SHI*
6014IE*
C |
(DE) BEDIENUNGSANLEITUNG.................................... |
2 |
(FR) NOTICE D’UTILISATION...................................... |
37 |
IOAK-2189 / 8052977 (05.2016 / v1)
SEHR GEEHRTER KUNDE,
Der Elektroherd verbindet außergewöhnliche Bedienungsfreundlichkeit mit perfekter Kochwirkung. Wenn Sie sich mit dieser Bedienungsanleitung vertraut gemacht haben, wird die Bedienung des Geräts kein Problem sein.
Bevor der Elektroherd das Herstellerwerk verlassen konnte, wurde er eingehend auf Sicherheit und Funktionstüchtigkeit überprüft.
Vor Inbetriebnahme lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Durch Befolgung der darin enthaltenen Hinweise vermeiden Sie Bedienungsfehler.
Diese Bedienungsanleitung ist so aufzubewahren, dass sie im Bedarfsfall jederzeit griffbereit ist. Befolgen Sie ihre Hinweise sorgfältig, um mögliche Unfälle zu vermeiden.
Achtung!
Gerät nur bedienen, wenn Sie sich mit dem Inhalt dieser Bedienungsanleitung vertraut gemacht haben.
Das Gerät ist nur zur Verwendung im privaten Haushalt bestimmt.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, solche Änderungen vorzunehmen, die keinen
Einfluss auf die Funktionsweise des Geräts haben.
2
INHALTSVERZEICHNIS |
|
Sicherheitshinweise............................................................................................................ |
4 |
Bedienelemente .................................................................................................................. |
9 |
Ihr Herd stellt sich vor...................................................................................................... |
10 |
Installation.......................................................................................................................... |
11 |
Bedienung.......................................................................................................................... |
13 |
Backen und Braten – Praktische Hinweise..................................................................... |
28 |
Allgemeine Pflegehinweise.............................................................................................. |
30 |
Wenn’s mal ein Problem gibt........................................................................................... |
35 |
Technische Daten.............................................................................................................. |
36 |
3
SICHERHEITSHINWEISE
Achtung. Das Gerät und seine zugänglichen Teile werden während der Benutzung heiß. Seien Sie beim Berühren sehr vorsichtig. Kinder unter 8 Jahren sollten sich nicht in der Nähe des Geräts aufhalten. Das Gerät darf von Kindern nur unter Aufsicht benutzt werden.
Das Gerät darf von Kindern (ab einem Alter von 8 Jahren) sowie von Personen, die nicht im vollen Besitz ihrer körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten sind nur unter Aufsicht und gebrauchsanweisungsgemäß benutzt werden. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Kinder dürfen Reinigungsarbeiten nur unter Aufsicht durchführen. Kinder dürfen das Gerät nur unter Aufsicht bedienen.
Achtung! Erhitzen Sie Fett oder Öl niemals unbeaufsichtigt (Brandgefahr!).
Versuchen Sie Flammen niemals mit Wasser zulöschen. Schalten Sie das Gerät aus und ersticken Sie die Flammen z.B. mit einem Topfdeckel oder einer nichtentflammbaren
Decke.
Achtung! Verwenden Sie die Kochfläche nicht als Ablagefläche (Brandgefahr!).
Achtung! Sollten Sie auf der Kochfläche Beschädigungen bemerken (Sprünge oder Brüche), schalten Sie das Gerät ab und trennen Sie es von der Stromversorgung (Stromschlaggefahr!).
4
SICHERHEITSHINWEISE
Achtung! Legen Sie keine Metallgegenstände (Messer, Gabeln, Löffel, Topfdeckel, Alufolie) auf die Kochfläche, da sie sich erhitzen können (Verbrennungsgefahr!).
Schalten Sie nach Gebrauch die Kochzonen mit den Reglern aus und verlassen Sie sich nicht allein auf die automatische Topferkennung, um ein unbeabsichtigtes Wiedereinschalten zu vermeiden.
Starke Erhitzung des Geräts während des Betriebs. Seien Sie vorsichtig und vermeiden Sie das Berühren der heißen Innenteile des Geräts.
Zugängliche Teile können bei Benutzung heiß werden. Kinder fern halten.
Achtung. Verwenden Sie zur Reinigung der Kochfläche keine aggressiven Putzmittel oder scharfen Metallgegenstände,diedieOberflächebeschädigenkönnten(Entstehung von Sprüngen oder Brüchen).
Verbrühungsgefahr! Heißer Dampf kann beim Öffnen der Gerätetür entweichen. Während oder nach dem Garbetrieb die Gerätetür vorsichtig öffnen. Beim Öffnen nicht über die Gerätetür beugen. Beachten Sie, dass Dampf je nach Temperatur nicht sichtbar ist.
5
SICHERHEITSHINWEISE
Achtung.Um Stromschläge zu vermeiden, muss man sich vor dem Wechsel die Glühlampe vergewissern, dass das Gerät abgeschaltet ist.
