HP DesignJet T730, Designjet T830 User Manual [da]

HP DesignJet T730-printer HP DesignJet T830 Multifunction­printerserien
Brugervejledning
© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.
4. udgave
Juridiske meddelelser
De eneste garantier for HP's produkter og serviceydelser er angivet i den udtrykkelige garantierklæring, der følger med disse produkter og serviceydelser. Intet heri må fortolkes som en yderligere garanti. HP er ikke erstatningspligtig i tilfælde af tekniske unøjagtigheder eller typograske fejl eller manglende oplysninger i denne vejledning.
Wi-Fi certiceret
Varemærker
Adobe®, Acrobat® og Adobe Photoshop® er varemærker tilhørende Adobe Systems Incorporated.
Apple, iPad®, og iPhone® er varemærker tilhørende Apple Computer, Inc., der er registreret i USA og andre lande.
Corel® er et varemærke eller et registreret varemærke tilhørende Corel Corporation eller Corel Corporation Limited.
ENERGY STAR og ENERGY STAR-mærket er registrerede mærker i USA.
Microsoft® og Windows® er amerikansk registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation.
Indholdsfortegnelse
1 Introduktion ............................................................................................................................................................................................... 1
2 Tilslutning af printeren .......................................................................................................................................................................... 15
3 Printeropsætning .................................................................................................................................................................................... 20
4 Gør printeren personlig ......................................................................................................................................................................... 25
5 Papirhåndtering ...................................................................................................................................................................................... 31
6 Udskriver .................................................................................................................................................................................................. 42
7 Scanning .................................................................................................................................................................................................. 52
8 Kopiering .................................................................................................................................................................................................. 71
9 Mobil udskrivning ................................................................................................................................................................................... 74
10 Praktiske udskrivningseksempler ..................................................................................................................................................... 78
11 Håndtering af blækpatroner og printhoved ..................................................................................................................................... 96
12 Vedligeholdelse af printeren ............................................................................................................................................................ 100
13 Tilbehør ............................................................................................................................................................................................... 115
14 Fejlnding af papirproblemer .......................................................................................................................................................... 118
15 Fejlnding af problemer med udskriftskvalitet ............................................................................................................................ 138
16 Fejlnding af problemer med scanner ........................................................................................................................................... 149
DAWW iii
17 Fejlnding af problemer med kopi- og scannerkvalitet .............................................................................................................. 151
18 Scanneren-diagnosticeringsoptegningen ..................................................................................................................................... 169
19 Fejlnding af problemer med blækpatron og printhoved ........................................................................................................... 175
20 Fejlnding af datakommunikationsproblemer ............................................................................................................................. 178
21 Fejlnding af generelle printerproblemer ...................................................................................................................................... 185
22 Fejlmeddelelser i frontpanelet ........................................................................................................................................................ 188
23 HP-kundeservice ................................................................................................................................................................................ 190
24 Printerspecikationer ........................................................................................................................................................................ 194
Ordliste ....................................................................................................................................................................................................... 199
Indeks ......................................................................................................................................................................................................... 202
iv DAWW

1 Introduktion

Sikkerhedsforholdsregler

Brug af denne vejledning
Printermodeller
Printerens hovedfunktioner
Printerens hovedkomponenter
Frontpanelet
Printersoftware
Mobil udskrivning og Web Services
Tænd og sluk printeren
Rapporter
Sikkerhedsforholdsregler
Før du bruger udstyret, skal du læse, forstå og følge disse sikkerhedsforholdsregler og de lokale bestemmelser vedrørende miljø, sundhed og sikkerhed.
Udstyret er ikke egnet til brug på steder, hvor der kan være børn til stede.
Følg anvisningerne, der er indeholdt i HP dokumentationen, for al vedligeholdelse eller udskiftning af dele for at minimere risiciene for sikkerhed og for at undgå at skade udstyret.

Generelle sikkerhedsretningslinjer

Der er ingen dele indvendig i udstyret, som operatøren skal servicere, undtagen dem, der er dækket af HP's Customer Self Repair-program (se http://www.hp.com/go/selfrepair). Lad servicering af øvrige dele udføre af uddannet servicepersonale.
Sluk udstyret, og ring til servicerepræsentanten i hvert af følgende tilfælde:
Netledningen eller stikket er beskadiget.
Udstyret er skadet af stød.
Der er en mekanisk skade eller kabinetskade.
Der er kommet væske i udstyret.
Der kommer røg eller en usædvanlig lugt fra udstyret
DAWW Sikkerhedsforholdsregler 1
Udstyret er blevet tabt.
Udstyret fungerer ikke normalt.
Sluk udstyret i følgende situationer:
Under tordenvejr
Under strømsvigt
Vær især forsigtig ved zoner markeret med advarselsmærkater.
Ventilationen på din lokation, hvad enten det er et kontor, kopirum eller udstyrsrum, skal overholde gældende lokale miljømæssige og sikkerhedsmæssige regler og bestemmelser.

Risiko for elektrisk stød

ADVARSEL! De interne kredsløb med indbygget strømforsyning og strømstik kører ved farlige spændinger, der
kan medføre dødsfald eller alvorlig personskade.
Træk udstyrets netledning ud, før udstyret serviceres.
Udstyret kræver en afbryder i bygningens installation, som skal være i overensstemmelse med udstyrets krav samt med kravene til brug af elinstallationer i henhold til den lokale jurisdiktion i det land, hvor printeren installeres.
Sådan undgås elektrisk stød:

Brandfare

Træf følgende forholdsregler for at undgå risiko for ildebrand:
Udstyret må kun tilsluttes stikkontakter med jordforbindelse.
Undgå at overbelaste udstyrets elektriske kontakt med ere enheder.
Undlad at fjerne eller åbne andre lukkede systemdæksler eller -stik.
Undgå at stikke genstande ind i udstyrets åbninger.
Pas på du ikke falder i ledningerne, når du går bag ved udstyret.
Sæt netledningen helt ind i stikkontakten i væggen og i udstyret.
Rør aldrig ved netledningen med våde hænder.
Kunden er ansvarlig for opfylde udstyrets krav og de normerede elektriske krav i henhold til lokale retningslinjer i landet, hvor udstyret installeres. Brug strømforsyningsspændingen, der er angivet på navnepladen.
Brug kun den netledning, som HP leverede med udstyret. Brug ikke en beskadiget netledning. Brug ikke netledningen sammen med andre produkter.
Undgå at stikke genstande ind i udstyrets åbninger.
Pas på ikke at spilde væske på udstyret. Kontrollér, inden udstyret anvendes efter rengøring, at alle komponenter er tørre.
Brug ikke spraydåseprodukter, der indeholder brændbare gasser, i eller omkring udstyret. Undgå at benytte udstyret i omgivelser med eksplosionsfare.
Undlad at blokere eller tildække udstyrets åbninger.
2 Kapitel 1 Introduktion DAWW

Mekanisk fare

Udstyret har bevægelige dele, der kan forårsage personskade. Tag følgende forholdsregler, når du arbejder tæt på udstyret, for at undgå personskade.
Sørg for, at tøj og alle dele af kroppen ikke kommer i nærheden af udstyrets bevægelige dele.
Undgå at bruge halskæder, armbånd og andre hængende genstande.
Hvis du har langt hår, skal du prøve at sætte det, så det ikke falder ned i udstyret.
Pas på, at ærmer eller handsker ikke kommer i klemme i udstyrets bevægelige dele.
Undgå at benytte udstyret med deaktiverede sikkerhedsdæksler.
Interne ventilatorblade er farlige bevægelige dele. Tag stikket ud af udstyret, før det serviceres.
Stik aldrig hænderne ind i udstyret under udskrivningen. Der er bevægelige dele inden i udstyret.

Risiko ved tungt papir

Der skal udvises særlig omhu for at undgå personskade, når der håndteres tunge papirtyper.
Håndtering af tunge papirruller kan kræve mere end én person. Vær forsigtig for at undgå overbelastning af ryggen og/eller personskade.
Når du håndterer tunge papirruller, skal du bruge personlige værnemidler, herunder støvler og handsker.
Følg lokale bestemmelser om miljø, sundhed og sikkerhed ved håndtering at tunge papirruller.

Blækhåndtering

HP anbefaler, at du bruger handsker ved håndtering af blækforsyninger.

Advarsler og sikkerhedsforanstaltninger

Følgende symboler anvendes i brugervejledningen for at sikre, at udstyret anvendes korrekt, og for at forhindre, at det skades. Følg de anvisninger, der er markeret med disse symboler.
ADVARSEL! Hvis disse retningslinjer, der er markeret med dette symbol, ikke overholdes, kunne det medføre
alvorlig personskade eller dødsfald.
FORSIGTIG: Hvis retningslinjerne, der er markeret med dette symbol, ikke overholdes, kan det medføre mindre
personskade eller skade af udstyret.

Brug af denne vejledning

Brugervejledningen kan downloades her:
http://www.hp.com/go/T730/manuals
http://www.hp.com/go/T830/manuals

Introduktion

Dette kapitel giver en kort introduktion af printeren og dens dokumentation til nye brugere.
DAWW Brug af denne vejledning 3

Brug og vedligeholdelse

Disse kapitler hjælper dig med at udføre normale printerprocedurer og indeholder følgende emner.
Tilslutning af printeren på side 15
Printeropsætning på side 20
Gør printeren personlig på side 25
Papirhåndtering på side 31
Udskriver på side 42
Mobil udskrivning og Web Services på side 12
Praktiske udskrivningseksempler på side 78
Håndtering af blækpatroner og printhoved på side 96
Vedligeholdelse af printeren på side 100
Fejlnding
Disse kapitler hjælper dig med at løse problemer, der kan opstå under udskrivning. De inkluderer følgende emner:
Fejlnding af papirproblemer på side 118
Fejlnding af problemer med udskriftskvalitet på side 138
Fejlnding af problemer med blækpatron og printhoved på side 175
Fejlnding af datakommunikationsproblemer på side 178
Fejlnding af generelle printerproblemer på side 185
Fejlmeddelelser i frontpanelet på side 188
Tilbehør, support og specikationer
Disse kapitler, Tilbehør på side 115, HP-kundeservice på side 190 og Printerspecikationer på side 194, indeholder referenceoplysninger, inklusive pleje, printerspecikationerne og produktnumre for papirtyper, blækforsyninger og tilbehør.

Ordliste

Ordliste på side 199 indeholder denitioner på de udskrivnings- og HP-termer, der bruges i denne
dokumentation.

Indeks

I tillæg til indholdsfortegnelsen er der et alfabetisk indeks, der kan hjælpe dig med at nde emner hurtigt.

Advarsler og sikkerhedsforanstaltninger

Følgende systemer anvendes i denne brugervejledning for at sikre, at printeren anvendes korrekt, og for at forhindre, at printeren beskadiges. Følg de anvisninger, der er markeret med disse symboler.
ADVARSEL! Hvis disse retningslinjer, der er markeret med dette symbol, ikke overholdes, kunne det medføre
alvorlig personskade eller dødsfald.
4 Kapitel 1 Introduktion DAWW
FORSIGTIG: Hvis de retningslinjer, der er markeret med dette symbol, ikke overholdes, kan det medføre mindre
personskade eller beskadigelse af printeren.

Printermodeller

Denne vejledning omfatter følgende printermodeller, og normalt henvises der til dem via deres forkortede navne.
Fuldt navn Kort navn
HP DesignJet T730-printer T730
HP DesignJet T830 Multifunction-printerserien T830

Printerens hovedfunktioner

Din printer er en inkjet-farveprinter, der er beregnet til udskrivning af billeder i høj kvalitet på papir på op til 610 mm eller 914 mm. Hvis din printer er en T830 multifunktionsprinter, har den også en indbygget farvescanner, som kan scanne billeder med en bredde, som printeren kan udskrive i. Nogle af udstyrets vigtigste funktioner vises herunder:
Udskriftsopløsning på op til 2400 × 1200 dpi ved brug af Best (Bedste) for udskriftskvalitet, Maximum Detail (Maksimale detaljer) og fotopapir
Scanningsopløsning på op til 600 dpi i RGB-farve med 24 bit pr. pixel eller gråtoner med 8 bit pr. pixel eller sort-hvid med 1 bit pr. pixel
Printeren kan kontrolleres fra dens frontpanel eller fra en fjerncomputer ved brug af den integrerede webserver eller HP Utility
BEMÆRK: Overalt i denne manual referer "HP Utility" til HP Utility for Mac OS X og HP DesignJet Utility for
Windows.
Berøringsfølsomt frontpanel i farver med en intuitiv grask brugergrænseade
Understøtter Ethernet- eller Wi-Fi-forbindelse
Hi-Speed USB-værtsport til tilslutning af et USB-ashdrev
Mobiludskrivning og scanning omfatter webfunktioner, såsom automatisk rmware-opgradering og HP ePrint
Håndterer rulle- og afskæringspapir via en erarksbakke
Economode til økonomisk udskrivning
Oplysninger om blæk- og papirforbrug er tilgængelige fra den integrerede webserver, se Åbn den
integrerede webserver på side 26
Oplysninger om forbrugsvarer, fejlnding og rmwareopdateringer er tilgængelige fra HP Utility, se Åbn
HP Utility på side 26
Onlineadgang til HP Support Center (se HP Support Center på side 191)
DAWW Printermodeller 5

Printerens hovedkomponenter

HP DesignJet T830-multifunktionsprinter vist forfra

1. Forlængere til erarksbakken
2. Blækpatroner
3. Dæksel til blækpatron
4. Låge til printhoved
5. Printhoved
6. Udskriftsbakkens forlængere
7. Bakke
8. Udskriftsplade
9. Frontpanel
10. Scannerdæksel
11. Frontvindue
6 Kapitel 1 Introduktion DAWW

HP DesignJet T730-printer vist forfra

1. Forlængere til erarksbakken
2. Blækpatroner
3. Dæksel til blækpatron
4. Låge til printhoved
5. Printhoved
6. Udskriftsbakkens forlængere
7. Bakke
8. Udskriftsplade
9. Frontpanel
DAWW Printerens hovedkomponenter 7

HP DesignJet T830-multifunktionsprinter vist bagfra

1. Rulledæksel
2. Kommunikationsporte
3. Flerarksbakke
8 Kapitel 1 Introduktion DAWW

HP DesignJet T730-printer vist bagfra

1. Rulledæksel
2. Kommunikationsporte
3. Flerarksbakke

Kommunikation

1. Ethernet-port

Frontpanelet

Frontpanelet er en berøringsfølsom skærm med en grask brugergrænseade. det er placeret på printerens forside. Det giver dig komplet kontrol over din printer: fra frontpanelet kan du udskrive, få vist oplysninger om
DAWW Frontpanelet 9
printeren, skifte printerindstillinger, foretage kalibreringer og test osv. Frontpanelet viser også advarsler (advarsler og fejlmeddelelser), når der er brug for det.
Frontpanelet har et stort centralt område til visning af dynamiske oplysninger og ikoner. Øverst på den centrale del er der et betjeningspanel, der viser startskærmens ikoner. Skub betjeningspanelets status ned for at få adgang til betjeningspanelet og disse ikoner.
På venstre og højre side af skærmen kan du se op til re faste ikoner på forskellige tidspunkter. Normalt vises de ikke alle samtidigt.
Tæt på frontpanelet ndes tænd/sluk-knappen , som du bruger til at tænde og slukke for printeren. Knappen lyser, når printeren er tændt. Den blinker, når printeren er i overgangen mellem tændt og slukket, og når
printeren er i dvaletilstand.
Faste ikoner til venstre og højre
Dynamiske ikoner på startskærmbilledet
Følgende elementer vises kun på startskærmbilledet.
viser status for den trådløse forbindelse: Hvis det blå lys er tændt, er den trådløse forbindelse aktiv.
Tryk på for at komme tilbage til startskærmbilledet.
Tryk på for at vise hjælp om det aktuelle skærmbillede.
Tryk på for at gå tilbage til den forrige skærm uden at kassere ændringer.
Papirfaneikonerne ndes i området midt på frontpanelet:
Tryk på for at indlæse, fjerne og ændre indstillinger for rullepapir.
Tryk på for at ændre indstillinger for erarksbakken eller for at aktivere den.
Tryk på for at indlæse, fjerne og ændre indstillinger for enkeltark.
BEMÆRK:
Den aktive papirkilde er angivet af et lidt større ikon med et hvidt ueben i en blå cirkel: .
Betjeningspanelikonerne ndes over det midterste område:
Tryk på for at ændre printerindstillinger.
Tryk på for at føre den scannede original ud.
Tryk på for at få vist blækoplysninger.
10 Kapitel 1 Introduktion DAWW
Tryk på for at få vist oplysninger om printerhoveder.
Tryk på for at få vist statusoplysninger for tilslutning og for at foretage netværkskonguration. Hvis der er et netværkskabel tilsluttet, vises i stedet .
BEMÆRK: Det er ikke muligt at bruge trådløs og kablede netværksforbindelser samtidigt.
Tryk på for at få vist oplysninger om Wi-Fi Direct.
Tryk på for at få vist oplysninger og kongurere ePrint til at udskrive fra en computer ved at sende en e-mail til printeren.
Hvis printeren er inaktiv i et tidsrum, går den i slumretilstand og slukker frontpaneldisplayet. Hvis du vil ændre den tid, der går, før dvaletilstand indtræer, skal du trykke på og derefter Printer Setup (Printeropsætning) >
Sleep Mode (Dvaletilstand). Du kan angive et tidsrum mellem 5 minutter og 4 timer.
Printeren vågner fra dvaletilstanden og tænder frontpaneldisplayet, når der er en ekstern interaktion med det.
Du kan nde oplysninger om den specikke brug af frontpanelet hele vejen igennem denne vejledning.

