|
|
|
Bezpečnostní opatření |
|
|
Označuje potenciálně |
• Do žádné části přístroje P-touch nevkládejte žádný cizí předmět. |
|||
|
|
|
|
|
nebezpečnou situaci, která by |
• Neumíst’ujte přístroj P-touch, baterie ani napájecí adaptér na přímé |
||||
|
|
|
|
|
sluneční světlo, déšt’, do blízkosti ohřevných těles či jiných zařízení ani na |
|||||
|
|
|
|
Označuje potenciálně nebezpečnou |
VÝSTRAHA mohla vést k lehkému nebo |
jakékoliv místo vystavené působení extrémně vysokých či nízkých teplot |
||||
|
|
|
VAROVÁNÍ |
|
|
středně těžkému úrazu. |
(například na přístrojovou desku nebo do zadní části auta). Vyhněte se |
|||
|
|
|
situaci, která by mohla vést k |
Těmito pokyny se řiďte, abyste zabránili osobnímu úrazu, |
také místům s vysokou vlhkostí nebo prašností. |
|||||
|
|
|
vážnému úrazu nebo i smrti. |
• Na páčku odstřihu příliš netlačte. |
||||||
|
|
Řiďte se následujícími pokyny, abyste se vyhnuli riziku |
úniku kapaliny, popáleninám či přehřátí. |
• Pokud je kazeta prázdná, nepokoušejte se tisknout. Můžete způsobit |
||||||
|
|
• Pokud přístroj P-touch nepoužíváte, uložte jej mimo dosah dětí. Kromětoho |
poškození tiskové hlavy. |
|
||||||
|
|
požáru, popálenin, zranění, zásahu elektrickým proudem, |
dětem nedovolte, aby si vkládaly části přístroje P-touch nebo štítky do úst. |
• Při tisku nebo posuvu štítku netahejte za pásku, poškodí to jak pásku, tak |
||||||
|
|
poškození, přehřátí, neobvyklého zápachu nebo kouře. |
Dojde-li ke spolknutí nějakého předmětu, vyhledejte lékařskou pomoc. |
přístroj P-touch. |
|
|||||
|
|
• Nedotýkejte se kovových částí poblíž tiskové hlavy bezprostředně po tisku. |
• V případě selhání nebo opravy přístroje P-touch či konce životnosti |
|||||||
|
|
• Chcete-li zabránit jakýmkoliv poškozením a selháním, přístroj P-touch |
• Nedotýkejte se nože odstřihu. |
|
akumulátoru budou jakákoliv data uložená v paměti ztracena. |
|||||
|
|
|
používejte pouze při specifikovaném napětí a s doporučeným napájecím |
• Pokud se vám na kůži nebo na šaty dostane vyteklá kapalina z baterií, |
• Přístroj P-touch není vybaven funkcí nabíjení pro dobíjecí akumulátory. |
|||||
|
|
|
adaptérem (AD-24ES). |
|
ihned je opláchněte čistou vodou. |
• Délka vytištěného štítku se může lišit od zobrazené délky štítku. |
||||
|
|
• Nepoužívejte přístroj P-touch během bouřky. |
• Pokud nemáte v úmyslu přístroj P-touch používat, vyjměte baterie a |
• Během výroby a zasílání produktu je přes displej nalepena ochranná |
||||||
|
|
• Nepoužívejte přístroj P-touch / napájecí adaptér v místech s vysokou |
odpojte napájecí adaptér. |
|
průhledná plastová nálepka. Před použitím byste měli tuto nálepku odstranit. |
|||||
|
|
• |
vlhkostí, jako jsou například koupelny. |
• Nepoužívejte jiné než specifikované baterie. Nepoužívejte kombinaci |
• Pokud dojde k odpojení napájení na dobu delší než tři minuty, veškerá |
|||||
|
|
Napájecí kabel nepřetěžujte. |
|
starých a nových baterií nebo kombinaci různých typů, různých úrovní |
nastavení textu, formátu a textové soubory uložené v paměti budou smazány. |
|||||
|
|
• Neumíst’ujte na napájecí kabel a zástrčku žádné těžké předměty, ani je |
nabití, různých výrobců nebo různých modelů. Nevkládejte baterii s |
Model PT-H100/GL-H100 |
|
|||||
|
|
|
nijak neupravujte. Napájecí kabel neohýbejte silou ani za něj netahejte. |
převrácenými plusovými a minusovými konci. |
|
|
Prohlášení o shodě |
|||
|
|
|
Když napájecí adaptér vytahujete ze zásuvky, vždy jej držte. |
• Přístroj P-touch / napájecí adaptér nesmíte upustit ani ho vystavit nárazu. |
|
|
||||
|
|
|
My, |
Brother Industries, Ltd. |
(pouze Evropa) |
|||||
|
Příručka uživatele |
• Ujistěte se, že je zástrčka zcela zasunuta do elektrické zásuvky. |
• Netlačte silou na LCD displej. |
|
|
|||||
|
• |
Nepoužívejte zásuvku, která je uvolněná. |
• Při zavírání krytu kazety nevsunujte do přístroje prsty. |
|
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561 Japan, |
|||||
|
Přístroj P-touch / napájecí adaptér / elektrickou zástrčku / baterie nesmíte |
prohlašujeme, že tento výrobek vyhovuje základním požadavkům všech příslušných směrnic a |
||||||||
|
|
|
