Bedienungsanleitung
•Lesen Sie diese Anleitung, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
•Wenn Sie die Anleitung gelesen haben, bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen an einem sicheren Ort auf.
Internationales ENERGY STAR®-Programm für Bürogeräte
Als ENERGY STAR®-Partner bestätigt Canon Electronics Inc., dass dieses Gerät die ENERGY STAR®-Richtlinien für Energieeffizienz erfüllt. Das ENERGY STAR®-Programm ist ein
internationales Programm, das Energieeinsparungen bei der Verwendung von Computern und anderen
Bürogeräten fördern soll.
Das Programm unterstützt die Entwicklung und Verbreitung von Produkten mit Funktionen, die den Energieverbrauch effektiv reduzieren. Es ist ein offenes System, an dem Unternehmen freiwillig teilnehmen können. Die Zielprodukte sind Bürogeräte, wie z. B. Computer, Monitore, Drucker, Faxgeräte, Kopiergeräte und Scanner. In den teilnehmenden Staaten werden einheitliche Standards und Logos verwendet.
Dieses Modell verfügt nicht über Einstelloptionen für die Energieverwaltung.
Nur Europäische Union (und EEA).
Dieses Symbol zeigt an, dass dieses Produkt gemäß der WEEE-Direktive (2002/96/EC) und nationalen Gesetzen
nicht zusammen mit Hausmüll entsorgt werden darf. Dieses Produkt muss bei einer autorisierten
Sammlungsstelle (z. B. im Austausch beim Kauf eines neuen, ähnlichen Produkts oder bei einer autorisierten Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten (EEE)) zurückgegeben werden. Die unsachgemäße Behandlung dieser Art von Elektronikschrott kann sich negativ auf die Umwelt und die Gesundheit auswirken, da es sich um potenziell gefährliche Substanzen gemäß EEE handelt. Ihre Kooperation bei der ordnungsgemäßen Entsorgung dieses Produkts trägt außerdem zur effektiven Nutzung der natürlichen Ressourcen bei. Weitere Informationen dazu, wo Sie Elektronikschott zum Recycling abgeben können, erhalten Sie bei der Stadtverwaltung, den Entsorgungsunternehmen, im genehmigten WEEE-Schema oder von der Müllabfuhr. Weitere Informationen bezüglich der Rückgabe und dem Recycling von WEEE-Produkten finden Sie unter www.canon-europe.com.
(EEA: Norwegen, Island und Liechtenstein)
Für EMVG
Dieses Produkt ist zum Gebrauch im Wohnbereich, Geschäfts-und Gewerbebereich sowie in Kleinbetrieben vorgesehen.
Modellnamen
Der folgende Name kann in den einzelnen Verkaufsregionen des Dokumentenscanners in den Sicherheitsvorschriften genannt werden.
DR-G2140: Model 6130020/6130130
DR-G2110: Model 6130030/6130140 DR-G2090: Model 6130040
2
Reproduktionswarnung
Dieses Gerät darf nur unter Einhaltung aller geltenden Gesetze verwendet werden, insbesondere in Zusammenhang mit Fälschung und Urheberrecht sowie Gesetze in Bezug auf nationale Sicherheit. Personen, die absichtlich oder unabsichtlich eines oder mehrere der folgenden Dokumente duplizieren, um die Kopie fälschlicherweise als das Original auszugeben, können gemäß geltender Gesetze und Bestimmungen gerichtlich belangt werden.
•Papiergeld oder Banknoten (inländische oder ausländische)
•Briefmarken, Steuermarken oder andere Marken
•Aktienzertifikate, Anleihescheine, Schuldscheine, Schecks und andere wertvolle Zertifikate
•Reisepässe, Lizenzen und andere Zertifikate, die von Regierungsbehörden und anderen offiziellen Stellen ausgestellt wurden
Diese Liste ist nicht vollständig.
Canon ist nicht für die Benutzungsweise des Scanners durch Einzelpersonen verantwortlich.
Beachten Sie, dass bestimmtes geistiges Eigentum urheberrechtlich geschützt ist und nicht ohne die ausdrückliche Zustimmung des Rechteinhabers reproduziert werden darf. Der persönliche Gebrauch und der Gebrauch im Haushalt sind unter bestimmten Umständen hiervon ausgenommen.
Marken
•Canon und das Canon-Logo sind registrierte Markenzeichen von Canon Inc. in den USA und können auch in anderen Ländern Markenzeichen bzw. registrierte Markenzeichen sein.
•imageFORMULA ist eine Marke von CANON ELECTRONICS INC.
•Microsoft, Windows, PowerPoint und SharePoint sind eingetragene Marken oder Marken der Microsoft Corporation in den USA und anderen Ländern.
•Die Abbildung der Screenshots von Microsoft Produkten erfolgt mit Genehmigung der Microsoft Corporation.
•ENERGY STAR® ist ein in den Vereinigten Staaten eingetragenes Warenzeichen.
•ISIS ist eine eingetragene Marke der Open Text in den USA.
•Andere in diesem Dokument aufgeführte Produktund
Firmennamen können Marken ihrer jeweiligen Eigentümer sein. Die Symbole TM und ® werden in diesem Dokument allerdings nicht
benutzt.
Copyright
Copyright 2018 CANON ELECTRONICS INC. Alle Rechte vorbehalten.
Kein Teil dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung von CANON ELECTRONICS INC. in irgendeiner Form oder mit irgendwelchen Mitteln (elektronisch oder mechanisch, durch Fotokopieren oder Tonaufnahme oder über ein Informationsspeicheroder -abrufsystem) reproduziert oder übertragen werden.
3
Haftungsausschluss
Die Informationen in diesem Dokument können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
CANON ELECTRONICS INC. ÜBERNIMMT WEDER AUSDRÜCKLICHE NOCH KONKLUDENTE GARANTIEN IM HINBLICK AUF DIESES MATERIAL, DIE ÜBER DIE DARSTELLUNGEN IN DIESEM TEXT HINAUSGEHEN, INSBESONDERE KEINE GARANTIEN DER HANDELSFÄHIGKEIT UND EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK ODER ÜBER DIE NICHTVERLETZUNG VON RECHTEN. CANON ELECTRONICS INC. HAFTET NICHT FÜR DIREKTE, FOLGEODER ZUFÄLLIG ENTSTANDENE SCHÄDEN JEGLICHER ART, ODER FÜR VERLUSTE UND AUSGABEN, DIE DURCH DIE VERWENDUNG DIESES MATERIALS ENTSTEHEN.
