ELECTROLUX DK9160M, DK9090M, DK9690M User Manual [fr]

0 (0)

DK 9160-9190

DK 9360-9390

DK 9660-9690

DK 9960-9990

DK 9090-9060

HC 5690-3360

Dunstabzugshaube

Afzuigkap

Hotte

Cooker Hood

Montageund Gebrauchsanweisung

Installatieen gebruiksaanwijzing

Notice d’utilisation et d’installation

Operating and Installation Instructions

Pour les appareils commercialises par la France

Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français.

Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l’environnement, vous devez d’abord lire impérativement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil.

Pour éviter tout risque de détérioration de l’appareil, transportez-le dans sa position d’utilisation muni de ses cales de transport (selon modèle).

Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d’asphyxie et corporel, tenez les matériaux d’emballage hors de la portée des enfants.

Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,...), l’installation, les raccordements (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise

en service et la maintenance de votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié.

Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage domestique normal. Ne l’utilisez pas à des fins

commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que ceux pour lesquels il a été conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel.

Débranchez votre appareil avant toute opération de nettoyage manuel. N’utilisez que des produits du commerce non corrosifs ou non inflamma-

bles. Toute projection d’eau ou de vapeur est proscrite pour écarter le risque d’électrocution.

Si votre appareil est équipé d’un éclairage, débranchez l’appareil avant de procéder au changement de l’ampoule (ou du néon, etc.) pour éviter de

s’électrocuter.

Afin d’empêcher des risques d’explosion et d’incendie, ne placez pas de produits inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflamma-

bles à l’intérieur, à proximité ou sur l’appareil.

Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d’usage ce qui pourrait présenter un danger : coupez

le câble d’alimentation au ras de l’appareil.

Informez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de l’appareil.

Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre appareil.

44

Chère cliente, cher client,

Veuillez lire attentivement cette notice d’utilisation et notamment le chapitre « Sécurité » que vous trouverez dans les premières pages. Conservez cette notice d’utilisation pour pouvoir la consulter ultérieurement. Transmettez-la à l'éventuel prochain propriétaire de l’appareil.

Mise au rebut

Mettre au rebut les matériaux d'emballage

Tous les emballages sont recyclables, les films et les mousses sont marqués en conséquence. Veuillez mettre au rebut les matériaux d’emballage et éventuellement l’appareil usagé selon les règles en vigueur.

Respectez les prescriptions nationales et régionales et le marquage des matériaux (tri des matériaux, ramassage des déchets, déchetteries).

Consignes de mise au rebut

L'appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères.

Renseignez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de l’appareil.

Attention! Rendez inutilisable l’appareil usagé avant de le mettre au rebut. Coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil.

45

Sommaire

 

Consignes de sécurité ....................................................................

47

pour l’utilisateur .................................................................................

47

pour l’installateur ...............................................................................

48

Généralités......................................................................................

49

Généralités - Seulement pour DK 9060-9090 .....................................

50

Version évacuation extérieure ............................................................

50

Version recyclage .............................................................................

50

Utilisation de la hotte .....................................................................

51

DK 9090 - DK 9060 - DK 9160 - DK 9190 ..........................................

51

DK 9360 - DK 9390 - HC 3360 ..........................................................

52

DK 9660 - DK 9690 - HC 5690 ..........................................................

53

DK 9960 - DK 9990 ...........................................................................

54

Dispositif de contrôle de saturation du filtre à graisse et du filtre

à charbon actif

 

DK 9660 - DK 9690 - DK 9960 - DK 9990 - HC 5690 .........................

56

Entretien ..........................................................................................

57

Filtre à graisse métallique .................................................................

57

Ouverture du filtre à graisse métallique ..............................................

57

Filtre à charbon .................................................................................

58

Remplacement de l´ampoule d’éclairage ...........................................

59

Nettoyage ........................................................................................

60

Accessoires (en option) ..................................................................

60

Service Après-vente .......................................................................

60

Caractéristiques techniques ..........................................................

61

Accessoires pour l’installation ...........................................................

61

Branchement électrique ................................................................

62

Montage ............................................................................................

63

46

Cet appareil doit être installé par une personne qualifiée et selon les normes en vigueur.

Consignes de sécurité

pour l’utilisateur

Il est recommandé de ne jamais laisser les foyers de cuisson sans récipient dessus. En cas de cuisinières à gaz, à mazout ou à charbon il faut absolument éviter toute flamme libre.

