Congratulations on the purchase of your ECOVACS ROBOTICS DEEBOT! We hope it brings you many years of
satisfaction. We trust the purchase of your new robot will help keep your home clean and provide you more quality time
to do other things.
Live Smart. Enjoy Life.
Should you encounter situations that have not been properly addressed in this Instruction Manual, please contact our
Customer Service Center where a technician can address your specic problem or question.
For more information, please visit the ECOVACS ROBOTICS ofcial website: www.ecovacs.com
The Company reserves the right to make technological and/or design changes to this product for continuous improvement.
1. Important Safety Instructions ...........................................................................................................................................4
3. Operating and Programming ..........................................................................................................................................12
When using an electrical appliance, basic
precautions should always be followed,
including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE
USING THIS APPLIANCE.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
1. This Appliance can be used by children
aged from 8 years and above and
persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of
the Appliance in a safe way and understand
the hazards involved. Children shall not
play with the Appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made by children
without supervision.
2. Clear the area to be cleaned. Remove
power cords and small objects from the oor
that could entangle the Appliance. Tuck rug
fringe under the rug base, and lift items such
as curtains and tablecloths off the oor.
4
EN
3. If there is a drop off in the cleaning area
due to a step or stairs, you should operate
the Appliance to ensure that it can detect
the step without falling over the edge. It
may become necessary to place a physical
barrier at the edge to keep the unit from
falling. Make sure the physical barrier is not
a trip hazard.
4. Only use as described in this manual. Only
use attachments recommended or sold by
the manufacturer.
5. Please make sure your power supply
voltage matches the power voltage marked
on the Charging Dock.
6. For INDOOR household use ONLY. Do not
use the Appliance in outdoor, commercial or
industrial environments.
7. Non-rechargeable batteries are prohibited.
For battery information, please refer to
Specications section.
8. Do not use without dust bin and/or lters in
place.
1. Important Safety Instructions
9. Do not operate the Appliance in an area
where there are lit candles or fragile objects.
10. Do not use in extremely hot or cold
environments (below -5˚C/23˚F or above
40˚C/104˚F).
11. Keep hair, loose clothing, fingers, and all
parts of body away from any openings and
moving parts.
12. Do not operate the Appliance in a room
where an infant or child is sleeping.
13. Do not use Appliance on wet surfaces or
surfaces with standing water.
14. Do not allow the Appliance to pick up large
objects like stones, large pieces of paper or
any item that may clog the Appliance.
15. Do not use Appliance to pick up ammable
or combustible materials such as gasoline,
printer or copier toner, or use in areas where
they may be present.
16. Do not use Appliance to pick up anything
that is burning or smoking, such as
cigarettes, matches, hot ashes, or anything
that could cause a re.
17. Do not put objects into the suction intake. Do
not use if the suction intake is blocked. Keep
the intake clear of dust, lint, hair, or anything
that may reduce air ow.
18. Take care not to damage the power cord.
Do not pull on or carry the Appliance or
Charging Dock by the power cord, use the
power cord as a handle, close a door on the
power cord, or pull power cord around sharp
edges or corners. Do not run Appliance over
the power cord. Keep power cord away from
hot surfaces.
19. If the power cord is damaged, it must be
replaced by the manufacturer or its service
agent in order to avoid a hazard.
20. Do not use the Charging Dock if it is
damaged.
21. Do not use with a damaged power cord or
receptacle. Do not use the Appliance or
Charging Dock if it is not working properly,
has been dropped, damaged, left outdoors,
5
EN
1. Important Safety Instructions
or come in contact with water. It must be
repaired by the manufacturer or its service
agent in order to avoid a hazard.
22. Turn OFF the power switch before cleaning
or maintaining the Appliance.
23. The plug must be removed from the
receptacle before cleaning or maintaining
the Charging Dock.
24. Remove the Appliance from the Charging
Dock, and turn OFF the power switch to the
Appliance before removing the battery for
disposal of the Appliance.
25. The battery must be removed and discarded
according to local laws and regulations
before disposal of the Appliance.
26. Please dispose of used batteries according
to local laws and regulations.
27. Do not incinerate the Appliance even if it
is severely damaged. The batteries can
explode in a re.
28. When not using the Charging Dock for a
long period of time, please unplug it.
29. The Appliance must be used in accordance
with the directions in this Instruction Manual.