CANON ELECTRONICS INC. HAFTET NICHT FÜR DIE AUFBEWAHRUNG UND HANDHABUNG VON DOKUMENTEN, DIE MIT DIESEM PRODUKT GESCANNT WURDEN, ODER FÜR DIE SPEICHERUNG UND HANDHABUNG DER RESULTIERENDEN DATEN DER GESCANNTEN BILDER.
WENN SIE BEABSICHTIGEN, DIE ORIGINALE GESCANNTER DOKUMENTE WEGZUWERFEN, SIND SIE, DER KUNDE, DAFÜR VERANTWORTLICH, DIE GESCANNTEN BILDER ZU ÜBERPRÜFEN UND SICHERZUSTELLEN, DASS DIE DATEN UNBESCHÄDIGT SIND.
DIE HAFTUNGSHÖCHSTGRENZE VON CANON ELECTRONICS INC. UNTER DIESER GARANTIE IST AUF DEN KAUFPREIS DES DURCH DIE GARANTIE ABGEDECKTEN PRODUKTS BESCHRÄNKT.
4
Bitte zuerst lesen!
SCHRITT 1 Prüfen des erworbenen Modells
Scannermodelle
Es sind Scannermodelle nur mit USB-Anschluss sowie mit USBund LAN-Anschluss (kabelgebunden) erhältlich. In diesem Handbuch werden die Verbindungsfunktionen über USB und über kabelgebundenes LAN beschrieben. Überprüfen Sie vor dem Lesen dieses Handbuchs, über welches Modell Sie verfügen.
|
|
|
Kabelge- |
Modell |
Seriennummer* |
USB- |
bundene |
Verbindung |
Netzwerk- |
||
|
|
|
verbindung |
DR-G2140 |
|
|
|
(mit |
JF |
Ja |
Ja |
Netzwerkanschluss) |
|
|
|
|
|
|
|
DR-G2140 |
|
|
|
(ohne |
JS |
Ja |
Nein |
Netzwerkanschluss) |
|
|
|
|
|
|
|
DR-G2110 |
|
|
|
(mit |
JG |
Ja |
Ja |
Netzwerkanschluss) |
|
|
|
|
|
|
|
DR-G2110 |
|
|
|
(ohne |
JT |
Ja |
Nein |
Netzwerkanschluss) |
|
|
|
|
|
|
|
DR-G2090 |
JH |
Ja |
Nein |
|
|
|
|
*Die alphanumerische Seriennummer befindet sich auf einem Etikett auf der Unterseite/Rückseite des Produktes.
5
SCHRITT 2 Prüfen des Zubehörs
Falls einer der nachfolgend aufgeführten Gegenstände beschädigt ist oder fehlt, wenden Sie sich an Ihren örtlichen autorisierten Canon-Händler oder die Kundendienstvertretung.
Netzkabel |
USB-Kabel |
Haupteinheit
|
|
|
|
|
Installations-CD |
Reinigungstuch |
Installationshandbuch |
||
|
(x1) |
|
|
|
•Das Reinigungstuch ist für die Reinigung des Scannerinneren vorgesehen.
•Die in diesem Handbuch beschriebenen Gegenstände und Verfahren können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
•Bewahren Sie die Originalverpackung und das Verpackungsmaterial des Geräts zu dessen Lagerung oder Transport auf.
•Die Form des Netzsteckers variiert nach Land und Region.
6
Inhalt der Installations-CD
Installieren Sie die folgende zur Verwendung des Scanners erforderliche Software von der mitgelieferten Installations-CD.
●CaptureOnTouch
Dies ist eine spezielle Scan-Anwendung für DR-Scanner.
●Scannertreiber
Hierbei handelt es sich um den Treiber für dieses Produkt.
●Barcodemodul
●2D-Codemodul
Modul zum Erkennen von auf Dokumente gedruckten Barcodes beim Scannen,
7
SCHRITT 3 Installieren der Software
Systemanforderungen
Damit Sie den Scanner verwenden können, muss Ihr Computer die folgenden Systemanforderungen erfüllen.
Computer
Prozessor: |
Intel Core i3 2,13 GHz oder schneller |
Arbeitsspeicher: |
mindestens 4 GB |
Festplattenplatz: |
mindestens 3 GB freier Festplattenplatz für die |
|
Installation aller Software |
USB-Schnittstelle: |
USB 3.1 Gen1/USB 2.0 |
Bildschirm: |
Auflösung 1024 × 768 (XGA) oder besser |
empfohlen.
Optisches Laufwerk: CD-/DVD-kompatibles Laufwerk.
Betriebssystem
•Microsoft Windows 7, Service Pack 1 oder höher (32-Bit- und 64-Bit- Versionen)
•Microsoft Windows 8.1 (32-Bit- und 64-Bit-Versionen)
•Microsoft Windows 10 (32-Bit- und 64-Bit-Versionen)
•Microsoft Windows Server 2008 R2 Service Pack 1 oder höher
•Microsoft Windows Server 2012 R2
•Microsoft Windows Server 2016
Das ist die Umgebung mit Stand vom August 2018.
Aktuelle Informationen zur Softwareunterstützung finden Sie auf der Produktseite auf der Canon-Website.
Sonstige Anforderungen
•Eine ISIS-kompatible Anwendung (nur Windows) oder eine TWAINkompatible Anwendung, die mit den o. g. Betriebssystemen kompatibel ist.
•.NET Framework 4.5 oder höher
WICHTIG
•Wenn Sie diesen Scanner an einen USB 3.1 Gen1-fähigen USBAnschluss anschließen, erkennen einige Computer den Scanner möglicherweise nicht. Falls er nicht erkannt werden sollte, schließen Sie ihn an einen USB 2.0-Anschluss an.
•Verwenden Sie die standardmäßig an Ihrem Computer vorhandene USB-Schnittstelle. Der Betrieb wird jedoch nicht mit allen USBSchnittstellen garantiert, auch wenn diese als Standardausstattung am Computer vorhanden sind. Um Einzelheiten zu erfahren, wenden Sie sich an Ihren örtlichen autorisierten Canon-Händler.
•Die Scangeschwindigkeiten sind niedriger, wenn die Standard- USB-Schnittstelle Ihres Computers USB Full-Speed ist (entsprechend USB 1.1).
•Sie sollten das ursprünglich mit den Scanner gelieferte USB-Kabel verwenden.
•Wenn die empfohlenen Systemanforderungen in Bezug auf Prozessor, Speicher, Schnittstellenkarte usw. nicht erfüllt werden, kann die Scangeschwindigkeit stark verringert werden und die Übertragung möglicherweise lange dauern.
•Auch wenn der Computer die Systemanforderungen erfüllt, kann die Scangeschwindigkeit je nach Computerspezifikation und Umgebung variieren.
