HP DesignJet T730, Designjet T830 User's Guide [pt]

Impressora HP DesignJet T730 Impressora eMultifunction HP DesignJet série T830
Guia do usuário
© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.
Edição 4
Avisos legais
As únicas garantias para produtos e serviços HP são descritas na declaração de garantia expressa que acompanha tais produtos e serviços. Nenhuma informação aqui descrita deve ser utilizada para criar uma garantia adicional. A HP não se responsabiliza por erros ou omissões editoriais ou técnicas aqui contidas.
certicado Wi-Fi
Marcas comerciais
Adobe®, Acrobat® e Adobe Photoshop® são marcas registradas da Adobe Systems Incorporated.
Apple, iPad®, e iPhone® são marcas comerciais da Apple Computer Inc. registradas nos EUA e em outros países.
Corel® é marca registrada ou comercial da Corel Corporation ou Corel Corporation Limited.
ENERGY STAR e a marca ENERGY STAR são marcas registradas nos EUA.
Microsoft® e Windows® são marcas registradas da Microsoft Corporation nos EUA.
Conteúdo
1 Introdução .................................................................................................................................................................................................. 1
2 Como conectar a impressora ................................................................................................................................................................ 15
3 Instalação da impressora ...................................................................................................................................................................... 20
4 Personalização da impressora ............................................................................................................................................................. 25
5 Manuseio de papel ................................................................................................................................................................................. 31
6 Imprimindo .............................................................................................................................................................................................. 41
7 Digitalização ............................................................................................................................................................................................ 51
8 Copiar ........................................................................................................................................................................................................ 70
9 Impressão móvel .................................................................................................................................................................................... 73
10 Exemplos práticos de impressão ...................................................................................................................................................... 77
11 Manipulação de cartuchos de tinta e cabeçotes de impressão .................................................................................................... 95
12 Manutenção da impressora ................................................................................................................................................................ 99
13 Acessórios ........................................................................................................................................................................................... 114
14 Solução de problemas de papéis .................................................................................................................................................... 117
15 Solução de problemas de qualidade de impressão ..................................................................................................................... 137
16 Solução de problemas de scanner .................................................................................................................................................. 148
PTWW iii
17 Solução de problemas de qualidade de cópia e de digitalização .............................................................................................. 150
18 Plotagem de diagnóstico do scanner ............................................................................................................................................. 168
19 Solução de problemas do cartucho de tinta e dos cabeçotes de impressão ........................................................................... 174
20 Solucionando problemas de comunicação de dados .................................................................................................................. 177
21 Solução de problemas gerais da impressora ................................................................................................................................ 185
22 Mensagens de erro do painel frontal ............................................................................................................................................. 189
23 HP Customer Care .............................................................................................................................................................................. 191
24 Especicações da impressora .......................................................................................................................................................... 195
Glossário .................................................................................................................................................................................................... 200
Índice .......................................................................................................................................................................................................... 203
iv PTWW

1 Introdução

Cuidados de segurança

Como utilizar este guia
Modelos de impressora
Os principais recursos da impressora
Os principais componentes da impressora
O painel frontal
Software da impressora
Impressão móvel e Serviços da Web
Como ligar e desligar a impressora
Relatórios
Cuidados de segurança
Antes de usar o equipamento, leia, entenda e siga estes cuidados de segurança e as leis locais de segurança, saúde e ambientais.
Este equipamento não é adequado para uso em locais onde seja provável a presença de crianças.
Para qualquer manutenção ou substituição de peça, siga as instruções fornecidas na documentação da HP para minimizar os riscos de segurança e evitar danos ao equipamento.

Diretrizes gerais de segurança

Não há peças que possam ser reparadas pelo operador dentro do equipamento, exceto aquelas cobertas pelo programa Autorreparo do cliente da HP (consulte http://www.hp.com/go/selfrepair). Contate o pessoal de serviço qualicado para fazer a manutenção de outras peças.
Em qualquer um dos casos a seguir, desligue o equipamento e entre em contato com o representante de serviços:
O cabo de alimentação ou o plugue está danicado.
O equipamento foi danicado devido a um impacto.
Há algum tipo de dano mecânico ou no gabinete.
Caiu líquido dentro do equipamento.
Há fumaça ou um cheiro estranho vindo do equipamento.
PTWW Cuidados de segurança 1
O equipamento caiu.
O equipamento não está funcionando corretamente.
Desligue o equipamento em qualquer um dos casos a seguir:
Durante uma tempestade.
Durante uma queda de energia
Tome cuidado especial com as zonas marcadas com a etiqueta de aviso.
As medições de ventilação do local, seja escritório ou sala de impressão ou equipamentos, devem atender às regulamentações e diretrizes de segurança e de saúde ambiental (EHS) locais.

Risco de choque elétrico

AVISO! Os circuitos internos das fontes de alimentação integradas e da entrada de alimentação operam com
voltagens perigosas, capazes de causar ferimentos graves ou morte.
Desconecte o cabo de energia antes de reparar o equipamento.
O equipamento requer um disjuntor de instalação em edifício, que deve atender aos requisitos do equipamento e estar de acordo com os requisitos das normas técnicas de eletricidade da jurisdição local do país no qual o equipamento é instalado.
Para evitar risco de choque elétrico:
O equipamento deve estar conectado apenas a tomadas aterradas.
Não sobrecarregue a tomada do equipamento com vários dispositivos.
Não remova nem abra tampas ou plugues de sistema fechado.
Não insira objetos nos slots do equipamento.
Tome cuidado para não tropeçar nos cabos quando passar atrás do equipamento.
Insira o cabo de alimentação até o m e de forma segura na parede e na entrada do equipamento.
Nunca manipule o cabo de alimentação com as mãos úmidas.

