MC1752E / MC1762E
Brukerhåndbok |
Mikrobølgeovn |
Käyttöohje |
Mikroaaltouuni |
Manual de usuario |
Horno microondas |
Brugervejledning |
Mikrobølgeovn |
Användarmanual |
Mikrovågsugn |
PERFEKT IN FORM UND FUNKTION
2
Kjære kunde
Takk for at du valgte et av vårekvalitetsprodukter.
Med detteapparatet vil du oppleve den perfekte kombinasjonen av funksjonell design og toppmoderne teknologi.
Overbevis deg selv om at våreapparaterer konstruert for å gi den beste ytelsenog kontrollen – vi setter de høyeste standarder for utmerkethet.
I tillegg til dette er miljøog energisparendeaspekterinnebygd i våreprodukter. For å sikre optimal og jevn ytelse må du lesedennebrukerhåndbokennøye.Det vil settedeg i stand til å betjeneproduktet på en perfekt og effektivmåte.
Oppbevar denne håndbokenpå et sikkertsted.Du kan få brukfor den igjen.La den følge apparatet hvis det skifter eier.
Vi håper du får stor gledeav dittnye apparat.
Symbol |
Beskrivelse |
|
|
Viktig informasjon om sikkerhet eller bruk av ovnen er merket med dette symbolet og/eller ord «Advarsel», «Utvis forsiktighet». Følg alle instruksjoner nøye.
Dette symbolet viser til videre informasjon vedrørende bruken av ovnen.
Dette symbolet viser til videre informasjon vedrørende bruken av ovnen.
Kløveren symboliserer energisparingstips og råd om miljøvennlig bruk av ovnen.
Ved eventuell feilfunksjon, følg instruksjonene i avsnittet «Hva du gjør hvis...».
Innhold 3
Innhold
Viktige sikkerhetsinstruksjoner |
4 |
Apparatoversikt |
8 |
Mikrobølgeovn og tilbehør |
8 |
Kontrollpanel |
9 |
Før den brukes første gang |
10 |
Econ. innstillinger |
10 |
Stille klokken |
10 |
Justere tiden når klokken er stilt inn eller ovnen er i ‘Econ’-modus |
11 |
Bruke STOPP-knappen |
11 |
Sikkerhetslås |
11 |
Mikrobølger tining råd |
12 |
Kjennetegn |
12 |
Oppvarmingsteknikker |
12 |
Mikrobølgesikre kokekar |
13 |
Mikrobølger bruk |
14 |
Mikrobølger tilberedning |
14 |
Manuell tining |
14 |
Mikrobølgeeffektnivåer |
14 |
Tidsur |
15 |
Legg til 30 sekunder |
16 |
Pluss og minus |
16 |
Tilberedning i flere trinn |
17 |
Automatisk tilberedning og tining |
18 |
Tabeller programmer |
20 |
Tabeller automatisk tilberedning og tining |
20 |
Oppskrifter |
22 |
Tilberedningstabell |
23 |
Oppskrifter |
25 |
|
|
Vedlikehold og rengjøring |
29 |
|
|
Hva du gjør hvis . . . |
30 |
|
|
Spesifikasjoner |
30 |
|
|
Installering |
31 |
|
|
Miljøinformasjon |
33 |
|
|
Service og leveringsbetingelser |
34 |
|
|
4 Viktige sikkerhetsinstruksjoner
Viktige sikkerhetsinstruksjoner
VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER: LES NØYE OG OPPBEVAR FOR FREMTIDIG REFERANSE
For å unngå brannfare
Mikrobølgeovnen bør holdes under oppsyn mens den er i bruk. For høye effektnivåer eller for lange tilberedningstider kan føre til overoppheting av matvarer og resultere i brann.
Strømuttaket må være l ett t ilgjengelig, sl ik at enh eten lett kan kobl es fra strømnettet i nø dstilfeller. Vekselstrømsuttaket må være på 23 0 V, 50 Hz , med minimum 10 A fordelingssikring, eller minimum 10 A fordelingskretsbryter. Det anbefales at man benytter en separat strømkrets for kun dette apparatet.
Ovnen må ikke oppbevares eller brukes utendørs.
Hvis det begynner å ryke av maten som varmes, MÅ MAN IKKE ÅPNE DØREN. Slå av ovnen, trekk ut kontakten og vent til maten ikke ryker lenger. Å åpne døren mens det ryker av maten, kan føre til brann.