Par ailleurs, en cas de friture il faut faire attention à la friteuse placée sur le plan de cuisson. En effet l’huile pourrait prendre feu à cause d’une surchauffe.

Le risque augmente si l’on utilise de l’huile usagée.

Il est rappelé que toute surchauffe peut provoquer un incendie.

L’utilisation d’huile usagée peut entraîner plus facilement une autoinflammation.

Flamber est strictement interdit sous la hotte.

Pour toute intervention sur la hotte, y compris pour le remplacement d’une ampoule électrique, mettez l’appareil hors tension (retirez les fusibles ou ouvrez les disjoncteurs).

Respectez les intervalles de remplacement du filtre et de nettoyage. Le non respect des consignes d’entretien et de nettoyage peut entraîner un risque d’incendie suite à l’accumulation de graisse dans le filtre.

Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez à ce que les enfants n’y touchent pas et ne l’utilisent pas comme un jouet.

Votre appareil est destiné à l’usage domestique normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que celui pour lequel il a été conçu.

Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier les caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait un danger pour vous.

Débranchez toujours la hotte avant de procéder à son nettoyage et son entretien.

Aérez convenablement la pièce en cas de fonctionnement simultané de la hotte et d’autres appareils alimentés par une source d’énergie différente de l’énergie électrique. Ceci afin que la hotte n’aspire pas le gaz de combustion.

47

Cet appareil porte le symbole du recyclage conformément à la Directive Européenne 2002/96/CE concernant les Déchets d’Équipements Électriques et Électroniques (DEEE ou WEEE).

En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible pour l’environnement et la santé de l’homme.

Le symbole présent sur l’appareil ou sur la documentation qui l’accompagne indique que ce produit ne peut en aucun cas être traité comme déchet ménager. Il doit par conséquent être remis à un centre de collecte des déchets chargé du recyclage des équipements électriques et électroniques.

Pour la mise au rebut, respectez les normes relatives à l’élimination des déchets en vigueur dans le pays d’installation.

Pour obtenir de plus amples détails au sujet du traitement, de la récupération et du recyclage de cet appareil, veuillez vous adresser au bureau compétent de votre commune, à la société de collecte des déchets ou directement à votre revendeur.

pour l’installateur

Le tuyau d’évacuation doit présenter un diamètre de 150 mm en version évacuation (Seulement pour DK 9060-9090: Ø 120mm).

Dans le cas où il existe déjà un tuyau d’évacuation de l’air d’un diamètre de 125 mm dans le mur ou sur le toit, on pourra utiliser le manchon de réduction 150/125 mm. Le bruit de fonctionnement sera un peu plus élevé.

Lors de l’installation de la hotte, respectez les distances minimales suivantes entre le plan de cuisson et le bord inférieur de la hotte:

Cuisinière électrique

500 mm

Cuisinière à gaz

650 mm

Si les instructions d’installation du dispositif de cuisson au gaz spécifient une plus grande distance, il faut en tenir compte.

L'appareil doit être débranché pendant l'installation ou dans l'éventualité d'une intervention.

L'installation de votre appareil doit être réalisée par un technicien qualifié.

Vérifiez que la tension du réseau correspond à la tension mentionnée sur la plaque signalétique sur la hotte.

Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié.

Le conduit d'évacuation, quel qu'il soit, ne doit pas déboucher dans les combles.

Dans le cas où l'appareil est relié directement à l'installation électrique, interposez un interrupteur bipolaire ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.

La dépression de l’air dans la pièce où se trouvent des systèmes de chauffage ne doit pas être supérieure à 4Pa (4x10-5 bar) lors du fonctionnement simultané de la hotte aspirante en version évacuation et des systèmes de chauffage.

Si la hotte est utilisée en version évacuation, ne raccordez pas l'appareil à un conduit d'évacuation de fumées de combustion (chaudière, cheminée, etc.) ou à une VMC (ventilation mécanique contrôlée).

L’évacuation de l’air aspiré doit se faire selon les prescriptions locales en vigueur.

Lors du fonctionnement en Version évacuation, il faudra veiller à réaliser une

ouverture d’entrée d’air suffisante, environ de la taille de l’ouverture d’évacuation.