Perigo de incêndio

Para evitar risco de incêndios, tome as precauções a seguir:
O cliente é responsável por atender aos requisitos do equipamento e aos requisitos do Código Elétrico de acordo com a jurisdição do país onde o equipamento esteja instalado. Use a voltagem de fonte de alimentação especicada na placa de identicação.
Use somente o cabo de alimentação fornecido pela HP com a impressora. Não use um cabo danicado. Não use o cabo de alimentação com outros produtos.
Não insira objetos nos slots do equipamento.
Não derrube líquidos no equipamento. Após a limpeza, certique-se de que todos os componentes estejam secos antes de usar o equipamento novamente.
Não use produtos aerossóis que contenham gases inamáveis perto ou dentro do equipamento. Não utilize o equipamento em um ambiente com risco de combustão.
Não bloqueie ou cubra as entradas do equipamento.
2 Capítulo 1 Introdução PTWW

Perigo mecânico

O equipamento contém peças móveis que podem causar lesões. Para evitar lesões, tome as precauções a seguir quando trabalhar perto do equipamento.
Mantenha sua roupa e todas as partes de seu corpo longe de peças móveis.
Não use correntes, pulseiras nem outros objetos pendurados.
Se seu cabelo for comprido, prenda-o para que ele não entre no equipamento.
Cuidado para que mangas e luvas não quem presas nas peças móveis.
Não utilize o equipamento com as tampas abertas.
As pás da ventoinha interna são peças móveis perigosas. Desconecte o equipamento antes de iniciar a manutenção.
Nunca insira suas mãos no equipamento enquanto ele estiver imprimindo, devido às peças móveis no interior.

Perigo de papel pesado

Tome cuidado especial para evitar lesão pessoal quando trabalhar com papel pesado.
Talvez seja necessário mais de uma pessoa para manusear os rolos de papel pesados. Tome cuidado para evitar problemas de coluna e/ou lesões.
Ao manusear rolos de papel pesados, use equipamentos de proteção pessoal, inclusive botas e luvas.
Siga as normas locais de segurança, saúde e ambientais para uso de rolos de papel pesados.

Manipulação de tinta

A HP recomenda que você use luvas ao manusear os suprimentos de tinta.

Avisos e cuidados

Os símbolos a seguir são utilizados neste manual para assegurar o uso correto do equipamento e evitar danos a ele. Siga as instruções marcadas com estes símbolos.
AVISO! O não cumprimento das orientações marcadas com esse símbolo pode resultar em ferimentos graves
ou morte.
CUIDADO: O não cumprimento das orientações marcadas com esse símbolo pode resultar em ferimentos leves
ou em danos ao equipamento.

Como utilizar este guia

É possível fazer download do Guia do usuário de:
http://www.hp.com/go/T730/manuals
http://www.hp.com/go/T830/manuals

Introdução

Esse capítulo oferece uma rápida introdução à impressora e a respectiva documentação para novos usuários.
PTWW Como utilizar este guia 3

Uso e manutenção

Estes capítulos ajudam na realização de procedimentos normais de impressão e incluem os seguintes tópicos:
Como conectar a impressora na página 15
Instalação da impressora na página 20
Personalização da impressora na página 25
Manuseio de papel na página 31
Imprimindo na página 41
Impressão móvel e Serviços da Web na página 12
Exemplos práticos de impressão na página 77
Manipulação de cartuchos de tinta e cabeçotes de impressão na página 95
Manutenção da impressora na página 99

Solução de problemas

Estes capítulos ajudam a solucionar problemas que possam ocorrer durante a impressão; Eles incluem os seguintes tópicos:
Solução de problemas de papéis na página 117
Solução de problemas de qualidade de impressão na página 137
Solução de problemas do cartucho de tinta e dos cabeçotes de impressão na página 174
Solucionando problemas de comunicação de dados na página 177
Solução de problemas gerais da impressora na página 185
Mensagens de erro do painel frontal na página 189
Acessórios, suporte e especicações
Os capítulos Acessórios na página 114, HP Customer Care na página 191 e Especicações da impressora
na página 195 contêm informações de referência, inclusive sobre assistência ao cliente HP, as especicações da
impressora e os números de peça de tipos de papéis, suprimentos de tinta e acessórios.

Glossário

O Glossário na página 200 contém denições sobre impressão e termos HP usados nesta documentação.

Índice

Além do conteúdo, há um índice alfabético para ajudá-lo a localizar tópicos rapidamente.

Avisos e precauções

Os símbolos a seguir são usados neste manual para garantir o uso correto da impressora e evitar que ela seja danicada. Siga as instruções marcadas com estes símbolos.
AVISO! O não cumprimento das orientações marcadas com esse símbolo pode resultar em ferimentos graves
ou morte.
4 Capítulo 1 Introdução PTWW
CUIDADO: O não cumprimento das orientações marcadas com esse símbolo pode resultar em ferimentos leves
ou em danos à impressora.

