Daikin 4MXS68E2V1B, 4MKS75E2V1B, 4MXS68E3V1B, 4MKS75E3V1B Installation manuals [tr]

0 (0)

INSTALLATION MANUAL

R410A Split Series

Models

4MXS68E2V1B 4MKS75E2V1B 4MXS68E3V1B 4MKS75E3V1B

Installation manual

R410A Split series

Installationsanleitung

Split-Baureihe R410A

Manuel d’installation

Série split R410A

Montagehandleiding

R410A Split-systeem

Manual de instalación

Serie Split R410A

Manuale d’installazione

Serie Multiambienti R410A

Εγχειρßδιο εγκατÜστασηò διαιροýìενηò σειρÜò R410A

Manual de Instalação

Série split R410A

Рóêоводство по монтажó Серия R410A с раздельной óстановêой

Montaj kýlavuzlarý

R410A Split serisi

English

Deutsch

Français

Nederlands

Español

Italiano

ΕλληνικÜ

Portugues

Рóссêий

Türkçe

Daikin 4MXS68E2V1B, 4MKS75E2V1B, 4MXS68E3V1B, 4MKS75E3V1B Installation manuals

Güvenlik Önlemleri

Doðru montaj için bu Güvenlik Önlemlerini dikkatlice okuyun.

Bu kýlavuz önlemleri UYARILAR ve ÝKAZLAR olarak sýnýflandýrýr.

Aþaðýdaki tüm önlemlere uymaya dikkat ediniz: Bunlarýn tümü güvenliði saðlamak için önemlidir.

UYARILAR .........

Bir UYARI’ya uymamak ölüm veya ciddi yaralanma gibi ağýr sonuçlara neden olabilir.

İKAZLAR ...........

Bir İKAZ’a uymamak ise bazý durumlarda ağýr sonuçlara yol açabilir.

 

• Bu kýlavuzda aþaðýdapki güvenlik sembolleri kullanýlýr:

 

 

 

 

 

Bu talimata kesinlikle uyun.

Kesinlikle bir toprak baðlantýsý kurun.

 

Asla denemeyin.

 

 

 

 

 

Montajý tamamladýktan sonra, montaj hatalarýna karþý kontrol için birimi test edin. Kullanýcýya birimi Kullanma Kýlavuzuna uygun olarak kullanma ve temizlemeyle ilgili yeterli bilgi verin.

UYARILAR

Montaj bayi veya baþka bir uzman kiþi tarafýndan yapýlmalýdýr. Yanlýþ montaj su sýzýntýsý, elektrik çarpmasý, veya yangýna neden olabilir.

Klima cihazýný bu kýlavuzda belirtilen talimatlara uygun olarak monte edin.

Yanlýþ montaj su sýzýntýsý, elektrik çarpmasý, veya yangýna neden olabilir.

• Kesinlikle verilen veya belirtilen montaj parçalarýný kullanýn.

Baþka parçalarý kullanmak, birimin arýza yapmasý, su sýzýntýsý, elektrik çarpmasý, veya yangýna neden olabilir.

• Klima cihazýný, birimin aðýrlýðýný taþýyabilecek saðlam bir temel üzerine monte edin.

Yetersiz temel veya eksik montaj birimin temelden ayrýlýp düþmesi sonucu yaralanmaya neden olabilir.

• Elektrik iþleri montaj kýlavuzu ve ulusal elektrik kablaj kurallarý veya uygulama kurallarýna göre yapýlmalýdýr.

Yetersiz kapasite veya eksik elektrik iþleri,

elektrik çarpmasý, veya yangýna neden olabilir.

• Kesinlikle ayrý bir elektrik devresi

kullanýn. Kesinlikle baþka bir cihazla ortak güç kaynaðý kullanmayýn.

• Kablaj için, arada baðlantý olmadan tüm mesafeyi kapsayacak uzunlukta kablo kullanýn. Bir uzatma kablosu kullanmayýn. Güç kaynaðý üzerine baþka yükler koymayýn, ayrý bir elektrik devresi kullanýn.

(Bunu yapmamak aþýrý ýsýnmaya, elektrik çarpmasýna veya yangýna neden olabilir.)