ECOVACS ROBOTICS cannot be held liable
or responsible for any damages or injuries
caused by improper use.
30. The robot contains batteries that are only
replaceable by skilled persons. To replace
or remove the battery, please contact
Customer Service.
31. If the robot will not be used for a long time,
fully charge the robot and power OFF for
storage and unplug the Charging Dock.
32. WARNING:
For the purposes of
recharging the battery, only use the
detachable supply unit YJS015F-1900600G
provided with this appliance.
33. The Remote Control pre-installs two nonrechargeable AAA batteries. To replace the
battery of the Remote Control, please turn
over the Remote Control, press and remove
its Battery Cover. Remove the batteries,
and insert the new batteries with the correct
EN
6
1. Important Safety Instructions
polarity. Reassemble the Battery Cover.
34. Non-rechargeable batteries are not to be
recharged.
35. Different types of batteries or new and used
batteries are not to be mixed.
36. Batteries of the Remote Control are to be
inserted with the correct polarity.
37. Exhausted batteries are to be removed from
the Appliance and safely disposed of.
38. If the Remote Control is to be stored unused
for a long period, the batteries should be
removed.
39. The supply terminals are not to be shortcircuited.
For EU Countries
Correct Disposal of this Product
This marking indicates that this product should
not be disposed of with other household
waste throughout the EU. To prevent possible
harm to the environment or human health
from uncontrolled waste disposal, recycle it
responsibly to promote the sustainable reuse
of material resources. To recycle your used
device, please use the return and collection
systems or contact the retailer where the
product was purchased. They can safely
recycle this product.
7
EN
2. Package Contents
2.1 Package Contents
Robot
Remote Control with
Batteries
Note: Figures and illustrations are for reference only and may differ from actual product appearance.
Product design and specications are subject to changes without notice.
8
EN
Charging Dock + Power Adapter
Multi-Function Cleaning
Tool
(4) Side Brushes
Instruction ManualQuick Start Guide
Sponge Filter and High
Efciency Filer
2. Package Contents
2.3 Product Diagram
Robot
Dust Bin
Release Button
AUTO Mode Button
Wi-Fi Indicator
Cleaning Mode Switch
Indicator
Anti-Collision Sensors and
Bumper
Power Switch
Reset Button
Bottom View
Main Brush Option
Charging Contacts
Anti-Drop Sensors
Dust Bin
Side Brushes
Universal Wheel
9
EN
2. Package Contents
Charging DockRemote Control
Power Indicator Light
Power Adapter
Charging Dock Pins
10
EN
Power Adapter Port
Direction Control Buttons
Return to Charger
Mode Button
Spot Cleaning Mode Button
START/PAUSE Button
Cleaning Mode Switch
Button
3. Operating and Programming
3.1 Notes Before Cleaning
WARNING: Do not use DEEBOT on wet surfaces or surfaces with standing water.
Before using the product on a rug with tasseled edges, please fold the
rug edges under.
It may be necessary to place a physical barrier at the edge of a drop to
stop the unit from falling over the edge.
Tidy up the area to be cleaned by putting furniture, such as chairs, in
their proper place.
Remove power cords and small objects from the oor that the robot
could be obstructed by.
11
EN
3. Operating and Programming
3.2 Preparation
Charging Dock Placement
Plug in Adapter
1
2
Install Side Brushes
3
EN
Power ON
4
12
Charge DEEBOT
5
Note: When DEEBOT completes the cleaning cycle or when battery power gets
low, DEEBOT automatically returns to the Charging Dock to recharge itself.
3.3 Selecting Cleaning Mode
AUTO Cleaning Mode
1
A Random Cleaning Pattern (optimized for carpets) will be selected by
default.
OR
3. Operating and Programming
To switch to a Programmed Cleaning Pattern (optimized for hard oors)
or switch between these two patterns, perform the following action:
x2
OR
Note: Cleaning pattern cannot be switched until DEEBOT is paused or charging. DEEBOT will start a new cleaning cycle once cleaning pattern is
switched.
will light up once Programmed Cleaning Pattern is enabled.
13
EN
3. Operating and Programming
Spot Cleaning Mode (Less than 3 minutes)
2
Return to Charging Dock
3
≥3s
OR
All the functions mentioned above can be enabled on the App.