nechat zvlhnout, například tím, že je budete brát mokrýma rukama nebo na |
• Před tím, než začnete používat dobíjecí akumulátory Ni-MH, si pečlivě |
předpisůplatných v EU. |
|
||||
|
Čeština |
|
přečtěte návod k akumulátorům a jejich nabíječce a nezapomínejte je |
Prohlášení o shodělze stáhnout z naší webové stránky. Navštivte http://support.brother.com/ a: |
||||||
|
• |
ně vylijete nějaký nápoj. |
|
správně používat. |
|
|
• |
zvolte „Europe“ |
|
|
|
Vniknutí kapaliny z baterií do očí může mít za následek ztrátu zraku. Pokud |
• Používáte-li dobíjecí akumulátory Ni-MH, před použitím akumulátorů je |
• |
vyberte svou zem |
|
|||||
|
Български |
|
se tak stane, ihned si oči pořádně propláchněte čistou vodou a vyhledejte |
dobijte pomocí specializované nabíječky akumulátorů. |
• |
vyberte svůj model |
|
|||
|
|
lékařskou pomoc. |
|
• zvolte „Návody“ a svůj jazyk a klepněte na „Vyhledat“ |
||||||
Pomocí vašeho přístroje P-touch H100/H105/GL-H100/GL-H105 |
• |
|
Obecná preventivní opatření |
• zvolte prohlášení o shodě |
|
|||||
Přístroj P-touch / napájecí adaptér / baterie nesmíte rozebírat ani |
• |
klepněte na „Stáhnout“ |
|
|||||||
můžete vytvářet štítky pro různé aplikace. Vybírejte z mnoha rámečků, |
• |
upravovat. |
|
Vaše prohlášení o shoděbude stáhnuto jako soubor PDF. |
||||||
stylů a velikostí znaků a navrhněte si krásné vlastní štítky. Dále jsou k |
Minusový a plusový kontakt baterie se nesmí dostat do styku s žádným |
• V závislosti na umístění, materiálu a podmínkách okolního prostředí se |
Model PT-H105/GL-H105 |
|
||||||
dispozici různé typy kazet s páskami, které umožňují tisk štítkůrůzných |
|
kovovým předmětem. |
|
|
||||||
• |
|
může štítek odloupnout nebo stát neodstranitelným. Barva štítku se může |
|
|
Prohlášení o shodě |
|||||
šířek a působivých barev. |
K výměně baterií nepoužívejte žádné ostré předměty, jako jsou například |
|
|
|||||||
Před tím, než začnete se zařízením pracovat, si pozorně přečtěte tuto |
|
nůžky nebo kuličkové pero. |
|
změnit nebo se přenést na další předměty. Než štítek někam umístíte, |
My, |
Brother Industries, Ltd. |
(pouze Evropa) |
|||
|
|
ověřte si podmínky okolního prostředí a zkontrolujte příslušný materiál. |
|
|||||||
příručku a uchovejte ji na snadno dostupném místě pro budoucí |
• |
Baterie nevystavujte horku ani je nevyhazujte do ohně. |
|
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561 Japan, |
||||||
• Nepoužívejte přístroj P-touch žádným způsobem ani za žádným účelem, |
|
|||||||||
použití. |
|
• |
Pokud při používání nebo uchovávání přístroje P-touch zaznamenáte |
prohlašujeme, že tento výrobek a napájecí adaptér vyhovují základním požadavkům všech |
||||||
|
které nejsou popsány v této příručce. V opačném případě by mohlo dojít |
|||||||||
Model PT-H105/GL-H105 lze používat s adaptérem. Adaptér je |
|
nějaký neobvyklý zápach, přehřátí, změnu barvy, deformaci či cokoliv |
příslušných směrnic a předpisůplatných v EU. |
|||||||
|
k nehodě nebo poškození přístroje P-touch. |
|||||||||
doplňkovým příslušenstvím, které si můžete v případě potřeby |
|
neobvyklého, ihned odpojte napájecí adaptér, vyjměte baterie a přestaňte |
Prohlášení o shodělze stáhnout z naší webové stránky. Navštivte http://support.brother.com/ a: |
|||||||
dokoupit. Všechny odkazy na adaptér v této příručce se týkají pouze |
|
přístroj používat. |
|
• V přístroji P-touch používejte pouze pásky Brother TZe. Nepoužívejte |
• |
zvolte „Europe“ |
|
|||
|
|
pásky, které nemají značku |
. |
• |
vyberte svou zem |
|
||||
modelu PT-H105/GL-H105. |
• |
Baterie, které jsou poškozené nebo z nich vytéká kapalina, nepoužívejte, |
|
|||||||
• K vyčištění přístroje P-touch používejte pouze měkký a suchý kus látky, |
• |
vyberte svůj model |
|
|||||||
|
|
|
protože kapalina by se vám mohla dostat na ruce. |
• zvolte „Návody“ a svůj jazyk a klepněte na „Vyhledat“ |
||||||
|
|
• Nepoužívejte baterie, které jsou zdeformované, vytéká z nich kapalina |
nikdy nepoužívejte alkohol ani organická rozpouštědla. |
• zvolte prohlášení o shodě |
|
|||||
|
|
|
nebo mají poškozený štítek. Hrozí riziko vzniku tepla. |
• K čištění tiskové hlavy používejte měkkou utěrku, nikdy se tiskové hlavy |
