Ecovacs Winbot W950 User Manual

Návod k použití
CS
Gratulujeme k zakoupení produktu ECOVACS ROBOTICS WINBOT!
Doufáme, že s ním prožijete mnoho spokojených let. Věříme, že nákup nového
robota vám pomůže udržovat váš domov čistý a umožní vám věnovat se více
jiným věcem.
Žijte chytře. Užívejte si život.
Pokud se setkáte se situacemi, kterými se tento Návod k použití nezabývá do-
statečně, kontaktujte prosím naše zákaznické centrum, kde vám technici s kon-
Více informací naleznete na oficiální stránce ECOVACS ROBOTICS:
www.
ecovacs.com
Společnost si v rámci neustálého zlepšování vyhrazuje práva na technologické
a/nebo designové změny produktu.
Děkujeme, že jste si vybrali spotřebič WINBOT!
CS
1. Důležité poučení o bezpečnosti
.............................................................. 2
2. Obsah balení a technické údaje
.............................................................. 5
2.1 Obsah balení ........................................................................................ 5
2.2 Technické údaje .................................................................................... 5
2.3 Nákres výrobku..................................................................................... 6
3. Provoz robota WINBOT
............................................................................7
3.1 Poznámky před úklidem ....................................................................... 7
3.2 Nasazení čisticí podložky ..................................................................... 8
3.3 Montáž adaptéru................................................................................... 8
3.4 Instalace bezpečnostního lana ............................................................. 9
3.5 Umístění bezpečnostní úchytky ........................................................... 10
3.6 Čisticí roztok ve spreji........................................................................... 11
3.7 Spuštění ...............................................................................................11
3.8 Pozastavení ..........................................................................................13
3.9 Vypnutí .................................................................................................13
4. Údržba
.......................................................................................................15
4.1 Čisticí podložka ....................................................................................15
4.2 Větrák, čidla a stěrka ............................................................................ 15
4.3 Pojezdy .................................................................................................16
5. Světelné a zvukové indikátory stavu
...................................................... 17
6. Řešení obtíží
.............................................................................................18
Obsah
CS
2
1. Důležité poučení o bezpečnosti
Při používání elektrického spotřebiče je vždy třeba řídit se základ-
ními bezpečnostními opatřeními včetně těchto:
PŘED POUŽITÍM SPOTŘEBIČE SI PŘEČTĚTE CELÝ NÁVOD.
NÁVOD SI USCHOVEJTE
1. Tento spotřebič mohou používat osoby se sníženými fyzický-
mi, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo nedostat-
kem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dohledem nebo
pokud obdržely instrukce týkající se bezpečného používání
spotřebiče a chápou rizika, která jsou s jeho používáním spo-
jená. Děti nesmí spotřebič používat jako hračku. Nepoužívejte
spotřebič, pokud vám upadl na zem, jsou na něm viditelné
známky poškození nebo netěsní. Uchovávejte spotřebič při
nabíjení mimo dosah dětí.
2. Nepoužívejte spotřebič při příliš vysokých nebo nízkých tep-
lotách (nižších než 0 °C/32 °F nebo vyšších než 40 °C/104 °F)
a při vlhkosti vyšší než 65 %. Zařízení lze použít k mytí vnější
strany oken tehdy, pokud je správně upevněno k bezpečnostní
úchytce, není silný vítr, neprší a nesněží.
3. Při čištění se ujistěte, že je spotřebič zapojený do elektřiny.
Spotřebič záložní baterii, která se během provozu dobíjí.
Záložní baterie spotřebič napájí, pokud se odpojí ze sítě nebo
dojde k výpadku elektřiny.
4. Pokud je spotřebič zapojený do elektřiny, nenechávejte jej bez
dozoru.
5. POUZE pro použití v domácnosti. Spotřebič není určen pro
používání v komerčním nebo průmyslovém prostředí.
6. Nepoužívejte spotřebič na čištění prasklých oken.
7. Používejte pouze doplňky doporučované nebo dodávané výrob-
cem. Používejte pouze adaptér dodávaný výrobcem.
8. Zkontrolujte, že napětí vaší sítě odpovídá napětí uvedenému
na adaptéru.
9. Nepoužívejte spotřebič na čištění zarámovaných oken s -
mem menším než 5 mm (0,2 palce).
10. Nepoužívejte spotřebič na mokrá nebo mastná okna.
11. Skladujte spotřebič mimo dosah horkých a hořlavých materiálů.
12. Nepoužívejte spotřebič, pokud nedrží pevně na okně nebo má
viditelné známky poškození.
13. Abyste se vyhnuli riziku zásahu elektrickým proudem, nepono-
řujte spotřebič do vody nebo jiných kapalin. Neodkládejte jej
na místa, odkud by mohl spadnout nebo být stažen do vany
nebo umyvadla.
CS
3
1. Důležité poučení o bezpečnosti
14. Nedotýkejte se zástrčky nebo spotřebiče mokrýma rukama.
15. Nenabíjejte spotřebič v extrémně horkém nebo chladném pro-
středí - takové teploty mohou mít vliv na životnost baterie.Při
nabíjení spotřebič neumisťujte na jiná elektrická zařízení a na-
bíjejte jej mimo dosah ohně a tekutin.
16. Dejte pozor, abyste nepoškodili napájecí kabel. Netahejte ani
nepřenášejte spotřebič za napájecí kabel, nepoužívejte na-
pájecí kabel jako držadlo, dejte pozor, abyste jej neskřípli do
okna a nepokládejte na kabel těžké předměty. Napájecí kabel
nesmí přijít do styku s horkým povrchem.