•Die mit dem Scanner gelieferten Treiber können nicht unbedingt mit allen ISISoder TWAIN-kompatiblen Anwendungen eingesetzt werden. Einzelheiten dazu erhalten Sie von Ihrem SoftwareHändler.
•Im Tablet-Modus von Windows 10 kann die Software die Anzeige stören.
•Das Desktop Experience-Feature muss für Windows Server 2008 R2 und Windows Server 2012 R2 aktiviert sein.
8
Installation
WICHTIG
•Installieren Sie die Software, bevor Sie den Scanner über das USBKabel mit dem Computer verbinden.
•Melden Sie sich bei Windows als Administrator an.
• Schließen Sie alle anderen Anwendungen, bevor Sie die Software installieren.
1 Legen Sie die Installations-Disc in das Disc-Laufwerk des
Computers ein. |
|
|
|
2 Klicken Sie auf [Normale Installation]. |
|||
Das Einrichtungsmenü wird automatisch aufgerufen, nachdem |
|||
Sie die Disc ins Laufwerk eingelegt haben. (Falls das Menü nicht |
|
|
|
gestartet wird, führen Sie die auf der Disc gespeicherte Datei |
|
|
|
setup.exe aus.) |
|
|
Wenn der folgende Bildschirm angezeigt wird, klicken Sie auf [Ja] oder [Berechtigungen].
Hinweis
Falls Sie nur bestimmte Software erneut installieren wollen, die Sie zuvor deinstallierten, wählen Sie [Benutzerdefinierte Installation] und legen die Software fest.
9
3 Klicken Sie auf [Installieren].
4 Folgen Sie den auf dem Bildschirm angezeigten Anweisungen, um die Installation abzuschließen.
5 Klicken Sie auf [Beenden], um die Installation der Software abzuschließen.
*Laden Sie die neueste Software von der Canon-Website herunter.
Hinweis
Je nach Ihrer Systemumgebung startet Ihr Browser bei der Installation im Vollbildmodus. In diesem Fall rufen Sie nach Abschluss der Verarbeitung im Browser den Desktop wieder auf und setzen Sie den Installationsvorgang fort.
10
SCHRITT 4 Anschließen an den Computer und die Stromversorgung
Schließen Sie den Scanner an den Computer und die Stromversorgung an. Der Scanner kann an eine USBoder Netzwerkschnittstelle des Computers angeschlossen werden.
WICHTIG
Stellen Sie sicher, dass der Netzschalter des Scanners ausgeschaltet ist, bevor Sie den Scanner mit dem Computer verbinden. Wenn der Scanner eingeschaltet ist, schalten Sie ihn aus.
Die Lage des USB-Anschlusses wird in der nachfolgenden Abbildung gezeigt.
USB-Anschluss
Netzwerkanschluss
Netzkabelanschluss
WICHTIG
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzkabel.
1 Verbinden Sie das mitgelieferte Netzkabel mit dem Netzkabelanschluss an der Rückseite des Scanners. (1)
2 Verbinden Sie das Netzkabel mit einer Steckdose. (2)
11
Der Scanner unterstützt entweder eine USB-Verbindung oder eine kabelgebundene Netzwerkverbindung.
Der Scanner erkennt die Verbindungsart automatisch, sobald das USBoder Netzwerkkabel verbunden wird.
WICHTIG
•Diese Verbindungsart wird beibehalten, bis die Stromversorgung des Scanners ausgeschaltet wird. Um die Verbindungsart zu ändern, trennen Sie das Kabel, starten den Scanner neu und schließen das andere Kabel an.
•Wenn beim Start des Scanners sowohl das USB-Kabel als auch das LAN-Kabel angeschlossen sind, hat die USB-Verbindung Vorrang.
Verbinden über USB
Verwenden Sie das mitgelieferte USB-Kabel für die Verbindung mit dem Computer.
WICHTIG
Schließen Sie den Scanner nicht an den Computer an, bevor Sie die Software installiert haben.
Das Ende des USB-Kabels mit dem quadratischen Stecker (Typ B) wird mit dem Scanner verbunden. Das andere Ende mit dem flachen Stecker (Typ A) wird mit der USB-Schnittstelle des Computers verbunden.
Typ B
Typ A
Verbinden über kabelgebundenes Netzwerk
Verwenden Sie ein Netzwerkkabel, um den Scanner mit einem Netzwerkrouter zu verbinden.
WICHTIG
•Der Computer muss über ein kabelgebundenes Netzwerk oder WLAN mit dem Router verbunden werden.
•Router und Netzwerkkabel werden nicht mitgeliefert und müssen separat bereitgestellt werden.
Hinweis
•Der Scanner unterstützt DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). Ein DHCP-Server in der Netzwerkumgebung vergibt IPAdressen, die automatisch bezogen werden können. Dadurch muss für den Scanner keine IP-Adresse angegeben werden.
•Wenn Sie eine feste IP-Adresse für den Scanner angeben müssen wie beispielsweise in einem Netzwerk ohne DHCP-Server, können Sie eine statische IP-Adresse am Bedienfeld oder über das Webmenü festlegen. „Netzwerk“ (Siehe S. 75), „Webmenü“ (Siehe S. 136)
12
•Bei Verbindung über ein kabelgebundenes Netzwerk kann der optionale Flachbettscanner nicht verwendet werden.
13
SCHRITT 5 Einschalten des Geräts
Der Scanner kann mit dem Netzschalter auf der Vorderseite des Scanners einund ausgeschaltet werden.
1 Stellen Sie sicher, dass Scanner und Computer richtig miteinander verbunden sind.
2 Drücken Sie den Netzschalter.
Hinweis
•Bei Verbindung über das USB-Kabel wird die folgende Sprechblase auf der Taskleiste angezeigt, wenn die Stromversorgung des Scanners erstmals eingeschaltet wird. Nach einiger Zeit wird die automatische Scanner-Erkennung beendet und der Scanner ist einsatzbereit.
Ð
Netzschalter
Wenn das Gerät eingeschaltet ist, leuchtet der Netzschalter grün.
•Wenn der Scanner ordnungsgemäß mit dem Computer verbunden
ist, wird das Symbol (CaptureOnTouch) in der Taskleiste wie nachfolgend angezeigt.
Falls das Taskleistensymbol als angezeigt wird, ist der Scanner nicht korrekt mit dem Computer verbunden. Prüfen Sie den Zustand des Netzschalters und das USBoder Netzwerkkabel.
14
Halten Sie zum Ausschalten den Netzschalter gedrückt.