Printersoftware

Følgende software leveres med din printer:
Produktsoftwaren findes
drivers
Den integrerede webserver gør det muligt at:
Administrere printeren fra en fjerncomputer
Få vist statussen for blækpatronerne, printhovedet og papiret
Åbne HP Support Center, se HP Support Center på side 191
Opdatere printerens rmware, se Firmwareopdatering på side 109
Foretage justeringer og fejlnding
Ændre forskellige printerindstillinger
Administrere e-mailbeskeder
Se Åbn den integrerede webserver på side 26.
HP Utility gør det muligt at:
Administrere printeren fra en fjerncomputer
Få vist statussen for blækpatronerne, printhovedet og papiret
Åbne HP Support Center, se HP Support Center på side 191
under https://www.hp.com/go/T730/drivers - https://www.hp.com/go/T830/
Opdatere printerens rmware, se Firmwareopdatering på side 109
Starte den integrerede webserver
Se Åbn HP Utility på side 26.
BEMÆRK: Nye versioner af al printersoftware kan forventes at dukke op nu og da. I nogle situationer kan der,
når du modtager din printer, allerede være senere versioner tilgængelige på HP's websted for noget af den software, der blev leveret sammen med den.
DAWW Printersoftware 11

Mobil udskrivning og Web Services

Mobil udskrivning

Med HP Mobile Printing-løsninger kan du udskrive direkte fra din smartphone eller tablet ved hjælp af nogle få enkle trin, uanset hvor du er. Du kan bruge din mobilenheds operativsystem eller sende en e-mail til din printer med vedhæftede ler i PDF-, TIFF- og JPEG-format.
Apple iOS-udskrivning aktiveres via Airprint, der er forudinstalleret på iOS-enheder.
For at udskrive i Android skal du installere appen HP Print Service via Google Play. Hvis du allerede har installeret den, skal du kontrollere, at den er opdateret. Du kan hente den seneste version fra
https://play.google.com/store/apps/details?id=com.hp.android.printservice.
Du kan også downloade HP Smart-app for at forbedre dine udskrivningsmuligheder og muliggøre scanning og deling fra en smartphone eller tablet.
Seneste iOS-version fra https://itunes.apple.com/app/id469284907
Seneste Android version fra https://play.google.com/store/apps/details?id=com.hp.printercontrol
Vil du aktivere e-mailudskrivning, skal du sørge for, at tjenesten er aktiveret, og nde printerens e­mailadresse på frontpanelet.
Se http://www.hp.com/go/designjetmobility for at få ere oplysninger.

Aktivere e-mailudskrivning

1. Sørg for at printeren er korrekt tilsluttet internettet.
2.
Aktiver Web Services under den første opsætning af printeren eller senere ved at trykke på på startskærmen og følge anvisningerne på frontpanelet. Printeren skal eventuelt genstartes, hvis dens
rmware blev opdateret.
3.
Du kan når som helst nde printerens e-mailadresse at trykke på på startskærmen.
4. Dette er et valgfrit trin: Hvis du er printeradministrator, skal du logge ind på HP Connected
(http://www.hpconnected.com) for at tilpasse din printers e-mailadresse eller for at administrere printer- sikkerhed til fjernudskrivning.
Tillykke, du har nu fuldført Web Services-opsætningen. HP ePrint er klar til brug. Hvis du ønsker de seneste oplysninger, support og anvendelsesvilkår for HP Connected Center, kan du læse mere under
http://www.hpconnected.com. Du kan også få fordel af automatiske rmwareopdateringer ved at følge denne
installation.

Tænd og sluk printeren

Hvis du vil tænde eller slukke printeren, er den normale og anbefalede metode at bruge ved siden af frontpanelet.
12 Kapitel 1 Introduktion DAWW
Men hvis du har planer om at opbevare printeren i en længere tidsperiode, eller tænd/sluk-knappen ikke ser ud til at fungere, anbefales det, at du tager netstikket ud af stikkontakten.
Når du vil tænde den igen, skal du sætte stikket i.
Når printeren tændes igen, tager det ca. tre minutter at initialisere, kontrollere og forberede printhovedet.
BEMÆRK: Når printeren ikke har været anvendt i et bestemt tidsrum (standardtidsrummet bestemmes af
EnergyStar), sparer den strøm ved at gå i dvaletilstand. Enhver interaktion med printerens frontpaneldisplay eller afsendelse af et nyt udskriftsjob, returnerer den til aktiv tilstand, og den kan genoptage udskrivningen straks. Hvis du vil ændre dvaletilstandstiden, se Rediger indstilling for dvaletilstand på side 27.

Rapporter

Rapporterne indeholder forskellige typer oplysninger om printeren. Du kan anmode om dem fra frontpanelet.
Før du anmoder om informationsudskrifter, skal du kontrollere, at printeren og papiret er klar til udskrivning. Det ilagte papir skal mindst være A4, 210 mm stående bredde, da printeren ellers ikke kan indføre papiret, eller udskriften kan blive afskåret.
DAWW Rapporter 13
Hvis du vil udskrive en rapport, skal du stryge nedad på betjeningspanelet, trykke på og derefter rulle ned til Reports (Rapporter) og trykke på den. Vælg derefter den ønskede rapport. Der ndes følgende rapporter:
Demoudskrifter: Viser nogle af printerens egenskaber
Demo af tegning
Demo af gengivelse
Demo af GIS-kort
Udskrifter med brugeroplysninger
Rapport for printerstatus
Rapport for udskriftskvalitet
Siden Network Conguration (Netværkskonguration)
14 Kapitel 1 Introduktion DAWW

2 Tilslutning af printeren

Vælg, hvilken tilslutningsmetode der skal bruges
Tilslut printeren til netværket
Tilslut printeren til en computer vha. et netværk (Windows)
Sådan fjerner du printersoftwaren (Windows)
Tilslut en computer til printeren med netværk (Mac OS X)
Deling af printeren
Sådan anstallerer du printersoftwaren (Mac OS X)
DAWW 15

Vælg, hvilken tilslutningsmetode der skal bruges

Følgende metoder kan bruges til at tilslutte printeren.
Tilslutningstype Hastighed Kabellængde Andre faktorer
Trådløst Moderat, varierer i henhold til forholdene
(afstand til router, interferens, antallet af trådløse klienter, netværkstopologi osv.)
Gigabit ethernet Hurtigt, varierer efter netværkstrakken Lang: 100 m
Ikke relevant Følsom overfor interferens over større
afstande, kræver ekstraudstyr (trådløst adgangspunkt eller trådløs router)
Kræver særligt ekstraudstyr (switch)
(328 fod)
BEMÆRK: Hastigheden af en enhver netværksforbindelse afhænger af alle de komponenter, der bruges i
netværket, hvilket kan omfatte NIC-kort, routere, switches og kabler. Hvis en af disse komponenter ikke kan fungere ved høj hastighed, er resultatet en langsom forbindelse. Hastigheden af netværksforbindelsen kan også være påvirket af den samlede trakmængde fra andre enheder på netværket.
BEMÆRK: Den trådløse forbindelse kan blive påvirket af netværksruterens og enhedens placering. Sådan kan
du forbedre den trådløse forbindelse:
1. Anbring det trådløse adgangspunkt mere centralt på arbejdspladsen, som vist i gur 2. Forsøg at placere
det med afstand til tæt isolere materialer. Dobbelte metal- og betonvægge er de sværeste at trænge igennem. Det er nemmere med træ- og gipsvægge. Overvej dette, når du placerer printeren.
2. Skift trådløs kanal til en, der ikke bliver brugt, helst 1, 6 eller 11, da disse kanaler ikke overlapper.
3. Udvid det trådløse netværks rækkevidde ved at bruge en simpel signalforstærker til trådløse forbindelser
eller ved at tilføje ere trådløse adgangspunkter, som vist i gur 3 og 4.

Tilslut printeren til netværket

Printeren er i stand til at kongurere sig selv automatisk for de este netværk på samme måde som enhver computer i det samme netværk. Første gang du tilslutter den til et netværk, kan denne proces tage nogle få minutter.
Når printeren har en fungerende netværkskonguration, kan du kontrollere dens netværksadresse fra frontpanelet: trykke på eller .
Hvis du vil oprette forbindelse til et trådløst netværk, er det nemmest at bruge frontpanelet, stryge nedad på betjeningspanelet, trykke på , hvorefter du skal rulle ned i menuen og trykke på Network Setup
(Netværksopsætning) > Wireless settings (Indstillinger for trådløs forbindelse).
Når en netværksenhed automatisk kongurerer sig selv ved at modtage en IP-adresse fra DHCP-tjenesten, kan denne IP-adresse blive ændret i forhold til sidste gang, hvor enheden blev slukket til næste gang, hvor den tændes, hvilket kan føre til at enheden vises som "oine", når driverportindstillingerne kongureres med den oprindelige IP-adresse.
16 Kapitel 2 Tilslutning af printeren DAWW
Der er mindst tre mulige måder, hvorpå du kan undgå dette:
Forøg lease-tiden for din DHCP-serverenhed.
Angiv en fast IP-adresse for din printer, så den ikke ændres af DHCP (se Kommunikationsfejl mellem
computer og printer på side 179).
Kongurer printer og driver, så de i refererer til værtsnavnet i stedet for den numeriske IP-adresse (se
Kommunikationsfejl mellem computer og printer på side 179).
Se Assembly Instructions (Samlevejledningen), hvis du ønsker ere oplysninger om internetopsætning, og hvordan du opretter forbindelse til og tilmelder dig "clouden" for at aktivere Web Services.

Tilslut printeren til en computer vha. et netværk (Windows)

Følgende vejledning gælder, hvis du påtænker at udskrive fra softwareprogrammer ved brug af en printerdriver. Se Udskriver på side 42 vedrørende alternative udskrivningsmetoder.
Kontroller udstyret, før du går i gang:
Printeren skal være kongureret og tændt.
Ethernet-switchen eller -routeren skal være tændt og fungere korrekt.
Printeren og computeren bør være tilsluttet til netværket (se Tilslut printeren til netværket på side 16). Printeren kan tilsluttes til Ethernet eller Wi-Fi.
Printeren og computeren bør være tilsluttet til internettet.
Nu kan du fortsætte med at installere printersoftwaren og oprette forbindelse til din printer.
Installation af printersoftwaren
1. Noter printerens IP-adresse fra frontpanelet (se Åbn den integrerede webserver på side 26).
Installer produktsoftwaren fra https://www.hp.com/go/T730/drivers - https://www.hp.com/go/T830/
2.
drivers. Sørg for, at følge anvisningerne til softwareinstallationen.
3. Systemet registrerer automatisk, om du bruger Windows- eller Mac OS X-software. Derefter kan du vælge,
hvilken specik software du vil installere (det hele som standard). Hvis din computer ikke kan nde nogen printere på netværket, vises vinduet Printer Not Found (Printeren blev ikke fundet), hvilket hjælper dig med at forsøge at nde din printer. Hvis du har en kørende rewall, kan du blive nødt til at deaktivere den midlertidigt, så du kan nde printeren. Du har også mulighed for at søge efter printerens værtsnavn, IP­adresse eller MAC-adresse.
I nogle situationer, hvor printeren ikke er i samme undernet som computeren, kan angivelse af printerens IP-adresse være den eneste mulighed.

Sådan fjerner du printersoftwaren (Windows)

Brug kontrolpanelet til at anstallere softwaren på samme måde som du anstallere anden software.

Tilslut en computer til printeren med netværk (Mac OS X)

Du kan tilslutte din printer til et netværk under Mac OS X ved at bruge følgende metoder:
Bonjour
TCP/IP
DAWW Tilslut printeren til en computer vha. et netværk (Windows) 17
BEMÆRK: Printeren understøtter ikke AppleTalk.
Følgende vejledning gælder, hvis du påtænker at udskrive fra softwareprogrammer ved brug af en printerdriver. Se Udskriver på side 42 vedrørende alternative udskrivningsmetoder.
Kontroller udstyret, før du går i gang:
Printeren skal være kongureret og tændt.
Ethernet-switchen eller -routeren skal være tændt og fungere korrekt.
Printeren og computeren bør være tilsluttet til internettet. Se Tilslut printeren til netværket på side 16.
Nu kan du fortsætte med at installere printersoftwaren og oprette forbindelse til din printer.

Bonjour-forbindelse

1.
Gå til frontpanelet, og tryk på eller . Læg mærke til mDNS-servicenavnet på din printer.
Installer produktsoftwaren fra https://www.hp.com/go/T730/drivers - https://www.hp.com/go/T830/
2.
drivers
. Sørg for, at følge anvisningerne til softwareinstallationen.
3. Webbrowseren åbnes og viser resten af softwareinstallationsproceduren. Systemet registrerer automatisk,
om du bruger Windows- eller Mac OS X-software. Derefter kan du vælge, hvilken specik software du vil installere (det hele som standard).
4. Når softwaren er installeret, starter HP Utility automatisk med at opsætte en forbindelse til din printer. Følg
vejledningen på skærmen.
5. I skærmbilledet Setup Assistant skal du se efter din printers mDNS-servicenavn (som du noterede i trin 1) i
kolonnen Printer Name (Printernavn).
Hvis du nder det rigtige navn, skal du rulle sidelæns, hvis det er nødvendigt, så du kan se kolonnen Connection Type (Tilslutningstype) og kontrollere, at den viser Bonjour. Marker derefter denne linje. Ellers skal du fortsætte med at søge længere nede på listen.
Hvis du ikke kan nde dine printerens navn, skal blot klikke på Continue (Fortsæt) og foretage opsætningen manuelt i System Preferences (Systemindstillinger) på et senere tidspunkt.
Klik på Continue (Fortsæt).
6. Fortsæt med at følge vejledningen på skærmen.

TCP/IP-forbindelse

1. Gå til frontpanelet, og noter printerens URL (se Åbn den integrerede webserver på side 26).
2.
Installer produktsoftwaren fra https://www.hp.com/go/T730/drivers - https://www.hp.com/go/T830/
drivers
. Sørg for, at følge anvisningerne til softwareinstallationen.
3. Følg vejledningen på skærmen.
4. Printersoftwaren installeres, inklusive printerdrivere og anden HP-software som f.eks. HP Utility.
Hvis du har aktiveret Web Services på din printer, kan du udskrive til din printer via e-mail. Kontroller blot Web Services-menuen for din printers e-mailadresse, send derefter den l, som du ønsker at udskrive, til den pågældende e-mailadresse som en vedhæftet l.
5. Når softwaren er installeret, starter HP Printer Setup Assistant automatisk for at opsætte en forbindelse til
din printer. Følg vejledningen på skærmen.
6. Når du når skærmbilledet Select Printer (Vælg printer), skal du se efter din printers URL (som du noterede i
trin 1) i kolonnen Printer Name (Printernavn).
18 Kapitel 2 Tilslutning af printeren DAWW
Hvis du nder det rigtige navn, skal du rulle sidelæns, hvis det er nødvendigt, så du kan se kolonnen Connection Type (Tilslutningstype) og kontrollere, at den viser IP Printing (IP-udskrivning). Marker derefter denne linje. Ellers skal du fortsætte med at søge længere nede på listen.
Hvis du ikke kan nde din printers navn med en IP-udskrivnings-tilslutningstype, skal du markere felter My printer is not in the list (Min printer er ikke på listen).
Klik på Continue (Fortsæt).
7. Fortsæt med at følge vejledningen på skærmen. Når du når skærmbilledet Printer Queue Created (Oprettet
printerkø), skal du klikke på Quit (Afslut) for at afslutte eller på Create New Queue (Opret ny kø), hvis du vil tilslutte endnu en printer til netværket.