Zur Reinigung des Geräts keine Dampfreiniger verwenden.
Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt an den Herd! Gefahr von Verbrennungen bei direktem Kontakt mit dem eingeschalteten Herd!
Andere Haushaltsgeräte samt ihren Anschlusskabeln dürfen den Backofen nicht berühren oder auf den Kochflächen aufliegen, da deren Isolierung nicht hitzebeständig ist.
Beim Braten den Herd nicht ohne Aufsicht lassen! Öl und Fett können sich durch Überhitzen oder Überlaufen selbst entzünden.
Kochplatte von Verschmutzungen und übergelaufenem Kochgut freihalten. Dies betrifft insbesondere Zucker, der mit dem Glaskeramik-Kochfeld reagiert und dadurch eine bleibende Beschädigung verursachen kann. Etwaige Verschmutzungen sind laufend zu beseitigen.
Zur Vermeidung von irreversiblen Veränderungen des Kochfelds darf Geschirr mit feuchtem
Boden nicht auf warme Kochflächen gestellt werden.
Nur Kochgeschirr verwenden, das nach Herstelleragaben für die Verwendung auf Glas- keramik-Kochfeldern geeignet ist.
Bei Feststellung einer Beschädigung des Kochfelds – Kratzern, Rissen oder Absplitterungen – ist der Betrieb des Herdes sofort abzubrechen und die Reparatur bei der Kundendienststelle zu melden.
Das Kochfeld nicht einschalten, ohne vorher ein Kochgeschirr darauf zu stellen.
Scharfkantiges Geschirr, das eine Beschädigung des Kochfelds verursachen kann, darf nicht benutzt werden.
Nicht auf die sich vorheizenden (nicht mit Geschirr überdeckten) Halogen-Kochflächen schauen.
Kochgeschirr mit einem Gewicht über 15 kg darf nicht auf die geöffnete Backofentür und
Kochgeschirr mit einem Gewicht über 25 kg auf die Kochflächen gestellt werden.
Keine Scheuermittel oder scharfen Metallgegenstände zur Glasreinigung verwenden; sie können die Oberfläche zerkratzen, was dazu führen kann, dass das Glas springt.
In nicht betriebsfähigem Zustand darf der Herd nicht benutzt werden. Sämtliche Mängel dürfen nur von einer autorisierten Fachkraft beseitigt werden.
Bei Betriebsstörungen, die durch technische Mängel verursacht sind, muss unbedingt die Stromzufuhr unterbrochen und eine Reparatur veranlasst werden.
Es ist dafür zu sorgen, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
Personen mit eingesetzten Geräten zur Unterstützung der Lebensfunktionen (z.B. Herzschrittmacher, Insulinpumpe, Gehörapparat) müssen sicherstellen, dass die Arbeit dieser Geräte nicht durch die Induktionsplatte gestört wird (Der Frequenzbereich der Funktion der Platte reicht von 20 bis 60 kHz).
Das Gerät ist ausschließlich zum Kochen im haushaltsüblichen Rahmen ausgelegt. Ein anderweitiger Gebrauch jeder Art (z.B. zur Raumbeheizung) ist nicht bestimmungsgemäß und kann gefährlich sein.
6
UNSERE ENERGIESPARTIPPS
Wer Energie verantwortlich verbraucht, der schont nicht nur die Haushaltskasse, sondern handelt auch umweltbewusst. Seien Sie dabei! Sparen Sie Elektroenergie! Folgendes können
Sie tun:
Das richtige Kochgeschirr benutzen.
Töpfe mit flachem und dickem Boden sparen bis zu 1/3 an Strom. Deckel nicht vergessen, sonst ist der Stromverbrauch 4-mal so hoch!
Kochgeschirr auf die Kochfläche abstimmen.
Das Kochgeschirr sollte nie kleiner als die
Kochfläche sein.
Kochflächen und Topfböden stets sauber halten.
Verschmutzungen stören die Wärmeübertragung – sind sie erst einmal stark eingebrannt, ist die Reinigung oft nur noch mit umweltbelastenden Mitteln möglich.
Unnötiges „Topfgucken” vermeiden.
Auch die Backofentür nicht unnötig oft öffnen.
Rechtzeitig herunterschalten und Restwärme nutzen.
Bei langen Garzeiten 5-10 Minuten vor Ende der Garzeit ausschalten. Sie sparen bis zu 20% an Strom.
Backofen nur bei größeren Mengen einsetzen.
Fleisch mit einem Gewicht bis zu 1 kg lässt sich sparsamer im Topf auf dem Herd garen.
Nachwärme des Backofens nutzen.
Bei Garzeiten von mehr als 40 Minuten den Backofen unbedingt 10 Minuten vor dem Ende der Garzeit ausschalten.
Wichtig!Bei Betrieb mit Zeitschaltuhr entsprechend kürzere Garzeiten einstellen.
