componentes principales de la impresora 7

Vista posterior de la impresora multifunción HP DesignJet T830

1. Cubierta del rollo
2. Puertos de comunicación
3. Bandeja para varias hojas
8 Capítulo 1 Introducción ESWW

Vista posterior de la impresora HP DesignJet T730

1. Cubierta del rollo
2. Puertos de comunicación
3. Bandeja para varias hojas

Comunicación

1. Puerto Ethernet

Panel frontal

El panel frontal es una pantalla táctil que dispone de una interfaz de usuario gráca; se encuentra en la parte delantera de la impresora, a la izquierda. Le permite controlar completamente la impresora: desde el panel
ESWW Panel frontal 9
frontal puede imprimir, ver información sobre la impresora, cambiar la conguración de la impresora, realizar calibraciones y pruebas, etcétera. En el panel frontal también se muestran alertas (mensajes de advertencia y de error) cuando es necesario.
El panel frontal tiene una gran zona central en la que se muestra información e iconos dinámicos. En la parte superior de la zona central, hay un panel que muestra los iconos de la pantalla de inicio. Para interactuar con estos iconos, deslice hacia abajo el estado del panel para acceder a este.
A la izquierda y a la derecha de la pantalla se pueden observar hasta cuatro iconos jos en distintos momentos. No suelen mostrarse todos a la vez.
Cerca del panel frontal se encuentra la tecla de encendido , que permite encender o apagar la impresora. Cuando la impresora está encendida, la tecla se ilumina. Parpadea cuando la impresora está pasando de
encendido y apagado y cuando la impresora está en modo de reposo.
Iconos jos a la izquierda y a la derecha
Iconos dinámicos de la pantalla de inicio
Los elementos siguientes solo se muestran en la pantalla de inicio.
muestra el estado de la conexión inalámbrica: si la luz azul está encendida, la conexión inalámbrica
está activa.
Toque para volver a la pantalla de inicio.
Toque para ver la ayuda sobre la pantalla actual.
Toque para volver a la pantalla anterior sin descartar los cambios.
En el área central del panel frontal se encuentran los iconos de la pestaña Papel:
Toque para cargar, descargar y cambiar las opciones del rollo de papel.
Toque para cambiar las opciones de la bandeja para varias hojas o para activarla.
Toque para cargar, descargar y cambiar las opciones de las hojas sueltas.
NOTA: El origen del papel activo se indica mediante un icono un poco mayor, con una marca blanca dentro
de un círculo azul: .
Los iconos del Dashboard se encuentran en la parte superior de la zona central:
Toque para cambiar la conguración de la impresora.
Toque para expulsar el original escaneado.
10 Capítulo 1 Introducción ESWW
Toque para ver información sobre la tinta.
Toque para ver información sobre los cabezales de impresión.
Toque para ver la información sobre el estado de la conectividad y para llevar a cabo la conguración de la red. Si hay un cable de red conectado, se mostrará en su lugar.
NOTA: No es posible utilizar conexiones de red inalámbrica y cableada simultáneamente.
Toque para ver información acerca del Wi-Fi Direct.
Toque para ver información y congurar Print para imprimir desde un ordenador o dispositivo móvil mediante el envío de un correo electrónico a la impresora.
Si la impresora permanece inactiva durante un tiempo, pasa al modo de suspensión y se apaga la pantalla del panel frontal. Para cambiar el tiempo que debe transcurrir antes de pasar al modo de suspensión, toque y
vaya a Conguración de la impresora > Modo de suspensión. Puede establecer un tiempo de entre 5 minutos y 4 horas.
Si se produce alguna interacción externa con la impresora, ésta sale del modo de suspensión y se enciende la pantalla del panel frontal.
En esta guía se puede encontrar información sobre los distintos usos del panel frontal.