Bruk kun beholdere og utstyr som er beregnet på bruk i mikrobølgeovn. Ikke la ovnen stå uten tilsyn ved bruk av engangsbeholdere i plast, papir eller andre brennbare matbeholdere.
Rengjør bølgelederdekselet, etter bruk. Disse må være overoppvarmes og begynne å
ovnsrommet, dreieplaten og dreieplatestativet tørre og frie for fett. Fettavsetninger kan ryke eller ta fyr.
Ikke plasser antennelige materialer nær ovnen eller ventilasjonsåpninger. Ikke blokker ventilasjonsåpningene.
Fjern alle metallforseglinger, metalltråder osv. fra mat og matemballasje. Gnistoverslag på metalliske overflater kan forårsake brann. Mikrobølgeovnen må ikke brukes til å varme opp olje for fritering. Temperaturen kan ikke kontrolleres og oljen kan ta fyr.
Ved tilberedning av popkorn må man kun bruke popkornbeholdere beregnet på bruk i mikrobølgeovn.
Man må ikke oppbevare mat eller andre gjenstander inne i ovnen.
Kontroller innstillingene etter a t du starter ovnen for å sikre at den fungerer som ønsket. Se tipsene og rådene i denne brukerhåndboken og i kokebokdelen.
For å unngå fare for skader
ADVARSEL!
Ikke b ruk ovn en om den e r ska det el ler h ar feilfu nksjoner. Før bruk , sjekk følgende punkter:
a)Døren: Pass på at døren lukkes ordentlig og sjekk at den ikkeer skjev eller vridd.
b)Hengslene og sikkerhetsdørsperren: Sjekk at de ikke er brukket eller lø se.
Viktige sikkerhetsinstruksjoner |
5 |
|
|
c)Dørtetning og frontramme: Pass på at de ikke er skadet.
d)Inne i ovnsrommet eller på døren: Pass på at det ikke f innes bulker.
e)Strømledning og stikkontakt: Pass på at de ikke er skadet.
Du må aldri justere, reparere eller modifisere ovnen selv. Det er farlig for alle andre enn faglært personell å utføre eventuell service eller reparasjon som innebærer å fjerne dekslet som beskytter mot eksponering for mikrobølgeenergi.
Ikke bruk ovnen med døren åpen, eller endre dørens sikkerhetssperrer på noen måte.
Ikke br uk o vnen h vis det f innes en g jenstand mel lom dørf orseglingene o g lukkeflatene.
Ikke la det bygge seg opp fett eller smuss på dørtetningen eller tilstøtende deler. Følg instruksjonene for “Vedlikehold og rengjøring”. Hvis man ikke holder ovnen ren kan dette føre til forringelse av overflaten, noe som videre kan redusere apparatets levetid. Det kan også føre til en farlig situasjon.
Personer med PACEMAKER bør sjekke med lege eller produsenten av pacemaker for forholdsregler vedrørende mikrobølgeovner.
For å unngå fare for elektrisk støt
Ikke under noen omstendigheter må du fjerne den ytre kassen.Ikke søl eller før inn gjenstander i dø rlåsåpningene e ller ventilasjonsåpningene. Ved slikt søl , slå a v ovnen, trekk ut kontakten med en gang, og ring e n autorisert AEG-ELECTROLUX servicerepresentant. Ikke senk strømledningeneller kontakten i vann e ller andre væsker. Ikke la s trømledningen ligge over varme eller skarpe ov erflater, så som varmluftsventilasjonsåpningen bakerst på toppen av ovnen. Ikke prøv å s kifte ut ovnslampen selv, eller la noen som ikke er autorisert av AEG-ELECTROLUX gjøre dette. Hvis o vnslampen slu tter å lyse, ta kontakt med din forhandler eller en autorisert AEG-ELECTROLUX servicerepresentant. Hvis strømledningen til denne ovnen skades, må den erstattes med en spesiell ledning. Dette må utføres av en autorisert AEG-ELECTROLUX servicerepresentant.
For å unngå fare for eksplosjon og plutselig koking
ADVARSEL! Væsker og andre matvarer må ikke varmes opp i forseglede beholdere, da de kan eksplodere.