• Ýç ünite ve dýþ üniteler arasýnda elektrik baðlantýlarý için belirtilen türde kablolar kullanýn.

Uçlarý dýþ baskýlara maruz kalmayacak þekilde baðlantý tellerini sýkýca kelepçeleyiniz. Eksik baðlantýlar veya kelepçeleme kutuplarýn aþýrý ýsýnmasýna veya yangýna neden olabilir.

• Baðlantý ve besleme kablolarýný baðladýktan sonra kablolarý, elektrik kapaklarý veya panolar üzerinde aþýrý yük oluþturmayacak þekilde biçimlendiriniz.

Kablolarýn üzerine kapaklar monte ediniz. Eksik kapak montajý kutuplarýn aþýrý ýsýnmasý, elektrik çarpmasý, veya yangýna neden olabilir.

• Soðutucu montaj iþi sýrasýnda sýzýntý yaptýysa odayý havalandýrýnýz.

(Soðutucu, aleve tutulduðunda bir zehirli gaz üretir.)

• Tüm montaj iþleri tamamlandýktan sonra, soðutucu sýzýntýsý olmadýðýndan emin olmak için kontrol edin.

(Soðutucu, aleve tutulduðunda bir zehirli gaz üretir.)

• Sistemi monte ederken veya yerini deðiþtirirken, belirtilen soðutucu devresini, hava gibi belirtilen soðutucu (R410A) dýþýndaki maddelerden koruyunuz. (Soðutucu devresinde hava veya baþka yabancý maddelerin bulunmasý, yaralanmaya yol açacak þekilde aþýrý basýnç yükselmesi veya patlamaya neden olur.)

• Pompa durduðunda, soðutucu borularýný çýkarmadan önce kompresörü durdurun.

Pompa kapalýyken, kompresör çalýþmaya devam ediyorsa ve kapatma vanasý açýksa, soðutucu borularý çýkartýldýðýnda içeriye hava emilerek dondurucu devresinde anormal basýnca sebep olur ve bu da arýzaya, hatta yaralanmaya yol açabilir.

• Montaj sýrasýnda, kompresörü çalýþtýrmadan önce soðutucu borularýný saðlam þekilde takýn.

Pompa kapalýyken, kompresör kapalýysa ve kapatma vanasý açýksa, kompresör çalýþtýrýldýðýnda içeriye hava emilerek dondurucu devresinde anormal basýnca sebep olur ve bu da arýzaya, hatta yaralanmaya yol açabilir.

• Kesinlikle bir toprak baðlantýsý kurun. Üniteyi kesinlikle bir kanalizasyon borusu, paratoner, veya telefon toprak kablosuna topraklamayýn. Eksik toprak baðlantýsý, elektrik çarpmasýna veya yangýna neden olabilir. Yýldýrým veya diðer kaynaklardan aþýrý yüksek akým klima cihazýnda hasara neden olabilir.

• Kesinlikle bir toprak kaçaðý kesicisi takýn. Toprak drenaj kesicisinin takýlmamasý, elektrik çarpmasýna veya yangýna neden olabilir.

İKAZLAR

• Klima cihazýný alev alan gaz kaçaðý bulunma tehlikesi olan bir yere monte etmeyin.

Gaz kaçaðýnýn ünite çevresinde birikmesi durumunda, yangýna neden olabilir.

• Drenaj borularýný bu kýlavuzdaki talimatlara uygun olarak yerleþtirin. Yetersiz borulama, taþmaya neden olabilir.

• Dýþ ünitenin montajý için açýklama. (Yalnýz ýsý pompalý model için)

Dýþ hava sýcaklýðýnýn bir kaç gün için donma noktasý altýna veya civarýna düþtüðü soðuk bölgelerde, dýþ ünitenin drenaj borusu donabilir. Bu durumda drenaj borusunu donmaktan korumak üzere bir elektrikli ýsýtýcý monte etmek tavsiye edilir.

• Geniþletme somunlarýný örneðin bir tork anahtarý ile belirtilen yönteme uygun olarak sýkýn.

Geniþletme somunu çok fazla sýkýlýrsa, uzun bir sure sonra geniþletme somunu çatlayýp soðutucu gaz kaçaðýna neden olabilir.