Software de la impresora

El siguiente software se suministra con la impresora:
El software del producto se encuentra en https://www.hp.com/go/T730/drivers - https://www.hp.com/
go/T830/drivers
El servidor Web incorporado le permite:
Gestionar la impresora desde un ordenador remoto
Ver el estado de los cartuchos de tinta, el cabezal de impresión y el papel
Acceder al Centro de soporte de HP, consulte Centro de soporte HP en la página 194
Actualizar el rmware de la impresora (consulte Actualización del rmware en la página 110)
Realizar alineaciones y solucionar problemas
Cambiar varios ajustes de la impresora
Gestionar las noticaciones por correo electrónico
Vea la Acceso al Servidor Web Incorporado en la página 27.
La HP Utility le permite:
Gestionar la impresora desde un ordenador remoto
Ver el estado de los cartuchos de tinta, el cabezal de impresión y el papel
Acceder al Centro de soporte de HP, consulte Centro de soporte HP en la página 194
Actualizar el rmware de la impresora (consulte Actualización del rmware en la página 110)
Ejecutar el servidor web incorporado
Vea la Acceso a la HP Utility en la página 27.
ESWW Software de la impresora 11
NOTA: Está previsto que se lancen nuevas versiones del software de todas las impresoras periódicamente. En
algunos casos, es posible que cuando reciba su impresora ya existan versiones posteriores del software que se suministra con ella disponibles en el sitio web de HP.

Impresión desde el móvil y servicios web

Impresión desde el móvil

Con las soluciones de Mobile Printing de HP puede imprimir directamente desde su smartphone o tablet en tres pasos sencillos desde donde se encuentre; con el sistema operativo del dispositivo móvil o enviando un correo electrónico a su impresora con un archivo PDF, TIFF o JPEG adjunto.
La impresión desde iOS de Apple se activa mediante AirPrint, que está preinstalado en los dispositivos iOS.
Para la impresión desde Android, instale la aplicación HP Print Service desde Google Play. Si ya la ha instalado, compruebe que esté actualizada. Puede obtener la versión más reciente en
https://play.google.com/store/apps/details?id=com.hp.android.printservice.
También puede descargar la aplicación HP Smart para mejorar las capacidades de impresión y habilitar el escaneo y el uso compartido desde un smartphone o tablet.
Última versión para iOS en https://itunes.apple.com/app/id469284907
Última versión para Android en https://play.google.com/store/apps/details?id=com.hp.printercontrol
Para activar la impresión por correo electrónico, asegúrese de que el servicio esté activado y recupere la dirección de correo electrónico de la impresora desde el panel frontal.
Para obtener más información detallada, consulte http://www.hp.com/go/designjetmobility.

Activar impresión por correo electrónico

1. Asegúrese de que la impresora esté conectada correctamente a Internet.
2.
Puede activar los servicios web durante la conguración inicial de la impresora o más tarde, tocando en la pantalla de inicio y siguiendo las instrucciones del panel frontal. Puede que sea necesario reiniciar la
impresora si se ha actualizado el rmware.
3.
Recupere la dirección de correo electrónico de la impresora tocando en la pantalla de inicio en cualquier momento.
4. Se trata de un paso opcional: Si usted es el administrador de la impresora, inicie sesión en HP Connected
(http://www.hpconnected.com) para personalizar la dirección de correo electrónico de su impresora o administrar la seguridad de la impresora para la impresión remota.
Enhorabuena, ha nalizado la conguración de los servicios web. Ya puede usar HP Print. Para obtener la información más reciente, asistencia y las condiciones de uso de HP Connected, consulte
http://www.hpconnected.com. También puede beneciarse de las actualizaciones de rmware automáticas
después de seguir esta conguración.