Backofentür gut geschlossen halten.
Durch Verschmutzungen an den Türdichtungen geht Wärme verloren. Deshalb: Am besten sofort beseitigen!
Herd nicht direkt neben Kühloder Gefrieranlagen einbauen.
Deren Stromverbrauch steigt dadurch unnötig.
7
AUSPACKEN |
|
AUSSERBETRIEBNAHME |
|
|
|
|
|
|
Für den Transport haben wir das Gerät durch die Verpackung gegen Beschädigung gesichert. Nach dem Auspacken entsorgen Sie bitte umweltfreundlich die Verpac-
kungsteile.
Alle Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich, hundertprozentig wieder zu verwerten und wurden mit einem entsprechenden Symbol gekennzeichnet.
Achtung! Die Verpackungsmaterialien (Polyäthylenbeutel, Polystyrolstücke etc.) sind beim Auspacken von Kindern fern zu halten.
Nach Beendigung der Benutzung des Geräts darf es nicht zusammen mit dem gewöhnlichen Hausmüll entsorgt werden,
sondern ist an eine Sammelund Recyclingstelle für Elektround elektronische Geräte abzugeben. Darüber werden Sie durch ein Symbol
auf dem Gerät, auf der Bedienungsanleitung oder der Verpackung informiert.
Die bei der Herstellung dieses Geräts eingesetzten Materialien sind ihrer Kennzeichnung entsprechend zur Wiederverwendung geeignet. Dank der Wiederverwendung, der Verwertung von Wertstoffen oder anderer Formen der Verwertung von gebrauchten Geräten leisten Sie einen wesentlichen Beitrag zum Umweltschutz.
Über die zuständige Recyclingstelle für die gebrauchten Geräte werden Sie von Ihrer Gemeindeverwaltung informiert.
8
BEDIENELEMENTE
12
7
3, 4
1
9
OC |
8
5, 6
2
10
11
1Backofen-Temperaturregler
2Backofen-Funktionsregler
3, 4, 5, 6 Schalter für Heizfeldes
7 Kontrollleuchte (Backofen Heizunganzeige) L
8 Kontrollleuchte (Backofen Betriebsanzige) R
9 Zeit schaltuhr
10Türgriff
11Geschirrkasten
12Glaskeramik-Kochfeld
9
IHR HERD STELLT SICH VOR
Ausstattung des Herdes – Zusammenstellung:
Backblech* |
Grillrost |
|
(Gitterrost) |
Bratblech*
Backblechträger*
Teleskopschienen*
*vorhanden nur bei einigen Modellen
10
INSTALLATION
Der richtige Einbauort
Der Küchenraum sollte trocken und luftig sein und eine gute Belüftung haben; die Aufstellung des Gerätes sollte einen freien Zugang zu allen Steuerelementen sicherstellen.
Der Herd entspricht der Wärmeschutzklasse Y, d.h. er darf nur auf einer Seite neben höheren Küchenmöbeln oder Wänden eingebaut werden. Die Einbaumöbel müssen Beläge haben und die verwendeten Kleber müssen hitzebeständig sein (100°C). Ist das nicht der Fall, so kann dies eine Verformung der Belagfläche oder deren Ablösung verursachen. Falls Sie die thermische Widerstandsfähigkeit Ihrer Küchenmöbel nicht kennen, sind zwischen den Möbeln und dem Herd ca. 2 cm Abstand zu belassen.
Abzughauben sind gemäß den Anweisungen aus den ihnen beigefügten Bedienungsanleitungen einzubauen.
Der Herd ist auf einer harten und ebenen
Bodenfläche (nicht auf einem Untersatz) aufzustellen.
Vor Beginn der Nutzung, ist der Herd in der Ebene auszujustieren, was besonders wichtig für die gleichmäßige Verteilung von Fett in den Bratpfannen ist. Dazu sind die Regelfüße vorgesehen; sie sind zugänglich, wenn man die Schublade herauszieht. Regelbereich +/- 5 mm.
Montage der Sicherung gegen Umkippen des Kochherdes
Die Sicherung wird montiert, um das Umkippen des Kochherdes zu verhindern. Dank der Sicherung, mit der gegen Umkippen des Kochherdes geschützt wird, sollte das Kind nicht im Stande sein, z.B. auf die Backofentür zu klettern und dadurch den Kochherd zum Umkippen zu bringen.
B
A
Kochherd, Höhe 850 mm
A=60 mm
B=103 mm
Kochherd, Höhe 900 mm
A=104 mm
B=147 mm
11
INSTALLATION
Achtung!
Der Anschluss an das Stromnetz darf nur durch eine autorisierte Elektrofachkraft erfolgen, die beim örtlichen Energieversorgungsunternehmen zugelassen ist. Nicht autorisierte Personen dürfen keine willkürlichen Veränderungen oder Änderungen an der Elektroinstallation vornehmen.