Modelos de impressora

Este guia abrange estes modelos de impressora e geralmente refere-se a eles pelos nomes abreviados.
Nome completo Nome abreviado
Impressora HP DesignJet T730 T730
Impressora multifuncional HP DesignJet série T830 T830

Os principais recursos da impressora

Sua impressora é uma impressora a jato de tinta colorida desenvolvida para imprimir imagens de alta qualidade em papel com até 610 mm ou 914 mm. Se sua impressora é uma multifuncional T830, ela também tem um scanner colorido integrado com capacidade para digitalizar imagens da mesma largura na qual é possível imprimir. Alguns dos principais recursos do equipamento são mostrados abaixo:
Resolução de impressão de até 2400 × 1200 dpi, usando a opção de impressão Qualidade máxima, a opção Máximo de detalhes e papel fotográco
Resolução de digitalização de até 600 dpi, em cores RGB com 24 bits por pixel, ou escala em cinza com 8 bits por pixel, ou em preto e branco com 1 bit por pixel
A impressora pode ser controlada pelo painel frontal ou por um computador remoto usando o Servidor da Web Incorporado ou o HP Utility
NOTA: Em todo este manual, “HP Utility” se refere ao HP Utility para Mac OS X e ao HP DesignJet Utility
para Windows.
Painel colorido sensível ao toque com interface do usuário gráca intuitiva
Oferece suporte à conexão Ethernet ou Wi-Fi
Porta host USB de alta velocidade para conexão de uma unidade ash USB
Impressão móvel e digitalização, incluindo recursos conectados à web, como atualizações de rmware automáticas e HP ePrint
Processa rolo e papel com folhas de papel cortadas, com uma bandeja para várias folhas.
EconoMode para produzir impressões baratas
Informações sobre o uso de tinta e papel disponíveis pelo servidor Web incorporado, consulte Acessar o
servidor da Web incorporado na página 26
Fornece informações, solução de problemas e atualizações de rmware disponíveis do HP Utility, consulte
Acesso ao HP Utility na página 26
Acesso ao Centro de suporte HP on-line (consulte Centro de Suporte HP na página 192)
PTWW Modelos de impressora 5

Os principais componentes da impressora

Visão frontal da impressora multifuncional HP DesignJet T830

1. Extensores de bandeja de várias folhas
2. Cartuchos de tinta
3. Tampa do cartucho de tinta
4. Porta do cabeçote de impressão
5. Cabeçote de impressão
6. Extensores da bandeja de saída
7. Compartimento
8. Cilindro de saída
9. Painel frontal
10. Tampa do scanner
11. Janela frontal
6 Capítulo 1 Introdução PTWW

Vista frontal da impressora HP DesignJet T730

1. Extensores de bandeja de várias folhas
2. Cartuchos de tinta
3. Tampa do cartucho de tinta
4. Porta do cabeçote de impressão
5. Cabeçote de impressão
6. Extensores da bandeja de saída
7. Compartimento
8. Cilindro de saída
9. Painel frontal
PTWW Os principais componentes da impressora 7

Visão traseira da impressora multifuncional HP DesignJet T830

1. Tampa do rolo
2. Portas de comunicação
3. Bandeja de várias folhas
8 Capítulo 1 Introdução PTWW

Vista traseira da impressora HP DesignJet T730

1. Tampa do rolo
2. Portas de comunicação
3. Bandeja de várias folhas

Comunicação

1. Porta Ethernet

O painel frontal

O painel frontal é uma tela sensível ao toque com uma interface gráca do usuário; ele está localizado na parte frontal esquerda da impressora. Ele permite controle total da impressora: pelo painel frontal, você pode imprimir,
PTWW O painel frontal 9
exibir informações sobre a impressora, alterar as congurações da impressora, executar calibrações e testes etc. O painel frontal também exibe alertas (mensagens de erro e aviso), quando necessário.
O painel frontal tem uma área central grande para exibir informações e ícones dinâmicos. Na parte superior da área central, há um painel que exibe os ícones da tela inicial. Para interagir com esses ícones, deslize para baixo o status do painel para acessar o painel.
Nas laterais direta e esquerda da tela, você verá até quatro ícones xos, em momentos diferentes. Geralmente, eles não são exibidos todos ao mesmo tempo.
Próximo ao painel frontal está localizado o botão Power, , pelo qual é possível ligar/desligar a impressora. A tecla é iluminada quando a impressora está ligada. Ela pisca quando a impressora está em transição entre ligada
e desligada, e quando a impressora está no Modo espera.
Ícones xos à esquerda e à direita
Ícones dinâmicos da tela inicial
Estes itens são exibidos apenas na tela inicial.
mostra o status da conexão sem o: Se a luz azul estiver acesa, a conexão sem o estará ativa.
Toque em para retornar à tela inicial.
Toque em para exibir a ajuda sobre a tela atual.
Toque em para retornar à tela anterior sem descartar alterações.
Na área central do painel frontal estão os ícones da guia Papel:
Toque em para carregar, descarregar e alterar as opções de rolo de papel.
Toque em para alterar as opções da bandeja para várias folhas ou para ativá-la.
Toque em para carregar, descarregar e alterar as opções para folhas individuais.
NOTA: A fonte de papel ativa é indicada por um ícone ligeiramente maior, com uma marca branca em um
círculo azul: .
Os ícones do painel estão localizados na parte superior da área central:
Toque em para alterar as congurações da impressora.
Toque em para ejetar o original digitalizado.
Toque em para exibir informações de tinta.
10 Capítulo 1 Introdução PTWW
Toque em para exibir informações sobre os cabeçotes de impressão.
Toque em para exibir informações de status de conectividade e para realizar a conguração de rede. Se um cabo de rede estiver conectado, será exibida.
NOTA: Não é possível usar simultaneamente conexões de rede sem o e com o.
Toque em para exibir informações sobre o Wi-Fi direto.
Toque em para exibir informações e congurar o ePrint para imprimir de um computador ou dispositivo móvel ao enviar um e-mail para a impressora.
Se a impressora permanecer ociosa por algum tempo, ela entrará no modo em espera e desligará o painel frontal. Para alterar o tempo decorrido antes do Modo espera, toque em e Conguração da impressora >
Modo espera. É possível denir um tempo entre 5 minutos e 4 horas.
A impressora é ativada do Modo espera e o painel frontal é ligado sempre que houver interação externa com ele.
Você pode encontrar informações sobre usos especícos do painel frontal em todo este guia.