• |
klepněte na „Stáhnout“ |
|
|||
LAB202001B |
|
|
|
|
nedotýkejte. |
|
|
Vaše prohlášení o shoděbude stáhnuto jako soubor PDF. |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Napájení a kazeta s páskou |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
Kryt kazety |
|
2 |
Tisková hlava |
3 |
|
|
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Zásuvka napájecího adaptéru |
||||
|
|
|
|
|
Konec pásky |
Ozubené |
Okraj |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
odstřihu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kolečko |
|
|
|
|
|
Páčka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
odstřihu |
|
|
|
|
|
Výstupní |
|
|
|
|
|
|
|
|
Vodítko pásky |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
štěrbina pásky |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Otevřete kryt kazety tak, že zatlačíte na výše |
|
Vložte šest nových alkalických AAA baterií |
Vložte kazetu s páskou tak, aby zapadla na |
Bezpečně zavřete kryt kazety tak, aby zapadl |
||||||
označenou oblast na vrchním konci přístroje |
|
(LR03) nebo plně nabité akumulátory |
své místo. |
|
|
na své místo. |
|
|||
P-touch. |
|
|
Ni-MH (HR03). Dbejte, aby jejich póly |
• Ujistěte se, že se konec pásky posouvá pod vodítka |
|
POZNÁMKA |
|
|||
Pokud je již kazeta s páskou nainstalována, vyjměte ji |
|
směřovaly do správných směrů. |
pásky. |
|
|
|
|
|||
|
|
|
Používáte-li doplňkový napájecí adaptér (AD-24ES). |
|||||||
vytažením nahoru. Jestliže jsou již nainstalovány baterie, |
|
Uživatelé alkalických baterií: |
• V přístroji P-touch používejte pouze pásky |
|||||||
|
Brother TZe. |
|
|
1. Připojte napájecí adaptér k zásuvce napájecího |
||||||
vyjměte je. |
|
|
Vždy vyměňujte všech šest starých baterií |
|
|
|||||
• Při výměněbaterií nebo kazet musí být vypnuto napájení. |
|
|
|
|
|
adaptéru na spodku přístroje P-touch. |
||||
|
|
|
za nové zároveň. |
|
|
|
|
|
2. Zasuňte zástrčku do nejbližší standardní elektrické |
|
|
|
|
Uživatelé Ni-MH akumulátorů: |
|
|
|
|
zásuvky. Pro zálohování paměti doporučujeme |
||
|
|
|
Vždy vyměňujte všech šest akumulátorů |
|
|
|
|
spolu s napájecím adaptérem použít alkalické AAA |
||
|
|
|
|
|
|
|
baterie (LR03) nebo Ni-MH akumulátory (HR03). |
|||
|
|
|
za zcela nabité zároveň. |
|
|
|
|
|
|
POZNÁMKA
Nejnovější informace o doporučených bateriích naleznete na webové stránce http://support.brother.com/
LCD displej a klávesnice
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1. |
Velikost |
14. |
Tlačítko stylu |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2. |
Kurzor |
15. |
Tlačítka znaků |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3. |
Velká písmena |
16. |
Tlačítko velkých písmen |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4. |
Podržení/rámeček |
17. |
Tlačítko symbolů |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5. |
Šířka |
18. |
Tlačítko Menu |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6. |
Styl |
19. |
Tlačítko vymazání |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7. |
Délka štítku |
20. |
Tlačítko tisku |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Při zvolení konkrétní délky |
21. |
Tlačítko Zadat |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8. |
štítku se také zobrazí . |
22. |
Tlačítko Automatických |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Průvodce (doleva, doprava) |
|
návrhů |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9. |
Tlačítko napájení |
23. |
Tlačítko rámečku |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10. |
Tlačítko kurzoru: Doprava |
24. |
Tlačítko diakritiky |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
11. |
Tlačítko kurzoru: Doleva |
25. |
Tlačítko mezerníku |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12. |
Tlačítko zpětného |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
vymazání |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
13. |
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tlačítko velikosti |
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
POZNÁMKA
• Displej LCD sice zobrazuje jeden řádek o 12 znacích, avšak vy můžete zadávat text o délce až 80 znaků.