Download ECOVACS App to access more features, including Edge
Cleaning, Scheduled Cleaning, etc.
2
ECOVACS HOME
iOS 9.0 or laterAndroid 4.0 or later
EN
14
3.4 Pause, Wake Up, Power Off
Pause
1
OR
3. Operating and Programming
Wake Up
2
Note: The robot’s Control Panel stops glowing after the robot is paused
for a few minutes. Press the AUTO Mode Button on DEEBOT to wake
up the robot.
Power OFF
3
Note: When DEEBOT is not working, it is recommended to keep it
switched ON and charging.
Press the AUTO button on DEEBOT to wake it up
OR
15
EN
4. Maintenance
Before performing cleaning and maintenance tasks on DEEBOT, turn the robot OFF and unplug the Charging Dock.
4.1 Dust Bin and Filters
Dust Bin
Filter Net
1
EN
Dust Bin Cover
16
Sponge Filter
High Efciency Filter
Dust Bin
Dust Bin Release Button
2
3
4. Maintenance
4.2 Main Brush and Side Brushes
Note: A Multi-Function Cleaning Tool is provided for easy maintenance. Handle with care, this cleaning tool has sharp edges.
Main Brush
1
4
2
5
3
17
EN
4. Maintenance
Side Brushes
123
4.3 Other Components
EN
18
4. Maintenance
Note: Before cleaning the robot’s Charging Contacts
and Charging Dock Pins, turn the robot OFF and
unplug the Charging Dock.
4.4 Regular Maintenance
To keep DEEBOT running at peak performance, perform maintenance tasks and replace parts with the following frequencies:
Robot PartMaintenance FrequencyReplacement Frequency
Side BrushOnce every 2 weeksEvery 3-6 months
Main BrushOnce per weekEvery 6-12 months
Sponge Filter/ High Efciency FilterOnce per week Every 3-6 months
Universal Wheel
Anti-Drop Sensors
Bumper
Charging Contacts
Charging Dock Pins
A Multi-Function Cleaning Tool is provided for easy maintenance. Handle with care, this cleaning tool has sharp edges.
Note: ECOVACS manufactures various replacement parts and ttings. Please contact Customer Service for more information on replacement parts.
Once per week/
19
EN
5. Indicator Light and Alarm Sounds
DEEBOT will tell you something is wrong with an alarm indicator light and sounds. More detailed support is available through the ECOVACS App and
online website.
Indicator Light
ScenarioIndicator Light
The robot is cleaningAUTO Mode Button glows a solid WHITE
The robot is chargingAUTO Mode Button ashes WHITE
The robot has low batteryAUTO Mode Button glows a solid RED
The robot has a problemAUTO Mode Button ashes RED
Programmed Cleaning Pattern is enabledCleaning Mode Switch Indicator lights up
Alarm Sounds
Alarm SoundProblemsSolution
EN
20
One BeepMain Brush or Side Brush is tangled.
Two BeepsAnti-Drop Sensor Malfunction
Three BeepsDust Bin is not properly installed.
Continuous Beeps
The Robot is suspended or the Driving Wheels are
tangled.
Clean Main Brush or Side Brush as mentioned in
Section 4 Maintenance.
Use a cleaning cloth to wipe the Anti-Drop Sensor
clean.
Make sure the Dust Bin has been installed; if it has,
take it out and put it back in properly.
Put the Robot back on the ground or gently pat the
bumper and clean the Driving Wheel as mentioned in
Section 4 Maintenance.
6. Troubleshooting
No.MalfunctionPossible CausesSolutions
DEEBOT is not switched ON.Switch ON DEEBOT.
1DEEBOT is not charging.
DEEBOT cannot return to the
2
Charging Dock.
DEEBOT gets stuck while
3
working and stops.
DEEBOT returns to the
4
Charging Dock before it has
nished cleaning.
DEEBOT has not connected to the Charging
Dock.
The battery is completely discharged.
The Charging Dock is not correctly placed.Refer to section 3.2 to correctly place the Charging Dock.
DEEBOT is tangled with something on the oor
(electrical wires, curtains, carpet fringing, etc.).
When the battery gets low, DEEBOT
automatically switches to Return to Charger
Mode and returns to the Charging Dock to
recharge itself.
Working time varies according to oor
surface, room complexity and the Cleaning
Mode selected.