Deling af printeren

Hvis din computer er tilsluttet et netværk, kan du stille din direkte tilsluttede printer til rådighed for andre computere på samme netværk.
1. Dobbeltklik på ikonet System Preferences (Systemindstillinger) på menulinjen Dock på dit skrivebord.
2. Hvis du vil aktivere printerdeling, skal du gå til Sharing (Deling), vælge Printer Sharing (Printerdeling) og
derefter markere de printere, som du ønsker at dele.
3. Din printer vises nu automatisk på listen over delte printere, der vises på alle andre computere, der kører
Mac OS X, og som er tilsluttet dit lokale netværk.
Husk at tage følgende i betragtning:
Alle andre brugere, der ønsker at dele din printer, skal installere printersoftware på deres egne computere.
Alle andre brugere, der deler din USB-tilsluttede printer, vil være i stand til at sende udskriftsjob, men vil ikke kunne modtage oplysninger fra den printer, hvilket påvirker statusrapporter, papirhåndtering, administration og fejlnding.
Du kan opleve, at deling af din direkte tilsluttede printer med andre brugere vil gøre din egen computer uacceptabelt langsommere.
TIP: Den bedste metode til at dele printeren over et netværk er at tilslutte printeren til netværket og ikke til en
bestemt printer. Se Tilslut en computer til printeren med netværk (Mac OS X) på side 17.
Sådan anstallerer du printersoftwaren (Mac OS X)
Under det tidligere installationstrin har du mulighed for at vælge dette. Det skal være tilgængeligt under HP i systemmappen Programmer.
VIGTIGT: HP's anstallationsprogram vil anstaller al HP-software, som er installeret på dit system.
Hvis du kun vil slette udskriftskøen, skal du vælge dialogboksen Print & Scan (Udskriv og scan) fra systemindstillingerne. Vælg navnet på printeren, og klik på knappen –.
DAWW Deling af printeren 19

3 Printeropsætning

Introduktion
Automatisk rmwareopdatering
Aktiver og deaktiver meddelelser om e-mail
Aktivere og deaktivere beskeder
Kontroller adgang til den integrerede webserver
Angiv Windows-driverindstillinger
Kongurer Web Services
20 Kapitel 3 Printeropsætning DAWW

Introduktion

I dette kapitel beskrives forskellige printerindstillinger, som printeradministratoren kan ønske at kontrollere, så snart den nye printer er samlet og klar til brug.
Automatisk rmwareopdatering
Printerne kan automatisk regelmæssigt kontrollere for rmwareopdateringer (se Firmwareopdatering
på side 109). Uden en opdatering vil nogle Web Services ikke være tilgængelige. Processen med at aktivere Web
Services inkluderer muligheden for at aktivere automatiske integrerede webserver.
rmwareopdateringer fra printerens frontpanel eller

Aktiver og deaktiver meddelelser om e-mail

Hvis du ønsker at få meddelelser om e-mail fra printeren, skal du kongurere e-mail-serveren. Hvis du vil kongurere e-mail-serveren ved brug af den integrerede webserver, skal du vælge Settings (Indstillinger) > email alerts (E-mail-beskeder) og udfylde følgende felter:
SMTP server:(SMTP-server): IP-adressen eller værtsnavnet på den udgående mailserver (SMTP), der vil behandle alle e-mail-meddelelser fra printeren. Hvis postserveren kræver godkendelse, kan der ikke anvendes e-mail-meddelelser.
Printer e-mail address (Printer-e-mailadresse): Hver e-mail-meddelelse, der sendes af printeren, skal inkludere en returadresse, som ikke behøver at være en reel funktionsdygtig e-mailadresse, men den skal være entydig, så modtagerne af meddelelsen kan identicere den printer, der sendte den.
Du kan aktivere eller deaktivere specikke e-mail-meddelelser ved at vælge Notications (Meddelelser) fra fanen Tools (Værktøjer) i den integrerede webserver.

Aktivere og deaktivere beskeder

Printerbeskeder advarer dig, når der er et printerproblem, som du kan afhjælpe ved at handle, eller når et af dine udskriftsjob skifter status. Beskederne vises på printerens frontpanel af HP Utility, af printerdriveren og af den integrerede webserver.
Du kan ændre beskedindstillingerne på forskellige måder, så de viser alle, nogle eller ingen af de tilgængelige beskeder.
Sådan får du adgang til beskedindstillinger under Windows
Vælg Alert Settings (Beskedindstillinger) i menuen Tools (Værktøjer) i HP DesignJet Utility.
Vælg Alert Settings (Beskedindstillinger) på enhver beskedside, der vises af HP DesignJet Utility.
Højreklik på systembakkeikonet i HP DesignJet Utility, og vælg Alert Settings (Beskedindstillinger).
I vinduet Alert Settings (Beskedindstillinger) kan du bruger beskedskyderen til at deaktivere beskeder fuldstændigt.
DAWW Introduktion 21
Du kan også vælge hvornår, om nogensinde, der skal vises kritiske eller ikke-kritiske beskeder.
Sådan får du adgang til beskedindstillinger under Mac OS X
Åbn HP Printer Monitor-præferencer, vælg din printer og derefter Customize Alerts (Tilpas beskeder), så du kan angive hver enkelt besked til at blive vist i bestemte situationer og med et bestemt tidsinterval.
22 Kapitel 3 Printeropsætning DAWW
Du kan deaktivere beskeder fuldstændigt ved at fjerne markeringen af "Show monitor status in menu bar" (Vis skærmstatus på menulinjen) under fanen Notications (Meddelelser) i HP Printer Monitor-præferencer. Hvis du lader dette felt være markeret, men fjerner markeringen fra feltet "Notify me when alert appears" (giv mig besked, når der vises beskeder) (som herunder), vil beskederne være tilgængelige i HP Printer Monitor, men vil ikke poppe op på skærmen Dock.

Kontroller adgang til den integrerede webserver

Hvis du vil forhindre brugere i at redigere vigtige enhedsindstillinger, kan du angive en adgangskode i den integrerede webserver, så brugere uden adgangskoden kun kan se oplysningsfaner. Når adgangskoden er angivet, kræves den for at få vist eller ændre parametre på andre faner.

Angiv Windows-driverindstillinger

Du kan ændre nogle standardindstillinger på din printerdriver i henhold til dine egne indstillinger, f.eks. for at angive farveemulering eller papirbesparelsesindstillinger. Hvis du f.eks. vil gøre det under Windows 7, skal du trykke på knappen Start på din computers skærm, derefter klikke på Devices and printers (Enheder og printere), derefter højreklikke på din printers ikon og vælge Printing preferences (Udskrivningsindstillinger). Alle ændringer, som du ændrer i vinduet Udskrivningsindstillinger, gemmes som standardværdier.
DAWW Kontroller adgang til den integrerede webserver 23
Kongurer Web Services
Før du bruger Web Services, kræves der nogen opsætning på din printer og computer:
1. Sørg for at printeren er korrekt tilsluttet internettet.
2. Aktiver Web Services under den første opsætning af printeren, eller gør det senere ved at stryge
betjeningspanelet ned, trykke på , rulle ned og trykke på Web Services. Under forløbet får du adgang til en automatisk opdateringsservice for rmwaren. Det anbefales på det kraftigste, at du aktiverer denne
service og opdaterer enheden med den nyeste tilgængelige rmware for at sikre den bedste mulige ydeevne.
3. Dette er et valgfrit trin: Hvis du er printeradministrator, skal du logge ind på HP Connected
(http://www.hpconnected.com) for at tilpasse din printers e-mailadresse eller for at administrere printer- sikkerhed til fjernudskrivning.
Tillykke! Du har nu fuldført Web Services-opsætningen, og HP ePrint er klar til brug.
Hvis du ønsker de seneste oplysninger, support og anvendelsesvilkår for HP Connected Center, kan du læse mere under http://www.hpconnected.com (se tilgængeligheden for dit område).
24 Kapitel 3 Printeropsætning DAWW

4 Gør printeren personlig

Skift sproget i frontpanelet
Åbn den integrerede webserver
Skift sproget for den integrerede webserver
Åbn HP Utility
Skift sproget i HP Utility
Rediger måleenheden
Rediger indstilling for dvaletilstand
Skift indstillingen for automatisk slukning
Skift lysstyrken i frontpaneldisplayet
Kongurer netværksindstillinger
Administrer printer-sikkerhed
Skift din printeres e-mailadresse
DAWW 25

Skift sproget i frontpanelet

Hvis du vil ændre sproget i frontpanelets menuer og i meddelelser, skal du stryge betjeningspanelet nedad, trykke på , rulle ned i menuen og trykke på Preferences (Præferencer) > Language (Sprog). Tryk på dit
foretrukne sprog.

Åbn den integrerede webserver

Den integrerede webserver gør det muligt at fjernadministrere din printer ved brug af en normal webbrowser, der kører på en computer.
Hvis du ønsker at få adgang til den integrerede webserver, skal du have en TCP/IP-forbindelse til din printer. Du kan få adgang til den integrerede webserver indirekte gennem HP Utility, hvis du tilslutter din printer med en TCP/IP-forbindelse (kabelforbundet eller trådløs).
Følgende browsere er kompatible med den integrerede webserver:
Internet Explorer 10 og senere
Mozilla Firefox 35 og senere
Safari 8.x til Yosemite (OS X v10.10), Safari 7.x til Mavericks (OS X v10.9) og Safari 6.x til Mountain Lion (OS X v10.8)
Google Chrome 40 og senere
Hvis du vil bruge en integreret webserver på en computer, skal du åbne webbrowseren og indtaste printerens IP­adresse.
Du kan se din printers IP-adresse på frontpanelet ved at trykke på eller .
Hvis du følger disse anvisninger, men ikke kan åbne den integrerede webserver, skal du se Kan ikke få adgang til
den integrerede webserver på side 187.

Skift sproget for den integrerede webserver

Det standardsprog, som en integreret webserver vises på første gang, er det sprog, du har valgt til din browser. Hvis dette sprog ikke understøttes af den integrerede webserver, vises den integrerede webserver på engelsk, men du kan ændre det til ethvert understøttet sprog.
De sprog, der understøttes af den integrerede webserver, er engelsk, portugisisk, spansk, katalansk, fransk, italiensk, tysk, polsk, russisk, forenklet kinesisk, traditionelt kinesisk, koreansk og japansk. Der er en indstilling nederst på skærmen til ændring af sprog.

Åbn HP Utility

HP Utility gør det muligt at administrere din printer fra en computer med en USB-, TCP/IP- eller Wi-Fi-forbindelse.
Under Windows kan du starte HP Utility fra din skrivebordsgenvej eller fra Start > All Programs (Alle programmer) > HP > DesignJet Utility > HP DesignJet Utility. Dette starter HP DesignJet Utility, der viser de HP DesignJet-printere, der er installeret på din computer.
Under Mac OS X kan du starte HP Utility fra din dockgenvej eller ved at vælge STARTUP_DISK > Library (Bibliotek) > Printers (Printere) > hp > Utilities (Hjælpeprogrammer) > HP Utility. Dette starter HP Utility, der viser de HP DesignJet-printere, der er installeret på din computer.
Når du vælger din printer i venstre rude, vil alt, hvad der vises i højre rude, være specikt for den pågældende printer.
26 Kapitel 4 Gør printeren personlig DAWW

Skift sproget i HP Utility

HP Utility kan fungere på følgende sprog: engelsk, portugisisk, spansk, catalansk (kun Windows), fransk, italiensk, tysk, hollandsk, forenklet kinesisk, traditionelt kinesisk, koreansk og japansk.
Under Windows vil sproget blive justeret til dine regionale sprogindstillinger som deneret i Windows Kontrolpanel.
Under Mac OS X ændres sproget som for ethvert andet program. I System Preferences (Systemindstillinger) skal du vælge International og genstarte programmet.

Rediger måleenheden

Hvis du vil ændre måleenheden i frontpanelet, skal du først stryge betjeningspanelet nedad og trykke på . Rul derefter nedad i menuen, og tryk på Preferences (Præferencer) > Unit Selection (Valg af enhed), og vælg
mellem English (Engelsk) eller Metric (Metrisk). Tryk på Done (Færdig) for at gemme værdien.

Rediger indstilling for dvaletilstand

Hvis printeren står tændt, men ikke bruges i et bestemt tidsrum, skifter den automatisk til dvaletilstand for at spare på strømmen. Du kan ændre den tid, printeren venter, før den går i dvaletilstand, ved først at gå til
frontpanelet og stryge betjeningspanelet nedad. Tryk derefter på , rul ned i menuen, og tryk på Sleep mode (Dvaletilstand). Vælg den ventetid, du ønsker, og tryk derefter på OK. Du kan indstille en tid mellem 5 minutter og
4 timer. Standardtiden er 5 minutter.

Skift indstillingen for automatisk slukning

Du kan bruge printerens funktion til automatisk slukning for at slukke printeren automatisk. Hvis du f.eks. angiver den til 2 timer, slukkes printeren efter to timers inaktivitet. På denne måde kan du spare mere energi. Funktionen til automatisk slukning deaktiveres dog, når printeren er tilsluttet et netværk, for at undgå at være til besvær for netværksbrugere.
Hvis du bruger en USB-forbindelse, kan du indstille printeren til at slukke sig selv helt efter 2 til 12 timers inaktivitet. Tryk på frontpanelet, stryg betjeningspanelet nedad, tryk på , rul derefter ned i menuen, og tryk
på Auto power o (Sluk automatisk).