• Dýþ ünitenin küçük hayvanlar tarafýndan bir sýðýnak olarak kullanýlmasýný önlemek için yeterli önlemleri aldýðýnýzdan emin olunuz. Küçük hayvanlar, elektrik parçalarýna temas ettiðinde arýza, duman veya yangýna neden olabilir. Lütfen müþteriye, ünitenin etrafýndaki alaný temiz tutmasý gerektiðini bildiriniz.

Türkçe

1

Aksesuarlar

Dýþ ünite ile birlikte verilen

aksesuarlar:

 

 

 

(B) Drenaj kapaðý

(A) Montaj Kýlavuzu

1

1

 

 

Ambalaj kutusunun en altýndadýr.

(C) Ýndirgeyici takýmý

 

(D) Vida torbasý

 

(Elektrik kablosu tespit bantlarýný tutturmak için)

 

 

 

1

1

Ambalaj kutusunun en altýndadýr.

 

(4MXS68 , 4MKS75 )

 

Ambalaj kutusunun en altýndadýr.

 

 

Yer Seçiminde Önlemler

1)Ünitenin aðýrlýðýna ve titreþimine dayanabilecek saðlamlýkta ve çalýþma gürültüsünü arttýrmayacak bir yer seçin.

2)Dýþ üniteden çýkan sýcak havanýn veya çalýþma gürültüsünün komþularýnýzý rahatsýz etmeyeceði bir yer seçin.

3)Çalýþma gürültüsünün rahatsýzlýk yaratmamasý için, yatak odasý gibi yerlerden uzak durun.

4)Ünitenin içeri ve dýþarý taþýnabilmesi için yeterince yer olmalýdýr.

5)Hava giriþi içi yeterli yer olmasý ve hava giriþ ve çýkýþ noktalarýnda engel olmamalýdýr.

6)Ünitenin yakýnýnda bir yerde alev alabilir gaz kaçaðý ihtimali olmamalýdýr.

7)Üniteleri, güç kaynaðý kablolarýný ve üniteler arasý kablolarý televizyon ve radyolardan en az 3 metre uzakta yerleþtirin. Bu elektrikli aygýtlarda görüntü ve ses bozulmalarýný önlemek içindir. (Radyo dalgalarýnýn durumuna baðlý olarak, 3 metreden uzakta olduklarýnda da gürültü duyulabilir.)

8)Kýyý bölgelerinde veya sülfat gazý içeren tuzlu atmosfer olan diðer yerlerde, aþýnma klima cihazýnýn ömrünü kýsaltabilir.

9)Drenaj dýþ üniteden çýktýðýndan, ünitenin altýna nemden korunmasý gereken hiç bir þey koymayýn.

Açýklama:

Tavandan asýlý halde veya yýðýlý olarak monte edilemez.

İKAZLAR

Klima cihazýný düþük dýþ ortam sýcaklýðýnda çalýþtýrýrken aþaðýda açýklanan talimatlara kesinlikle uyun.

1)Rüzgara maruz kalmayý önlemek için, dýþ üniteyi emiþ tarafý duvara bakacak þekilde monte edin.

2)Dýþ üniteyi emiþ tarafýnýn doðrudan rüzgara maruz kalacaðý bir yere yere asla monte etmeyin.

3)Rüzgara maruz kalmayý önlemek için, dýþ ünitenin hava tahliye tarafýna bir kontrol plakasý yerleþtirin.

4)Yoðun kar yaðýþý alan bölgelerde, karýn doðrudan üniteyi etkilemeyeceði bir montaj yeri seçin.

 

 

 

2

Türkçe

İç Ünite/Dýş Ünite Montaj Çizimleri

Ýç ünitelerin montajý hakkýnda, cihazla birlikte verilen montaj kýlavuzuna baþvurun. (Þekilde ve duvara monte bir ünite gösterilmektedir.)

İKAZLAR

1)Sadece boru baðlantýlarýný yaparken, daha sonra baþka bir iç ünite eklemek için, iç üniteyi baðlamadan gömülü tali borularý ve dýþ üniteyi baðlamayýn.

Gömülü tali borularýn hiçbir tarafýndan kir ya da nem girmemesine dikkat edin.