Hinweise für die Elektrofachkraft
Das Gerät ist für den Anschluss an Drehund Wechselstrom (400V 3N~50Hz) ausgelegt. Die Nennspannung der Heizelemente beträgt 230 V. Die Anpassung des Gerätes für den Einphasenstrom (230 V) ist durch entsprechende Überbrückung auf der Anschlussleiste gemäß dem nachfolgenden Schaltplan möglich. Als Netzanschlussleitung ist ein entsprechend ausgelegter Leitungstyp unter Berücksichtigung der Anschlussart und Nennleistung des Herdes zu wählen.
Die Anschlussleitung ist in der Entlastungseinrichtung zu befestigen.
Achtung!
Es ist zu beachten, dass der Schutzleiter an die Klemme der mit gekennzeichneten Anschlussleiste angeschlossen werden muss. Die Elektroinstallation des Herdes sollte mit einem Notschalter ausgestattet sein, der im Notfall das ganze Gerät vom Netz abschaltet. Der Abstand zwischen den Arbeitskontakten des Notschalters muss mind. 3 mm betragen.
Vor Anschluss des Herdes an das Stromnetz sind die Informationen auf Typenschild und Schaltplan durchzulesen.
1 |
2 |
|
Anschlussdose öffnen: Zum Entriegeln Schraubendreher ansetzen (1) und geringfügig nach unten bewegen (2).
4 3 5 2
1
12
INSTALLATION
Anschluss-Schaltplan
Schema möglicher Anschlüsse
Achtung! Spannung der Heizelemente 230V.
Achtung! Im Falle jedes der Anschlüsse ist der Schutzleiter vom Netz mit der Klemme PE verbunden werden.
1. |
Bei 230V Netz Einphasenanschluss mit Be |
1/N~ |
||||||||||||
|
triebsnull. Brücken verbinden die Klemmen |
|
||||||||||||
|
1-2-3 sowie Klemmen 4-5 Schutzleiter auf |
|
||||||||||||
2. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2/N~ |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Bei 400/230 Netz Zweiphasenanschluss mit |
||||||||||||||
|
Betriebsnull. Brücken verbinden Klemmen |
|
||||||||||||
3. |
2-3 sowie 4-5. Schutzleiter auf |
|
|
|
|
3/N~ |
||||||||
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||
Bei 400/230V Netz Dreiphasenanschluss mit |
||||||||||||||
|
Betriebsnull. Brücken verbinden 4-5. Phasen |
|
||||||||||||
|
reihenfolge nach 1-2-3. Null auf 4-5, Schut |
|
||||||||||||
|
zleiter auf |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
L1=R L2=S L3=T |
N=neutrale Leitung |
1 |
2 |
3 |
|
5 |
4 |
Empfohlene Art der Anschlussleitung
H05VV-F3G4
H05VV-F4G2,5
H05VV-F5G1,5
PE=Schutzleiter
13
BEDIENUNG
Vor dem ersten Einschalten des Backofens
•Vorhandene Verpackungsteile entfernen, den Backofen-Innenraum von Konservierungsmitteln reinigen,
•Ausstattungselemente des Backofens herausnehmen und mit warmem Wasser und etwas Spülmittel reinigen,
•Raumlüftung einschalten oder ein Fenster öffnen,
•Den Regler leicht drücken und nach rechts
auf oder drehen (siehe Kapitel: Funktionsweise des Programmierers und die Backofen-Steuerung),
•Backoffen (bei 250°C circa30 Minuten lang) aufheizen, Verschmutzungen entfernen und genau reinigen.
Die Regler sind im Bedienfeld „versenkt“. Um die gewünschte Funktion zu wählen:
1.den Regler leicht eindrücken und loslassen,
2.auf die gewünschte Funktion drehen. Die Kennzeichnung des Reglers an dessen Rand entspricht den jeweiligen nacheinander folgenden Funktionen des Backofens.
1
2
Wichtig!
Bei Backöfen mit Zeitschaltuhr Ts erscheint nach dem Netzanschluss in der Zeit-Anzeige die Uhrzeit „0.00”.
Aktuelle Uhrzeit auf der Zeitschaltuhr einstellen. Ohne die Einstellung der aktuellen Uhrzeit läßt sich der Backofen nicht betreiben.
Wichtig!
Der elektronische Programmschalter Ts ist mit Sensoren ausgestattet, die durch Berühren der gekennzeichneten Oberfläche mit den Fingern bedient werden.
Jede Umsteuerung eines Sensors wird durch ein akustisches Signal bestätigt.
Die Oberfläche der Sensoren muss sauber gehalten werden.
Wichtig!
Backofen-Innenraum nur mit warmem Wasser und etwas Spülmittel reinigen.
14
BEDIENUNG
Elektronische schaltuhr
A - Anzeigefeld
-Kennzeichnung
von Betriebsfunktionen
1- Anwahltaste für Betriebsfunktionen
2- Sensor „-”
3- Sensor „+”
Uhrzeit einstellen
Beim Netzanschluss oder bei erneutem Einschalten nach vorherigem Netzspannungsausfall wird an der Anzeige Uhr 0.00 angezeigt.