Skift lysstyrken i frontpaneldisplayet

Hvis du vil ændre lysstyrken i frontpanelets display, skal du først stryge betjeningspanelet nedad og trykke på
. Rul derefter nedad i menuen, og tryk på Preferences (Præferencer) > Screen brightness (Skærmens
lysstyrke), og vælg den ønskede værdi. Tryk på Done (Færdig) for at gemme værdien.
DAWW Skift sproget i HP Utility 27
Kongurer netværksindstillinger
Du kan få vist og kongurere netværksindstillingerne fra den integrerede webserver, HP Utility eller frontpanelet.
Fra den integrerede webserver: Vælg fanebladet Network (Netværk).
Fra HP Utility: Du kan få adgang til den integrerede webserver gennem HP Utility.
Fra frontpanelet: Stryg betjeningspanelet nedad, tryk på , rul derefter nedad i menuen, og tryk på Network setup (Netværksopsætning).
Der ndes følgende muligheder:
Enable/Disable wireless (Aktiver/deaktiver trådløs) tænder eller slukker for den trådløse forbindelse.
Wireless setup wizard (Guiden Trådløs opsætning) gør det nemt at oprette forbindelse til et trådløst netværk.
Wi-Fi protected setup (Wi-Fi-beskyttet opsætning) gør det muligt for dig at opsætte en forbindelse med et trådløst netværk ved brug af WPS-kryptering.
Network summary (Netværksoversigt) viser oplysninger om det kabelforbundne eller trådløse netværk
Udskriv netværkskonguration
Avanceret konguration
Select I/O timeout (Vælg I/O-timeout) angiver den tid, som printeren venter på, at driveren sender et job til printeren, så snart forbindelsen er åbnet. Værdier går fra et halvt minut til en time.
Link speed (Linkhastighed) angiver den hastighed, hvormed data overføres over netværket. Standardindstillingen er Automatisk.
IP settings (IP-indstillinger) giver dig mulighed for at få vist eller ændre IP-adressen, undernetmaske, standardgateway og DNS-adresse.
Hostname (Værtsnavn) gør det muligt for dig at ændre værtsnavnet.
Gendannelse af netværksstandarder
Kongurere rewallindstillinger
Firewallfunktioner giver sikkerhed i netværkslaget på både IPv4- og IPv6-netværk. Firewall'en giver en enkel kontrol over IP-adresser, der har tilladelse til at få adgang.
BEMÆRK: I tillæg til rewallbeskyttelse af netværkslaget understøtter printeren også SSL-standarder (secure
sockets layer) på transportlaget for sikre klient-server-programmer, som f.eks. klient-server-godkendelse eller HTTPS-internetbrowsing.
28 Kapitel 4 Gør printeren personlig DAWW
Til rewallhandlinger på printeren skal du kongurere en rewallpolitik, der skal gælde for den angivne IP-trak. Sider med rewallpolitik åbnes gennem den integrerede webserver og vises af din webbrowser. Når der er kongureret en politik, aktiveres den ikke, før du klikker på Apply (Anvend) i den integrerede webserver.
Oprettelse og brug af rewallregler
Firewallregler gør det muligt for dig at kontrollere IP-trak. Brug rewallregler til at tillade eller afvise IP-trak baseret på IP-adresser og -tjenester.
Angiv op til ti regler, hvor hver regel angiver værtsadresser, tjenester og den handling, der skal udføres for disse adresser og tjenester.
Opret en rewallregel
1. Åbn den integrerede webserver.
2. Klik på fanen Settings (Indstillinger) og derefter Firewall Rules (Firewallregler)
3. Klik på New (Nyt), og følg derefter anvisningerne på skærmen.
BEMÆRK: Når du klikker på Apply (Anvend), kan forbindelsen til den integrerede webserver blive midlertidigt
afbrudt i en kort tidsperiode. Hvis IP-adressen er uændret, aktiveres den integrerede webserverforbindelse igen. Men hvis IP-adressen blev ændret, skal du bruge den nye IP-adresse til at åbne den integrerede webserver.
Skift prioritet af rewallregler
1. Åbn den integrerede webserver.
2. Klik på fanen Settings (Indstillinger) og derefter på Firewall Rules Priority (Prioritet af rewallregler)
3. Vælg prioriteten fra listen Rule Precedence (Regelprioritet), hvor 10 er den højeste prioritet, og 1 er den
laveste prioritet.
4. Klik på Apply (Anvend).
Skift rewallindstillinger
1. Åbn den integrerede webserver.
2. Klik på fanen Settings (Indstillinger) og derefter på Firewall Options (Firewallindstillinger)
3. Skift de ønskede indstillinger, og klik derefter på Apply (Anvend)
BEMÆRK: Når du klikker på Apply (Anvend), kan forbindelsen til den integrerede webserver blive midlertidigt
afbrudt i en kort tidsperiode. Hvis IP-adressen er uændret, aktiveres den integrerede webserverforbindelse igen. Men hvis IP-adressen blev ændret, skal du bruge den nye IP-adresse til at åbne den integrerede webserver.
Nulstil rewallindstillinger
Hvis du vil nulstille rewallindstillinger til fabriksstandarder, skal du gendanne printerens netværksindstillinger.
Begrænsninger af regler, skabeloner og tjenester
Når du opretter rewallregler, skal du bemærke følgende begrænsninger i regler, skabeloner og tjenester.
Element
Maksimalt antal regler 10 (en standardregel)
Maksimalt antal adresseskabeloner 12
Maksimalt antal brugerdenerede adresseskabeloner 5
Begrænsning
DAWW Kongurer netværksindstillinger 29
Element Begrænsning
Maksimalt antal tjenester, som du kan føje til en brugerdeneret tjenesteskabelon
BEMÆRK: Den foruddenerede skabelon All Services (Alle tjenester) er ikke underlagt denne
begrænsning og inkluderer alle tjenester, der er understøttet af printserveren.
Maksimalt antal tjenester, du kan føje til politikken
BEMÆRK: For en bestemt regel kan der kun tilføjes en adresseskabelon og en tjenesteskabelon.
Maksimalt antal tjenesteskabeloner i politikken 10
Det maksimale antal brugerdenerede tilpassede tjenesteskabeloner 5
Reset network settings (Nulstil netværksindstillinger)
Hvis du vil nulstille administratoradgangskoden og netværksindstillingerne, skal du gå til frontpanelet, stryge betjeningspanelet nedad og trykke på
. Rul derefter ned i menuen, og tryk på Network setup
(Netværksopsætning) > Restore network settings (Gendan netværksindstillinger).
BEMÆRK: Udskriv netværkskongurationssiden, og kontroller, at netværksindstillingerne er nulstillet.
BEMÆRK: Nulstilling af printerens netværksindstillinger nulstiller også printerens rewallindstillinger.

Administrer printer-sikkerhed

40
40
Når du har opsat Web Services, er printeren i ulåst tilstand. I ulåst tilstand kan alle, der kender printerens e­mailadresse udskrive til din printer ved blot at sende en l til den. Selvom HP tilbyder en spamltreringstjenester, bør du være forsigtig med at uddele din printers e-mailadresse, da alt der sendes til adressen, kan blive udskrevet på din printer.
Hvis du er printeradministrator, kan du administrere printersikkerhed eller ændre printerens status til låst tilstand ved at besøge HP Connected på http://www.hpconnected.com (kontroller tilgængeligheden i dit område). Du kan også tilpasse din printers e-mailadresse og administrere udskriftsjob herfra. Ved dit første besøg skal du oprette en konto i HP Connected.

Skift din printeres e-mailadresse

Du kan ændre din printers e-mailadresse fra HP Connected: http://www.hpconnected.com (kontroller tilgængeligheden i dit område).
30 Kapitel 4 Gør printeren personlig DAWW

5 Papirhåndtering

Generelt råd til ilægning af papir
Lægge en rulle på spindlen
Læg en rulle i printeren
Fjern en rulle
Ilæg et enkelt ark
Fjern et enkelt ark
Brug erarksbakken
Vis oplysninger om papiret
Bevar papir
Skift tørretid
Tænd eller sluk for den automatiske skæreenhed
Papirfremføring med eller uden afskæring
DAWW 31

Generelt råd til ilægning af papir

Du kan ilægge papir i printeren på tre forskellige måder: fra en rulle, som et enkeltark eller som en stak enkeltark fra erarksbakken. Kun en af disse metoder kan bruges ad gangen, og skift fra den ene til den anden sker manuelt: Det sker ikke automatisk.
FORSIGTIG: Sørg for, at printerens hjul er låst (bremsehåndtaget er trykket ned), så printeren ikke kan bevæge
sig.
FORSIGTIG: Alt papir skal været 280 mm (11") eller bredere. Papir i størrelse A4 og letter må ikke ilægges i
liggende retning.
TIP: Hvis du ilægger fotopapir, skal du bruge bomuldshandsker, så du undgår overførsel af olier til papiret.
FORSIGTIG: Hold bakken lukket under hele ilægningsprocessen.

Lægge en rulle på spindlen

1. Åbn rulledækslet.
32 Kapitel 5 Papirhåndtering DAWW
2. Fjern spindlen fra printeren.
ADVARSEL! Sæt ikke ngrene i spindlens støtteenheder under fjernelsen.
3. På spindlen er der et stop i hver ende for at holde rullen på plads. Det blå stop kan fjernes, så du kan
montere en ny rulle. Stoppet glider langs spindlen for at holde ruller i forskellig bredde. Fjern det blå papirstop fra enden af spindlen.
4. Hvis rullen er lang, skal du lægge spindlen vandret på et bord og lægge rullen på bordet.
5. Skub den nye rulle på spindlen. Sørg for, at papiret har den viste retning. Hvis det ikke har, skal du fjerne
rullen, vende den 180 grader og skubbe den ind på spindlen igen. Der er etiketter på spindlen, der viser den korrekte retning.
BEMÆRK: Det blå stop indsættes fra forsiden af printeren i holderen i venstre side.
Sørg for, at begge ender af rullen er så tæt på spindelstoppet som muligt.
DAWW Lægge en rulle på spindlen 33
6. Anbring det blå stop i spindlens åbne ende, og skub det mod rullens ende. Rullen kan ikke overstige den blå
hub, som vist nedenfor.
7. Sørg for, at det blå papirstop er skubbet så lang ind, som det kan. Kontroller, at der ikke er nogen afstand
mellem rullen og stoppene i begge ender.
VIGTIGT: Kontroller, at rullen ikke er i overlapper den blå hub.
BEMÆRK: Printeren kan kun anvende ruller med kerner på 2 tommer. Du kan få yderligere oplysninger
om rullespecikationer i Papirspecikationer på side 195.
Hvis du med jævne mellemrum bruger forskellige papirtyper, kan du skifte rullerne hurtigere, hvis du på forhånd sætter forskellige medier på forskellige spindler. Du kan købe ekstra spindler. Se Tilbehør på side 115.

Læg en rulle i printeren

Hvis du vil starte denne procedure, skal der være sat en rulle på spindlen. Se Lægge en rulle på spindlen
på side 32.
1.
Gå til frontpanelet, vælg papirfanen, tryk på , og tryk derefter på Load roll (Ilæg rulle), og følg instruktionerne i frontpanelet.
Dette trin er valgfrit: Hvis du bare starter med at fremføre rullepapiret, registrerer printeren, at du ønsker at isætte rulle.
2. Sørg for, at dækslet er åbent.
34 Kapitel 5 Papirhåndtering DAWW
3. Indsæt spindlen i printeren, mens du holder den i begge ender. Den blå kerne skal være til venstre, når du
ser fra printerens front.
4. Hvis kanten af rullen ikke er lige, eller den er beskadiget (undertiden forårsaget af tape, der bruges til at
holde enderne af rullen), skal du trække papiret lidt ud og klippe en lige kant.
5. Indsæt kanten af papiret i printeren.
ADVARSEL! Stik ikke dine ngre i printerens papirgang.
6. Rul papiret ind i printeren, indtil du mærker modstand, og papiret bukkes en smule. Når printeren
registrerer papiret, bipper den og indfører papiret automatisk.
7. På frontpanelet får du besked om at vælge papirkategorien og -typen.
DAWW Læg en rulle i printeren 35
8. Hvis du ikke kan se din papirtype i frontpanelet, skal du trykke på More paper types (Flere papirtyper).
Hvis du stadig ikke kan nde din papirtype på hele listen, kan du se Papirtypen er ikke i driveren
på side 121.
9. Printeren kontrollerer justeringen og måler bredden. Hvis rullen ikke er korrekt justeret, skal du følge
anvisningerne på frontpaneldisplayet.
10. Luk rulledækslet.
11. Tryk på OK, når du er klar.
BEMÆRK: Hvis du får et uventet problem på noget stadie under processen til ilægning af papiret, kan du se Papiret kan ikke ilægges korrekt på side 119.

Fjern en rulle

Hvis der er papir på rullen, kan du fjerne den fra frontpanelet: Tryk på papirfanen, tryk på og på Unload a roll (Tag en rulle ud), og tryk på OK, når du er klar.
Hvis enden af papiret ikke længere sidder på kernen, bliver du på frontpanelet bedt om at fjerne rullen manuelt.
Når du har fjernet det, bliver erarksbakken den aktive standardpapirkilde.
Bekræft, hvilken papirtype- og størrelse, der er lag i multiarkskuen.

Ilæg et enkelt ark

BEMÆRK: Rullepapir og enkeltark bruger samme indgang i printeren.
BEMÆRK: Ark med bredden 329 mm eller mindre, skal ilægges fra erarksbakken.
1.
Tryk på papirfanen på frontpanelet, tryk på , og derefter på Load single sheet (Ilæg enkelt ark).
2. Hvis der er ilagt en rulle, skal du først trykke på Unload roll (Tag rulle ud) og vente, indtil den fjernes
automatisk.
36 Kapitel 5 Papirhåndtering DAWW
3. Åbn rulledækslet.
BEMÆRK: Du behøver ikke at fjerne rullen og spindlen for at ilægge et enkelt ark.
4. Du kan isætte arket i højre side af indføringsåbningen.
ADVARSEL! Stik ikke dine ngre i printerens papirgang.
5. Juster arket med den blå linje.
Læg papiret i printeren. Før papiret ind i printeren, indtil du mærker modstand, og papiret bukkes en smule. Når printeren registrerer papiret, bipper den og indfører papiret automatisk
6. Tryk på OK på frontpanelet for at fortsætte.
7. Vælg din papirkategori og -type. Hvis du ikke kan se din papirtype i frontpanelet, skal du trykke på More
paper types (Flere papirtyper). Hvis du stadig ikke kan nde din papirtype på hele listen, kan du se
Papirtypen er ikke i driveren på side 121.
8. Printeren kontrollerer justeringen og måler arket.
BEMÆRK: Afhængigt af arkets bredde, føres det ud af fronten på printeren.
9. Hvis papiret ikke er justeret korrekt, kan du blive bedt om at ilægge papiret igen.
BEMÆRK: Hvis du får et uventet problem på noget stadie under processen til ilægning af papiret, kan du se Papiret kan ikke ilægges korrekt på side 119.
DAWW Ilæg et enkelt ark 37

Fjern et enkelt ark

Hvis du vil fjerne et ark, skal du gå til frontpanelet, trykke på papirfanen, trykke på og derefter på Unload single sheet (Fjern et enkelt ark).
Arket føres ud af fronten på printeren. Du kan enten fange det manuelt eller lade det falde ned i bakken.
Når du har fjernet det, bliver erarksbakken den aktive standardpapirkilde.
Brug erarksbakken
1. Hvis der ikke er ilagt nogen rulle, eller rullen er løbet tom for papir, bliver erarksbakken den aktive
standardbakke.
Alternativt kan du på frontpanelet trykke på og derefter Use multi-sheet tray (Brug erarksbakken). Hvis der allerede er ilagt en rulle eller et enkeltark, må du vente, indtil den automatisk fjernes.
2. Juster papirbakkeforlængerne, afhængigt af papirets længde. Den første forlænger er til A4-papir, og den
næste forlænger er til A3-papir.
3. Juster udskriftsbakkeforlængerne, afhængigt af papirets længde.
38 Kapitel 5 Papirhåndtering DAWW
4. Ilæg papirarkene i bakken med udskriftssiden vendende udad. Sørg for, at alle ark har samme størrelse, og,
at de kan nå bunden af bakken.
5. Juster bakken, så den passer til papirbredden.

Vis oplysninger om papiret

Hvis du vil se oplysningerne om det ilagte papir, skal du trykke på ikonet for den aktive papirkilde.
Følgende oplysninger vises i frontpanelet:
Den valgte papirtype
Rulle- eller arkstatus
Bredden af papiret i millimeter (estimeret)
Hvis der er ikke er ilagt en rulle eller et enkelt papirark, eller hvis der ikke er noget papir i bakken i multipapirbakken, vises meddelelsen Status: Not ready and Out of paper (Ikke klar og mangler papir).

Bevar papir

Hvis du vil bevare papirkvaliteten, skal du følge anbefalingerne herunder.
Opbevar rullerne dækket af et stykke papir eller klæde
Opbevar enkeltark dækket, og rens eller børst dem, før du lægger dem i printeren
Rengør indgangs- og udgangsplader
Hold altid topdækslet til din printer lukket
BEMÆRK: Fotopapir og bestrøget papir kræver omhyggelig håndtering, se Udskriften er ridset på side 144.

Skift tørretid

Du ønsker måske at ændre tørretidsindstillingen, så den passer til specielle udskrivningsbetingelser, som f.eks. ere udskrifter, hvor tiden er vigtigere, eller hvis du har brug for at være sikker på, at blækket er tørt, inden viderebehandling.
DAWW Vis oplysninger om papiret 39
Stryg betjeningspanelet nedad, og tryk på , rul ned i menuen, og tryk på Print retrieval (Udskriftshentning) > Select drying time (Vælg tørretid). Du kan vælge:
None (Ingen) for at deaktivere tørretiden og fjerne dine udskrifter, så snart de er blevet udskrevet
Optimized (Optimeret) for at angive standardtiden og den anbefalede tid til det valgte papir (dette er standardindstillingen)
Extended (Udvidet) for at angive en længere tid end anbefalet til at sikre, at blækket er fuldstændigt tørt
FORSIGTIG: Hvis blækket ikke er tørt, når udskriften fjernes, kan det efterlade blæk på udskriftsbakken eller
mærker på udskriften.
BEMÆRK: Hvis du annullerer tørretiden under en udskrivning, er det ikke sikkert, at printeren fremfører og
skærer papiret straks på grund af vedligeholdelse af printhovedet, hvilket foregår parallelt. Hvis tørretiden er nul, skærer printeren papiret og foretager vedligeholdelse af printhovedet. Men hvis tørretiden er større end nul, skærer printeren ikke papiret, før vedligeholdelsen af printhovedet er fuldført.