17. Nepoužívejte spotřebič, pokud je poškozený napájecí ka-
bel nebo zásuvka. Nepoužívejte spotřebič, pokud nefunguje
správně, upadl vám na zem, je poškozený nebo přišel do
kontaktu s vodou. V takovém případě jej musí opravit výrobce
nebo autorizovaný servis - vyhnete se tak rizikům.
18. Pokud je napájecí kabel poškozený, musí jej vyměnit výrobce
nebo autorizovaný servis - vyhnete se tak rizikům.
19. Než začnete s čištěním nebo údržbou spotřebiče, odpojte zá-
strčku ze zásuvky. Nevytahujte adaptér ze zásuvky taháním
za napájecí kabel.
20. Záložní baterii musí opravit výrobce nebo autorizovaný servis
- vyhnete se tak rizikům.
21. Před odložením spotřebiče do odpadu z něj nejprve musíte
vyndat záložní baterii a naložit s v souladu s místními plat-
nými zákony a vyhláškami o nakládání s odpady.
22. Před odstraněním baterie spotřebič odpojte ze zásuvky.
23. S použitými bateriemi nakládejte v souladu s místními zákony a
vyhláškami o nakládání s odpady.
24. Zařízení nepalte, ani pokud je značně poškozené. Baterie mo-
hou v ohni vybouchnout.
25. Spotřebič se musí používat v souladu s pokyny uvedenými v
tomto návodu. Společnost nenese zodpovědnost za jakékoli
škody nebo zranění zapříčiněné nesprávným použitím.
26. UPOZORNĚNÍ:
Pro dobíjení baterie používejte pouze odjí-
matelnou dobíjecí jednotku EA10952 dodávanou společně se
spotřebičem.
27. Robot obsahuje baterie, které smí vyměňovat pouze kvaliko-
vaná osoba.
28. Dálkové ovládání již obsahuje dvě nedobíjecí AAA baterie. Po-
kud potřebujete vyměnit baterii v dálkovém ovládání, obraťte
CS
4
Správná likvidace výrobku
Tyto značky indikují, že v zemích EU nesmí být při likvidaci s pro-
duktem nakládáno jako s domácím odpadem. V zájmu ochrany
životního prostředí a lidského zdraví před působením nesprávně
zlikvidovaného odpadu prosím přistupujte zodpovědně k recyklaci
a podpořte tak udržitelné opětovné využití materiálů. Při recyklaci
spotřebiče využijte systém vrácení a sběru spotřebičů nebo kon-
taktujte prodejce, od kterého jste si výrobek zakoupili. Ti zajistí
bezpečnou recyklaci spotřebiče.
Pro státy EU
ovládání, stiskněte kryt prostoru pro baterie a sundejte jej. Vy-
ndejte baterie a vložte nové ve správném směru pólů. Nasaď-
te zpět kryt prostoru pro baterie.
29. Nedobíjecí baterie nedobíjejte.
30. Nekombinujte různé typy baterií ani nové a staré baterie.
31. Při vkládání baterií do ovládání dejte pozor na správnou orien-
taci pólů. Vybité baterie ze zařízení vyjměte a bezpečně s nimi
naložte jako s odpadem.
32. Pokud nebudete dálkové ovládání delší dobu používat, vyjmě-
te z něj před uložením baterie.
33. Napájecí terminál nesmí zkratovat.
34. Zástrčka a adaptér musí být používány uvnitř.
1. Důležité poučení o bezpečnosti
CS
5
2. Obsah balení a technické údaje
2.1 Obsah balení
WINBOT
(3) Čisticí podlož-
ky
Hadřík na závě-
rečné otření
(1) Prodlužovací
šňůra WINBOT
(1,5 m)
Dálkové ovládání
s bateriemi
*
Technologie a design se v průběhu neustálého zlepšování produktu může změnit.
Adaptér Návod k použití
Čisticí roztok
WINBOT
Bezpečnostní
úchytka a lano
2.2 Technické údaje
Model robotu WINBOT W950
Provozní napětí
24 V DC
Jmenovitý výkon
75 W
Model baterie HCC1450-4S1P
Specikace baterie
Lithium 14,8 V,
600 mAh
Dálkové ovládání
Model baterie dálkového ovládání AAA R03
Jmenovité výstupní napětí baterie dálkového
ovladače
1,5 V DC
Adaptér: EA10952
Příkon: 100-240 V AC 50/60 Hz 2,5 A
Výkon: 24 V DC 3,75 A
CS
6
1
2
3
4
RESET
2. Obsah balení a technické údaje
2.3 Nákres výrobku
WINBOT
Dálkové ovládání
1. Reproduktor
2. Světelný indikátor stavu/tlačítko START/PAUSE
3. Rukojeť
4. Port pro upgrade (pro zákaznický servis)
5. Napájecí kabel
6. Čidlo detekce okrajů
7. Čisticí podložka
8. Stěrka
9. Spodní vypínač
10. Světlo spodního indikátoru stavu
11. Čidlo sání
12. Větrák
13. Pojezdy
14. Vyrovnávací kolečko
15. Destička čisticí podložky
16. Suchý zip na čisticí podložku
17. Postranní válečky
1. Tlačítko RESET
2. Tlačítka na řízení směru
3. Tlačítko START/PAUSE
4. Párovací tlačítko dálkového ovladače
1
2
3
4
5
6
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
7
Loading...
+ 16 hidden pages