2 1 3
• Sensor 1 drücken und solange gedrückt halten; in der Anzeige erscheint dann
.• Uhrzeit mit den Sensoren 2 und 3 ein stellen.
Nach Ablauf von ca. 7 sek. nach Uhrzeiteinstellung werden die neuen Daten gespei chert.
Die Korrektur der Uhrzeit-Einstellungen kann später durch gleichzeitiges Drücken der Sensoren 2 und 3 erfolgen, die Anzeigen im Display beginnen zu blinken. Anschließend kann die laufende Uhrzeit korrigiert werden.
Achtung! Ohne eingestellte Uhrzeit ist die Backofenfunktion unmöglich.
Timer
Zeitdauer ist im Bereich von 1 Minute bis 23 Stunden und 59 Minuten. Um den Timer einzustellen, sind folgende Tätigkeiten durch zuführen:
• Sensor 1 drücken und solange gedrückt halten; in der Anzeige erscheint dann ,
2 1 3
• Zeitdauer am Timer mit den Sensoren 3 und 2 einstellen. Die eingestellte Zeitdauer ist
an der Anzeige zu sehen und die Betriebsfunktion leuchtet.
Nach Ablauf der eingestellten Zeitdauer wird ein Schallsignal ausgelöst und die Betriebsfunktion fängt wieder an zu blinken.
• Sensoren 1, 2 oder 3 drücken, um das Schallsignal abzustellen; dann erlischt die Betriebsfunktion und in der Anzeige wird die Uhrzeit angezeigt.
Achtung!
Wenn das Schallsignal nicht manuell abge stellt worden ist, wird es automatisch nach Ablauf von ca. 7 Minuten automatisch ab geschaltet.
15
BEDIENUNG
Halbautomatischer betrieb
Wenn der Backofen in einem vorgegebenen Zeitpunkt abgeschaltet werden soll, sind fol gende Tätigkeiten durchzuführen:
•Knebelgriffe der Backofenfunktionen und der Temperatur in die gewünschten Positio nen bringen, bei denen der Backofen betrie ben werden soll,
•Sensor 1 solange gedrückt halten, bis der Anzeige erscheint dann:
Automatischer betrieb
Wenn der Backofen für eine vorgegebene Betriebsdauer einund in einem festgelegten Zeitpunkt ausgeschaltet werden soll, dann sind die Betriebsdauer und der Zeitpunkt der Abschaltung wie folgt einzustellen:
• Sensor 1 solange gedrückt halten, bis der Anzeige erscheint dann:
2 1 3
• gewünschte Betriebsdauer mit den Sensoren 3 und 2, im Bereich von 1 Minute bis zu 10 Stunden einstellen.
Die eingegebene Zeitdauer wird nach ca. 7 Sekunden gespeichert und in der Anzeige erscheint wieder die Uhrzeit, wobei die Betriebsfunktion AUTO leuchtet.
Nach Ablauf der eingestellten Zeitdauer wird der Backofen automatisch abgeschaltet, es
ertönt ein Schallsignal und die Betriebsfunktion AUTO beginnt zu blinken;
• Knebelgriffe der Backofenfunktionen und der Temperatur in die Abschaltposition bringen,
• Sensor 1, 2 oder 3 drücken, um das Schallsignal abzustellen; die Betriebsfunktion erlischt und es erscheint die Uhrzeit in der Anzeige.
2 1 3
• gewünschte Betriebsdauer mit den Sensoren 3 und 2 einstellen (siehe Halbautoma tischer Betrieb) .
• Sensor 1 solange gedrückt halten, bis der Anzeige erscheint dann:
2 1 3
• Abschaltzeitpunkt (Betriebsende) mit den Sensoren 3 und 2 einstellen; der kann nur um maximal 23 Stunden und 59 Minuten vom aktuellen Zeitpunkt entfernt sein,
16
BEDIENUNG
• Knebelgriffe der Backofenfunktionen und der Temperatur in die gewünschten Positio nen bringen, bei denen der Backofen betrie ben werden soll.
Die Betriebsfunktion AUTO leuchtet, der Backofen wird jedoch erst in dem Zeitpunkt eingeschaltet, der aus dem Unterschied zwi schen dem eingestellten Abschaltzeitpunkt und der eingestellten Betriebsdauer folgt (wenn z.B. die Betriebsdauer auf 1 Stunde und der Abschaltzeitpunkt auf 14.00 Uhr ein gestellt worden sind, wird der Backofen um 13.00 Uhr automatisch eingeschaltet).