Software da impressora

O seguinte software é fornecido com a impressora:
O software do produto está localizado em https://www.hp.com/go/T730/drivers - https://www.hp.com/
go/T830/drivers
O Servidor da Web Incorporado permite:
Gerenciar a impressora por um computador remoto
Exibir o status dos cartuchos de tinta, dos cabeçotes de impressão e do papel
Acessar o Centro de suporte HP, consulte Centro de Suporte HP na página 192
Atualizar o rmware da impressora, consulte Atualização de rmware na página 108
Realizar alinhamentos e solução de problemas
Alterar várias congurações da impressora
Gerenciar noticações de e-mail
Consulte Acessar o servidor da Web incorporado na página 26.
O HP Utility permite a você:
Gerenciar a impressora por um computador remoto
Exibir o status dos cartuchos de tinta, dos cabeçotes de impressão e do papel
Acessar o Centro de suporte HP, consulte Centro de Suporte HP na página 192
Atualizar o rmware da impressora, consulte Atualização de rmware na página 108
Iniciar o Servidor da Web Incorporado
Consulte Acesso ao HP Utility na página 26.
NOTA: Novas versões de todo o software de impressora devem aparecer periodicamente. Em alguns casos,
quando você receber sua impressora, já poderá haver versões posteriores disponíveis no site da HP de algum software fornecido com ela.
PTWW Software da impressora 11

Impressão móvel e Serviços da Web

Impressão móvel

Com as soluções HP Mobile Printing, é possível imprimir direto de seu smartphone ou tablet, em poucas etapas, onde quer que você esteja; usando o sistema operacional de seu dispositivo móvel ou enviando um e-mail para a impressora com anexos em PDF, TIFF e JPEG.
A impressão no Apple iOS é ativada através do AirPrint, que já vem pré-instalado em dispositivos iOS.
Para impressão no Android, faça o download e instale o aplicativo HP Print Service pelo Google Play. Se você já o tiver instalado, verique se ele está atualizado. Você pode obter a versão mais recente em
https://play.google.com/store/apps/details?id=com.hp.android.printservice.
Também é possível fazer download do aplicativo HP Smart para melhorar a capacidade de impressão e habilitar a Digitalização e Compartilhamento de um smartphone ou tablet.
Versão mais recente do iOS em https://itunes.apple.com/app/id469284907
Versão mais recente do Android em https://play.google.com/store/apps/details?
id=com.hp.printercontrol
Para ativar a impressão de e-mail, certique-se de que o serviço esteja ativado e recupere o endereço de e­mail da impressora no painel frontal.
Para obter informações mais detalhadas, consulte http://www.hp.com/go/designjetmobility.

Ativar impressão por e-mail

1. Certique-se de que a sua impressora esteja corretamente conectada à Internet.
2.
Habilite os Serviços de web durante a conguração inicial da impressora ou posteriormente tocando na tela inicial e seguindo as instruções no painel frontal. A impressora pode precisar ser reiniciada se o
rmware tiver sido atualizado.
3.
Recupere o endereço de e-mail da impressora tocando em na tela inicial a qualquer momento.
4. Esta é uma etapa opcional: Se você for o administrador da impressora, faça login no HP Connected
(http://www.hpconnected.com) para personalizar o endereço de e-mail da impressora ou para gerenciar a segurança da impressora para impressão remota.
Parabéns! Você acaba de concluir a conguração dos serviços da Web. O HP ePrint está pronto para uso. Para obter as informações mais recentes, suporte e termos de uso do HP Connected, consulte
http://www.hpconnected.com. Você também poderá aproveitar as atualizações automáticas de rmware após
esta conguração.

Como ligar e desligar a impressora

Caso deseje ligar ou desligar a impressora, o método normal e recomendado é o uso do botão próximo ao painel frontal.
12 Capítulo 1 Introdução PTWW
No entanto, se planeja armazenar a impressora por um longo período ou a tecla Power parece não funcionar, é recomendável desconectar o cabo de alimentação.
Ligue novamente a impressora e conecte o cabo de alimentação.
Quando a impressora for novamente ligada, serão necessários cerca de 3 minutos para inicializar, vericar e preparar os cabeçotes de impressão.
NOTA: Quando a impressora não for utilizada durante um certo período (o tempo padrão é determinado pela
Energy Star), ela economiza energia entrando no Modo espera. No entanto, qualquer interação com o visor do painel frontal da impressora ou o envio de um novo trabalho para impressão ativa novamente a impressora e retoma a impressão imediatamente. Para alterar o tempo do Modo espera, consulte Alterar denição do Modo
espera na página 27.