• Při výběru nastavení se stisknutím tlačítka mezerníku vrátíte na výchozí položku.
• Tiskový náhled je vygenerovaný obrázek štítku a může se lišit od skutečně vytištěného štítku.
• Délka štítku zobrazená na displeji LCD se může lehce lišit od skutečné délky štítku po vytištění.
Technické údaje
Rozměry: |
Přibližně 110 (Š) × 208 (H) × 59 (V) mm |
(Š x H x V) |
|
Hmotnost: |
Přibližně 390 g |
|
(bez baterií a kazety s páskou) |
Napájení: |
Šest alkalických baterií AAA (LR03) |
Šest akumulátorůAAA Ni-MH (HR03)*1 Doplňkový napájecí adaptér (AD-24ES)
Kazeta s páskou: Páska Brother TZe (šířka) 3,5 mm, 6 mm, 9 mm, 12 mm
*1 Nejnovější informace o doporučených bateriích naleznete na webové stránce http://support.brother.com/
Počáteční nastavení
1 Zapněte přístroj P-touch.
Dodejte přístroji energii pomocí šesti AAA baterií a stiskněte tlačítko .
2 Nastavte jazyk.
/ |
[Jazyk] |
/ |
[English/Español/Français/Hrvatski/Italiano/Magyar/ Nederlands/Norsk/Polski/Português/Portug. (BR)/ Română/Slovenski/Slovenský/Suomi/Svenska/ Türkçe/Čeština/Dansk/Deutsch] .
3 Nastavte měrnou jednotku.
Výchozí nastavení je [mm].
/ [Jednotka] / [palec/mm] .
POZNÁMKA
•Pokud během pěti minut nezmáčknete žádnou klávesu, přístroj P-touch se automaticky vypne.
•Chcete-li nějakou operaci zrušit, stiskněte tlačítko .
Odstraňování problémů
Chybové hlášení
Hlášení |
|
Příčina/Náprava |
|
|
|
Dochází baterie. |
|
||
Slabé bat! |
V případě, že používáte alkalické AAA baterie: |
|
||
Vyměňte je za nové. |
|
|||
|
V případě, že používáte Ni-MH akumulátory: Plně je |
|||
|
dobijte. |
|
||
|
|
|
||
Bat. vybita |
Nainstalované baterie se vybily. |
|
||
|
|
|
||
Neplatné! |
Pro délku štítku bylo zadáno neplatné číslo. |
|
||
(Nezobrazuje se ve funkci Automatických návrhů.) |
||||
|
||||
|
|
|
||
|
• Zkusili jste vytisknout textový soubor, i když v |
|
||
|
|
paměti nejsou uložena žádná data. |
|
|
|
• |
bylo stisknuto, i když nebyl zadán žádný text. |
||
Není text! |
• Zkoušeli jste zvolit volby Náhled nebo Štítek kabelu, |
|||
|
aniž by byl zadán jakýkoliv text. |
|
||
|
|
|
||
|
• |
bylo stisknuto, i když nebyl při používání |
||
|
|
režimu DECO MODE ani funkce Automatických |
||
|
|
návrhů zadán žádný text. |
|
|
|
|
|
||
|
• Zkusili jste zadat třetí řádek stisknutím |
. |
||
Limit řádky! |
• Zkusili jste vytisknout nebo zobrazit dva řádky textu, |
|||
|
|
i když je nainstalována pouze 3,5 nebo 6mm páska. |
||
|
|
Nainstalujte pásku větší velikosti. |
|
|
|
|
|
||
Není kazeta! |
Zkusili jste vytisknout štítek, i když není |
|
||
nainstalována žádná kazeta. |
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
Chyba řezače |
Během procesu tisku byla použita páčka odstřihu |
|||
|
pásky. |
|
Hlášení |
Příčina/Náprava |
|
|
Byl již zadán maximální počet znaků (80 znaků pro Plný text! obyčejný text nebo 50 znakůpro režim DECO MODE
a funkci Automatických návrhů).