Nachdem der Betriebsende-Zeitpunkt er reicht worden ist, wird der Backofen automa tisch abgeschaltet, das Schallsignal ausge löst und die Betriebsfunktion AUTO beginnt wieder zu blinken,
•Knebelgriffe der Backofenfunktionen und der Temperatur in die Abschaltposition brin gen,
•Sensor 1, 2 oder 3 drücken, um das Schallsignal abzustellen; die Betriebsfunktion AUTO erlischt und die Uhrzeit erscheint in der Anzeige.
EINSTELLUNGEN LÖSCHEN
Die Einstellungen der Timer oder die Funktion des automatischen Betriebs können jederzeit gelöscht werden.
Löschen der Einstellungen des automati schen Betriebes:
• Betätigen Sie gleichzeitig die Sensoren 2 und 3,
Löschen der Einstellungen der Timer:
•Wählen Sie die Timer – Funktion aus, indem Sie den Sensor 1 betätigen
•Betätigen Sie erneut die Sensoren 2 und
3,
ÄNDERUNG DES TONS
DES AKUSTISCHEN SIGNALS
Der Ton des akustischen Signals kann in fol gender Weise geändert werden:
•Betätigen Sie gleichzeitig die Sensoren 2 und 3,
•Mit dem Sensor 1 wählen Sie die Funkti on “Ton“, die Anzeige auf dem Display wird pulsieren:
2 1 3
Achtung! Die programmierten Einstellun gen lassen sich jederzeit überprüfen und korrigieren. Es ist aber unmöglich, die Uhrzeiteinstellung zu ändern, wenn sich das Programmiergerät in halbautomatischem oder automatischem Betrieb befindet.
2 1 3
Mit dem Sensor 2 wählen Sie den entspre chenden Ton im Bereich von 1 bis 3 aus.
17
BEDIENUNG
Wirkungsprinzip eines induktiven Kochfeldes
Der elektrische Generator versorgt die im Inneren des Gerätes gelegene Spule mit Strom. Diese Spule erzeugt ein Magnetfeld, wodurch im Moment des Aufsetzens des Topfes auf der Platte dieser von Induktionsströmen durchdrungen wird.
Diese Ströme machen aus dem Topf einen wahren Wärmesender, während die Glasoberfläche der Platte kühl bleibt.
Dieses System setzt die Verwendung von Töpfen voraus, deren Böden für das Einwirken eines Magnetfeldes empfänglich sind.
Allgemein zeichnet sich die Induktionstechnologie durch zwei grundlegende Vorteile aus. •Da die Hitze ausschließlich mit Hilfe des Topfes, ist eine maximale Ausnutzung der Wärme möglich.
•Die Erscheinung der Wärmeträgheit tritt nicht auf, da der Kochvorgang automatisch in dem Moment beginnt, wenn der Topf auf die Platte gestellt wird, und dann endet, wenn der Topf vom Herd genommen wird.
Sicherungsanlagen:
Wenn die Platte ordnungsgemäß installiert und genutzt wird, sind Sicherungsanlagen selten notwendig.
Ventilator: Er dient zum Schutz und zur Kühlung der Steuerund Stromversorgungselemente. Er kann mit zwei verschiedenen Geschwindigkeiten arbeiten und funktioniert automatisch. Der Ventilator arbeitet dann, wenn die Heizfelder ausgeschalten werden , und funktioniert bis zum Moment einer ausreichenden Abkühlung des elektronischen Systems.
Transistor: Die Temperatur der elektronischen Elemente wird ununterbrochen mittels einer Sonde gemessen. Wenn die Wärme auf gefährliche Weise ansteigt, schaltet dieses System das den erhitzten elektronischen Elemente am nächsten liegende Heizfeld automatisch ab. Detektor: Der Detektor erkennt die Anwesenheit eines Topfes auf der Platte und ermöglicht dadurch die Arbeit und Heizung der Platte. Kleine Gegenstände, die in den Heizbereich gelegt werden (wie etwa Löffel, Messer, Ringe) werden nicht als Töpfe erkannt – die Platte schaltet sich dann nicht ein.
18
BEDIENUNG
Topferkennung
Der Detektor der Anwesenheit eines Topfes ist in den Platten mit Induktionsfeld installiert. Während der Arbeit der Platte beginnt der Detektor automatisch mit der Ausstrahlung von Wärme durch das Heizfeld in dem Moment, wenn ein Topf auf die Platte gestellt wird. Genauso schaltet er die Platte sofort ab, wenn der Topf heruntergenommen wird. Dies sichert eine optimale Energieeinsparung.
•Wenn das Kochfeld zusammen mit einem entsprechenden Topf verwendet wird, dann wird auf dem Display das Wärmeniveau angezeigt.
•Die Induktion erfordert die Verwendung angepasster Töpfe, die mit einem Boden aus magnetischem Material ausgerüstet sind – siehe Tabelle.
Wenn auf dem Kochfeld kein Topf oder ein nicht entsprechender Topf steht, dann blinkt die Ziffer der Heizleistung auf dem Display. Das Feld wird nicht eingeschaltet. Wenn innerhalb einer Minute kein entsprechender Topf erkannt wird, dann wird die Operation des Einschaltens der Platte abgebrochen.