Encendido y apagado de la impresora

Si desea encender o apagar la impresora, el método normal y recomendado es pulsar la tecla , que se encuentra al lado del panel frontal.
12 Capítulo 1 Introducción ESWW
Sin embargo, si tiene pensado almacenar la impresora durante un período prolongado o si parece que la tecla de encendido no funciona, se recomienda que desenchufe el cable de alimentación.
Para volver a encenderla, enchufe el cable de alimentación.
Cuando la impresora se vuelve a encender, tarda unos tres minutos en inicializar, comprobar y preparar el cabezal de impresión.
NOTA: Si se deja sin utilizar durante un tiempo determinado (el tiempo está determinado por la norma Energy
Star), la impresora pasa al modo suspender para ahorrar energía. No obstante, se activa con cualquier interacción con la pantalla del panel frontal o al enviar un trabajo de impresión nuevo, y puede reanudar la impresión inmediatamente. Para cambiar el tiempo del modo suspender, consulte Cambio del ajuste del modo
de reposo en la página 28.

Informes

Los informes proporcionan información diversa sobre la impresora. Se pueden solicitar desde el panel frontal.
Antes de solicitar un informe, asegúrese de que la impresora y el papel estén preparados para la impresión. El papel cargado debe ser al menos un A4 en vertical, 210 mm de ancho, de lo contrario la impresora no podrá cargar el papel o la impresión aparecerá cortada.
ESWW Informes 13
Para imprimir un informe, deslice hacia abajo el Dashboard, toque , desplácese hasta Informes y seleccione el informe que desee. Se encuentran disponibles los siguientes informes:
Imprimir demostración: muestra algunas de las posibilidades de la impresora
Trazado de demostración
Demostración de procesamiento
Demostración de mapa GIS
Impresiones de información de usuario
Informe de estado de la impresora
Informe de calidad de impresión
Página de conguración de red
14 Capítulo 1 Introducción ESWW

2 Conexión de la impresora

Elección del método de conexión
Conexión de la impresora a la red
Conexión de un ordenador a la impresora mediante la red (Windows)
Desinstalación del software de la impresora (Windows)
Conexión de un ordenador a la impresora mediante la red (Mac OS X)
Uso compartido de la impresora
Desinstalación del software de la impresora (Mac OS X)
ESWW 15

Elección del método de conexión

A la hora de conectar la impresora, se puede elegir cualquiera de los siguientes métodos.
Tipo de conexión Velocidad Longitud de cable Otros factores
Inalámbrico Moderado; varía según las condiciones
(distancia con el router, interferencias, número de clientes inalámbricos, topología de red, etc.)
Gigabit Ethernet Rápida: varía en función del tráco de red Largo: 100 m
No disp. Sensible a las interferencias en grandes
distancias; requiere equipos adicionales (punto de acceso inalámbrico o router inalámbrico)
Requiere accesorios especícos
(328 pies)
(conmutadores)
NOTA: La velocidad de cualquier conexión de red depende de todos los componentes utilizados en la red, entre
los que se pueden incluir tarjetas de interfaz de red, routers, conmutadores y cables. Si alguno de estos componentes no puede funcionar a alta velocidad, tendrá una conexión de baja velocidad. La velocidad de la conexión de red también puede verse afectada por la cantidad total de tráco de otros dispositivos de la red.
NOTA: La conexión inalámbrica puede verse afectada por la ubicación del router de red y del dispositivo. Para
mejorar la conexión inalámbrica:
1. Coloque el punto de acceso inalámbrico en una posición más central en el lugar de trabajo tal como se
muestra en la gura 2. Pruebe a ubicarlo lejos de materiales densos. El metal, el hormigón y las paredes de doble paramento son los obstáculos más difíciles de atravesar, mientras que la madera y el cartón-yeso son más fáciles. Téngalos en cuenta al colocar la impresora.
2. Cambie el canal inalámbrico por uno que no se encuentre en uso, a poder ser el 1, el 6 o el 11, pues estos
canales no se superponen.
3. Amplíe el alcance de la red inalámbrica con un simple repetidor inalámbrico o añadiendo más puntos de
acceso inalámbrico, como se muestra en las guras 3 y 4.