WICHTIG
•Warten Sie nach dem Ausschalten des Scanners mindestens 10 Sekunden, bevor Sie ihn erneut einschalten.
•Wenn Sie den Scanner für längere Zeit nicht benutzen, ziehen Sie aus Sicherheitsgründen den Netzstecker aus der Steckdose.
Hinweis
Die automatische Abschaltung des Scanners ist standardmäßig aktiviert, sodass sich der Scanner automatisch abschaltet, wenn er vier Stunden lang nicht benutzt wird.
Informationen dazu, wie Sie diesen Wert ändern, siehe „Informationen über das Tool zur Einrichtung des Canon imageFORMULA-Treibers“ auf S. 134.
Damit ist die Einrichtung abgeschlossen.
15
Vielen Dank für den Kauf des Canon imageFORMULA DR-G2140/ DR-G2110/DR-G2090.
Bitte lesen Sie die folgenden Handbücher vor Inbetriebnahme des Scanners aufmerksam durch, um sich mit dessen Funktionen vertraut zu machen und diese voll nutzen zu können. Bewahren Sie die Handbücher zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf.
Dokumentation für den Scanner
Die Dokumentation dieses Scanners besteht aus den nachfolgend aufgeführten Handbüchern.
●Installationshandbuch
Hierin wird das Einrichtungsverfahren des Scanners beschrieben. Lesen Sie dieses Handbuch vor der Inbetriebnahme des Scanners.
●Bedienungsanleitung (das vorliegende Handbuch)
In diesem Handbuch werden die Bedienvorgänge des Scanners beschrieben.
Hinweis
•Das Handbuch (Bedienungsanleitung) für den Scanner ist auf der Installations-Disc im PDF-Format gespeichert.
•Die Bedienungsanleitung (vorliegendes Handbuch) werden im Zuge der Softwareinstallation an folgende Speicherorte kopiert.
16
Hinweis
In Windows 8.1 ist es am folgenden Ort registriert.
In dieser Anleitung werden die folgenden Symbole verwendet, um Verfahren, Einschränkungen, Vorsichtsmaßnahmen und Sicherheitshinweise zu erläutern. Weist auf eine Situation hin, bei der ein Nichtbeachten der korrekten Verfahrensweise zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen kann.
WARNUNG
Weist auf eine Situation hin, bei der ein Nichtbeachten der korrekten Verfahrensweise zu Verletzungen oder Sachschäden führen kann. Beachten Sie stets diese Hinweise, um einen sicheren Betrieb des Geräts zu gewährleisten.
VORSICHT
Weist auf Betriebsanforderungen oder Beschränkungen hin. Lesen Sie diese Informationen sorgfältig durch, und beachten Sie sie stets, um das Gerät richtig zu bedienen und um Schäden am Gerät zu vermeiden.
WICHTIG
Weist auf Verdeutlichungen und zusätzliche Erläuterungen zu einer Funktion oder einem Verfahren hin. Lesen Sie diese Informationen sorgfältig durch, um Störungen und Schäden am Gerät zu vermeiden.
Hinweis
Weist auf Referenzen zur Bedienung oder zusätzliche Erläuterungen hin. Es wird dringend empfohlen, diese Hinweise zu lesen.
17
Installationshandbuch ........................................................ |
5 |
Lage der Schnittstellen.......................................................... |
11 |
Anschließen der Stromversorgung........................................ |
11 |
Anschließen an den Computer.............................................. |
12 |
Ausschalten........................................................................... |
15 |
Einführung ......................................................................... |
16 |
Verwendete Symbole ................................................................. |
17 |
Vor Inbetriebnahme des Scanners ............ |
21 |
Wichtige Sicherheitshinweise .................................... |
21 |
Aufstellort .............................................................................. |
21 |
Stromversorgung................................................................... |
22 |
Transport des Scanners........................................................ |
22 |
Handhabung.......................................................................... |
23 |
Entsorgung............................................................................ |
24 |
Merkmale des Scanners .............................................. |
25 |
Bezeichnung und Funktion der einzelnen |
|
Komponenten............................................................... |
30 |
Grundlegende Bedienung........................... |
36 |
Dokumente ................................................................... |
36 |
Vorbereitung von Dokumenteinzugsfach und |
|
Ausgabefach ................................................................ |
38 |
Vorbereiten des Dokumenteinzugsfach ................................ |
38 |
Anpassen der Dokumentführungen ...................................... |
41 |
Vorbereiten des Dokumentausgabefachs ............................. |
44 |
Dokumenteinzugsmethoden....................................... |
46 |
Auswählen der Dokumenteinzugsmethode........................... |
46 |
Scannen von Dokumenten größer als A3 ............................. |
49 |
Scannen mit Trägerfolien ...................................................... |
51 |
Scannen langer Dokumente.................................................. |
53 |
Erkennen eines Doppeleinzugs............................................. |
56 |
Zählen von Dokumentblättern ............................................... |
59 |
Der Taste Function eine Funktion zuweisen ............. |
62 |
Bedienung im Benutzermodus................... |
64 |
Über den Benutzermodus............................................ |
64 |
Vorgehensweise im Benutzermodus..................................... |
64 |
Konfigurieren der Einstellungen des Scannertreibers ........... |
66 |
Funktionen im Benutzermodus................................... |
69 |
Trennung aus ........................................................................ |
69 |
Neue Datei ............................................................................ |
69 |
Scannereinstellungen............................................................ |
69 |
Scan-Einstellungen ............................................................... |
70 |
Nur zählen ............................................................................. |
73 |
Zähler zurücksetzen .............................................................. |
73 |
Druckertest............................................................................ |
74 |
Wartung................................................................................. |
74 |
Netzwerk ............................................................................... |
75 |
Scanmethoden ........................................... |
78 |
Auswählen eines Scanauftrags .................................. |
78 |
Informationen zur Auftragsfunktion ....................................... |
78 |
Scannen mit CaptureOnTouch.................................... |
80 |
Was ist CaptureOnTouch? .................................................... |
80 |
CaptureOnTouch starten und beenden................................. |
82 |
Auswahl eines Scanners ....................................................... |
83 |
Beschreibung der Bildschirmelemente.................................. |
84 |
Standard-Scannen ................................................................ |
85 |
Scan-Verknüpfung................................................................. |
88 |
„Dokument auswählen“-Einstellungen................................. |
100 |
Einstellen der Stapeltrennung ............................................. |
103 |
18
Einstellungen für die Ausgabe vornehmen ......................... |
104 |
Einstellung des Indexes ...................................................... |
105 |
Shortcut wird gesc-Einstellung............................................ |