U funkce DECO MODE:
Protože počet zadaných znaků překračuje délku
štítku, zkrat’te text. Text dlouhý! Všechny ostatní funkce:
Protože počet zadaných znaků překračuje délku štítku, zkrat’te text nebo jako délku štítku zvolte volbu [Auto].
Bez rámečku? Tisk na 3,5mm pásku s neplatným zapnutím rámečku. (Zvolte pro tisk bez rámečku, pro storno.)
Posunout OK? Posunutí pásky po tisku, když je zvolena volba [Tisk sady]. Viz „Nastavení okraje“.
Vložte 12mm! K použití s funkcí DECO MODE jsou dostupné pouze 12mm pásky.
Chyb. páska! Použijte kazetu s páskou se značkou .
Problémy a jejich řešení
Problém |
Řešení |
|
Po zapnutí přístroje |
• Zkontrolujte, zda jsou baterie správně |
|
P-touch displej zůstává |
vloženy. |
|
prázdný. |
• Pokud baterie dochází, vyměňte je. |
|
|
|
|
Po vytištění štítku je |
• Nahlédněte do části „Nastavení okraje“ |
|
okraj (mezera) na obou |
této Příručky uživatele a zadáním volby |
|
stranách textu příliš |
[Poloviční] nebo [Úzké] nastavte |
|
velký. |
vašemu štítku menší okraje. |
|
|
|
|
|
• Zkontrolujte, zda byla správně vložena |
|
Přístroj P-touch netiskne |
kazeta s páskou. |
|
• Jestliže je kazeta s páskou prázdná, |
||
nebo tiskne |
vyměňte ji. |
|
zdeformované znaky. |
||
• Zkontrolujte, zda je řádně zavřen kryt |
||
|
||
|
kazety. |
|
|
|
|
|
• Pokud baterie dochází, vyměňte je. |
|
Nastavení se samo |
• Dojde-li k odpojení napájení na dobu |
|
delší než tři minuty, veškerý text a |
||
vymazalo. |
formáty na displeji budou ztraceny. |
|
|
Rovněž se vymažou nastavení jazyka |
|
|
a jednotek. |
|
|
|
|
|
• Na tiskové hlavě může být nečistota. |
|
Skrz vytištěný štítek se |
Vyjměte kazetu s páskou a pomocí |
|
suché bavlněné tyčinky jemně seshora |
||
táhne prázdná |
dolu tiskovou hlavu otřete. |
|
vodorovná čára. |
• Tisková hlava se čistí snadněji, pokud |
|
|
použijete volitelnou čisticí kazetu na |
|
|
tiskové hlavy (TZe-CL3). |
|
|
|
Problém |
Řešení |
|
|
Přístroj P-touch se |
|
|
|
„zamknul“ (tj. ani při |
• Nahlédněte do části „Resetování |
||
stisknutí klávesy při |
|||
přístroje P-touch“. |
|
||
současném zapnutí |
|
||
|
|
||
přístroje se nic neděje). |
|
|
|
|
|
||
Když zkoušíte tisknout, |
• Možná dochází baterie. Vyměňte je. |
||
• Zkontrolujte, zda jsou baterie správně |
|||
napájení se vypne. |
vloženy. |
|
|
|
• Pokud baterie dochází, vyměňte je. |
||
|
|
||
Páska se řádně |
• Zkontrolujte, zda se konec pásky |
||
neposunuje nebo se |
posouvá pod vodítka pásky. |
||
v přístroji P-touch |
• Během tisku byla použita páčka |
||
zasekává. |
odstřihu. Při tisku se páčky nedotýkejte. |
||
|
|
|
|
Pro vytvoření nového |
|
|
|
štítku je nutné vymazat |
• Stiskněte tlačítko |
a zvolte |
|
veškerá nastavení textu |
[Text&Format]. |
|
|
a formátu. |
|
|
|
|
|
|
|
LCD je nastaveno na |
• Nahlédněte do „Počáteční nastavení“. |
||
nesprávný jazyk. |
|||
|
|
||
|
|
|
Kontaktní informace
Kontaktní informace se v závislosti na zemi mohou lišit. Viz webová stránka http://www.brother.eu/