Be sure that the robot’s Charging Contacts have
connected to the Charging Dock Pins.
Re-activate the battery. Switch ON DEEBOT. Place
DEEBOT on the Charging Dock by hand, remove after
charging for 3 minutes, repeat 3 times; then charge
normally.
DEEBOT will try various ways to free itself. If it is
unsuccessful, manually remove the obstacles and restart.
This is normal. No solution necessary.
This is normal. No solution necessary.
21
EN
6. Troubleshooting
No.MalfunctionPossible CausesSolutions
DEEBOT does not clean
5
automatically at the scheduled
time.
DEEBOT does not clean the
6
whole area.
DEEBOT is not able to connect
7
to the home Wi-Fi network.
Time Scheduling function is cancelled.
The Continued Cleaning function is turned
ON and DEEBOT has just nished cleaning
the scheduled cleaning area.
DEEBOT is switched OFF.Switch ON DEEBOT.
The robot’s battery is low.
The robot’s Suction Intake is blocked and/or
there is debris stuck in its components.
The cleaning area is not tidy.
Incorrect home Wi-Fi username or password
entered.
DEEBOT is not within range of your home
Wi-Fi signal.
Network setup started before DEEBOT was
ready.
Your smartphone’s operating system needs to
be updated.
Program DEEBOT to clean at specic times using the
ECOVACS App.
This is normal. No solution necessary.
Keep DEEBOT switched ON and connected to the
Charging Dock to make sure it has a full battery to work at
any time.
Power OFF DEEBOT, clean the Dust Bin and invert the
robot. Clean the robot’s Suction Intake, Side Brushes and
the Main Brush as described in Section 4.
Remove small objects from the oor and tidy up the
cleaning area before DEEBOT starts cleaning.
Enter the correct home Wi-Fi username and password.
Make sure DEEBOT is within range of your home Wi-Fi
signal.
Turn ON Power Switch. Press the RESET Button for 3
seconds. DEEBOT is ready for network setup when it
plays a musical tune and its Wi-Fi Indicator light ashes
slowly.
Update your smartphone’s operating system. The ECOVACS
App runs on iOS 9.0 and above, Android 4.0 and above.
Note: Technical and design specications may be changed for continuous product improvement.
23
EN
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen DEEBOT von ECOVACS ROBOTICS! Wir hoffen, dass er viele Jahre
lang zu Ihrer vollen Zufriedenheit arbeiten wird. Wir sind sicher, dass er Ihnen dabei helfen wird, Ihr Zuhause sauber zu
halten, während Sie Ihre wertvolle Zeit für die angenehmen Dinge im Leben nutzen.
Live Smart. Enjoy Life.
Sollten Sie mit einer Situation konfrontiert sein, die in dieser Bedienungsanleitung nicht ausreichend behandelt wird,
wenden Sie sich an das Kundenservicecenter, damit sich ein Techniker mit Ihrem speziellen Problem bzw. Ihrer Frage
befassen kann.
Weitere Informationen nden Sie auch auf der ofziellen Website von ECOVACS ROBOTICS: www.ecovacs.com
Technische und/oder gestalterische Änderungen sind im Zuge der kontinuierlichen Produktverbesserung vorbehalten.
Vielen Dank, dass Sie sich für den DEEBOT entschieden haben.
3. Bedienung und Programmierung ..................................................................................................................................34
5. Anzeige und Alarmtöne ...................................................................................................................................................43
Beim Gebrauch eines elektrischen Gerätes
sind einige grundlegende Sicherheitshinweise
zu beachten. Dazu gehören auch die
folgenden Hinweise:
LESEN SIE ALLE ANWEISUNGEN
VOR GEBRAUCH DIESES GERÄTES.
BEWAHREN SIE DIESE
ANWEISUNGEN AUF.
1. Dieses Gerät ist zur Verwendung durch
Kinder ab 8 Jahren oder durch Personen mit
eingeschränkten physischen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten bzw. fehlenden
Erfahrungen und Kenntnissen geeignet,
sofern sie dabei beaufsichtigt oder
bezüglich der sicheren Handhabung des
Gerätes angeleitet werden und die damit
verbundenen Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigung und anwenderseitige Wartung
dürfen nicht durch unbeaufsichtigte Kinder
erfolgen.