Tænd eller sluk for den automatiske skæreenhed

Slå printerens papirskæreenhed til eller fra ved først at gå til frontpanelet og stryge betjeningspanelet ned. Tryk på > Print retrieval (Udskriftshentning) > Enable cutter (Aktivér skæreenhed), og skift indstilling for
skæreenheden.
Standardindstillingen er On (Til).
BEMÆRK: Hvis skæreenheden er deaktiveret, vil den ikke skære papiret mellem jobbene, men den vil fortsætte
med at skære papiret ved ilægning og fjernelse af ruller.
TIP: Hvis du vil skære papiret, mens den automatiske skæreenhed er deaktiveret, kan du se Papirfremføring med eller uden afskæring på side 40.

Papirfremføring med eller uden afskæring

Hvis du går til frontpanelet, stryger betjeningspanelet ned, trykker på og derefter ruller ned i menuen og trykker på
afskær), fører printeren papiret frem og foretager en lige afskæring langs med den forreste kant. Der er mindst to mulige årsager til, hvorfor du skulle ønske dette:
BEMÆRK: Printhovedet serviceres efter hver udskrivning, og papiret kan ikke afskæres, før processen er
færdig, så du kan bemærke en forsinkelse.
FORSIGTIG: Fjern det afklippede stykke fra udgangspladen. Hvis strimler eller korte udskrifter efterlades på
udgangspladen, kan printeren få papirstop. Kontroller også, at der ikke er papirstykker i afskærestyret.
Form feed (Fremfør), fører printeren papiret frem. Hvis du vælger Form feed and cut (Fremfør og
For at trimme den forreste kant af papiret, hvis det er beskadiget eller ikke lige.
For at fremføre og afskære papiret, når den automatiske skæreenhed er deaktiveret.
40 Kapitel 5 Papirhåndtering DAWW
BEMÆRK: Fotopapir og bestrøget papir kræver omhyggelig håndtering, se Udskriften er ridset på side 144.
For at fremføre papiret uden at afskære det skal du gå frontpanelet, stryge betjeningspanelet nedad, trykke på
og derefter rulle ned i menuen og trykke på Form feed (Fremfør).
DAWW Papirfremføring med eller uden afskæring 41

6 Udskriver

Udskriv fra et USB-ashdrev
Mobil udskrivning
Udskriv med HP Click
Udskriv fra en computer ved brug af en printerdriver
Avancerede udskriftsindstillinger
Farvestyring
42 Kapitel 6 Udskriver DAWW
Udskriv fra et USB-ashdrev
1. Tryk på fanebladet Print (Udskriv) på frontpanelet. Hvis du ikke har tilsluttet dit USB-ashdrev endnu, vises
der en besked, der beder dig om det.
2. Tryk på Print from USB (Udskriv fra USB). Der vises en liste over de dokumenter, der kan udskrives, og du
kan sortere dem at trykke på :
Navn
Date (Dato)
Size (Størrelse)
Type (JPEG, TIFF, HP-GL/2)
3. Du kan også søge efter lens navn. Der vises et tastatur. Angiv lens navn, og tryk på Find.
4. Hvis der vælges en HP-GL/2-l, vises følgende skærmbillede:
Tryk på navnet på den l, du vil udskrive. Du kan vælge, hvor mange kopier du vil udskrive, eller angive navnet manuelt. Du kan også vælge papirkilde (single sheet, multi-sheet, paper roll) (enkelt ark, ere ark, papirrulle). Når du har valgt indstillingerne, skal du trykke på Print (Udskriv), hvis du vil starte udskrivningen af dokumentet. Hvis du vil annullere det igangværende job, skal du trykke på X.
DAWW Udskriv fra et USB-ashdrev 43
5. Hvis du udskriver et billede, skal du trykke på navnet på det billede, du vil udskrive. Ved at trykke på billedet
kan du nu redigere billedindstillingerne og ændre lysstyrken eller rotere billedet. Du kan også vælge farveindstillinger. Når du har valgt de rigtige indstillinger, skal du trykke på Start Print for at udskrive.

Udskriftsindstillinger

Du kan ændre indstillingerne ved at stryge betjeningspanelet nedad og trykke på . Der ndes følgende indstillinger:
Tray or paper (Bakke eller papir)
Color (Farve)
Quality (Kvalitet)
Resize (Tilpas størrelse)
Margin (Margen)
Du kan gemme de nye indstillinger som standard ved at trykk på Save current settings (Gem aktuelle indstillinger).

Mobil udskrivning

Du kan også udskrive fra din smartphone eller tablet. Se Mobil udskrivning på side 74.

Udskriv med HP Click

Udskriv en TIFF-, JPEG-, HP-GL/2- eller PDF-l direkte fra en computer sluttet til printeren ved hjælp af HP Click. Se http://www.hp.com/go/DesignJetClick.
44 Kapitel 6 Udskriver DAWW

Udskriv fra en computer ved brug af en printerdriver

Dette er den traditionelle metode til at udskrive fra en computer. Den korrekte printerdriver skal være installeret på computeren (se Tilslutning af printeren på side 15), og computeren skal være tilsluttet til printeren via netværk (kabeltilsluttet eller Wi-Fi).
Når printerdriveren er installeret, og computeren er tilsluttet til printeren, kan du udskrive fra et softwareprogram ved brug af programmets egen Udskriv-kommando og vælge den korrekte printer.

Avancerede udskriftsindstillinger

I resten af dette kapitel beskrives de forskellige udskriftsindstillinger, som du kan bruge. Disse metoder tilbyder et relativt stort antal indstillinger for at opfylde alle krav.
TIP: Generelt anbefales det, at du bruger standardindstillinger, medmindre du ved, at de ikke opfylder dine
krav.
TIP: Hvis du har til hensigt at genbruge en bestemt gruppe indstillinger, så kan du gemme disse indstillinger
under et navn efter eget valg og kalde dem frem igen senere. En gemt gruppe indstillinger kendes som et "genvejssæt" i Windows-printerdriveren.

Vælg udskriftskvalitet

Printeren har forskellige udskriftskvalitetsindstillinger, da udskrivning i den bedste kvalitet kræver noget tab af hastighed, mens hurtig udskrivning medfører nogen reduktion i udskriftskvalitet.
Derfor er standardvælgeren af udskriftskvalitet en skyder, der giver dig mulighed for at vælge mellem kvalitet og hastighed. Med nogle papirtyper kan du vælge en kompromisposition mellem de to.
Alternativt kan du vælge mellem de brugerdenerede indstillinger: Best (Bedst), Normal (Normal) og Fast (Hurtig). Hvis du vælger Fast (Hurtig), kan du vælge Economode (Økonomisk tilstand), den hurtigste udskriftstilstand, der bruger en lavere gengivelsesopløsning og forbruger mindre blæk. Den øger derfor udskrivningshastigheden endnu mere, men reducerer udskriftskvaliteten. Economode (Økonomisk tilstand) kan kun vælges i de brugerdenerede indstillinger (ikke fra skyderen).
DAWW Udskriv fra en computer ved brug af en printerdriver 45
Der er også en supplerende brugerdeneret indstilling, der kan have eekt på udskriftskvaliteten: Maksimum detaljer. Se Udskrivning i høj kvalitet på side 49.
BEMÆRK: I driverdialogboksen i Windows vises gengivelsesopløsningen for dit job i dialogboksen Custom Print
Quality Options (Indstillinger for brugerdeneret udskriftskvalitet). (Vælg Custom options (Brugerdenerede indstillinger) og derefter Settings (Indstillinger)).
Du kan vælge indstillinger for udskriftskvalitet på følgende måder:
I driverdialogboksen i Windows: Gå til fanen Paper/Quality (Papir/kvalitet), og se i afsnittet Print Quality (Udskriftskvalitet). Hvis du vælger Standard Options (Standardindstillinger), ser du en enkelt skyder, som du kan bruge til at vælge hastighed og kvalitet. Hvis du vælger indstillinger), ser du de mere specikke indstillinger, der er beskrevet ovenfor.
I dialogboksen Print (Udskriv) i Mac OS X: Gå til panelet Paper/Quality (Papir/kvalitet), og se i afsnittet Quality Options (Kvalitetsindstillinger). Hvis du vælger Standard for kvalitetsindstilling, ser du en enkelt skyder, som du kan bruge til at vælge hastighed eller kvalitet. Hvis du vælger Custom (Brugerdeneret) for kvalitetsindstilling, ser du de mere specikke indstillinger, der er beskrevet ovenfor.
BEMÆRK: Du kan ikke ændre udskriftskvaliteten for sider, som printeren er ved at modtage eller allerede har
modtaget (selvom de ikke er begyndt at blive udskrevet endnu).

Vælg papirstørrelse

Sidestørrelsen kan angives på følgende måder:
Custom Options (Brugerdenerede
BEMÆRK: Den papirstørrelse, der angives her, skal være den papirstørrelse, som dokumentet er oprettet med.
Det er muligt at skalere dokumentet til en anden størrelse til udskrivning. Se Skaler en udskrift igen på side 48.
I driverdialogboksen i Windows: Vælg fanen Paper/Quality (Papir/kvalitet), og vælg derefter din papirstørrelse på listen Document Size (Dokumentstørrelse).
I dialogboksen Page Setup (Sideopsætning) i Mac OS X: Vælg din printer på listen Printer, og vælg din papirstørrelse på listen Paper Size (Papirstørrelse).
BEMÆRK: Hvis dit program ikke har nogen Page Setup-dialogboks (Sideopsætning), skal du bruge
dialogboksen Print (Udskriv).
Brugerdenerede papirstørrelser
Hvis du ønsker at vælge en papirstørrelse, der ikke er inkluderet på listen over standardpapirstørrelser, er der forskellige måder at angive det på.
Brug Windows-printerdriveren
1. Klik på fanen Papir/kvalitet.
2. Tryk på knappen Custom (Tilpas).
3. Angiv navn og mål på den nye papirstørrelse.
4. Tryk på OK. Den nye papirstørrelse vælges automatisk.
En brugerdeneret papirstørrelse, der er oprettet på denne måde, har følgende karakteristika:
Papirstørrelsen er permanent. Den vil ikke forsvinde, hvis driveren lukkes, eller computeren slukkes.
Papirstørrelsen er lokal for printerkøen. Den kan ikke kunne ses fra andre printerkøer på samme computer.
I domæneservernetværk er papirstørrelsen lokal for computeren. Den kan ikke kunne ses fra andre computere, der deler printerkøen.
46 Kapitel 6 Udskriver DAWW
I arbejdsgruppenetværk vil papirstørrelsen ikke blive delt blandt alle computere, der deler printerkøen.
Hvis printerkøen slettes, slettes papirstørrelsen sammen med den.
Brug Windows-formularer
1. Fra menuen Start eller fra Kontrolpanel skal du vælge Devices and Printers (Enheder og printere) og
derefter vælge Select Printer (Vælg printer).
2. På fanen Forms (Formularer) skal du markere feltet Create a new form (Opret en ny formular).
3. Angiv navn og mål på den nye papirstørrelse. Lad margenerne være 0,00.
4. Tryk på knappen Save Form (Gem formular).
5. Gå til printerdriveren, og vælg fanen Paper/Quality (Papir/kvalitet).
6. Vælg More… (Mere...) fra rullelisten med papirstørrelser.
7. Vælg din nye papirstørrelse fra gruppen Custom sizes (Brugerdenerede størrelser).
En brugerdeneret papirstørrelse, der er oprettet på denne måde, har følgende karakteristika:
Papirstørrelsen er permanent. Den vil ikke forsvinde, hvis driveren lukkes, eller computeren slukkes.
Begrænsede brugere kan ikke oprette papirformularer. Rollen "administrer dokumenter" i Windows Active Directory er minimumkravet.
Papirstørrelsen er lokal for computeren. Den vil kunne ses i alle printerkøer, der er oprettet på computeren, og som understøtter papir i denne størrelse.
Hvis en printerkø deles, vises denne papirstørrelse på alle klientcomputere.
Hvis en printerkø deles fra en anden computer, vises denne papirstørrelse ikke på driverens liste over dokumentstørrelser. En Windows-formular i en delt kø skal oprettes på serveren.
Hvis printerkøen slettes, slettes papirstørrelsen ikke.
Brug Mac OS X-printerdriveren
1. Gå til dialogboksen Page Setup (Sideopsætning).
BEMÆRK: Hvis dit program ikke har nogen Page Setup-dialogboks (Sideopsætning), skal du bruge
dialogboksen Print (Udskriv).
2. Vælg Paper Size (Papirstørrelse) > Manage Custom Sizes (Administrer brugerdenerede størrelser).

Vælg margenindstillinger

Som standard efterlader printeren en 5 mm margen mellem kanterne af dit billede og papirets kanter, der øges op til 17 mm ved foden af det afskårne ark. Du kan dog ændre denne adfærd på ere måder.
I driverdialogboksen i Windows: Vælg fanen Paper/Quality (Papir/kvalitet), og klik derefter på knappen Margins/Layout (Margener/layout).
I dialogboksen Print (Udskriv) i Mac OS X: Vælg panelet Margins/Layout (Margener/layout).
Derefter vil du mindst se nogle af følgende indstillinger.
BEMÆRK: Under Mac OS X vil de tilgængelige margenindstillinger afhænge af den valgte papirstørrelse.
DAWW Avancerede udskriftsindstillinger 47
Standard. Dit billede udskrives på en side i den størrelse, du har valgt, med standardmargen mellem kanterne af billedet og papirets kanter. Billedet bør være tilstrækkelig lille til, at det kan være mellem margenerne.
Oversize (Overstørrelse). Du skal ilægge papir, der er større end den størrelse, du valgte i programmet eller driveren. Hvis du afskærer margenerne efter udskrivning, får du den sidestørrelse, du valgte, uden margener mellem dit billede og papirets kanter. Dette er nyttigt, når du ønsker, at dit billede skal dække hele papirområdet.
Clip Contents By Margins (Klip indhold efter margener). Dit billede udskrives på en side i den størrelse, du har valgt, med standardmargen mellem kanterne af billedet og papirets kanter. Hvis billedet i dette tilfælde har samme størrelse som siden, antages det, at de ekstreme kanter på billedet enten er hvide eller uvigtige og ikke behøver at blive udskrevet. Dette kan være nyttigt, når dit billede allerede indeholder en kant.

Udskriv på ilagt papir

Hvis du vil udskrive på det papir, der er lagt i printeren, skal du vælge Use printer settings/Any (Brug printerindstillinger/Alle) for indstillingen Paper Type (Papirtype) i printerdriveren.
I driverdialogboksen i Windows: Vælg fanen Papir/kvalitet, og vælg derefter Use printer settings (Brug printerindstillinger) på rullelisten Paper Type (Papirtype).
I dialogboksen Print (Udskriv) i Mac OS X: Vælg panelet Papir/kvalitet, og vælg derefter Any (Alle) på rullelisten Paper Type (Papirtype).

Skaler en udskrift igen

Du kan sende et billede til printeren i en bestemt størrelse men vælge, at printeren skal skalere det igen til en anden størrelse (normalt større). Dette kan være nyttigt:
Hvis din software ikke understøtter storformater
Hvis din l er for stor til printerens hukommelse. Hvis dette er tilfældet, kan du reducere papirstørrelsen i din software og derefter opskalere den ved hjælp af frontpanelindstillingen
Du kan skalere et billede på følgende måder:
I driverdialogboksen i Windows: Gå til fanen Layout/Output (Layout/output), og se i afsnittet Quality Options (Kvalitetsindstillinger).
Indstillingen Print document on (Udskriv dokument på) justerer billedstørrelsen til den papirstørrelse, du har valgt. Hvis du f.eks. har valgt ISO A2 som papirstørrelse, og du udskriver et billede i A3­størrelse, forstørres det for at passe på A2-papiret. Hvis der vælges ISO A4-papirstørrelsen, reducerer printeren et stort billede, så det passer til A4-størrelsen.
Indstillingen % of actual size (% af faktisk størrelse) forstørrer det udskrivelige område af den originale papirstørrelse (siden minus margener) med den angivne procent og tilføjer derefter margener for at oprette papirstørrelsen for udskriften.
I dialogboksen Print (Udskriv) i Mac OS X: Vælg panelet Paper Handling (Papirhåndtering) derefter Scale to t paper size (Skaler til papirstørrelse), og vælg den papirstørrelse, som du ønsker at skalere billedet til. Hvis du ønsker at øge billedets størrelse, skal du sørge for, at feltet Scale down only (Skaler kun nedad) ikke er markeret.
Hvis du udskriver til et enkelt ark, skal du sørge for, at billedet rent faktisk kan være på arket, ellers vil billedet blive afskåret.
48 Kapitel 6 Udskriver DAWW

Udskriv en kladde

Du kan angive udskrivning i hurtig kladdekvalitet på følgende måder:
I driverdialogboksen i Windows: Gå til fanen Paper/Quality (Papir/kvalitet), og se i afsnittet Print Quality (Udskriftskvalitet). Flyt skyderen for udskriftskvalitet helt til venstre ("Hastighed").
I dialogboksen Print (Udskriv) i Mac OS X: Gå til panelet Paper/Quality (Papir/kvalitet), og yt skyderen for udskriftskvalitet helt til venstre ("Hastighed").
Du kan angive en endnu hurtigere udskrivning i kladdekvalitet ved at bruge Economode. Dette er hovedsageligt tiltænkt dokumenter, der kun indeholder tekst og stregtegninger.
I driverdialogboksen i Windows: Gå til fanen Paper/Quality (Papir/kvalitet), og se i afsnittet Print Quality (Udskriftskvalitet). Vælg Custom Options (Brugerdenerede indstillinger), angiv derefter kvalitetsniveauet til Fast (Hurtig), og marker feltet Economode (Økonomisk tilstand).
I dialogboksen Print (Udskriv) i Mac OS X: Gå til panelet Paper/Quality (Papir/kvalitet), og angiv kvalitetsindstillingerne til Custom (brugerdeneret), og angiv derefter kvaliteten til Fast (Hurtig), og marker feltet Economode (Økonomisk tilstand).