Bruk aldri forseglede beholdere. Fjern forseglinger og lokk før bruk. Fo rseglede beholdere kan eksplodere pga. oppbygging av trykk selv etter at man har slått av ovnen. Utvis forsiktighet ved oppvarming av væsker i mikrobølgeovn. Bruk en beholder med vid åpning, slik at bobler kan slippe ut.
Oppvarming av væsker i mikrobølgeovn kan føre til forsinket eksplosjonsartet koking, derfor må man utvise forsiktighet ved håndtering av beholderen.
6 Viktige sikkerhetsinstruksjoner
For å forhindre plutselig erupsjon av kokende væske og mulig skålding:
1.Rør i væsken før oppvarming/gjenoppvarming.
2.Det anbefales at man plasserer en glass-stang eller liknende redskap i væsken under oppvarming.
3. La væsken stå i ovnen i mi nst 2 0 sekunder etter tilberedning for å unngå forsinket, eksplosjonsartet sprut fra kokekaret.
Kok ikke egg i skallene, og hele, hardkokte egg bør ikke varmes opp i mikrobølgeovn fordi de kan eksplodere selv etter at mikrobølgeovnstilberedningen er avsluttet. For å koke eller varme opp egg som ikke har blitt rørt eller blandet, stikk hull på plommer og hviter, hvis ikke kan eggene eksplodere. Ta av skallet og del opp hardkokte egg før de varmes i mikrobølgeovn.
Stikk hull på skall/skinn på matvarer som poteter, pølser og frukt før tilberedning i mikrobølgeovn, hvis ikke kan de eksplodere.
For å unngå fare for brannskader
Bruk gr ytelapper ell er -ha nsker når du tar mat u t av ovn en, for å unngå brannsår. Åpne alltid beholdere, popkornposer, stekeposer osv. vendt fra ansikt og hender for å unngå brannsår fra damp.
For å unngå brannsår bør du alltid teste matens temperatur og røre i den før den serveres. Vær spesielt oppmerksom på temperaturen i mat og drikke som gis til spedbarn, barn eller eldre.
Temperaturen til beholderen er ikke nødvendigvis den samme som temperaturen på maten eller drikken; sjekk alltid temperaturen på selve matvaren.
Hold litt av stand fra ovnsdø ren nå r d u åpner den, for å u nngå bran nsår fra damp og varme som kommer ut fra døråpningen.
Del opp fylte bak ervarer etter o ppvarming fo r å slippe ut damp og u nngå brannsår. Hold barn borte fra døren for å forhindre dem i å brenne seg.
For å unngå at barn bruker mikrobølgeovnen feil
ADVARSEL! Barn må kun få lov å bruke ovnen uten oppsyn når de har fått tilstrekkelig instruksjon, slik at barnet er i stand til å bruke ovnen på en sikker måte og forstår farene ved ukorrekt bruk.
Dette apparate t e r ikk e beregnet fo r bruk av personer ( inkludert barn) m ed begrenset fysiske, sensoriske eller mentale evner eller som mangler erfaring og kunnskap, med mindre de er under oppsyn eller har blitt gitt opplæring i bruk av apparatet av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet.
Barn bør være under oppsyn for å sikre at de ikke leker med apparatet.
Ikke len deg eller sving på ovnsdøren. Ikke lek med ovnen eller bruk den som et leketøy. Barn bør lære al le viktige sikkerhetsinstruksjoner: bruk av gr ytelapper, forsiktig fjerning av lokk over mat og å være spesielt forsiktig med emballasje (f. eks. selvoppvarmende materialer) som er utformet for å lage sprø mat, da disse kan være ekstra varme.
Viktige sikkerhetsinstruksjoner |
7 |
|
|
Andre advarsler
Ovnen må ikke modifiseres på noen måte. Denne ovnen er kun beregnet på mattilberedning i private hjem, og skal kun brukes for tilberedning av mat. Den er ikke egnet for profesjonell bruk eller bruk i laboratorier.
For å fremme problemfri bruk av ovnen og unngå skade
Ikke bruk ovnen når den er tom.
Ved bruk av bruningsfat eller selvoppvarmende materialer, må du alltid plassere en var memotstandig i solering, s om en p orselenstallerken, un der fo r å u nngå skade på dreieplaten og dreieplatestativet pga. termospenning.