Relatórios

Os relatórios fornecem vários tipos de informações sobre a impressora. Elas podem ser solicitadas pelo painel frontal.
Antes de solicitar qualquer uma dessas informações, verique se a impressora e o papel estão prontos para impressão. O papel carregado deve ser pelo menos A4 formato retrato – 210 mm de largura – caso contrário, a impressora não poderá carregar o papel, ou a impressão poderá ser cortada.
PTWW Relatórios 13
Para imprimir um relatório, deslize o painel para baixo, toque em , vá até a opção Relatórios, toque nela e selecione o relatório que deseja. Os seguintes relatórios estão disponíveis:
Impressões de demonstração: mostram algumas das capacidades da impressora
Demonstração de desenho
Demonstração de renderização
Demonstração do mapa GIS
Impressões de informações do usuário
Relatório de status da impressora
Relatório de qualidade de impressão
Página de conguração de rede
14 Capítulo 1 Introdução PTWW

2 Como conectar a impressora

Escolher o método de conexão que será usado
Conectar a impressora à rede
Conectar um computador à impressora pela rede (Windows)
Desinstalar o software da impressora (Windows)
Conectar um computador à impressora pela rede (Mac OS X)
Como compartilhar a impressora
Desinstalar o software da impressora (Mac OS X)
PTWW 15

Escolher o método de conexão que será usado

Os métodos a seguir podem ser usados para conectar a impressora.
Comprimento do
Tipo de conexão Velocidade
cabo Outros fatores
Conexão sem o Moderada; varia de acordo com as
condições (distância do roteador, interferência, número de clientes sem o, topologia de rede, e assim por diante.)
Gigabit ethernet Rápida; varia de acordo com o tráfego na
rede
N/A Sensibilidade à interferência em distâncias
mais longas; requer equipamento extra (ponto de acesso sem o ou roteador sem
o)
Longo: 100 m (328 pés)
Requer equipamento especíco (interruptores)
NOTA: A velocidade de qualquer conexão de rede depende de todos os componentes usados na rede, como
placas de interface de rede, roteadores, interruptores e cabos. Se um desses componentes não for capaz de executar operações de alta velocidade, você descobrirá que tem uma conexão de baixa velocidade. A velocidade da conexão de rede também pode ser afetada pela quantidade total de tráfego de outros dispositivos na rede.
NOTA: A conexão sem o pode ser afetada pela localização do roteador de rede e do dispositivo. Para melhorar
a conexão sem o:
1. Centralize o ponto de acesso sem o no local de funcionamento conforme mostrado na gura 2. Tente
posicioná-lo longe de materiais densos. Paredes espessas, de metal e de concreto são mais difíceis de penetrar; madeira e placas de gesso são mais fáceis. Considere isso ao posicionar a impressora.
2. Altere o canal sem o para um que não está sendo utilizado, de preferência, 1, 6 ou 11, já que eles não são
canais sobrepostos.
3. Aumente a faixa de frequência da rede sem o usando um extensor sem o simples ou adicionando mais
pontos de acesso sem
o, conforme mostrado nas guras 3 e 4.

Conectar a impressora à rede

A impressora pode ser automaticamente congurada para a maioria das redes, do mesmo modo de computadores em uma mesma rede. Na primeira vez que você conectá-lo à rede, esse processo levará alguns minutos.
Quando a impressora estiver funcionando em uma conguração de rede, será possível vericar seu endereço de rede pelo painel frontal: toque em ou .
Para conectar-se a uma rede sem o, o jeito mais fácil é este: vá para o painel frontal, deslize-o para baixo, toque em , percorra o menu e toque em Conguração de rede > Congurações sem o.
Quando um dispositivo em rede se autocongura recebendo um endereço IP do serviço DHCP, esse endereço IP poderá mudar da última vez que o dispositivo foi desligado para a próxima vez que for ligado, o que poderá fazer com que o dispositivo seja mostrado como "o-line" quando as congurações de porta do driver forem conguradas com o endereço IP original.
16 Capítulo 2 Como conectar a impressora PTWW
Há pelo menos três formas possíveis de evitar isso:
Aumentar o tempo de empréstimo de seu dispositivo de servidor DHCP.
Denir um endereço IP xo para sua impressora para que ela não seja alterada pelo DHCP (consulte Falha
na comunicação entre o computador e a impressora na página 178).
Congurar a impressora e driver para consultarem o nome do host em vez do endereço IP numérico (consulte Falha na comunicação entre o computador e a impressora na página 178).
Para obter mais detalhes sobre a conguração de Internet e como conectar-se e registrar-se na nuvem para habilitar os Serviços da Web, consulte Instruções de instalação.