2. Räumen Sie den zu reinigenden Bereich
frei. Entfernen Sie Stromkabel und kleine
Gegenstände, in denen sich das Gerät
verfangen könnte, vom Boden. Legen
Sie Teppichfransen unter den Teppich
und achten Sie darauf, dass Vorhänge,
Tischdecken u. ä. nicht bis zum Boden
herunterhängen.
3. Wenn sich im zu reinigenden Bereich
Absätze in Form von Stufen oder Treppen
befinden, ist das Gerät so zu bedienen,
dass die Stufe erkannt wird, ohne dass
das Gerät über die Kante fällt. Es kann
erforderlich sein, eine physische Barriere
an der Kante anzubringen, um ein
Herunterfallen des Gerätes zu verhindern.
Stellen Sie sicher, dass die physische
Barriere keine Stolperfalle darstellt.
4. Verwenden Sie das Gerät nur gemäß der
Beschreibung in dieser Bedienungsanleitung.
Verwenden Sie nur empfohlene bzw. vom
Hersteller angebotene Zubehörteile.
DE
26
1. Wichtige Sicherheitshinweise
5. Stellen Sie sicher, dass Ihre Netzspannung
mit der auf dem Typenschild der Ladestation
angegebenen Netzspannung übereinstimmt.
6. Verwenden Sie das Gerät AUSSCHLIESSLICH
für INNENRÄUME im Haushalt. Verwenden
Sie das Gerät nicht im Freien oder für
kommerzielle oder industrielle Anwendungen.
7. Nicht wiederaufladbare Akkus sind
verboten. Informationen zum Akku finden
Sie im Abschnitt „Technische Daten“.
8. Verwenden Sie das Gerät nicht ohne
Staubbehälter bzw. Filter.
9. Verwenden Sie das Gerät nicht in
Bereichen, in denen sich brennende Kerzen
oder zerbrechliche Gegenstände benden.
10. Verwenden Sie das Gerät nicht bei extrem
heißen bzw. kalten Umgebungstemperaturen
(d. h. unterhalb von -5 °C bzw. oberhalb von
40 °C).
11. Halten Sie Haare, lose Kleidung, Finger und
sonstige Körperteile von jeder Öffnung und
sich bewegenden Teilen fern.
12. Verwenden Sie das Gerät nicht in Räumen,
in denen Babys oder Kinder schlafen.
13. Verwenden Sie das Gerät nicht auf nassen
Flächen oder auf Flächen, auf denen
Wasser steht.
14. Achten Sie darauf, dass das Gerät keine
größeren Gegenstände wie Steine, große
Papierstückchen oder sonstige Gegenstände,
die das Gerät verstopfen könnten, aufnimmt.
15. Verwenden Sie das Gerät nicht, um
entzündliche oder brennbare Materialien
wie Benzin, Drucker- oder Kopierertoner
aufzunehmen, und meiden Sie beim
Gebrauch Bereiche, in denen diese
Materialien anzutreffen sind.
16. Verwenden Sie das Gerät nicht, um Zigaretten,
Streichhölzer, heiße Asche oder sonstige
brennende, qualmende oder brandauslösende
Gegenstände aufzunehmen.
27
DE
1. Wichtige Sicherheitshinweise
17. Stecken Sie die genannten Gegenstände
nicht in die Staubeinsaugöffnung. Lassen
Sie das Gerät nicht mit verstopfter
Einsaugöffnung arbeiten. Halten Sie die
Einsaugöffnung frei von Staub, Flusen,
Haaren oder sonstigen den Luftstrom
behindernden Materialien.
18. nicht beschädigt wird. Ziehen oder tragen
Sie das Gerät bzw. die Ladestation nicht am
Stromkabel, verwenden Sie das Stromkabel
nicht als Haltegriff, klemmen Sie es nicht in
einer geschlossenen Tür ein, und ziehen
Sie es nicht über scharfe Kanten oder
Ecken. Achten Sie darauf, dass das Gerät
nicht über das Stromkabel fährt. Halten Sie
das Netzkabel von heißen Flächen fern.
19. Wenn das Stromkabel beschädigt ist,
muss es durch den Hersteller oder dessen
Kundendienst ausgewechselt werden, damit
keine Gefahren davon ausgehen.
20. Verwenden Sie die Ladestation nicht, wenn
sie beschädigt ist.
21. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das
Netzkabel oder die Steckdose beschädigt
sind. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn
es nicht einwandfrei funktioniert, wenn es
heruntergefallen, beschädigt worden, im
Freien gelassen worden oder mit Wasser
in Berührung gekommen ist. Wenn das
Netzkabel beschädigt ist, muss es durch
den Hersteller oder dessen Kundendienst
ausgewechselt werden, damit keine Gefahr
davon ausgeht.
22. Schalten Sie das Gerät vor dem Reinigen
oder Warten aus (Betriebsschalter auf
AUS).
23. Vor dem Reinigen oder Warten der
Ladestation muss der Stecker aus der
Steckdose gezogen werden.
24. Entfernen Sie vor dem Entsorgen des
Gerätes den Akku. Nehmen Sie hierzu das
Gerät aus der Ladestation und schalten Sie
es aus (Betriebsschalter auf AUS).
DE
28
1. Wichtige Sicherheitshinweise
25. Vor dem Entsorgen des Gerätes ist der Akku
entsprechend den örtlichen Gesetzen und
Vorschriften zu entfernen und zu entsorgen.
26. Gebrauchte Akkus sind entsprechend den
örtlichen Gesetzen und Vorschriften zu
entsorgen.
27. Verbrennen Sie das Gerät nicht, auch wenn
es stark beschädigt ist. Die Akkus können
im Feuer explodieren.
28. Wenn die Ladestation für längere Zeit nicht
verwendet wird, ist sie vom Stromnetz zu
trennen.
29. Verwenden Sie das Gerät immer gemäß den
Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung.
ECOVACS ROBOTICS übernimmt keine
Haftung für Verletzungen und Schäden, die
durch unsachgemäße Nutzung entstehen.
30. Der Roboter enthält Akkus, die nur durch
geschultes Personal ausgewechselt werden
dürfen. Zum Auswechseln oder Entfernen
des Akkus wenden Sie sich bitte an den
Kundendienst.
31. Wenn der Roboter längere Zeit nicht benutzt
wird, laden Sie ihn zur Aufbewahrung
vollständig auf und schalten Sie ihn aus.
Trennen Sie außerdem die Ladestation vom
Netz.
32. WARNUNG:
Verwenden Sie zum
Wiederaufladen des Akkus ausschließlich
das mit dem Gerät mitgelieferte
abnehmbare Netzteil YJS015F-1900600G.
33. Die Fernbedienung wird mit zwei nicht
wieder auadbaren AAA-Batterien geliefert.
Um die Batterien der Fernbedienung
auszutauschen, drehen Sie die
Fernbedienung um und drücken auf die
Abdeckung des Batteriefachs, um diese
zu entfernen. Nehmen Sie die Batterien
heraus, und setzen Sie neue Batterien mit
der richtigen Polzuordnung ein. Setzen Sie
dann die Batteriefachabdeckung wieder auf.
34. Nicht wiederaufladbare Akkus dürfen nicht
aufgeladen werden.
29
DE
1. Wichtige Sicherheitshinweise
35. Verschiedene Batterietypen oder neue
und gebrauchte Batterien dürfen nicht
gemeinsam verwendet werden.
36. Die Batterien der Fernbedienung müssen
mit der richtigen Polarität eingesetzt
werden.
37. Leere Batterien müssen aus dem Gerät
entfernt und sicher entsorgt werden.
38. Wird die Fernbedienung längere Zeit
nicht verwendet, so sollten die Batterien
herausgenommen werden.
39. Die Anschlussklemmen dürfen nicht
kurzgeschlossen werden.
Für EU-Länder
Ordnungsgemäße Entsorgung dieses
Produkts
Diese Kennzeichnung gibt an, dass das
Produkt EU-weit nicht mit dem Hausmüll
entsorgt werden darf. Recyceln Sie das
Gerät verantwortungsvoll, um die nachhaltige
Wiederverwendung der Materialien zu
unterstützen und mögliche Umwelt- oder
Gesundheitsschäden durch eine unkontrollierte
Abfallentsorgung zu vermeiden. Verwenden
Sie zum Recyceln Ihres gebrauchten
Gerätes entsprechende Rückgabe- und
Sammelsysteme, oder wenden Sie sich an den
Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben.
Er kann das Produkt sicher entsorgen.
DE
30
Loading...
+ 90 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.