106 |
Über Dateiformate............................................................... |
107 |
Betriebseinstellungen.......................................................... |
109 |
Scannertreiber einstellen.......................................... |
112 |
Konfiguration und Funktionen des Scannertreibers ............ |
112 |
Grundlegende Scaneinstellungen festlegen ....................... |
115 |
Fortgeschrittenere Scanmethoden |
|
(Stapeltrennung) ........................................................ |
129 |
Stapeltrennung (Leere Seite einfügen) ............................... |
129 |
Batch Separation Using Patch Code Sheets ...................... |
130 |
Informationen über das Tool zur Einrichtung |
|
des Canon imageFORMULA-Treibers...................... |
134 |
Was ist das Tool zur Einrichtung des Canon |
|
imageFORMULA-Treibers .................................................. |
134 |
Tool zur Einrichtung des Canon imageFORMULA-Treibers |
|
starten ................................................................................. |
135 |
Webmenü.................................................. |
136 |
Verwenden des Webmenüs ...................................... |
136 |
Anzeigen des Webmenüs des Scanners ............................ |
136 |
Seiten des Webmenüs ........................................................ |
138 |
Einstellungen des Webmenüs .................................. |
139 |
Scannername Einstellungen ............................................... |
139 |
Netzwerkeinstellungen ........................................................ |
139 |
mDNS Einstellungen ........................................................... |
141 |
Kennwort-Einstellungen ...................................................... |
141 |
Wartungseinstellungen........................................................ |
142 |
Wartung .................................................... |
143 |
Tägliche Wartung....................................................... |
143 |
Reinigen des Scanners ....................................................... |
143 |
Reinigen der Sensoren........................................................ |
144 |
Öffnen und Schließen der oberen Abdeckung .................... |
144 |
Reinigung von Scannerglas, Rollen und Pad...................... |
145 |
Einstellen der Kompression................................................. |
148 |
Energiesparfunktion ............................................................ |
148 |
Netzstecker ......................................................................... |
148 |
So tauschen Sie die Einzugsrolle aus...................... |
149 |
Zyklus für das Auswechseln der Rollen .............................. |
149 |
Prüfen und Zurücksetzen des Seitenzählers....................... |
150 |
Entnehmen und Wiedereinsetzen der Rollen...................... |
152 |
Entfernen und Anbringen des Trennkissens |
|
(Abdeckung der Verzögerungsrolle) ........................ |
159 |
Wann muss das Trennkissen (Abdeckung der |
|
Verzögerungsrolle) ausgetauscht werden........................... |
159 |
Entfernen des Trennkissens (Abdeckung der |
|
Verzögerungsrolle) .............................................................. |
160 |
Anbringen des Trennkissens (Abdeckung der |
|
Verzögerungsrolle) .............................................................. |
160 |
Auswechseln und Reinigen der Tintenpatrone der |
|
Bedruckvorrichtung................................................... |
162 |
Hinweise zur Bedruckvorrichtung........................................ |
162 |
Auswechseln von Tintenpatronen ....................................... |
162 |
Angeben der Druckposition ................................................. |
166 |
Reinigen der Bedruckvorrichtung ........................................ |
167 |
Prüfen der Bedruckvorrichtung............................................ |
168 |
Druckkopfreinigung ............................................................. |
169 |
Fehlerbehebung ....................................... |
170 |
Häufige Probleme und deren Beseitigung............... |
170 |
Software-Fehlerbehebung......................................... |
176 |
Nützliche Tipps........................................................... |
177 |
Behandlung von Papierstau, schiefer Zuführung |
|
und Heftklammererkennung...................................... |
179 |
19
Fehlermeldung ........................................................... |
180 |
Deinstallation der Software....................................... |
181 |
Anhang ..................................................... |
182 |
Technische Daten ...................................................... |
182 |
Optionen.............................................................................. |
183 |
Verbrauchsmaterialien ........................................................ |
184 |
Abmessungen ..................................................................... |
184 |
Weitere Spezifikationen............................................. |
185 |
Barcode-Spezifikationen ..................................................... |
185 |
Prägedrucker-Spezifikationen ............................................. |
188 |
Index............................................................................. |
189 |
20
Lesen Sie sich die nachstehenden Sicherheitswarnungen und Hinweise sorgfältig durch, damit Sie das Gerät stets sicher betreiben.
Die Leistung dieses Scanners wird von der Umgebung beeinflusst, in der er aufgestellt wird. Stellen Sie sicher, dass der Aufstellort des Geräts die folgenden Umgebungsanforderungen erfüllt.
●Achten Sie darauf, dass um das Gerät herum ausreichend Platz zur Bedienung, Wartung und Belüftung vorhanden ist.
mindestens 100 mm
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mindestens 699 mm |
|
mindestens 857 mm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
●Setzen Sie den Scanner nicht direkter Sonneneinstrahlung aus. Wenn sich dies nicht vermeiden lässt, schützen Sie das Gerät durch Gardinen oder Jalousien.
●Stellen Sie das Gerät nicht an Orten mit hoher Staubbelastung auf, da Staub das Innere des Scanners beschädigen kann. Vermeiden Sie warme oder feuchte Aufstellorte wie z. B. in der Nähe von Wasserhähnen, Warmwasserbereitern oder Luftbefeuchtern.
●Vermeiden Sie Aufstellorte, an denen Ammoniakdämpfe vorhanden sind. Vermeiden Sie Aufstellorte in der Nähe von leicht entzündlichen Chemikalien wie z. B. Alkohol oder Farbverdünner.
●Stellen Sie das Gerät nicht an Orten auf, die Vibrationen ausgesetzt sind.
●Setzen Sie das Gerät keinen raschen Temperaturschwankungenn aus. Wenn der Raum, in dem das Gerät aufgestellt wird, rasch aufgeheizt wird, können sich im Inneren des Geräts Wassertropfen (Kondensation) bilden. Kondensation im Geräteinneren kann die Scanqualität merklich beeinträchtigen. Im Hinblick auf eine optimale Scanqualität werden die folgenden Bedingungen empfohlen:
Raumtemperatur: 10 °C bis 35 °C Relative Luftfeuchtigkeit: 20 % bis 80 %
●Vermeiden Sie die Aufstellung in der Nähe von Geräten, die Magnetfelder erzeugen (z. B. Lautsprecher, Fernsehgeräte und Radios).
21
●Schließen Sie das Gerät nur an eine Steckdose an, welche die zum Betrieb erforderliche Spannung und Netzfrequenz aufweist (abhängig von Ihrer Region 120 V, 60 Hz oder 220-240 V, 50/
60 Hz).
●Verwenden Sie den Scanner nicht mit einer Stromversorgung, die nicht der erforderlichen Spannung entspricht. Andernfalls besteht Brandund Stromschlaggefahr.