Ayrýntýlar için sayfa 8’deki “7 Soðutucu Borularý” bölümüne bakýn.

2) Isý pompasý tipi:

Ýç

üniteye

sadece

bir

oda

için

baðlanmak

imkansýzdýr. En az 2 odaya bağlandýğýnýzdan emin olunuz.

Sadece soðutma tipi:

Ýç

üniteye

sadece

bir

oda

için

baðlanmak

mümkündür.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

! "

 

 

 

* +

,

"

-& &

, &

' )

#

"

'(

 

58cm

 

 

 

 

 

 

 

" )

 

. &

 

'

 

)

# $%

&

"

33cm

 

" )

'(

1

/

0

+ "

*

Türkçe

3

 

 

Montaj

Üniteyi yatay olarak monte edin.

Drenaj iyiyse ünite doðrudan bir beton veranda veya saðlam bir zemin üzerine monte edilebilir.

Binaya titreþim aktarýlma olasýlýðý varsa, titreþim önleyici bir kauçuk kullanýn (yerinde temin edilir).

1. Bağlantýlar (bağlantý portu)

Ýç üniteyi, iç ünite sýnýfý ve ona karþýlýk gelen port arasýndaki baðlantýyý gösteren aþaðýdaki tabloya göre monte edin. Bu üniteye baðlanabilen tüm iç ünite sýnýflarý:

Isý pompa türü:

 

4MXS68 — 11.0kW’ye kadar

 

 

 

 

 

 

Yalnýz Soðutma tipi: 4MKS75 — 13.5kW’ye kadar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Port

 

 

4MXS68

 

 

 

4MKS75

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

20

, 25 , 35

 

 

20

, 25 , 35

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B

20

, 25 , 35

 

 

20

, 25 , 35

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

#

#

 

 

#

#

#

 

 

 

C

20

, 25

, 35

, 50

 

20

, 25

, 35

, 50

, 60

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

#

#

 

 

 

D

20

, 25

, 35

, 50 , 60

 

20

, 25

, 35

, 50

, 60

, 71

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

! "# $% & ' (

Montaj Önlemleri

Ünitenin montaj sonrasýnda herhangi bir çalýþma titreþimi veya gürültüye yol açmamasý için, montaj zemininin dayanýklýlýðýný ve seviyesini kontrol edin.

Üniteyi temel çizimine uygun olarak, temel cývatalarýyla saðlam biçimde sabitleyin. (Piyasadan temin edebileceðiniz dört set M8 veya M10 temel cývatasý, sonum ve rondelayý hazýrlayýn.)

Temel cývatalarýný uzunluklarý temel yüzeyinden 20mm olana kadar vidalamanýz en iyisidir.

<![if ! IE]>

<![endif]>20

 

 

 

4

Türkçe

Dýş Ünite Montaj Kurallarý

Dýþ ünitenin giriþ veya çýkýþ hava akýmý yönünde bir duvar veya baþka bir engel olmasý halinde aþaðýdaki montaj kurallarýna uyun.

Aþaðýdaki montaj þekillerinden herhangi birinde, çýkýþ tarafýnda duvar yüksekliði en fazla 1200mm olmalýdýr.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

İç ünitenin montajý için bir yer seçme

Soðutucu borularýn izin verilen maksimum uzunluðu ve dýþ ünite ile iç üniteler arasýndaki izin verilen maksimum yükseklik farký aþaðýda belirtilmektedir.

(Soðutucu borular ne kadar kýsaysa performans o kadar iyi olur. Borularýn olabildiðince kýsa olmasýný saðlayacak þekilde baðlayýn. Oda başýna izin verilen en kýsa mesafe 3 metredir.)

Dýþ ünite kapasite sýnýfý

4MXS68, 4MKS75

 

 

 

Her iç üniteye baðlantý

maksimum

25m.

 

 

 

Tün üniteler arasýnda borularýn toplam uzunluðu

maksimum

60m.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dýþ ünite iç ünitelerden yüksek konumdaysa.

 

 

 

 

 

 

Dýþ ünite baþka konumdaysa.

(Bir veya daha fazla iç üniteden alçak konumdaysa)

Türkçe

5

 

 

Loading...
+ 14 hidden pages