Conexión de la impresora a la red

La impresora es capaz de congurarse a sí misma para la mayoría de las redes, de forma similar a cualquier ordenador de la misma red. La primera vez que se conecta a una red, este proceso puede tardar unos minutos.
Una vez que la impresora tiene una conguración de red activa, puede comprobar su dirección de red desde el panel frontal: toque o .
Para conectar la impresora a una red inalámbrica, lo más sencillo es ir al panel frontal, deslizar hacia abajo el Dashboard, tocar , desplazarse por el menú y seleccionar Conguración de red > Conguración de la
conexión inalámbrica.
Cuando un dispositivo de red se congura a sí mismo recibiendo una dirección IP del servicio DHCP, esta dirección IP puede cambiar desde la última vez que se apaga el dispositivo hasta la próxima vez que se enciende, lo que puede provocar que el dispositivo aparezca como "fuera de línea" cuando el puerto del controlador se congura con la dirección IP original.
16 Capítulo 2 Conexión de la impresora ESWW
Para evitar esta situación existen al menos tres posibilidades.
Aumente el tiempo de concesión del dispositivo del servidor DHCP.
Establezca una dirección IP ja para la impresora para que no cambie mediante el DHCP (consulte Errores
de comunicación entre el ordenador y la impresora en la página 180).
Congure la impresora y el controlador para que hagan referencia al nombre de host en lugar de a la dirección IP numérica (consulte Errores de comunicación entre el ordenador y la impresora
en la página 180).
Consulte las Instrucciones de montaje para obtener más información sobre la conguración de Internet y sobre cómo conectarse y registrarse en la nube para activar los servicios web.

Conexión de un ordenador a la impresora mediante la red (Windows)

Si tiene pensado imprimir desde aplicaciones de software usando un controlador de impresora, deberá seguir estas instrucciones. Consulte Impresión en la página 43 para ver otras formas de imprimir.
Revise el equipo antes de comenzar:
La impresora debe estar congurada y encendida.
El conmutador o router Ethernet debe estar encendido y debe funcionar correctamente.
La impresora debe estar conectada a la red (consulte Conexión de la impresora a la red en la página 16). La impresora puede conectarse mediante Ethernet o Wi-Fi.
La impresora y el ordenador deben estar conectados a Internet.
Ahora puede continuar con la instalación del software de la impresora y la conexión a la impresora.
Instalación del software de la impresora
1. Anote la dirección IP de la impresora desde el panel frontal (consulte Acceso al Servidor Web Incorporado en la página 27).
2.
Instale el software del producto desde https://www.hp.com/go/T730/drivers - https://www.hp.com/go/
T830/drivers. Asegúrese de seguir las instrucciones de
3. El sistema detectará automáticamente si está utilizando Windows o Mac OS X, a continuación, puede elegir
el software especíco que desea instalar (de forma predeterminada, todo). Si el ordenador no encuentra ninguna impresora en la red, aparece la ventana Impresora no encontrada, que le ayuda a encontrar la impresora. Si tiene activado un cortafuegos; quizás deba desactivarlo temporalmente para encontrar la impresora. También cuenta con la opción de buscar la impresora por su nombre de servidor, dirección IP o dirección MAC.
En algunos casos, cuando la impresora no se encuentra en la misma subred que el ordenador, es posible que especicar la dirección IP de la impresora sea la única opción correcta.
instalación del software.

Desinstalación del software de la impresora (Windows)

Use el Panel de control para desinstalar el software, de la misma manera que puede desinstalar cualquier otro software.
ESWW Conexión de un ordenador a la impresora mediante la red (Windows) 17

Conexión de un ordenador a la impresora mediante la red (Mac OS X)

Puede conectar la impresora a una red que funcione con Mac OS X con cualquiera de los siguientes métodos:
Bonjour
TCP/IP
NOTA: La impresora no admite AppleTalk.
Si tiene pensado imprimir desde aplicaciones de software usando un controlador de impresora, deberá seguir estas instrucciones. Consulte Impresión en la página 43 para ver otras formas de imprimir.
Revise el equipo antes de comenzar:
La impresora debe estar congurada y encendida.
El conmutador o router Ethernet debe estar encendido y debe funcionar correctamente.
La impresora y el ordenador deben estar conectados a la red. Vea la Conexión de la impresora a la red
en la página 16.
Ahora puede continuar con la instalación del software de la impresora y la conexión a la impresora.