48 • Selon les prescriptions de construction locales, des restrictions sont imposées à

l’utilisation simultanée dans une même pièce de hottes aspirantes et de systèmes de chauffage reliés à une cheminée tels que des poêles à charbon, à mazout ou à gaz.

Le fonctionnement simultané et sans danger d’appareils reliés à une cheminée et de hottes aspirantes n’est assuré que si le local et/ou l’appartement (pièces communicantes) possède une entrée d’air adaptée d’env. 500 à 600 cm2, empêchant ainsi une dépression lorsque la hotte est en service.

Comme dans les pièces sans systèmes de chauffage la règle suivante est de mise : «Ouverture d’entrée d’air aussi importante que l’ouverture d’évacuation», le rendement de l’installation d’évacuation peut être réduit si l’entrée d’air est supérieure à 500 à 600 cm2.

Le fonctionnement de la hotte en recyclage ne présente aucun danger dans des conditions connues et n’est donc pas soumis aux prescriptions mentionnées cidessus.

Le fonctionnement de la hotte en version évacuation n’est optimal que si les conditions suivantes sont respectées :

- parcours d’évacuation court et direct

- nombre de coudes minimal sur les tuyaux

- pose des tuyaux avec des courbes plutôt que des angles nets

- diamètres des tuyaux les plus grands possibles (de préférence le même diamètre que celui de l’ouverture d’évacuation).

Le non respect de ces règles de base entraînera des pertes de puissance significatives et une augmentation du niveau sonore.

Généralités

La hotte est livrée en version évacuation mais peut, grâce à l’emploi d’un filtre à charbon actif (en option), être utilisée en version recyclage.

Pour certains modèles, le filtre est fourni avec le matériel et par conséquent la hotte peut être immédiatement utilisée en version filtrante ; pour utiliser la hotte en version aspirante, il est conseillé d’enlever le filtre au charbon.

Seulement pour DK 9060-9090: La hotte aspirante est livrée comme appareil d’extraction de l’air.

Les instructions relatives à la version filtrante, au montage, à l’emploi et à la manutention du filtre à charbon et du déflecteur doivent par conséquence être ignorées.

La hotte n’est pas équipée d’un moteur aspirant interne; afin de garantir un fonctionnement correct, connecter la hotte à un système d’évacuation comprenant également une installation d’aspiration périphérique.

49

ELECTROLUX DK9160M, DK9090M, DK9690M User Manual

Version évacuation extérieure

L’air est rejeté à l’air libre par un conduit raccordé sur le tuyau d’évacuation A. Fig. 1.

Pour obtenir des performances optimales lors de l’aspiration, le tuyau d’évacuation

doit avoir un diamètre équivalent à celui de l’ouverture d’évacuation.

Dans le cas où il existe déjà un tuyau d’évacuation de l’air d’un diamètre de 125 mm dans le mur ou sur le toit, on pourra utiliser le manchon de réduction 150/125 mm. Le bruit de fonctionnement sera un peu plus élevé.

Seulement pour DK 9060-9090: La soupape qui se trouve à l’intérieur du conduit d’évacuation A peut permettre une aspiration minime même lorsque la touche d’ouverture de la soupape électrique se trouve sur la position OFF (O).

Cette fonction est utile, par exemple, pour permettre un échange de l’air continu dans la cuisine.

Cette fonction peut être utilisée à condition que l’on effectue le réglage de l’ouverture de la soupape.

Dans ce but, modifier la position de la vis qui bloque le rideau coulissant placé sur la soupape. Fig. 1a.

Version recyclage

Fig. 1

Fig. 1a

• L’air est filtré par un filtre à charbon (en

option) et renvoyé dans la cuisine par la

 

grille supérieure de la cheminée

 

d’évacuation.

 

• En version recyclage utilisez le filtre à

 

charbon actif d’origine (voir

 

Accessoires) que vous pourrez vous

 

procurer en option auprès de votre

 

magasin vendeur.

 

• Fixez le déflecteur d’air au moyen des

 

2 vis Ø 2,9x13 mm. Fig. 2.

Fig. 2

• La position des cheminées peut être

 

intervertie à souhait. La cheminée avec

 

la grille latérale pour le rejet d’air doit être fixée en haut si la hotte fonctionne en version recyclage.

50

Loading...
+ 16 hidden pages