Udskrivning i høj kvalitet

Du kan angive udskrivning i høj kvalitet på følgende måder:
I driverdialogboksen i Windows: Gå til fanen Paper/Quality (Papir/kvalitet), og se i afsnittet Print Quality (Udskriftskvalitet). Flyt skyderen for udskriftskvalitet helt til højre ("Kvalitet").
I dialogboksen Print (Udskriv) i Mac OS X: Gå til panelet Paper/Quality (Papir/kvalitet) og yt skyderen for udskriftskvalitet helt til højre ("Kvalitet").
Hvis du har et billede med høj opløsning.
Hvis dit billede har en opløsning, der er større end den gengivne opløsning (hvilket du kan se i feltet Custom Print Quality Options (Indstillinger for brugerdeneret udskriftskvalitet) under Windows), kan du forbedre udskriftens skarphed ved at vælge indstillingen Maximum Detail (Maksimum detaljer). Denne indstilling er kun tilgængelig, hvis du udskriver på blankt papir, og du har valgt udskriftskvaliteten Best (Bedst).
I driverdialogboksen (Mac OS X-dialogboksen Udskriv): Vælg indstillingen Custom (Brugerdeneret) i stedet for Standard, marker derefter feltet Maximum Detail (Maksimum detaljer).
BEMÆRK: Indstillingen Maximum Detail (Maksimum detaljer) resulterer i langsommere udskrivning med
fotopapir, men den øger ikke mængden af den anvendte blæk.

Brug papir økonomisk

Du kan måske spare noget rullepapir ved at bruge følgende indstillinger:
I driverdialogboksen i Windows: Vælg fanen Features (Funktioner) og derefter Remove Blank Areas (Fjern tomme områder) og/eller Rotate by 90 degrees (Roter med 90 grader) eller Autorotate (Roter automatisk).
I dialogboksen Print (Udskriv) i Mac OS X: Vælg panelet Finishing (Færdigbehandling) og derefter Remove Blank Areas (Fjern tomme områder).
DAWW Avancerede udskriftsindstillinger 49

Brug blæk økonomisk

Her nder du nogle anbefalinger til, hvordan du sparer på blækket:
Til kladdeudskrifter skal du bruge almindeligt papir og ytte skyderen for udskriftskvalitet til venstre side af skalaen ("Hastighed"). Hvis du ønsker ere besparelser, skal du vælge brugerdenerede indstillinger for udskriftskvalitet og derefter vælge Fast (Hurtig) og Economode (Økonomisk tilstand).
Rens kun printhovedet, når det er nødvendigt. Rengøring af printhovedet kan være nyttigt, men det bruger en lille mængde blæk.
Lad printeren være tændt permanent, så den automatisk kan bevare printhovedet i en god tilstand. Denne almindelige printhovedvedligeholdelse bruger en lille smule blæk. Men hvis det ikke sker, kan printeren få brug for at bruge meget mere blæk senere for at gendanne printhovedets funktionalitet.
Brede udskrifter giver mere eektiv brug af blæk end smalle udskrifter, da printhovedvedligeholdelse bruger noget blæk, og dens frekvens er relateret til antal gange, som printhovedet passerer.

Farvestyring

Din printer er udarbejdet med avancerede hardware- og softwarefunktioner til at sikre forudsigelige og pålidelige farveresultater.
De nyeste HP-printhoveder og HP-blæk
Dedikerede farveressourcer til de mest tilgængelige papirtyper
Farveemulering af andre HP DesignJet-printere

Indstillinger for farvestyring

Formålet med farvestyring er at gengive farver så nøjagtigt som muligt på alle enheder: Når du udskriver et billede, ser du farver, som meget ligner, hvad du ser på skærmen, forudsat at dine skærm er kalibreret og viser farver korrekt. Farvestyring er meget afhængigt af den papirtype, der lægges i printeren, så vær omhyggelig med at vælge den korrekte forudindstilling for den papirtype, som du bruger.
Farvestyringsindstillinger for din printer kan vælges fra menuen Color (Farver) i driverdialogboksen i Windows eller fra panelet Color Options (Farveindstillinger) i Mac OS X-dialogboksen Print (Udskriv). I nogle programmer kan du foretage valget i selve programmet. Rådfør dig med HP Support Center for at få vejledning i, hvordan du bruger farvestyringsindstillingerne i det relevante program.
Application-Managed Colors (Printerstyrede farver): I denne situation skal dit program konvertere dit billedes farver til din printers farverum og papirtype ved brug af den ICC-prol, der er integreret i billedet og din printers ICC-prol og papirtype.
Printer-Managed Colors (Printerstyrede farver): I denne situation sender dit program dit billede til printeren uden nogen farvekonvertering, og printeren konverterer farverne til dens eget farverum. Farvestyringen i printeren foretages ved brug af et sæt lagrede farvetabeller. ICC-proler bruges ikke. Denne metode kan give meget gode resultater med understøttede HP-papirtyper. Der er to farverum, som printeren kan konvertere til sit eget farverum ved brug af de lagrede farvetabeller: sRGB og Adobe RGB.
sRGB emulerer egenskaberne fra en gennemsnitscomputerskærm. Dette standardrum understøttes af mange hardware- og softwareproducenter, og det er blevet standardfarverummet for mange scannere, kameraer, printere og softwareprogrammer.
Adobe RGB giver et større farveområde end sRGB. Brug dette farverum, hvis du skal have udskriftsproduktionen til at fungere med et bredt interval af farver.
50 Kapitel 6 Udskriver DAWW

Udskrivning i gråtone eller sort-hvid

Du kan konvertere alle farver på dit billede til gråtoner på følgende måder:
I dit program: Mange programmer har denne mulighed.
I driverdialogboksen i Windows: Gå til fanen Color (Farve), og se på afsnittet Color Options (Farveindstillinger). Vælg Print in Grayscale (Udskriv i gråtoner). Der bruges kun sort blæk til udskrivning, bortset fra hvis det ilagte papir er blankt. Hvis dette er tilfældet bruges der farvet blæk til at sammensætte gråtonerne. Du kan også vælge Print in pure black and white (Udskriv i ren sort-hvid), hvis du kun ønsker sort-hvid-udskrivning uden gråtoner. Hvis dette er tilfældet, bruges der kun sort blæk til udskrivning. Indstillingen blankt papir.
I dialogboksen Print (Udskriv) i Mac OS X: Gå til panelet Color Options (Farveindstillinger), og vælg Grayscale (Gråtoner) på rullelisten Mode (Tilstand). Der bruges kun sort blæk til udskrivning, bortset fra hvis det ilagte papir er blankt. Hvis dette er tilfældet bruges der farvet blæk til at sammensætte gråtonerne. Du kan også vælge Pure black and white (Ren sort-hvid), hvis du kun ønsker sort-hvid-udskrivning uden gråtoner. Hvis dette er tilfældet, bruges der kun sort blæk til udskrivning. Indstillingen Print in pure black and white (Udskriv i ren sort-hvid) understøttes ikke ved udskrivning på blankt papir.
Print in pure black and white (Udskriv i ren sort-hvid) understøttes ikke ved udskrivning på
DAWW Farvestyring 51

7 Scanning

Papirtyper, som er egnede til scanning
Scan til l
Scanindstillinger
Opsætningsproces for scanningsindstillinger
Scan fra HP Smart-app
52 Kapitel 7 Scanning DAWW

Papirtyper, som er egnede til scanning

Scanneren understøtter muligvis ikke det fulde udvalg af papirtyper, der kan bruges i printeren. Følgende papirkategorier understøttes af scanneren:
White paper (Hvidt papir): White paper (Hvidt papir) – enhver mat original, som er udskrevet med inkjet­teknologi. F.eks. et dokument, som udskrevet med denne printer på en af disse papirtyper: HP Universal Inkjet Bond papir, HP Coated papir, HP Heavyweight Coated papir, almindeligt papir.
Photo paper: Blanke eller satin-fotooriginaler. Inkjet, oset og traditionelle foto teknologier understøttes. F.eks. et foto eller andre billedet på en af disse papirtyper: HP Universal High Gloss Photo Paper, HP Premium Instant Dry Gloss/Satin Photo Paper. For visse opnås helt nøjagtige resultater.
FORSIGTIG: Foto- og blankt papir kan blive ridset, når det kører gennem scanneren.
Translucent paper: Halvgennemsigtigt papir – halvgennemsigtigt kalkerpapir (> 65 g/m²), herunder HP Natural Tracing Paper, HP Vellum og HP Translucent Bond.
Blueprints: Til scanning af originale blåtryk i optimal kvalitet. Kun i gråtoner. Denne indstilling forbedrer kontrasten i de producerede billeder kraftigt.
Følgende papirtyper understøttes ikke af scanneren:
Film
Bagbelyst materiale
specikke fotooriginaler kan der dog muligvis ikke
Klæbende materialer
Halvgennemsigtigt papir (< 65 g/m²),
ADVARSEL! Brug ikke hæftede dokumenter eller dokumenter med ujævne overader eller materialer, der kan
beskadige glasset i scanneren.
Det efterfølgende billede er en QR-kode, der indeholder et link til en video, hvor du kan få ere oplysninger om, hvordan du scanner.
DAWW Papirtyper, som er egnede til scanning 53
Scan til l
Du kan scanne til følgende destinationer:
Du kan starte en scanningsproces på to måder:
a. Tryk på fanebladet Scan på frontpanelet.
Til computer
Til netværksmappe
Til e-mailadresse
Til USB-ashdrev
Vælg derefter, hvor du vil gemme det scannede billede.
b. Læg dokumentet direkte i. Læg arket med forsiden opad (hvis du foretrækker det, kan du også ilægge arket
før trin 1).
Hvis du har en printer af typen HP DesignJet T830 610 mm, skal du tilpasse højre kant af arket med den streg, der er markeret med 0 på højre side af scanneren.
54 Kapitel 7 Scanning DAWW
Hvis du har en anden printermodel, skal du tilpasse midten af arket omtrent til midten af scanneren. Brug standardmarkeringerne til at hjælpe dig.
BEMÆRK: Den maksimale længde af papir, som scanneren kan scanne, afhænger af papirbredden og for
eksempel scanningsopløsningen. En besked vises, hvis den maksimale længde er overskredet.
Skub arket i isætningsspalten, indtil du føler, at det har kontakt med valserne. Scanneren tager automatisk fat i arket og placerer det i scanneren. Hvis du mener, at arket er placeret dårligt, og du vil prøve igen, kan du trække det ud manuelt.
VIGTIGT: Du må ikke prøve at lægge et dokument i scanneren, mens printeren udskriver, da der kun kan
udføres én handling ad gangen. Papiret vil ikke være accepteret af scanneren under udskrivning.
På frontpanelet, skal du gå til startskærmbilledet og trykke på Scan og derefter vælge, hvor du vil gemme det scannede billede.
I en e-mail. Før du vælger denne indstilling, skal du sørge for, at opsætningsprocessen er fuldført. Se
Opsætningsproces for scanning til e-mail på side 60. Hvis opsætningsprocessen ikke er fuldført,
vises følgende meddelelse i frontpanelet:
DAWW Scan til l 55
I det tilfælde skal du angive den eller de e-mailadresser, som det scannede job skal sendes til.
Indstillinger for brugerænseaden til scanning til e-mail:
Afsender
Send til:
Kontakt
Gruppe
Adresser
Stryg betjeningspanelet nedad, og tryk på for at ændre indstillingerne for scanning til e-mail. Yderligere oplysninger om indstillinger nder du under Opsætningsproces for scanning til e-mail
på side 60.
Tryk på for at skubbe den det ilagte dokument ud.
Tryk på Start Scan (Start scanning) for at starte scanningsprocessen.
BEMÆRK: Kontrollér, at du har fulgt processen for Scan to email setup (Opsætning af scanning til e-
mail). Opsætningen af scanning til e-mail skal udføres fra den integrerede webserver. Få ere oplysninger ved at gå til processen Scan to email setup (Scan til e-mail) på Opsætningsproces for
scanning til e-mail på side 60.
BEMÆRK: Hvis det scannede billede er større end det maksimalt tilladte, spørger printeren dig, om
du vil forsøge at sende det alligevel. Hvis du vil ændre denne indstilling, skal du gå til den integrerede webserver og vælge Scan to email setup  Maximum size of email (Opsætning af scanning til e-mail  Maksimal størrelse af e-mail).
Til en netværksmappe. I dette tilfælde skal du vælge en mappe, der er tilgængelig via netværk.
56 Kapitel 7 Scanning DAWW
Hvis du vil oprette og/eller ændre mappeindstillingerne, skal du gå til den integrerede webserver og følge vejledningen til processen til opsætning af netværksmapper.
Der kan nyttes en sikkerhedskode til hver mappe. kontrollere opsætningen af netværksmapper på
Opsætningsprocessen for scanning til netværk på side 61.
Indstillinger for brugerænseaden til scanning til e-mail:
Save As (Gem som)
File name (Filnavn)
Resolution (Opløsning)
Stryg betjeningspanelet nedad, og tryk på for at ændre indstillingerne for scanning til netværksmappe. Yderligere oplysninger om indstillinger
scanning til netværk på side 61.
Tryk på for at skubbe den det ilagte dokument ud.
Tryk på Start Scan (Start scanning) for at starte scanningsprocessen.
DAWW Scan til l 57
nder du under Opsætningsprocessen for
BEMÆRK: Før du starter processen, skal du kontrollere, at du har fulgt processen Scan to Network
folder setup (Opsætning af scanning ti netværksmappe). Opsætningen af scanning til netværksmappe skal udføres fra den integrerede webserver. Få ere oplysninger ved at gå til processen Scan to Network folder setup (Opsætning af scanning til netværksmappe på
Opsætningsprocessen for scanning til netværk på side 61.
BEMÆRK: Du kan også bruge Printer Utility for at få adgang til indstillingen for scanning til netværk.
Til computeren. Scanning til computer kan udføres på to måder:
Webscanning. Du kan scan til en computer fra den integrerede webserver. Se efter indstillingen Scan to computer (Scan til computer), og vælg Webscan.
BEMÆRK: Bemærk, at der ndes færre indstillinger for scanning end for andre indstillinger.
Tryk på Start Scan (Start scanning) for at starte processen. Det scannede billede åbnes i en PDF­fremviser i din standardbrowser. Gem det, og opbevar det på din computer.
BEMÆRK: For at bruge webscanning skal du have aktiveret denne indstilling på den
integrerede webserver. Få yderligere oplysninger ved at gå til Scan to computer setup > Webscan (Opsætning af scanning til computer > Webscanning). Se Webscanning på side 66.
Fra serveren og fra printeren (WSD).
BEMÆRK: Denne indstilling er kun tilgængelig for Windows.
BEMÆRK: for at kunne scanne til en computer fra sever eller printer, skal du først kongurere
denne indstilling på din computer. Du kan få yderligere oplysninger om opsætning af scanning til en computer fra en server/fra en printer på Fra server/fra printer på side 66.
Til USB. Når du scanner til USB, oprettes der en mappe med navnet HPSCANS på USB-drevet. Filen gemmes i mappen. Filen gemmes i PDF-, JPEG- eller TIFF-format med et automatisk genereret lnavn, hvis du ikke har navngivet den.
58 Kapitel 7 Scanning DAWW
Indstillinger i brugergrænseaden til scanning til USB:
Stryg betjeningspanelet nedad, og tryk på for at ændre indstillingerne for scanning til USB. Yderligere oplysninger om indstillinger
Tryk på for at skubbe den det ilagte dokument ud.
Tryk på Start Scan (Start scanning) for at starte scanningsprocessen.
Scanning fra en mobilenhed.
Du kan også scanne fra din smartphone eller tablet: Du kan nde yderligere oplysninger under Mobil
udskrivning og Web Services på side 12.