Conexión Bonjour

1.
Acceda al panel frontal y toque o . Anote el nombre de servicio mDNS de la impresora.
2.
Instale el software del producto desde https://www.hp.com/go/T730/drivers - https://www.hp.com/go/
T830/drivers. Asegúrese de seguir las instrucciones de instalación del software.
3. Su navegador Web se abre para mostrar el resto del procedimiento de instalación de software. El sistema
detectará automáticamente si está utilizando Windows o Mac OS X, a continuación, puede elegir el software especíco que desea instalar (de forma predeterminada, todo).
4. Cuando se haya instalado el software, la HP Utility se inicia automáticamente para congurar una conexión
con la impresora. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
5. En la pantalla del asistente de conguración, busque el nombre de servicio mDNS de la impresora (que
anotó previamente en el paso 1) en la columna Nombre de impresora.
Haga clic en Continuar.
6. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.

Conexión TCP/IP

Si encuentra el nombre correcto, desplácese hacia los lados si es necesario para ver la columna Tipo de conexión, y compruebe que muestra Bonjour. Resalte esa línea. De lo contrario, siga buscando en la lista.
Si no puede encontrar el nombre de la impresora, haga clic en Continuar y realice manualmente la conguración desde las Preferencias del sistema más adelante.
1. Acceda al panel frontal y anote la dirección URL de la impresora (consulte Acceso al Servidor Web Incorporado en la página 27).
Instale el software del producto desde https://www.hp.com/go/T730/drivers - https://www.hp.com/go/
2.
T830/drivers. Asegúrese de seguir las instrucciones de instalación del software.
3. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
18 Capítulo 2 Conexión de la impresora ESWW
4. Se instala el software de la impresora, incluidos los controladores de la impresora y el resto de software de
HP, como la HP Utility.
Si tiene activado los Servicios Web de su impresora, puede imprimir en la impresora por correo electrónico. Sólo tiene que marcar el menú de servicios Web de la dirección de correo electrónico de la impresora y, a continuación, enviar el archivo que desea imprimir a esa dirección de correo electrónico como archivo adjunto.
5. Cuando se haya instalado el software, el Asistente de conguración de la impresora HP se iniciará
automáticamente para congurar una conexión con la impresora. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
6. Cuando llegue a la pantalla Seleccionar impresora, busque la URL de la impresora (que anotó previamente
en el paso 1) en la columna Nombre de impresora.
Si encuentra el nombre correcto, desplácese hacia los lados si es necesario para ver la columna Tipo de conexión, y compruebe que muestra Impresión IP. Resalte esa línea. De lo contrario, siga buscando en la lista.
Si no encuentra el nombre de la impresora con el tipo de conexión Impresión IP, marque la casilla Mi impresora no está en la lista.
Haga clic en Continuar.
7. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Cuando llegue a la pantalla Se ha creado la cola de
impresión, haga clic en Salir para salir, o bien haga clic en Crear nueva cola si desea conectar otra impresora a la red.