●Schließen Sie das Gerät nicht zusammen mit anderen Elektrogeräten an eine Steckdose an. Stellen Sie außerdem bei Verwendung eines Verlängerungskabels sicher, dass das Verlängerungskabel für die Stromversorgungsanforderungen des Geräts ausgelegt ist.
●Das Netzkabel kann beschädigt werden, wenn häufig darauf getreten wird oder schwere Gegenstände darauf platziert werden.
●Verwenden Sie das Netzkabel nicht im aufgewickeltem Zustand.
●Ziehen Sie nicht am Netzkabel. Fassen Sie beim Entfernen des Netzkabels aus der Steckdose den Stecker direkt, und ziehen Sie ihn heraus.
●Achten Sie darauf, dass das Netzkabel frei zugänglich ist, damit es im Notfall problemlos entfernt werden kann.
●Bei Fragen zur Stromversorgung wenden Sie sich an Ihren örtlichen autorisierten Canon-Händler oder die Kundendienstvertretung.
●Der Scanner wiegt etwa 25,0 kg. Transportieren Sie den Scanner stets mit der Hilfe einer anderen Person, die diesen an der gegenüberliegenden Seite hält. Heben Sie das Gerät keinesfalls allein an. Andernfalls besteht die Gefahr, dass Sie es fallen lassen, sich verletzen und der Scanner beschädigt wird. Gehen Sie beim Transport äußerst vorsichtig vor.
●Stellen Sie sicher, dass vor dem Transport das Schnittstellenkabel und das Netzkabel abgezogen sind. Wenn diese Kabel beim Transport des Scanners angeschlossen bleiben, können die Stecker und Anschlüsse beschädigt werden. Außerdem besteht die Gefahr, dass der Scanner herunterfällt und somit Verletzungen verursacht werden oder das Gerät beschädigt wird.
22
WARNUNG
Beachten Sie stets die folgenden Vorsichtsmaßregeln beim Umgang mit dem Scanner. Andernfalls besteht Brandoder Stromschlaggefahr.
●Verwenden Sie niemals Alkohol, Benzin, Farbverdünner, Sprays oder andere leicht entzündliche Substanzen in der Nähe des Scanners.
●Zerschneiden, beschädigen oder verändern Sie das Netzkabel nicht. Legen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel, ziehen Sie nicht am Netzkabel, und biegen Sie es nicht um.
●Schließen Sie das Netzkabel nicht mit nassen Händen an.
●Schließen Sie den Scanner nicht an eine Mehrfachsteckdose an.
●Das Netzkabel darf nicht verknotet oder aufgewickelt werden, da andernfalls Brandund Stromschlaggefahr besteht. Stellen Sie vor dem Anschließen des Netzkabels sicher, dass der Netzstecker ordnungsgemäß in eine Steckdose eingesteckt ist.
●Wenn Sie eine Kabeltrommel verwenden, wickeln Sie diese vollständig ab. Längerer Betrieb mit aufgerollten Kabeltrommel kann zu Überhitzung des Kabels und zu Bränden führen.
●Verwenden Sie außerdem keine anderen Netzkabel mit dem Scanner als das mitgelieferte.
●Versuchen Sie nicht, den Scanner zu zerlegen oder zu verändern. Andernfalls besteht Brandund Stromschlaggefahr.
●Verwenden Sie keine entzündlichen Sprays in der Nähe des Scanners.
●Schalten Sie vor dem Reinigen des Scanners den Netzschalter aus, und ziehen Sie den Netzstecker heraus.
●Reinigen Sie den Scanner mit einem leicht befeuchteten und gut ausgewrungenen Tuch. Verwenden Sie zur Reinigung niemals Alkohol, Benzin, Farbverdünner oder andere leicht entzündliche Substanzen.
●Wenn der Scanner ungewöhnliche Geräusche, Rauch, Hitze oder einen ungewöhnlichen Geruch abgibt, sonstige Betriebsstörungen auftreten oder der Scanner nach Ausschalten und erneutem Einschalten nicht funktioniert, schalten Sie das Gerät sofort aus, und ziehen Sie den Netzstecker heraus. Wenden Sie sich anschließend an Ihren örtlichen autorisierten Canon-Händler oder Kundendienstvertreter, um das Gerät warten zu lassen.
●Lassen Sie den Scanner nicht fallen, und setzen Sie ihn keinen starken Stößen aus. Wenn der Scanner beschädigt ist, schalten Sie den Netzschalter sofort aus, und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Wenden Sie sich anschließend an Ihren örtlichen autorisierten Canon-Händler oder Kundendienstvertreter, um das Gerät warten zu lassen.
●Bevor Sie den Scanner transportieren, schalten Sie den Netzschalter aus, und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
VORSICHT
●Platzieren Sie den Scanner nicht auf instabilen oder schrägen Flächen oder in Bereichen, in denen starke Vibrationen auftreten. Andernfalls besteht die Gefahr, dass der Scanner herunterfällt und somit Verletzungen verursacht oder das Gerät beschädigt wird.
●Versperren Sie die Belüftungsöffnungen nicht. Andernfalls kann der Scanner überhitzt werden und Brandgefahr entstehen.
23
●Legen Sie keine Gegenstände aus Metall wie Heftklammern, Büroklammern oder Schmuck auf den Scanner. Wenn derartige Gegenstände in das Geräteinnere fallen, besteht Brandund Stromschlaggefahr. Sind derartige Gegenstände in das Geräteinnere gefallen, schalten Sie den Netzschalter sofort aus, und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Wenden Sie sich anschließend an Ihren örtlichen autorisierten Canon-Händler oder Kundendienstvertreter, um das Gerät warten zu lassen.
●Stellen Sie das Gerät nicht an einem feuchten oder staubigen Ort auf. Andernfalls besteht Brandund Stromschlaggefahr.
●Legen Sie keine Gegenstände auf das Gerät. Diese könnten umkippen oder herunterfallen, so dass Verletzungsgefahr besteht.
●Fassen Sie das Netzkabel beim Abziehen stets am Stecker. Ziehen Sie nicht am Netzkabel, da hierdurch die Leiter im Kabel freigelegt werden können, so dass Brandund Stromschlaggefahr besteht.
●Sehen Sie im Bereich des Netzsteckers ausreichend Platz vor, so dass Sie ihn problemlos abziehen können. Wenn der Netzstecker schlecht zugänglich ist, können Sie ihn im Notfall möglicherweise nicht abziehen.