Um das Kochfeld auszuschalten, ist dies mit Hilfe des Drehknopfes und nicht allein durch Herunternahme des Topfes zu tun.
Achtung!
Im Falle eines Spannungsausfalls im Stromnetz werden alle Einstellungen gelöscht. Nach erneuter Einschaltung der Spannung ist Vorsicht geboten. Solange die Kochfelder heiß sind, leuchtet die Anzeige der teilweisen Erwärmung „H“ auf.
Nach Beendigung des Kochvorganges ist das Heizfeld mit dem Regulator auszuschalten – es sollte nicht dem Detektor der Anwesenheit eines Topfes vertraut werden.
19
BEDIENUNG
Passende Töpfe zur Größe der Induktionskochzone
Energie wird am besten geleitet, wenn die Größe des Topfes der Größe der Induktionskochzone entspricht.
In der Tabelle unten befinden sich die minimalen und maximalen möglichen Topfdurchmesser.
Induktionskochzone |
Durchmesser des Induktionstopfes |
|
Durchmesser (mm) |
Minimum (mm) |
Maximum (mm) |
280 |
210 |
280 |
210/220 |
140 |
210/220 |
180/190 |
110 |
180/190 |
145/155 |
90 |
160 |
Bemerkung:
Bei der Verwendung von Töpfen mit Durchmessern, die kleiner als minimal sind, funktionieren möglicherweise die Induktionskochzonen nicht mehr.
Markierung am |
|
|
Überprüfen, ob das Etikett das Zeichen trägt, |
Kochgeschirr |
|
|
|
|
|
|
das informiert darüber, dass der Topf für die |
|
|
|
induktiven Kochfelder geeignet ist. |
|
|
|
|
|
|
Töpfe aus magnetischem Material verwenden (aus email- |
|
|
|
liertem Blech, ferritischem Nirostahl, Gußeisen); überprüfen |
|
|
|
ob der Magnet am Topfboden anhaftet. |
|
|
|
|
|
Nichtrostender Stahl |
|
Der Topf wird nicht erkannt. |
|
|
|
|
|
|
|
Ausnahme: Töpfe aus ferromagnetischem Stahl |
|
|
|
|
|
Aluminium |
|
Der Topf wird nicht erkannt. |
|
|
|
|
|
Gußeisen |
|
Hoher Wirkungsgrad |
|
|
|
|
|
|
|
Warnung: Die Töpfe können die Glaskeramik zerkratzen |
|
Emaillierter Stahl |
|
Hoher Wirkungsgrad |
|
|
|
Gefäße mit flachem, dickem u. glattem Boden empfohlen |
|
Glas |
|
Der Topf wird nicht erkannt |
|
Porzellan |
|
Der Topf wird nicht erkannt |
|
|
|
|
|
Gefäße mit Kupfer- |
|
Der Topf wird nicht erkannt |
|
boden |
|
|
|
20
BEDIENUNG
4 |
|
|
|
5 |
3 6 |
|
|
OC |
|
3 |
4 |
5 |
6 |
[3]Induktionskochzone vorne links
[4]Induktionskochzone hinten links
[5]Induktionskochzone hinten rechts
[6]Induktionskochzone vorne rechts
Ist die Kochplatte ausgeschaltet, werden auch alle Kochzonen abgeschaltet und die Displays leuchten nicht.
Die Kochzonen haben eine unterschiedliche Heizleistung. Die Heizleistung kann stufenweise eingestellt werden, indem man den Drehknopf nach rechts bzw. nach links dreht.
Heizleistung |
Verwendung |
0 |
Ausgeschaltet. Restwärmenutzung |
1-2 |
Aufwärmen von Gerichten. Lang- |
|
sames Kochen von kleineren |
|
Portionen |
3 |
Langsames Kochen bei niedriger |
|
Heizleistung |
4-5 |
Längere Zubereitung von größe- |
|
ren Portionen bzw. Schmoren von |
|
größeren Portionen |
6 |
Schmoren, Anbraten |
7-8 |
Schmoren |
9 |
Beginn der Zubereitung, Schmoren |
A |
Automatische Start-Einstellung |
P |
Booster Funktion (schnelles |
|
Kochen) |
Einschalten der Kochplatte
•Die Induktionskochzone mittels eines Drehknopfes auf dem Steuerpaneel einschalten.
•Die Symbole neben den Drehknöpfen zeigen, welcher Drehknopf welche Kochzone steuert.
•Die gewünschte Heizleistung (1-9) kann sofort eingestellt werden.
•Die eingestellte Heizleistung wird ebenfalls auf dem Display der Kochplatte gezeigt.
Die Displays erlöschen 10 Sekunden nach Abschalten aller Induktionskochzonen.