Uso compartido de la impresora

Si su ordenador está conectado a una red, puede hacer que la impresora con conexión directa se encuentre disponible para el resto de ordenadores de dicha red.
1. Haga doble clic en el icono System Preferences (Preferencias del sistema) en la barra de menús Dock del
escritorio.
2. Para activar el uso compartido de impresoras, acceda a Compartir, seleccione Compartir impresora y, a
continuación, marque las impresoras que desee compartir.
3. La impresora aparece automáticamente en la lista de impresoras compartidas de cualquier otro ordenador
que ejecute Mac OS X y esté conectado a la red de área local.
Tenga en cuenta las siguientes consideraciones:
Todos aquellos usuarios que deseen compartir su impresora, deberán instalar el software de la impresora en sus propios equipos.
Cualquier otro usuario que comparta su impresora directamente conectada podrá enviar trabajos de impresión, pero no podrá recibir información de la impresora, como la referente a alertas, informes de estado, gestión del papel, administración y resolución de problemas.
Puede que considere que compartir su impresora directamente conectada con otros usuarios disminuye la velocidad de su ordenador de forma inaceptable.
SUGERENCIA: La mejor forma de compartir la impresora a través de una red consiste en conectarla no a
cualquier equipo, sino a la red. Vea la Conexión de un ordenador a la impresora mediante la red (Mac OS X)
en la página 18.
ESWW Uso compartido de la impresora 19

Desinstalación del software de la impresora (Mac OS X)

Durante el paso anterior de instalación, tiene la opción de seleccionar que. Debería estar disponible en HP, en la carpeta de Aplicaciones del sistema.
IMPORTANTE: La aplicación del Desinstalador de HP desinstalará todo el software de HP que esté instalado en
el sistema.
Para eliminar solo la cola de impresión, seleccione el cuadro de diálogo Imprimir y Escanear en las preferencias del sistema. Seleccione el nombre de la impresora y, a continuación, haga clic en el botón –.
20 Capítulo 2 Conexión de la impresora ESWW
3 Conguración de la impresora
Introducción
Actualización automática del rmware
Activación y desactivación de las noticaciones por correo electrónico
Activación y desactivación de alertas
Control del acceso al servidor web incorporado
Conguración de las preferencias de controlador de Windows
Conguración de los servicios web
ESWW 21

Introducción

En este capítulo se describen los distintos ajustes de la impresora que el administrador de la impresora puede querer controlar cuando se monte una nueva impresora y esté lista para ser utilizada.
Actualización automática del rmware
La impresora puede comprobar periódica y automáticamente si existen actualizaciones de rmware (consulte
Actualización del rmware en la página 110). Sin una actualización es posible que algunos servicio web no estén
disponibles. El proceso de activación de los servicios web incluye la opción de activar las actualizaciones automáticas de
rmware desde el panel frontal de la impresora o desde el servidor web incorporado.
Activación y desactivación de las noticaciones por correo electrónico
Para recibir noticaciones por correo electrónico desde la impresora, debe tener congurado el servidor de correo electrónico. Para congurar el servidor de correo electrónico a través del Servidor Web incorporado, seleccione Conguración > Alertas de correo electrónico y rellene los siguientes campos:
Servidor SMTP: la dirección IP o nombre de host del servidor de correo saliente (SMTP) que procesará todos los mensajes de correo electrónico desde la impresora. Si el servidor de correo electrónico requiere autenticación, las noticaciones por correo electrónico no funcionarán.
Dirección de correo electrónico de la impresora: cada mensaje de correo electrónico enviado por la impresora debe incluir una dirección de retorno, que no es necesario que sea una dirección de correo electrónico funcional real, pero deberá ser exclusiva para que los destinatarios del mensaje puedan identicar la impresora que lo envió.
Puede activar o desactivar determinadas noticaciones por correo electrónico seleccionando Noticaciones en la cha Herramientas del servidor web incorporado.