Oppvarmingstidene som er spes ifisert i oppskrifter/instruksjoner m å i kke overstiges. Ikke bruk metallredskaper som reflekterer mikrobølger og kan føre til elektrisk gnistoverslag. Ikke plasser hermetikkbokser i ovnen.
Bruk ku n dreieplaten og dreieplatestativet som er beregnet for denne ovnen. Ikke bruk ovnen uten dreieplaten.
For å unngå at dreieplaten knuses:
(a)La dreieplaten avkjøles før du rengjør den med vann.
(b)Ikke plasser varm mat eller varme redskaper på en kald dreieplate. (c)Ikke plasser kald mat eller kalde redskaper på en varm dreieplate. Ikke plasser noe på den ytre kassen under bruk.
MERKNAD:
Hvis du ikke er sikker på hvordan du kan koble til ovnen, kontakt en autorisert, kvalifisert elektriker.
Verken produsent eller forhandler kan påta seg ansvar for skade på ovnen eller
personskader som oppstår f ordi ma n ikke har koblet ovnen |
til elek trisk |
strømkilde på korrekt måte. |
|
Vanndamp eller -dråper kan fra tid til annen dannes på ovnsveggene eller rundt
dørtetningen o g fr ontrammen. D ette e r normalt, og er ikke te |
gn på |
mikrobølgelekkasje eller feilfunksjon. |
|
8 Apparatoversikt
Apparatoversikt
Mikrobølgeovn og tilbehør
1
2 |
3 |
4 |
|
8 |
7 |
6 |
5 |
1. |
Frontkant |
|
|
9 |
2. |
Ovnslampe |
|
|
|
3. |
Kontrollpanel |
|
|
|
4. |
Døråpner |
|
13 |
|
5. |
Plate som beskytter bølgeleder |
|
|
|
6. |
Ovnsrom |
|
|
10 |
7. |
Pakning for dreietallerken |
|
|
|
|
|
|
||
8. |
Dørpakning og lukkeflater |
|
|
11 |
9. |
Festepunkter (4 punkter) |
|
|
|
|
|
|
||
10. |
Ventilasjonsåpninger |
|
|
12 |
11. |
Ytre kasse |
|
|
12.Bakre kasse
13.Strømledning
Sjekk at følgende tilbehør medfølger:
(1) Dreieplate (2) Dreieplatestativ
(3) 4 festeskruer (ikke vist).
•Plasser dreieplatestativet i fordypningen i bunnen av ovnsrommet.
•Plasser så dreieplaten oppå dreieplatestativet.
•For å unngå skade på dreieplaten bør du sørge for at fat og beholdere løftes over kanten på dreieplaten når du tar dem ut av ovnen.
MERKNAD: Når du bestiller tilbehør, gir du to referanser til forhandler eller autorisert AEG-ELECTROLUX servicerepresentant: produktnummer og modellnavn.
1
2
Apparatoversikt 9
Kontrollpanel
1 Digitalt display indikatorer
Mikrobølger
Klokken
Tillagningstadier
Pluss/minus
Autotining brød
Autotining
Vekt
2AUTOTILBEREDNING indikatorer
3AUTOTILBEREDNING knapp
4AUTOTINING knapp
5EFFEKTNIVÅ knapp
6TID/VEKT knappen
7START/QUICK knapp
8STOPP knapp
9DØRÅPNINGS knapp
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10 Før den brukes første gang
Før den brukes første gang
Econ. innstillinger
Ovnen er innstilt på energisparingsmodus – ”Econ.”
1.Sett ovnens støpsel i stikkontakten.
2.Displayet vil være tomt.
3.Åpne døren og strømmen kobles til.
4.Steng døren og ”Econ.” vil vises.
5.Displayet vil telle ned fra 3:00 til null.
6.Når nedtellingen er fullført, vil ovnen gå over i ”Econ.”-modus og skjermen blir blank igjen.
7.For å kansellere ”Econ.”-modus, still inn klokken.
8.For å stille til ”Econ."-modus når klokken er innstilt, åpne døren, trykk på Start i fem sekunder, trykk deretter stopp og steng døren.
Stille klokken
Ovnen har en tolv timers klokke.
Eksempel: For å stille klokken til 11.30.
1.Sett ovnens støpsel i stikkontakten.
2.Skjermen vil være blank.
3.Åpne døren og strømmen kobles til.
4.Mens døren er åpen, roter TID/VEKT-knotten for å justere time.