Conectar um computador à impressora pela rede (Windows)

As instruções a seguir serão aplicadas para imprimir a partir de aplicativos de software usando o driver da impressora. Consulte Imprimindo na página 41 para obter formas alternativas de impressão.
Antes de iniciar, verique o equipamento:
A impressora deve estar congurada e ligada.
O roteador ou interruptor Ethernet deve estar ligado e funcionando adequadamente.
A impressora e o computador devem estar conectados à rede (consulte Conectar a impressora à rede
na página 16). A impressora pode ser conectada via Ethernet ou Wi-Fi.
A impressora e o computador devem estar conectados à Internet.
Agora você pode continuar instalando o software da impressora e conectá-la.
Instalação do software da impressora
1. Anote o endereço IP localizado no painel frontal da impressora (consulte Acessar o servidor da Web incorporado na página 26).
Instale o software do produto a partir de https://www.hp.com/go/T730/drivers - https://www.hp.com/
2.
go/T830/drivers. Siga as instruções de instalação do software.
3. O sistema detectará automaticamente se você está usando Windows ou Mac OS X e depois será possível
escolher qual software especíco você quer instalar (por padrão, todos). Se o computador não encontrar nenhuma impressora na rede, a janela Impressora não encontrada é exibida, o que o ajuda a tentar encontrar a impressora. Se você tiver um rewall em operação; talvez seja preciso desabilitá-lo temporariamente para localizar a impressora. Você também tem as opções de procurar a impressora por nome do host, endereço IP ou endereço MAC.
Em alguns casos, quando a impressora não está na mesma sub-rede que o computador, especicar o endereço IP da impressora pode ser a única opção bem-sucedida.

Desinstalar o software da impressora (Windows)

Use o Painel de Controle para desinstalar o software da mesma forma que é possível desinstalar qualquer outro software.

Conectar um computador à impressora pela rede (Mac OS X)

É possível conectar a impressora a uma rede no Mac Os X usando os seguintes métodos:
Bonjour
TCP/IP
PTWW Conectar um computador à impressora pela rede (Windows) 17
NOTA: A impressora não oferece suporte ao AppleTalk.
As instruções a seguir serão aplicadas para imprimir a partir de aplicativos de software usando o driver da impressora. Consulte Imprimindo na página 41 para obter formas alternativas de impressão.
Antes de iniciar, verique o equipamento:
A impressora deve estar congurada e ligada.
O roteador ou interruptor Ethernet deve estar ligado e funcionando adequadamente.
A impressora e o computador devem estar conectados à rede. Consulte Conectar a impressora à rede
na página 16.
Agora você pode continuar instalando o software da impressora e conectá-la.

Conexão Bonjour

1.
Vá para o painel frontal e toque em ou . Anote nome do serviço mDNS da sua impressora.
Instale o software do produto a partir de https://www.hp.com/go/T730/drivers - https://www.hp.com/go/
2.
T830/drivers. Siga as instruções de instalação do software.
3. O navegador da Web será aberto para exibir o restante do procedimento de instalação do software. O
sistema detectará automaticamente se você está usando Windows ou Mac OS X e depois será possível escolher qual software especíco você quer instalar (por padrão, todos).
4. Após a instalação do software, o HP Utility é iniciado automaticamente para congurar uma conexão com a
impressora. Siga as instruções na tela.
5. Na tela do assistente de conguração, procure o nome de serviço mDNS da sua impressora (anotado na
etapa 1) na coluna Nome da impressora.
Clique em Continuar.
6. Continue seguindo as instruções na tela.

Conexão TCP/IP

1. Vá para o painel frontal e anote a URL da impressora (consulte Acessar o servidor da Web incorporado na página 26).
Instale o software do produto a partir de https://www.hp.com/go/T730/drivers - https://www.hp.com/go/
2.
T830/drivers. Siga as instruções de instalação do software.
3. Siga as instruções na tela.
Se você localizar o nome da impressora correto, se necessário, vá para os lados para ver a coluna Tipo de conexão e vericar se ela mostra Bonjour. Assinale essa linha. Caso contrário, continue procurando na lista.
Se você não conseguir encontrar o nome da impressora nome, basta clicar em Continuar e mais tarde congurá-la manualmente nas Preferências do Sistema.
4. O software da impressora é instalado, incluindo os drivers da impressora e outros software da HP, como o
HP Utility.
Se você tiver habilitado os Serviços da Web na sua impressora, você poderá imprimir em sua impressora por e-mail. Basta marcar o menu Serviços da Web para o endereço de e-mail de sua impressora; em seguida, envie o arquivo que você deseja imprimir para esse endereço de e-mail como um anexo.
5. Após a instalação do software, o Assistente para conguração da impressora HP é iniciado
automaticamente, para congurar uma conexão com a impressora. Siga as instruções na tela.
18 Capítulo 2 Como conectar a impressora PTWW
6. Quando você chegar à tela Selecionar impressora, procure o nome do URL da sua impressora (anotado na
etapa 1) na coluna Nome da impressora.
Se você localizar o nome do produto correto, vá para os lados, se necessário, para ver a coluna Tipo de conexão e vericar se ela mostra Impressão IP. Assinale essa linha. Caso contrário, continue procurando na lista.
Se você não encontrar o nome da impressora com um tipo de conexão Impressão IP, marque a caixa Minha impressora não está na lista.
Clique em Continuar.
7. Continue seguindo as instruções na tela. Quando você chegar à tela Fila de impressora criada, clique em
Sair para sair ou em Criar nova la se quiser conectar outra impressora à rede.