Activación y desactivación de alertas

Las alertas de la impresora le advierten cuando hay algún problema con la impresora que se puede corregir realizando alguna acción o cuando los trabajos de impresión cambian de estado. Las alertas se muestran en el panel frontal de la impresora, en la HP Utility, en el controlador de la impresora y en el servidor web incorporado.
Puede cambiar la conguración de avisos de diversas maneras para mostrar todos, algunos o ninguno de los avisos disponibles.
Para acceder a conguración de avisos en Windows
Seleccione Conguración de alertas en el menú Herramientas de la HP DesignJet Utility.
Seleccione Conguración de alertas en cualquier página de alertas que aparezca en la HP DesignJet Utility.
Haga clic con el botón derecho en el icono de la bandeja del sistema de la HP DesignJet Utility y, a continuación, seleccione Conguración de alertas.
En la ventana Conguración de alerta, puede usar el control deslizante alertas para desactivar las alertas por completo.
22 Capítulo 3 Conguración de la impresora ESWW
Como alternativa, puede elegir cuándo, si alguna vez, para mostrar las alertas críticas o que no es crítica.
Para acceder a la conguración de avisos en Mac OS X:
Abra HP impresora monitor preferencias, seleccione la impresora y, a continuación, Personalizar alertas , para que pueda ajustar cada persona alerta que desea que aparezcan en casos concretos y con un intervalo de tiempo.
ESWW Activación y desactivación de alertas 23
Puede desactivar las alertas por completo, desactivando la "estado del monitor del Muestre en cuadro de barra de menús de la cha Noticaciones de las preferencias de la impresora HP del monitor. Si va a dejar la casilla marcada pero desactive la "Noticarme cuando aparece el mensaje de alerta" caja (a continuación), las alertas se encuentran disponibles en el monitor impresora HP, pero no aparece en la pantalla del Dock.

Control del acceso al servidor web incorporado

Para evitar que los usuarios modiquen conguraciones importantes del dispositivo puede establecer una contraseña en el servidor web incorporado para que los usuarios que no dispongan de la contraseña puedan acceder solamente a las chas de información. Una vez establecida, será necesario utilizar la contraseña para consultar o cambiar cualquier parámetro de las otras chas.
Conguración de las preferencias de controlador de Windows
Puede cambiar algunos ajustes predeterminados del controlador de impresora según sus preferencias, por ejemplo, puede establecer la emulación de color o las opciones de ahorro de papel. Para realizarlo en Windows 7, por ejemplo, pulse el botón Inicio en la pantalla del ordenador, después haga clic en Dispositivos e impresoras, a continuación haga clic con el botón derecho en el icono de su impresora y, nalmente, seleccione Preferencias de impresión. Los ajustes que cambie en la ventana Preferencias de impresión se guardarán como valores predeterminados.
24 Capítulo 3 Conguración de la impresora ESWW
Conguración de los servicios web
Antes de utilizar los servicios web es necesario realizar algunos ajustes en la impresora y en el ordenador:
1. Asegúrese de que la impresora esté conectada correctamente a Internet.
2. Puede activar los servicios web durante la conguración inicial de la impresora o más tarde, para lo que
debe deslizar hacia abajo el Dashboard, tocar y desplazarse por el menú para seleccionar Servicios web. Durante el proceso, tendrá acceso a un servicio de actualización automática del rmware. Se
recomienda encarecidamente que active este servicio y que la unidad esté actualizada con el rmware más reciente para garantizar el mejor rendimiento posible.
3. Se trata de un paso opcional: Si usted es el administrador de la impresora, inicie sesión en HP Connected
(http://www.hpconnected.com) para personalizar la dirección de correo electrónico de su impresora o administrar la seguridad de la impresora para la impresión remota.
Enhorabuena, ha nalizado la conguración de los servicios web y ya puede usar HP Print.
Para obtener la información más reciente, asistencia y las condiciones de uso de HP Connected, visite
http://www.hpconnected.com (consulte la disponibilidad en su país/región).
ESWW Conguración de los servicios web 25

4 Personalización de la impresora

Cambio del idioma de la pantalla del panel frontal
Acceso al Servidor Web Incorporado
Cambio del idioma del Servidor Web Incorporado
Acceso a la HP Utility
Cambio del idioma de la HP Utility
Cambio de la unidad de medida
Cambio del ajuste del modo de reposo
Cambio del ajuste de apagado automático
Cambio del brillo de la pantalla del panel frontal
Conguración de los ajustes de red
Gestionar la seguridad de la impresora
Cambio de la dirección de correo electrónico de la impresora
26 Capítulo 4 Personalización de la impresora ESWW
Loading...
+ 181 hidden pages