5.Trykk på START/QUICK-knappen (start/hurtig) én gang og roter TIMER/VEKTknotten for å justere minutter.
6.Tryk på START/QUICK knappen.
7.Kontroller displayet:
8. Steng døren.
Viktig:
1.Du kan dreie TID/VEKT knappen med eller mot klokken.
2.Energisparingsmodus kan ikke stilles inn etter at klokken er innstilt
Før den brukes første gang |
11 |
|
|
Justere tiden når klokken er stilt inn eller ovnen er i ‘Econ’-modus
Eksempel: For å stille klokken til 12.45.
1.Åpne døren.
2.Trykk på START/QUICK-knappen (start/hurtig) i fem sekunder. Ovnen vil pipe. Roter TID/VEKT-knotten for å justere timen.
3.Trykk på START/QUICK-knappen (start/hurtig) én gang og roter TID/VEKTknotten for å justere minuttene.
4.Tryk på START/QUICK knappen.
5.Kontroller displayet:
Bruke STOPP-knappen
Bruk STOPP knappen for å:
1. Slette en feil under programmering.
2. Stanse ovnen midlertidig under tilberedning.
3. Annullere et program under tilberedning, trykk to ganger.
Sikkerhetslås
Ovnen har en sikkerhetsfunksjon som forhindrer at ovnen kan startes utilsiktet av et barn. Når låsen er innstilt, vil ingen del av mikrobølgeovnen fungere før sikkerhetsfunksjonen har blitt kansellert.
Eksempel: Stille inn sikkerhetslåsen.
1. Trykk og hold inne STOPP-knappen i 5 sekunder.
Ovnen vil pipe og ”LOC” vil vises.
Merknad:
•For å kansellere sikkerhetslåsen, trykk på Stopp-knappen i fem sekunder, ovnen vil pipe to ganger og klokkeslett vil vises.
•Sikkerhetslåsen kan ikke stilles inn hvis klokken ikke er innstilt.
12 Mikrobølger tining råd
Mikrobølger tining råd
Mikrobølger tining
For å lage/tinemat i en mikrobølgeovn må mikrobølgeenergien kunne gå gjennom beholderen for å trenge inn i maten. Derfor er det viktigå velge passende kokekar. Runde/ovale skåler er å foretrekkefremfor firkantede eller avlange,siden maten i hjørnene har en tendens tilå bli varmet for mye.
Det er viktig å snu, flytte på eler røre i maten for å sikre jevn oppvarming. Matenmå stå littetter oppvarming, slik at varmen fordeles jevnti maten.
|
Kjennetegn |
Ingredienser |
Matvarer medmyefett eller sukker (f.eksfete. sauser ellereplepai)trengerkortere |
|
oppvarming.Manbørvære forsiktig da overopphetingkanforårsake brann. |
Kompakthet |
Hvor kompakt maten ervil påvirke oppvarmingstiden. Lette, porøsematvarer oms |
|
kaker og brød varmesraskereopp enn tunge,kompakte matvarer somf.eks.en stek |
|
eller gryterett. |
Mengde |
Oppvarmingstiden økes medmengden mat som plasseresiovnen.Det tarlenger tid |
|
å koke fire poteterenn to. |
Størrelse |
Små matvarer ogsmåbitervarmesraskere enn tore,s siden mikrobølgenekan trenge inn |
|
fraalle siderog mot midten.Forjevn oppvarmingbørallebiteneværelikestore. |
Fasong |
Matvarer medujevn fasong,somforeksempel kyllingbrystellerlårstykkerbruker lenger tid |
|
på de tykkeste partiene.Rundefasongervarmesjevnere enn firkantedefasonger. |
Temperatur |
Starttemperaturen påmaten vil påvirke oppvarmingstidenAvkjølte.matvarer trenger |
|
lenger tid enn matvarer med romtemperaturSkjær.i matmedfyll,foreksempel |
|
berlinerboller,forå slippe ut varme eller damp. |
|
Oppvarmingsteknikker |
Anrette |
Plasser detykkeste bitene avmaten mot kantene påskålen.f.eks.lårstykker av kylling. |
|
|
Dekke til |