Como compartilhar a impressora

Se o computador estiver conectado a uma rede, você poderá tornar a impressora conectada diretamente à rede disponível para outros computadores na mesma rede.
1. Clique duas vezes no ícone Preferências do sistema na barra de menus Doca da área de trabalho.
2. Para ativar o compartilhamento de impressora, vá para Compartilhamento, selecione Compartilhamento
da impressora e marque as impressoras que deseja compartilhar.
3. Agora, a impressora aparece automaticamente na lista de impressoras compartilhadas exibida por
qualquer outro computador executando o Mac OS X e conectado à rede local.
Tenha em mente as seguintes considerações:
Todos os usuários que quiserem compartilhar sua impressora deverão instalar o software de impressão em seus computadores.
Qualquer pessoa que compartilhar sua impressora conectada diretamente poderá enviar trabalhos de impressão, mas não poderá receber informações da impressora – o que afeta alertas, relatórios de status, gerenciamento de papel, administração e solução de problemas.
Talvez você observe que compartilhar a impressora conectada diretamente a outros usuários tornará o computador inaceitavelmente lento.
DICA: A melhor forma de compartilhar a impressora por rede é conectando-a à rede, e não a qualquer
computador. Consulte Conectar um computador à impressora pela rede (Mac OS X) na página 17.

Desinstalar o software da impressora (Mac OS X)

Durante a etapa anterior de instalação, você tem essa opção. Deverá estar disponível em HP na pasta Aplicativos do sistema.
IMPORTANTE: O aplicativo HP Uninstaller desinstalará todos os softwares HP instalados no sistema.
Para excluir apenas a la de impressão, selecione Impressão e Escaneamento nas preferências do sistema. Selecione o nome da impressora e clique no botão –.
PTWW Como compartilhar a impressora 19

3 Instalação da impressora

Introdução
Atualização automática de rmware
Ativar e desativar noticações por e-mail
Ativar e desativar alertas
Controlar o acesso ao Servidor da Web Incorporado
Denir preferências do driver do Windows
Congurar Serviços da Web
20 Capítulo 3 Instalação da impressora PTWW

Introdução

Este capítulo descreve várias congurações da impressora que o administrador talvez queira controlar assim que uma nova impressora estiver montada e pronta para ser usada.
Atualização automática de rmware
A impressora pode vericar de forma automática se há uma atualização de rmware periodicamente (consulte
Atualização de rmware na página 108). Sem uma atualização, alguns Serviços da Web podem não estar
disponíveis. O processo Habilitar Serviços da Web inclui a opção de ativar atualizações automáticas de do painel frontal da impressora ou Servidor da Web Incorporado.
Ativar e desativar noticações por e-mail
Para receber noticações por e-mail da impressora, é necessário ter congurado o servidor de e-mail. Para congurar o servidor de e-mail usando o Servidor da Web Incorporado, selecione Congurações > Alertas de e-mail e preencha os seguintes campos:
Servidor SMTP: o endereço IP ou nome de host do servidor de e-mail de saída (SMTP) que processará todas as mensagens de e-mail da impressora. Se o servidor de e-mail exigir autenticação, as noticações por e­mail não funcionarão.
Endereço de e-mail da impressora: cada mensagem de e-mail enviada pela impressora deve incluir um endereço de retorno, que não precisa ser um endereço de e-mail real e funcional, mas que deve ser exclusivo, de modo que os destinatários da mensagem possam identicar a impressora que a enviou.
rmware
Você pode ativar ou desativar noticações de e-mail especícas selecionando Noticações da guia Ferramentas do Servidor da Web Incorporado.

Ativar e desativar alertas

Os alertas da impressora avisam quando o equipamento está com um problema que pode ser corrigido com uma ação especíca ou quando os trabalhos de impressão mudam de status. Alertas são exibidos pelo painel frontal da impressora, pelo HP Utility, pelo driver da impressora e pelo Servidor da web incorporado.
Você pode alterar as congurações de alerta de várias maneiras para exibir todos, alguns ou nenhum dos alertas disponíveis.
Para acessar as congurações de alerta no Windows
Selecione Congurações de alertas no menu Ferramentas do HP DesignJet Utility.
Selecione Congurações de alertas em qualquer página de alerta exibida pelo HP DesignJet Utility.
Clique com o botão direito do mouse no ícone da bandeja do sistema do HP DesignJet Utility e selecione Congurações de alertas.
Na janela Congurações de alertas, você pode usar o controle deslizante de alertas para desativar os alertas completamente.
PTWW Introdução 21
Como alternativa, você pode escolher exibir ou não alertas críticos ou não críticos, e quando.
Para acessar as congurações de alertas no Mac OS X
Abra as preferências do HP Printer Monitor, selecione a impressora e, em seguida, Personalizar alertas, de modo que você possa denir cada alerta para aparecer em casos especícos e com um intervalo de tempo
especíco.
22 Capítulo 3 Instalação da impressora PTWW
Você pode desativar os alertas completamente desmarcando a caixa status do monitor de "Show monitor status in menu bar (Mostrar status do monitor na barra de menus)", na guia Noticações das preferências do HP Printer Monitor. Se você deixar essa caixa marcada, mas desmarcar a caixa "Notify me when alert appears (Noticar-me quando o alerta aparecer)" (como abaixo), os alertas estarão disponíveis no HP Printer Monitor, mas não serão exibidos na tela Dock.