Scanindstillinger

Nogle af standardscanningsindstillingerne vises. Tryk på Settings (Indstillinger) for at se en fuldstændig oversigt over indstillinger, og kontroller især at indstillingen Original type svarer til den papirtype, du ønsker at scanne.
Save As (format le) Gem som (formater l)
File name (Filnavn)
Opløsning
nder du under Scanindstillinger på side 59.
Original
Lighter/Darker (Lysere/mørkere): gør det muligt at ændre scanningens lysstyrke ved hjælp af en skyder.
Background noise removal (Fjernelse af støj i baggrunden): fjerner støj i den originalens baggrund.
Background color removal (Fjernelse af baggrundsfarve): fjerner farven i originalens baggrund.
Blueprint (Blåtryk): til scanning af blåtryksoriginaler med bedste resultat. Denne indstilling konverterer til gråtoneskala og inverterer farverne, hvis det er nødvendigt, så der opnås en hvid baggrund med sorte linjer.
Translucent paper: En tilstand specikt beregnet til scanning af NTP/Vellum eller andre gennemskinnelige papirtyper.
Scanindstillinger
Resolutions (Opløsninger): gør det muligt at angive scanningsopløsningen (200, 300, 600 dpi)
Color options (Farveindstillinger): giver dig mulighed for at vælge farver, gråtoner eller sort-hvid scanning.
DAWW Scanindstillinger 59
Auto De-skew (Automatisk genopretning): retter skævheden automatisk. On (Til) er standardindstillingen.
Scan full width (36”) (Scan fuld bredde (36”)): beskær ikke scanningen til de oprindelige kanter. Indstillingen er O (Fra) som standard.
Gemmeindstillinger
Save as (Gem som): Format giver dig mulighed for at angive formatet af den l, hvor det scannede billede gemmes: TIFF, JPEG eller PDF.
File name (Filnavn)
File compression (Filkomprimering): giver dig mulighed for at angive komprimeringsniveauet: Højt (standardniveau), medium eller lavt. Denne indstilling er tilgængelig, hvis formatet er JPEG eller PDF.
Standardindstillinger
Save current settings (Gem aktuelle indstillinger)
Restore to factory defaults (Gendan fabriksindstillingerne)
Når du er tilfreds med indstillingerne for scanning, skal du trykke på Save current settings (Gem aktuelle indstillinger) og derefter trykke på Back (Tilbage) for at vende tilbage, hvor du kom fra.

Opsætningsproces for scanningsindstillinger

Et scannet billede kan gemmes i en mappe på computeren, på et USB-ashdrev, i en netværksmappe eller i en e- mail. Mappe på computer og USB-ashdrev kræver ikke nogen forberedelser, men de andre muligheder fungerer ikke, før de er blevet sat op på følgende måde.
Hvis du vil kongurere de forskellige scanningsindstillinger, skal du gå til den integrerede webserver på din computer. Få adgang til den integrerede webserver ved at skrive printerens IP-adresse i din browser. Du kan nde din printers IP-adresse på printerens startskærm på betjeningspanelet. Når du har fundet den integrerede webserver, skal du nde den indstilling, du vil opsætte.

Opsætningsproces for scanning til e-mail

Hvis du vil opsætte scanning til e-mail, skal du følge denne proces i den integrerede webserver.
60 Kapitel 7 Scanning DAWW
Indstillinger for udgående e-mail
To (Til): Vælg standardadressedestination
From (Fra): Dener standard-e-mailadressen for afsenderen
Default from (Standard fra): Angiv standardnavnet for e-mail
Default display name (Standard vist navn): Angiv standardnavnet for e-mailafsenderen
SMTP Server (SMTP-server): IP-adressen på den udgående mailserver (SMTP), der skal behandle alle e­mailmeddelelser fra printeren. Hvis postserveren kræver godkendelse, kan der ikke anvendes e-mail­meddelelser.
SMTP Port (SMTP-port): Angiv standard-STMP-portnummeret for din udgående e-mailaserver
Maximum size of email (Maksimal e-mailstørrelse: Deneret af din e-mailserver
Server Authentication (Servergodkendelse): Afhænger af dine e-mailserverindstillinger

Opsætningsprocessen for scanning til netværk

Et scannet billede kan gemmes i en netværksmappe. USB-ashdrev kræver ikke nogen forberedelser, men de andre muligheder fungerer ikke, før de er blevet sat op på følgende måde. Hvis du vil kongurere mappen for scanning til netværk, skal du først oprette en mappe på din computer.
1. Opret en mappe på en computer, som scanneren kan få adgang til via netværket. Se Eksempel: Opret en scan-til-netværk-mappe under Windows på side 67 eller Eksempel: Opret en scan-til-netværk-mappe under MAC OS X på side 68.
2. Opret en brugerkonto på den samme computer til printeren.
DAWW Opsætningsproces for scanningsindstillinger 61
3. Rediger delingsindstillingerne for mappen, så den er delt med 'scanner-brugeren', og giv denne bruger fuld
kontrol over mappen.
4. Opret et sharenavn til mappen.
Når den delte mappe er blevet oprettet, skal du gå til den integrerede webserver og følge vejledningen under opsætningsprocessen for scanning til netværk.
5. Vælg fanen Scan (Scan) i printerens integrerede webserver og derefter Scan to network folder (Scan til
netværksmappe). Se Åbn den integrerede webserver på side 26.
6.
Vælg en eksisterende prol eller for at oprette en ny netværksmappeprol.
7. Skriv et navn til mappen, og skriv netværksstien.
62 Kapitel 7 Scanning DAWW
Vist navn (vises på frontpanelet, når du vælger scanningsdestinationen. Det kan være forskelligt fra netværks- eller FTP- mappenavnet.
Network Path (Netværkssti) skal indeholde fjerncomputerens netværksnavn.
Server- og mappe-navne anvendes til at oprette forbindelse til den delte mappe ved at oprette en netværksmappesti som følger: \\servernavn\mappenavn
For en netværkssti skal du indtaste navnet eller IP-adressen på fjerncomputeren og navnet på den delte mappe.
Vælg Next (Næste) for at fortsætte.
8. Dener indstillinger for Log-in Authentication (Logingodkendelse).
DAWW Opsætningsproces for scanningsindstillinger 63
User name (Brugernavn) skal indeholde navnet på 'scanner-brugeren'.
Password (Adgangskode) skal indeholde adgangskoden til 'scanner-brugeren'.
Indtast brugernavn og adgangskode or den "scannerbruger", du allerede har oprettet på fjerncomputeren. Lad brugerens domænefelt stå tomt, medmindre brugeren er medlem af et Windows-domæne. Hvis brugeren er kun en lokal bruger af fjerncomputeren, skal du lade dette felt stå tomt. Du kan kun bruge navnet (i stedet for IP-adressen) i serverens navnefelt, hvis den delte mappe er placeret på en Windows­computer i samme lokale netværk. Den skal være et simpelt navn (op til 16 tegn langt) uden et domæne- suiks (uden nogen punktummer i navnet). Fulde DNS-domænenavne understøttes ikke. Hvis produktet og netværksmappen bender sig på forskellige netværk, eller hvis den eksterne computer ikke kører Windows, skal du angive IPv4-adressen i stedet for navnet på fjerncomputeren. På IPv6-netværk understøttes IPv6­adresser også.
Vælg Next (Næste) for at fortsætte.
9. Dener Setup Conguration (Opsætningskonguration) for ler, der scannes til netværksmappen.
BEMÆRK: De scanningsindstillinger, der er deneret for en mappe, gælder udelukkende for
opsætningsmappen.
64 Kapitel 7 Scanning DAWW
Dener indstillingsfelterne for scanning for ler, der scannes til netværksmappen.
Original size (Originalformat) giver dig mulighed for at ændre størrelsen på udskriften på to forskellige måder: Til en procentdel af den oprindelige størrelse, eller der passer til bestemte papirformat. Standardværdien er 100% (den oprindelige størrelse).
Mørkhed
Dener lindstillingsfelterne for ler, der scannes til netværksmappen.
Standardlnavn
Standardltype
Standardindstilling for farvepræference
Standardindstilling for outputkvalitet
Standardopløsning
Sort TIFF-komprimering
Komprimering af farve-/gråtone-TIFF
Klik på Save only (Gem kun) for at gemme kongurationen, eller klik på Save and Test (Gem og test) for at gemme kongurationen og udføre en test for at kontrollere, at netværksmappen er kongureret korrekt.
Du kan på et senere tidspunkt kontrollere, om den delte mappe fortsat er tilgængelig ved at klikke på Test (Kontroller) i den integrerede webserver. En korrekt kongureret delt mappe kan blive utilgængelig, hvis brugerens adgangskode ændres eller hvis den delte mappe yttes eller slettes.
10. Klik på Add (Tilføj) for at gemme kongurationen.
BEMÆRK: Hvis produktet allerede er blevet kongureret til scanning til netværk, og du nu ønsker bruge
en anden delt mappe, skal du klikke på Edit (Rediger).
DAWW Opsætningsproces for scanningsindstillinger 65

Scan til computer

Der er to måder til at scanne til en computer:
Webscanning

Fra server/fra printer

Webscanning
For at kunne bruge webscanning, skal du aktivere denne indstilling i den integrerede webserver. Under fanen Settings (Indstillinger) skal du nde Webscan from EWS (Webscanning fra EWS) og sørge for, at indstillingen er aktiveret.
1. Gå til fanen Settings (Indstillinger), vælg Security (Sikkerhed) > Administrator settings
(Administratorindstillinger).
2. Vælg en indstilling under Printer features (Printerfunktioner):
3. Vælg Apply (Anvend).
Enable all (Aktivér alle).
Printer settings (Printerindstillinger) > Webscan from EWS (Webscanning fra EWS).
Fra server/fra printer
For at kunne scanne fra server/fra printer skal du følge den Windows-opsætningsproces, der er deneret for tilføjelse af en enhed.
66 Kapitel 7 Scanning DAWW
Find Devices and printers > Add a device (Enheder og printere > Tilføj en enhed), og følg vejledningen.

Eksempel: Opret en scan-til-netværk-mappe under Windows

1. Opret en ny brugerkonto til 'scanner-brugeren' på fjerncomputeren. Du kan benytte en eksisterende
brugerkonto til dette formål, men det anbefales ikke.
2. Opret en ny mappe på fjerncomputeren, medmindre du vil benytte en eksisterende mappe.
3. Højreklik på mappen og vælg Properties (Egenskaber).
4. Under fanen Sharing (Deling) skal du klikke på knappen Advanced Sharing (Avanceret Deling).
5. Marker feltet Share this folder (Del denne mappe).
DAWW Opsætningsproces for scanningsindstillinger 67
6. Du skal sikre, at 'scanner-brugeren' har fulde læse/skrive-rettigheder til den delte mappe. Det gør du ved at
klikke på Permissions (Tilladelser) og give Full Control (Fuld kontrol) til brugeren (eller til en passende gruppe, som indeholder den pågældende bruger).
7. Hvis der er en fane med titlen Security (Sikkerhed) i vinduet Egenskaber for din mappe, skal du også give
den samme bruger Full Control (Fuld kontrol) over mappen under fanen Security (Sikkerhed). Kun visse lsystemer, som f. eks. NTFS, kræver det.
'Scanner-brugeren' kan nu få adgang til mappen og skrive ler til den. Derefter skal du kongurere printeren til at sende scanninger til mappen.

Eksempel: Opret en scan-til-netværk-mappe under MAC OS X

1. Opret en ny brugerkonto til 'scanner-brugeren' på fjerncomputeren. Du kan benytte en eksisterende
brugerkonto til dette formål, men det anbefales ikke.
2. Oprette eller vælg en mappe på fjerncomputeren. Som standard har Mac OS X-brugere en oentlig mappe,
der nemt kan bruges til dette formål.
68 Kapitel 7 Scanning DAWW
3. Åbn programmet System Preferences (Systemindstillinger) og vælg ikonet Sharing (Deling).
4. Sørg for, at 'scanner-brugeren' har læse- og skrive-adgang til mappen.
5. Klik på Settings (Indstillinger).
6. Kontroller afkrydsningsfeltet Share les and folder using SMB (Dele ler og mapper via SMB) og kontroller,
at 'scanner-brugeren' er afkrydset i kolonnen Til.
DAWW Opsætningsproces for scanningsindstillinger 69
7. Klik på Udført. Du vil nu se ldeling aktiveret, og deling i Windows slået til.
'Scanner-brugeren' kan nu få adgang til mappen og skrive ler til den. Derefter skal du kongurere printeren til at sende scanninger til mappen.

Scan fra HP Smart-app

Du kan også scanne direkte til din mobilenhed ved hjælp af HP Smart-appen (ndes til Android og iOS). Se
Udskriv, scan og del fra HP Smart-appen på side 76 for at få ere oplysninger.
70 Kapitel 7 Scanning DAWW

8 Kopiering

Kopi

1. Tryk på fanen Copy (Kopiér) på frontpanelet.
2. Tryk på den relevante indstilling for dit dokument. Der er følgende indstillinger:
Linjer
Billede
Mixed (Blandet) (et dokument, der indeholder både billeder og linjer, for eksempel et kort)
3. Vælg antallet af kopier, du vil lave. Du kan vælge et antal mellem 1 og 99. Du kan indtaste antallet manuelt
eller vælge med en skyder.
4. Vælg den papirkilde, du skal kopiere til:
Rulle
Flerarksbakke
Enkelt ark
5. Vælg kvaliteten af din kopi. Der er 3 forskellige kvalitetsindstillinger: Best (Bedst), Normal (Normal) og Draft
(Kladde).
DAWW Kopi 71
6. Tryk på Copy (Kopiér). Printeren beder dig om at lægge det oprindelige dokument i, hvis du ikke allerede har
gjort det.
BEMÆRK: Den maksimale længde af papir, som scanneren kan scanne, afhænger af papirbredden og
scanningsopløsning. En besked vises, hvis den maksimale hukommelse er overskredet.
Skub arket i isætningsspalten, indtil du føler, at det har kontakt med valserne. Scanneren tager automatisk fat i arket og placerer det i scanneren. Hvis du mener, at arket er placeret dårligt, og du vil prøve igen, kan du trække det ud manuelt.
VIGTIGT: Du må ikke prøve at lægge et dokument i scanneren, mens printeren udskriver, da der kun kan
udføres én handling ad gangen.
72 Kapitel 8 Kopiering DAWW

Kopiindstillinger

Nogle af standardindstillingerne for kopiering vises. Tryk på Settings (Indstillinger) for at se en fuld liste over indstillinger:
Original settings (Indstillinger for original)
Content type (Indholdstype)
Lighter/darker (Lysere/mørkere) giver dig mulighed for at justere, hvor lys kopien skal være.
Background noise removal (Fjernelse af baggrundsstøj) fjerner fejl i billedet, for eksempel rynker.
Background color removal (Fjernelse af baggrundsfarve) reducerer farvefejl i originalens baggrund.
Blueprint (Blåtryk) til kopiering af blåtryksoriginaler med bedste resultat. Denne indstilling konverterer billeder til gråtoneskala og inverts farverne, hvis det er nødvendigt, hvilket giver en hvid baggrund med sorte linjer.
Translucent paper (Gennemskinneligt papir) er en tilstand, der er beregnet specikt til at opnå optimale resultater ved kopiering af billeder, der ndes på NTP/Vellum eller et andet gennemskinneligt papir (modsat ugennemsigtige papirtyper).
Scanning
Color options (Farveindstillinger) giver dig mulighed for at angive farverne for din kopi (farve, gråtone, sort/ hvid).
Auto de-skew (Automatisk opretning) retter skævhed automatisk. On (Til) er standardindstillingen.
Scan full width 36in (Scan fuld bredde 36") sikrer, at kopien ikke beskæres ved originalbilledets kant. Indstillingen er O (Fra) som standard.
Udskriftsindstillinger
Resize (Tilpas størrelse) giver dig mulighed for at tilpasse udskriftens størrelse. Der ndes to indstillinger: tilpas størrelsen til procentdel af den oprindelige størrelse, eller så kopien passer til en bestemt papirstørrelse. Standardindstillingen er 100% (den oprindelige størrelse).
Paper Source (Papirkilde) giver dig mulighed for at vælge mellem Roll (Rulle), Multi-sheet Tray (Multiarkbakke) eller Single Sheet (Enkelt ark), når du udskriver.
Copy Margins (Kopiér marginer) giver dig mulighed for at vælge, hvordan printermarginerne skal administreres. Du kan udskrive det scannede billede, som det er, og tilføje marginer, eller du kan beskære billedet med udskriftsmarginerne (Add to Contents (Føj til indhold), Clip to Contents (Beskær til indhold)).
Quality (Kvalitet) denerer kopieringsopløsningen og udskriftskvaliteten.
Standardindstillinger
Save current settings (Gem aktuelle indstillinger)
Restore to factory defaults (Gendan fabriksindstillingerne)
Når du er tilfreds med indstillingerne for scanning, kan du trykke på Save current settings (Gem aktuelle indstillinger) og derefter trykke på Back (Tilbage) for at vende tilbage til det forrige skærmbillede.
DAWW Kopiindstillinger 73
9 Mobil udskrivning
Mobilspecikationer

Mobil udskrivning

Udskriv fra in-OS
Udskriv, scan og del fra HP Smart-appen
Udskriv via e-mail (HP ePrint)
74 Kapitel 9 Mobil udskrivning DAWW
Mobilspecikationer
Mobile enheder skal have internetforbindelse og e-mailfunktion.
Udskrivnings-, scannings- og kopieringskontrol kræver, at den mobile enhed og printeren kører på det samme trådløse netværk eller har en direkte trådløs forbindelse til printeren.
Udskrivning via e-mail kræver også, at printeren har forbindelse til internettet.
Der kræves iOS 7.0 og nyere eller Android KitKat4.4 og nyere.