●Achten Sie darauf, dass kein Wasser und keine entzündlichen Substanzen (Alkohol, Farbverdünner, Benzin usw.) in den Scanner gelangen. Andernfalls besteht Brandund Stromschlaggefahr.
●Falls Sie den Scanner längere Zeit nicht verwenden, ziehen Sie das Netzkabel aus dem Gerät und aus der Steckdose ab.
●Tragen Sie zur Vermeidung von Verletzungen keine losen Kleidungsoder Schmuckstücke, die sich während des Betriebs im Scanner verfangen können. Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie eine Krawatte tragen oder lange Haare haben. Wenn sich Gegenstände oder Haare im Scanner verfangen, trennen Sie sofort das Netzkabel, um das Gerät anzuhalten.
●Seien Sie vorsichtig, wenn Sie Papier in das Gerät einlegen oder Papierstaus beseitigen, da die Kanten von Papierblättern Schnittverletzungen verursachen können.
’VORSICHT:ˆÓ Heiße Oberfläche
●Das Teil, an dem die Dichtung angebracht ist, kann heiß werden. Unvorsichtiger Umgang damit kann zu Verbrennungen führen. Für den sicheren Umgang sind alle Sicherheitsvorkehrungen zu beachten.
Beachten Sie bei der Entsorgung des Scanners alle örtlichen Bestimmungen und Gesetze; setzen Sie sich gegebenenfalls mit Ihrem örtlichen autorisierten Canon-Händler oder einer Kundendienstvertretung in Verbindung.
24
Die Hauptmerkmale des Scanners sind nachfolgend aufgeführt.
Scannermerkmale
●Vielzahl von Scanmodi
Dieser Scanner verfügt über die folgenden Scanmodi. Schwarz-Weiß, Fehlerdiffusion, Erweiterte Textverbesserung, Erweiterte Textverbesserung II, Aktiver Grenzwert, 256-Stufen- Grau und 24-Bit-Farbe
*In den Modi „Erweiterte Textverbesserung“ und „Aktiver Grenzwert“ können Sie gescannten Text klarer erscheinen lassen, indem Hintergrundoder Vordergrundfarben verarbeitet werden.
●Schneller Dokumenteinzug
Der Scanner kann in den Schwarz-Weiß-, Graustufenund Farbscanmodi bis zu 140 Dokumentblätter der Größe A4/LTR pro Minute scannen (für DR-G2140).
*Scanbedingungen: LTR/A4 Querformat, duplex, 300 dpi
●Einzug mit hoher Kapazität
Es können bis zu 500 Dokumentblätter aus Einfachpapier (bis zu 300 beim DR-G2090) in das Dokumenteinzugsfach eingelegt werden.
●Zählmodus
Beim Betrieb des Scanners als eigenständiges Gerät werden in diesem Modus die geladenen Dokumentblätter gezählt. „Zählmodus“ (Siehe S. 59)
●Einstellbares Dokumenteinzugsfach
Die Position des Dokumenteinzugsfachs kann der Anzahl der zu ladenden Dokumentseiten angepasst werden. „Vorbereiten des Dokumenteinzugsfach“ (Siehe S. 38)
●Langdokumentmodus
Je nach Einstellungen des Benutzermodus können Sie Dokumente mit einer Länge von bis zu 5.588 mm (oder bis zu 3.000 mm beim DR-G2090) scannen. Außerdem können Sie im Langdokumentmodus die Einzugsgeschwindigkeit ändern. „Scannen langer Dokumente“ (Siehe S. 53)
●Frei anpassbare Dokumentführungen
Die linken und rechten Dokumentführungen können so eingestellt werden, dass Sie Dokumente linksoder auch rechtsseitig scannen können. „Anpassen der Dokumentführungen“ (Siehe S. 41)
●Benutzermodus
Mithilfe der Funktionen im Benutzermodus können Sie den Scanner für fast jede Aufgabe einsetzen. „Bedienung im Benutzermodus“ (Siehe S. 64)
25
Erkennungsfunktionen
●Automatische Farberkennung
Der Scanner kann automatisch erkennen, ob Dokumente in Farbe, Graustufen oder Schwarz-Weiß vorliegen.
●Papiergrößenerkennung
Die Seitengröße der Dokumente wird vor dem Scannen erkannt.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Scannen mit |
|
|
|
Scannen mit |
|||||||||||||||||||||
festgelegter Größe |
|
|
|
automatischer |
|||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Papiergrößenerkennung |
●Schräglagenerkennung
Falls ein schräg eingezogenes Dokument erkannt wird, stoppt der Scanner den Einzug, sobald das Dokument die Kante der Einzugsöffnung berührt.
●Erkennung von Heftklammern
Der Scanner stoppt den Einzug, wenn geheftete Dokumente erkannt werden. „Erkennung von Heftklammern“ (Siehe S. 71)
●Stauberkennung
In der Scaneinheit befindlicher Staub wird erkannt und nach Bedarf eine Fehlerverarbeitung durchgeführt. „Stauberkennung“ (Siehe S. 73)
●Doppeleinzugserkennung per Ultraschall
Der Scanner stoppt den Einzug, falls durch den Ultraschallsensor erkannt wird, dass mehr als eine Seite eingezogen wird. „Doppelte Zuführung“ (Siehe S. 71)
*Sie können einen Bereich von der Erkennungszone ausschließen, damit z. B. Bereiche mit Aufklebern o. ä. nicht irrtümlich als Doppeleinzug erkannt werden.
●Doppeleinzugserkennung durch Dokumentlänge
Der Scanner stoppt den Einzug, falls anhand des Vergleichs der Dokumentlängen ein Doppeleinzug erkannt wird. „Doppelte Zuführung“ (Siehe S. 71)
*Die Länge der ersten Dokumentseite dient als Bezug. Daraufhin erkennt der Scanner dann einen Doppeleinzug, wenn sich die Länge einer weiteren eingezogenen Seite davon unterscheidet.
●Vorabscannen
Mithilfe dieser Funktion wird beim Start des Scanvorgangs die erste Seite eines Dokuments vorab gescannt. Dann wird der Vorgang vorübergehend angehalten, sodass Sie Helligkeit und Kontrast einstellen können, bevor Sie den Scanvorgang fortsetzen.