Controlar o acesso ao Servidor da Web Incorporado

Para impedir que os usuários modiquem congurações importantes do dispositivo, você pode denir uma senha no Servidor da Web Incorporado, a m de que os usuários sem a senha possam ver somente as guias informações. Assim que for denida, a senha será exigida para exibir ou alterar quaisquer parâmetros nas outras guias.
Denir preferências do driver do Windows
É possível alterar algumas congurações padrão do driver da impressora de acordo com suas preferências como, por exemplo, a denição das opções de emulação de cores ou de economia de papel. Para fazer isso no Windows 7, por exemplo, pressione o botão Iniciar na tela do seu computador; em seguida, clique em Dispositivos e impressoras; em seguida, clique com o botão direito do mouse no ícone da sua impressora e selecione Preferências de impressão. Qualquer alteração feita nas congurações da janela Preferências de impressão será salva como valor padrão.
PTWW Controlar o acesso ao Servidor da Web Incorporado 23
Congurar Serviços da Web
Antes de usar os Serviços da Web, é necessário congurar sua impressora e seu computador.
1. Certique-se de que a sua impressora esteja corretamente conectada à Internet.
2. Ative os Serviços da Web durante a conguração inicial da impressora ou posteriormente, para isso basta
deslizar o painel para baixo, tocar em e ir para e tocar a opção Serviços da Web. Durante o processo, você terá acesso a um serviço de atualização automática de rmware. Recomenda-se que esse serviço
esteja ativado e que você atualize a unidade com o rmware mais recente disponível para garantir o melhor desempenho possível.
3. Esta é uma etapa opcional: Se você for o administrador da impressora, faça login no HP Connected
(http://www.hpconnected.com) para personalizar o endereço de e-mail da impressora ou para gerenciar a segurança da impressora para impressão remota.
Parabéns! Você concluiu a conguração dos Serviços da Web e o HP ePrint está pronto para uso.
Para obter as informações mais recentes, suporte e termos de uso do HP Connected, consulte
http://www.hpconnected.com (verique a disponibilidade em sua região).
24 Capítulo 3 Instalação da impressora PTWW

4 Personalização da impressora

Alterar o idioma do visor do painel frontal
Acessar o servidor da Web incorporado
Alterar idioma do servidor da Web incorporado
Acesso ao HP Utility
Alterar o idioma do HP Utility
Alterar unidades de medida
Alterar denição do Modo espera
Alterar a conguração de desligamento automático
Alterar o brilho de exibição do painel frontal
Denir as congurações de rede
Gerenciar a segurança da impressora
Alterar o endereço de e-mail de sua impressora
PTWW 25

Alterar o idioma do visor do painel frontal

Para alterar o idioma dos menus e das mensagens do painel frontal, deslize o painel para baixo, toque em , percorra o menu e toque em Preferências > Linguagem. Toque no idioma de sua preferência.

Acessar o servidor da Web incorporado

O Servidor da Web Incorporado permite gerenciar a impressora remotamente com o uso de um navegador da Web comum, executado em qualquer computador.
Para acessar o Servidor da Web Incorporado, é necessário ter uma conexão TCP/IP com a impressora. É possível acessar o Servidor da Web Incorporado indiretamente pelo HP Utility, se você se conectar à impressora usando uma conexão TCP/IP (com ou sem o).
Os seguintes navegadores são reconhecidamente compatíveis com o servidor da Web incorporado:
Internet Explorer 10 e posterior
Mozilla Firefox 35 e posterior
Safari 8.x para Yosemite (OS X v10.10), Safari 7.x para Mavericks (OS X v10.9) e Safari 6.x para Mountain Lion (OS X v10.8)
Google Chrome 40 e posterior
Para acessar o Servidor Web incorporado em qualquer computador, abra o navegador da Web e digite o endereço IP da impressora.
Você pode ver o endereço IP da impressora pelo painel frontal tocando em ou .
Se você seguiu essas instruções, mas não chegou ao Servidor da Web Incorporado, consulte Não é possível
acessar o Servidor da Web incorporado na página 187.

Alterar idioma do servidor da Web incorporado

O idioma padrão no qual o Servidor da Web Incorporado aparece é o idioma que você selecionou para seu navegador. Se esse idioma não for compatível com o Servidor da Web Incorporado, o Servidor da Web Incorporado aparecerá em inglês; no entanto, você poderá alterá-lo para qualquer idioma compatível.
Os idiomas suportados pelo Servidor da Web Incorporado são inglês, português, espanhol, catalão, francês, italiano, alemão, polonês, russo, chinês simplicado, chinês tradicional, coreano e japonês. Uma opção na parte inferior da tela está disponível para a alteração do idioma.

Acesso ao HP Utility

O HP Utility permite o gerenciamento da impressora a partir de um computador com uma conexão USB, TCP/IP ou Wi-Fi.
No Windows, inicie o HP Utility pelo atalho da área de trabalho ou em Iniciar > Todos os programas > HP > HP DesignJet Utility > HP DeisgnJet Utility. Isso inicia o HP DesignJet Utility, que mostra as impressoras HP DesignJet instaladas em seu computador.
No Mac OS X, inicie o HP Utility a partir do dock encaixado ou selecione STARTUP_DISK > Biblioteca > Impressoras > hp > Utilidades > HP Utility. Isso inicia o HP Utility, que mostra as impressoras HP DesignJet instaladas em seu computador.
Ao selecionar sua impressora no painel esquerdo, as informações que aparecem no painel direito são especícas da impressora.
26 Capítulo 4 Personalização da impressora PTWW
Loading...
+ 179 hidden pages