Mobil udskrivning

Du kan udskrive til din printer fra mange mobile enheder og fra stort set enhver placering. Der er to primære metoder til (mobil udskrivning:
Direkte udskrivning ved oprettelse af forbindelse til det samme netværk
Udskrivning via e-mail
WiFi direct
Din printer kan tilsluttes internettet, hvilket giver forskellige fordele:
Automatiske rmwareopdateringer (se Firmwareopdatering på side 109)
Udskriv på HP-printere, uanset hvor du er
Udskriv på HP-printere fra stort set enhver enhed, inklusive smartphones, tabletcomputere og bærbare computere
Se http://www.hp.com/go/designjetmobility for at få ere oplysninger.
Du kan aktivere Web Services, når du opsætter printeren: Se Kongurer Web Services på side 24 eller Assembly Instructions (Samlevejledningen), hvis du ønsker ere oplysninger.
VIGTIGT: Printeren skal være tilsluttet et netværk: Tilslut et Ethernet-kabel for at få en kabelforbundet
forbindelse, eller start guiden Trådløs i menuen Connectivity (Tilslutningsmuligheder) for at få en trådløs forbindelse. Se Tilslutning af printeren på side 15.

Udskriv fra in-OS

BEMÆRK: Der kan kun udskrives fra programmer, der har udskrivnings- eller delingsfunktioner implementeret.
iOS (iPhone, iPad) med AirPrint
Det er nemt at udskrive med AirPrint. Alt, hvad du skal gøre, er at sørge for, at din enhed og din printer kører på det samme netværk, og følge trinene herunder.
1. Vælg dit indhold. Åbn det dokument eller foto, som du vil udskrive, og tryk på delingsknappen.
2. Vælg udskriftsikonet. Stryg hen over skærmen for at få vist udskrivningsknappen, og tryk derefter på
udskriftsikonet.
3. Bekræft, at den rigtige printer og udskrivningsindstilling er valgt. Tryk på Print (Udskriv), og saml dine
udskrevne dokumenter.
DAWW Mobilspecikationer 75
Android med HP Print Service-plugin
Det er nemt at udskrive med en Android-enhed. Du skal bare downloade HP Print Service-plugin fra Google Play Butik (https://play.google.com/store/apps/details?id=com.hp.android.printservice) for at komme i gang. Sørg for, at du har den seneste version.
1. Vælg dit indhold. Åbn det dokument eller foto, du vil udskrive, tryk på menuikonet, og vælg Print (Udskriv).
Hvis indholdstypen er JPEG-, PNG- eller PDF-l, kan du også vælge at trykke på knappen Share (Del) og vælge ikonet HP Print Service Plugin.
2. Vælg din printer. Vælg på den liste over printere, der vises.
3. Bekræft, at den rigtige printer og udskrivningsindstilling er valgt. Tryk på Print (Udskriv), og saml dine
udskrevne dokumenter.
Chromebook med HP Print til Chrome
Du kan nemt udskrive fra Chromebook-enheder ved at installere HP Print-udvidelsen til Chrome via Chrome Webshop (https://chrome.google.com/webstore/detail/hp-print-for-chrome/
cjanmonomjogheabiocdamfpknlpdehm).
1. Vælg dit indhold. Åbn det dokument eller foto, du vil udskrive, tryk på menuikonet, og vælg Print (Udskriv).
2. Vælg din printer. Vælg på den liste over printere, der vises.
3. Bekræft, at den rigtige printer og udskrivningsindstilling er valgt. Tryk på Print (Udskriv), og saml dine
udskrevne dokumenter.

Udskriv, scan og del fra HP Smart-appen

Brug skærmen på din mobilenhed til at styre printerens scannings- og udskrivningsfunktioner. Send scanninger direkte til din mobilenhed fra printeren. Udskriv PDF-ler, billeder, vedhæftede ler fra e-mail og meget, næsten uanset hvor du er.
Du kan downloade HP Smart-appen følgende steder:
Android https://play.google.com/store/apps/details?id=com.hp.printercontrol
iOS: https://itunes.apple.com/app/id469284907
Sørg for, at din enhed og printeren er forbundet til samme netværk, og følg trinene herunder.
Udskrivning fra iOS og Android med HP Smart-appen
1. Åbn HP Smart-appen, og vælg din printer.
2. Vælg, om du vil udskrive dokumenter eller fotos fra din lokale enhed, eller opret forbindelse til din Google
Drev-, Dropbox- eller Facebook-konto for at få adgang til dit indhold.
3. Brug redigeringsindstillingerne til at justere kvalitets- eller farveindstillingerne eller andet, hvis du vil
foretage disse typer justeringer.
4. Tryk på Print (Udskriv), og saml dine udskrevne dokumenter.
Scanning via iOS og Android og deling med HP Smart-appen (kun T830)
1. Ilæg det papir, der skal scannes. Placer det dokument, du vil scanne, på printeren.
2. Åbn HP Smart-appen, og udløs scanning derfra. Du kan enten gemme dokumentet på din mobilenhed,
sende det via e-mail eller uploade det direkte til dit foretrukne cloud-baserede lager.
76 Kapitel 9 Mobil udskrivning DAWW

Udskriv via e-mail (HP ePrint)

VIGTIGT: Hvis du vil aktivere e-mailudskrivning, kan du se Aktivere e-mailudskrivning på side 12.
Hvis du kan e-maile det, kan du udskrive det. Vedhæft blot en PDF-l eller en anden l, der er klar til udskrivning, til en e-mailadresse og send den til din printers dedikerede adresse.
På denne måde kan du udskrive overalt med en internetforbindelse, uden at du behøver nogen printerdriver. Der er nogle få begrænsninger, som du bør huske på:
De vedhæftede ler, der skal udskrives i PDF-, JPEG- eller TIFF-format.
Den maksimale lstørrelse er 10 MB, men din e-mailserver kan have en lavere grænse.
Filer udskrives i den oprindelige dokumentstørrelse (ved 100 % skalering), i normal kvalitet, i farver og normalt i stående retning (nogle printere kan tilbyde automatisk rotation).
DAWW Udskriv via e-mail (HP ePrint) 77

10 Praktiske udskrivningseksempler

Udskriv fra Adobe Acrobat
Udskriv fra Autodesk AutoCAD
Udskriv fra Adobe Photoshop
Udskriv og skaler fra Microsoft Oice
78 Kapitel 10 Praktiske udskrivningseksempler DAWW

Udskriv fra Adobe Acrobat

1. I Acrobat-vinduet skal du ytte musemarkøren ned i nederste venstre hjørne af dokumentruden, indtil
dokumentets størrelses vises der.
2. Klik på File (Fil) > Print (Udskriv), og sørg for, at Page Scaling (Sideskalering) er indstillet til None (Ingen),
eller der er valgt Actual size (Faktisk størrelse) (afhængigt af din version af Acrobat).
BEMÆRK: Sidestørrelsen vælges ikke automatisk i henhold til dokumentstørrelsen.
DAWW Udskriv fra Adobe Acrobat 79
3. Klik på knappen Properties (Egenskaber), og derefter på fanen Paper/Quality (Papir/kvalitet).
4. Vælg den Document size (Dokumentstørrelse) og Print Quality (Udskriftskvalitet, du vil bruge. Hvis du vil
denere en ny tilpasset papirstørrelse, skal du klikke på knappen Custom (Tilpas).
80 Kapitel 10 Praktiske udskrivningseksempler DAWW
5. Vælg fanen Layout/Output (Layout/output), og vælg derefter Autorotate (Roter automatisk).
6. Klik på OK, og kontroller, at eksempelvisningen i dialogboksen Print (Udskriv) ser rigtig ud.

Udskriv fra Autodesk AutoCAD

1. AutoCAD-vinduet kan vise en model eller et layout. Normalt udskrives layoutet, og ikke modellen.
DAWW Udskriv fra Autodesk AutoCAD 81
2. Klik på ikonet Plot øverst i vinduet.
3. Vinduet Plot åbnes.
82 Kapitel 10 Praktiske udskrivningseksempler DAWW
4. Vælg printeren: AutoCAD vil ikke automatisk bruge din standardprinter.
5. Du kan se yderligere indstillinger ved at klikke på den runde knap i nederste højre hjørne af vinduet.
BEMÆRK: Indstillingen Quality (Kvalitet) her henviser ikke til den endelige udskriftskvalitet, men til
kvaliteten på AutoCAD-billedobjekter, der sendes til udskrivning.
DAWW Udskriv fra Autodesk AutoCAD 83
6. Klik på knappen Egenskaber.
7. Klik på fanen Device and Document Settings (Enheds- og dokumentindstillinger), og klik derefter på
knappen Custom Properties (Tilpassede egenskaber).
84 Kapitel 10 Praktiske udskrivningseksempler DAWW
8. Vælg den type papir, du vil bruge, på fanen Paper/Quality (Papir/kvalitet).
9. Vælg udskriftskvaliteten (dit eget valg mellem hastighed og kvalitet på udskrivning).
10. Hvis du har planer om at udskrive på en papirrulle, skal du beslutte, hvor printeren skal afskære papiret.
Klik på knappen Margins/Layout (Margener/layout), og vælg Clip contents by margins (Klip indhold efter margener).
DAWW Udskriv fra Autodesk AutoCAD 85
11. Vælg fanen Layout/Output (Layout/output), og vælg derefter Autorotate (Roter automatisk). Automatisk
rotation kan hjælpe dig med at undgå tab af papir.
12. Klik på knappen OK, og gem dine kongurationsændringer i en PC3-l. Standardindstillingen er til at oprette
en midlertidig PC3-l, men den vil ikke længere være tilgængelig, hvis du vælger en anden printer.
13. Hvis du vælger den anden indstilling, vises der en standardsti.

Brug printeremulering

Du kan anvende printeremulering ved at klikke på Color (Farve) > Color management (Farvestyring) > Printer Managed Colors (Printerstyrede farver) > Printer emulation (Printeremulering).
Du kan vælge O (Fra) (ingen printeremulering) eller navnet på den printermodel, du vil emulere.
86 Kapitel 10 Praktiske udskrivningseksempler DAWW
Denne indstilling kan anvendes på job, der ikke indeholder nogen printeremuleringsindstilling gemt i jobbet.

Brug af Klip indhold efter margener

Du kan vælge denne indstilling ved at klikke på Paper/Quality (Papir/kvalitet) > Margins/Layout (Margener/layout) > Print with margins (Udskriv med margener) > Layout > Clip contents by margins (Klip indhold efter margener).
Brug denne indstilling, når det indhold, der skal udskrives, har hvide kanter og en størrelse, der svarer til det papir, du har valgt. Printeren bruger den hvide kant til margenerne, og du får en sidestørrelse, der svarer til det, der er valgt i driveren.

Udskriv fra Adobe Photoshop

1. I Photoshop CS6 skal du klikke på File (Filer) > Print (Udskriv) og derefter vælge din printer.
DAWW Udskriv fra Adobe Photoshop 87
2. Vælg blandt de tilgængelige papirstørrelser.
Hvis du ikke nder den papirstørrelse, som du har planlagt at bruge, skal du klikke på knappen Custom (Tilpas). Angiv bredden, længden og navnet på den tilpassede papirstørrelse. Klik på knappen Save (Gem) og OK.
88 Kapitel 10 Praktiske udskrivningseksempler DAWW
3. Du ønsker måske at ændre standardpapirkilden, papirtypen og udskriftskvaliteten.
4. På fanen Color (Farve) er standardfarvestyringsindstillingen Printer managed colors (Printerstyrede farver),
og dette er den korrekte indstilling, for du har allerede valgt Printer Manages Colors (Printerstyrede farver) i Photoshop.
DAWW Udskriv fra Adobe Photoshop 89
Udskriv og skaler fra Microsoft Oice
Dette afsnit beskriver, hvordan du udskriver og skalerer fra Microsoft Oice 2013

Brug af PowerPoint

1. Klik på File (Filer), og vælg derefter Print (Udskriv), og vælg navnet på din printer.
2. Klik på Printer Properties (Printeregenskaber) > Layout/output (Layout/output) > Fit to (Tilpas til) for at
skalere dokumentet til en bestemt størrelse.
90 Kapitel 10 Praktiske udskrivningseksempler DAWW
3. Vælg fanen Paper/Quality (Papir/kvalitet), vælg derefter Paper Source (Papirkilde) og Paper Type
(Papirtype).
4. Vælg Margins/Layout (Margener/layout), og vælg derefter Clip contents by margins (Klip indhold efter
margener) for at bevare størrelsen.

Brug af Project

1. Klik på File (Filer) > Print (Udskriv).
DAWW Udskriv og skaler fra Microsoft Oice 91
2. Klik på Page Setup (Sideopsætning), og vælg derefter den ønskede Paper Size (Papirstørrelse).
3. Klik på Options (Indstillinger) for at gå til printerdriveren. Standardindstillingerne på fanen Paper/Quality
(Papir/kvalitet) er sandsynligvis egnede: Paper source: Use printer settings (Papirkilde: Brug printerindstillinger) og Paper Type: Use printer settings (Papirtype: Brug printerindstillinger).
92 Kapitel 10 Praktiske udskrivningseksempler DAWW
4. Klik på Layout/Output (Layout/output) > Fit to (Tilpas til) for at skalere dokumentet til et bestemt størrelse.
Alternativt kan du skalere dokumentet i Project.

Brug af Excel

1. Vælg fanen Page Layout (Sidelayout), og klik derefter på Size (Størrelse), og vælg den ønskede
papirstørrelse.
DAWW Udskriv og skaler fra Microsoft Oice 93
2. Klik på File (Filer), og vælg derefter Print (Udskriv), og vælg navnet på din printer.
3. Klik på Printer Properties (Printeregenskaber) for at skifte til printerdriveren. Vælg fanen Paper/Quality
(Papir/kvalitet), vælg Paper source (Papirkilde), Paper Type (Papirtype) og Print Quality (Udskriftskvalitet).
94 Kapitel 10 Praktiske udskrivningseksempler DAWW
4. Klik på Layout/Output (Layout/output) > Fit to (Tilpas til) for at skalere dokumentet til et bestemt størrelse.
Alternativt kan du skalere dokumentet i Excel.
DAWW Udskriv og skaler fra Microsoft Oice 95

11 Håndtering af blækpatroner og printhoved

Om blækpatroner
Lagring af anonyme anvendelsesoplysninger
Kontroller blækpatronens status
Udskift en blækpatron
Om printhovedet
96 Kapitel 11 Håndtering af blækpatroner og printhoved DAWW
Loading...