21
BEDIENUNG
Sperrfunktion
Durch die Aktivierung der Kindersicherung können alle Funktionen der Induktionskochzonen gesperrt werden. Damit trägt man zur Sicherheit von Kindern bei.
Aktivierung der Kindersicherung
•Die Sicherung kann aktiviert werden, wenn alle Displays „0“ bzw. „H” zeigen.
•Mittlere Drehknöpfe [4] und [5] gleichzeitig nach links drehen. Auf allen Displays erscheint das Symbol „L“. Die Kindersi-
cherung ist aktiviert.
Nach der Betätigung eines beliebigen Drehknopfes der Kochplatte erscheint auf allen Displays das Symbol „L“.
Deaktivierung der Kindersicherung
•Einen Drehknopf für kurze Zeit nach rechts drehen, so dass auf dem Display das
Symbol „L” erscheint.
Beide mittleren Drehknöpfe für kurze Zeit gleichzeitig um eine Stufe nach links drehen.
Achtung!
Nach dem Trennen vom Netz bleibt die Sperre aktiv.
Restwärmeanzeige
Die Kochzone ist ebenfalls mit der Restwärmeanzeige „H” ausgestattet. Auch dann, wenn eine Induktionskochzone nicht direkt beheizt wird, entnimmt sie weiterhin die Wärme vom Boden des Topfes. Solange auf dem Display das Symbol „H“ erscheint, kann man die Restwärme zum Aufwärmen eines Topfes bzw. zum Schmelzen von Fett verwenden. Wenn diese Anzeige erlischt, kann die Induktionskochzone berührt werden, wobei man daran denken sollte, dass sie noch nicht auf die Umfeldtemperatur abgekühlt ist.
Achtung!
Ohne Stromversorgung funktioniert die Restwärmeanzeige nicht.
Automatische Heizleistungssenkung
Alle vier Induktionskochzonen sind mit einer Funktion ausgestattet, die es erlaubt, die Zonen bei der Aktivierung maximal zu beheizen und zwar unabhängig von der aktuell eingestellten Heizleistung. Nach einer bestimmten Zeit stellt sich die Heizleistung auf den vorgewählten Wert (1 bis 8) um. Um diese Funktion nutzen zu können, genügt es eine Stufe auszuwählen, auf welcher gekocht wird, bzw. auf welche die Heizleistung der Kochzone gesenkt werden soll.
Die automatische Heizleistungssenkung kann dann nützlich sein, wenn:
•die zu zubereitenden Gerichte kalt sind und am Anfang stark und später mit einer geringen Heizleistung erwärmt werden sollen, sodass es nicht notwendig ist, sie ständig zu kontrollieren (z.B. bei einem
Rindfleischragout).
22
BEDIENUNG
Die automatische Heizleistungssenkung ist nicht nützlich, wenn:
•die geschmorten bzw. gedünsteten Gerichte umgedreht oder gemischt werden müssen, bzw., wenn man Wasser dazugeben muss;
•Klöße oder Nudeln in einer größeren Wassermenge gekocht werden;
•Gerichte länger in einem Schnellkochtopf
zubereitet werden müssen.
Aktivieren der Funktion der automatischen Heizleistungssenkung:
•Den Drehknopf zuerst auf die Position „A“ und danach wieder auf die gewünschte Heizleistung einstellen. Auf dem Display erscheinen abwechselnd das Symbol „A“ und die gewählte Heizleistungsstufe. Nach Ablauf der Zeitspanne mit der erhöhten Heizleistung stellt sich die Heizleistung auf den vorgewählten Wert ein (z.B. 5), der ständig auf dem Display gezeigt wird.
1 |
0 |
A |
|
P |
|
2 |
|
|
|
9 |
|
3 |
|
8 |
4 |
|
7 |
5 |
|
6 |
Auf dem Display
1 |
0 |
A |
|
P |
|
2 |
|
|
|
9 |
|
3 |
|
8 |
4 |
|
7 |
5 |
|
6 |
Auf dem Display
Hinweise:
•Befindet sich der Drehknopf nach der Wahl der Funktion der automatischen Heizleistungssenkung in der Position „0“ (d.h. keine Heizleistungsstufe wurde gewählt), schaltet sich diese Funktion nach 3 Sekunden automatisch aus.
•Wird der Topf von der Induktionskochzone genommen und innerhalb von 10 Minuten wieder auf das selbe Feld gestellt, bleibt die Funktion der automatischen Heizleistungssenkung aktiv.
Die Induktionskochzone wird beheizt mit der vollen Leistung innerhalb einer Zeitspanne, die von der gewählten Heizleistungsstufe abhängig ist. Danach schaltet sie auf diese Stufe um.
Heizleistungsstufe |
Dauer der auto- |
|
matischen Heizlei- |
|
stungssenkung (s) |
1 |
48 |
2 |
72 |
3 |
136 |
4 |
208 |
5 |
264 |
6 |
432 |
7 |
120 |
8 |
192 |
9 |
- |
23