●Prüfung der Seitenzahl
Beim Scannen wird die Anzahl der gescannten Seiten mit einer zuvor festgelegten Anzahl oder der durch den Zählmodus ermittelten Anzahl von Seiten verglichen. „Prüfung der Seitenzahl“ (Siehe S. 60)
26
● Erkennung der Textausrichtung |
● Verzerrungskorrektur |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Die Textorientierung auf jeder Seite wird erkannt, und das |
|
Wenn ein Bild als schräg gescannt erkannt wurde, wird es gerade |
||||||||||||||||||||||||||||||||
gescannte Bild wird in 90-Grad-Schritten wie zur Normalisierung |
|
ausgerichtet. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
erforderlich gedreht. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ausrichtung des |
Bild durch Erkennung |
Dokuments |
der Textausrichtung |
|
gedreht |
Bildbearbeitung
●***Versatz*** verhindern / Hintergrund beseitigen
Verhindert, dass Hintergrund oder Originalabbild auf der Rückseite von dünnen Originalen auf den gescannten Seiten sichtbar sind.
●Funktion zur Verringerung von Farbunregelmäßigkeiten
Sie können die Farbunregelmäßigkeiten zum Zeitpunkt des Scans steuern oder verringern.
●Dokument-Ausrichtung
Die Textorientierung auf jeder eingezogenen Seite wird erkannt, und das gescannte Bild wird in 90-Grad-Schritten passend gedreht.
Bild mit Schräglage |
Gerade |
|
ausgerichtetes Bild |
●Blindfarben und Farbverbesserung
Der Scanner verfügt über eine Blindfarbenund Verbesserungsfunktion, welche die Angabe einer Farbe (Rot, Blau, Grün) oder eines Farbbereichs ermöglicht, die der Scanner bei den gescannten Bildern weglässt (Blindfarbe) oder verstärkt.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mehrfarbiges Original |
Blindfarbe Rot |
|
27
●Lochungskorrektur
Mit dieser Funktion werden die Bildfehler (schwarze Punkte) entfernt, die beim Einscannen von Dokumenten auf schwarzem Hintergrund entstehen, die für die Ablage in Ordnern gelocht wurden.
Monthly Report |
Monthly Report |
|
|
|
|
|
|
Bild mit Bildfehlern |
Bild nach Entfernen |
||||
durch Lochung |
der Bildfehler durch |
||||
|
|
|
Lochung |
●Leere Seite auslassen
Der Scanner scannt ein Dokument beidseitig und speichert die jeweilige Bilddatei nicht, wenn es sich um eine leere Seite handelt.
Monthly Report |
Monthly Report |
Leere |
|
Seite |
|
doppelseitige Dokumente mit Leerseite
Monthly Report |
Monthly Report |
Monthly Report |
ausgelassene Leerseite
●Folio-Scannen
Dokumente, die größer als die Einzugsöffnung sind, können gefaltet und beidseitig gescannt werden. Danach werden die resultierenden beiden Bilder zu einem einzigen Bild zusammengefügt. „Scannen von Dokumenten größer als A3“ (Siehe S. 49)
vorderes und hinteres Bild
zusammengesetztes |
Bild |
●MultiStream
Der Scanner unterstützt MultiStream. Dadurch können abhängig vom Verwendungszweck aus einem Scandurchlauf drei Bilder mit unterschiedlichen Scaneinstellungen erstellt werden. Diese Funktion ist jedoch nur beim Einsatz von Software verfügbar, welche die MultiStream-Funktion unterstützt.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(150 dpi, Farbe) (300 dpi, Schwarz- |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Weiß) |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
zu scannendes |
|
|
|
zwei Ausgabebilder |
||||||||||||||||
Dokument |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
28
●Text oder Linien fetter darstellen
Für Text oder Linien, die nicht klar dargestellt werden, besitzt dieser Scanner eine Funktion, um diese zu scannen und fetter darzustellen.
●Hintergrundglättung
Hierdurch wird der Hintergrund eines gescannten Bilds bearbeitet, um ihn glatter aussehen zu lassen. Diese Funktion kann verwendet werden, wenn [Automatisch erkennen], [256-Stufen-Grau] oder [24-Bit-Farbe] im [Farbmodus] der Registerkarte [Grundlage] gewählt ist.
●Barcodeerkennung
Indem Sie das mitgelieferte Barcode-Modul installieren, können Sie Barcodes auf Dokumenten erkennen und decodieren lassen.
●Patchcode-Erkennung
Sie können zur Stapeltrennung Patchcode-Blätter in den Dokumentenstapel einlegen. „Fortgeschrittenere Scanmethoden (Stapeltrennung)“ (Siehe S. 129)
Sonstige Anforderungen
●Schnell-Wiederherstellungs-Modus
Wenn diese Funktion aktiviert ist, beim Scannen durch einen Sensor ein Papierstau oder Doppeleinzug erkannt wird und der Einzug daraufhin stoppt, wird der Scanvorgang angehalten. Sie können dann die Ursache für den Fehler beseitigen und den Scanvorgang danach von der Seite an fortsetzen, auf der die Anomalie erkannt wurde. „Erkennen eines Doppeleinzugs“ (Siehe S. 56)
*Der Schnell-Wiederherstellungs-Modus ist wirksam, wenn der Einzug nach Erkennen eines Papierstaus, eines Doppeloder Schrägeinzugs oder wegen einer erkannten Heftklammer gestoppt wird.
●A4 Trägerfolie
Mit der separat verkauften Trägerfolie (A4) können Sie Originaldokumente scannen, ohne sie zu beschädigen.
●Zuführungsintervall-Einstellungen
Sie können das Zuführungsintervall von Dokumenten festlegen. Durch Verlängern des Zuführungsintervalls werden die ausgeworfenen Dokumente ggf. ordentlicher gestapelt.
Option
●Aufdrucken
Zum Bedrucken gescannter Dokumente.
29
Vorderansicht |
|
|
|
|
B |
|
A Obere Abdeckung |
A |
|
Öffnen Sie diese Abdeckung, wenn Sie die Rollen reinigen oder |
|
|
|
||
|
|
|
Papierstaus beseitigen möchten. (siehe S. 144) |
|
|
|
B Prägedruckerabdeckung |
|
|
|
Öffnen Sie diese Abdeckung, wenn Sie die Tintenpatrone im |
|
|
|
optionalen Prägedrucker ersetzen oder den Prägedrucker reinigen |
|
|
C |
möchten. (siehe S. 162) |
|
|
|
C Dokumentausgabefach
|
|
D |
Gescannte Dokumente werden hier ausgegeben. (siehe S. 44) |
|
|
||
|
|
E |
D Netzschalter |
|
|
Mit diesem Schalter schalten Sie den Scanner ein und aus. (siehe |
|
|
|
||
|
|
|
S. 14) |
E Bedienfeld
(siehe S. 32)
VORSICHT
Öffnen Sie die Prägedruckerabdeckung nicht, wenn der optionale Prägedrucker nicht installiert ist.
30