Brukplastfolie medluftehullorf mikrobølgeovn elleret passendelokk. |
Stikke hul |
Matvarermed skall,skinn ellerhinnemå stikkeshull iflere stederfør oppvarming, siden |
|
dampen som dannerseg kan få maten tilå eksplodere, f.eks. poteter,fisk,kylling,pølser. |
|
Viktig: Egg bør ikke kokes i mikrobølgeovn, siden de kanksplodereeselv etterat |
|
oppvarmingen erferdig,foreksempelposjerte egg,speileggellerkokte egg. |
|
|
Rør,vend |
Forå få jevn oppvarming erdet viktig å røre, vendeog flyttepå matenunder |
og flytt på |
oppvarmingenRøring. og flyttingskalalltid skje frakantenmotmidten. |
Hvile |
Hviletid ernødvendig etteroppvarming,slikat varmen fordeles jevntimaten. |
Dekke |
Noen områder på matvarersom tineskanbli varme. Varmeområderf.eks. på |
|
lårstykkerog kyllingvingerkandekkes med foliebiter somreflekterermikrobølgene. |
Mikrobølger tining råd |
13 |
|
|
Mikrobølgesikre kokekar
Kokekar |
Mikrobølg- |
Kommentarer |
||
|
|
esikker |
|
|
Aluminiumsfolie/ |
|
/ |
|
Småstykkermed aluminiumsfoliekanbrukes tilå beskytte |
foliebeholdere |
|
|
|
matvarermot overoppheting. Folienmå plasseresminst |
|
|
|
|
2 cm fra veggenepå ovnen, siden overslagkan forekomme. |
|
|
|
|
Foliebeholdere anbefalesikkehvisikkedet er spesieltoppgitt |
|
|
|
|
fra produsenten,f.eks. Microfoil®. Følgveiledningennøye. |
Bruningspanner |
|
|
Følgalltidprodusentens veiledning.Oppvarmingstidene som |
|
|
|
|
|
oppgis må ikke overstiges. Værsværtforsiktig,disse |
|
|
/ |
pannene blir sværtvarme. |
|
Porselen og |
|
Porselen, keramikk,glaserteleirvarerog benporselenkan |
||
keramikk |
|
|
|
vanligvisbrukes,bortsett fra deoms har metalldekor. |
Glasstøy, f.eks. |
|
|
Man bør væreforsiktig med brukav glasstøy,siden det kan |
|
Pyrex ® |
|
|
|
knuse ellersprekkedersom det varmes oppraskt. |
Metall |
|
|
Man anbefaler kkei brukav metallkokekari kombinasjon med |
|
|
|
|
|
mikrobølgeenergi.Overslag kan oppstå,og detkanforårsake |
|
|
|
|
brann. |
Plast/styrenplast, |
|
|
Man bør væreforsiktig med brukav disse,siden noen |
|
f.eks.hurtigmat- |
|
|
|
beholdere deformeres,melters eller misfargesvedhøye |
beholdere |
|
|
|
temperaturer. |
Plastfolie |
|
|
Denbørikke berørematen, og måstikkeshulli forå slippe |
|
|
|
|
|
ut damp. |
Fryse-/ |
|
|
De må stikkeshulli for å slippeut damp.Passpå atposene |
|
stekeposer |
|
|
|
er egnet for bruk i mikrobølgeovn. Brukikke plast-eller |
|
|
|
|
metallklips, disse kan smelte eller tafyrpå grunnav overslag. |
Papir - tallerkener, |
|
|
Brukes kuntil forsiktigoppvarmingellerforå absorbere |
|
kopper og tørkerul |
|
|
|
fuktighet. Man bør væreforsiktig, overopphetingkan |
|
|
|
|
forårsake brann. |
Halmog |
|
|
Pass alltidpå nårdisse materialenebrukes, overoppheting |
|
trebeholdere |
|
|
|
kan forårsakebrann. |
Resirkulertpapir |
|
|
Dissekaninneholderester av metall,noesom kan |
|
og avispapir |
|
|
|
forårsakeoverslagog brann. |
|
|
|
|
|
14 Mikrobølger bruk
Mikrobølger bruk
Mikrobølger tilberedning
Ovnen din kan programmeres for inntil 90 minutter. Økningsenhetene man kan bruke for matlaging varierer fra 10 sekunder til fem min utter. Det avhenger av den totale tilberedningstid, som vist i tabellen.
Tilberedningstid |
Økningsenhet |
0-5 minuterr |
10 sekunder |
5-10minuterr |
30 sekunder |
10-30 minuter |
1 minutt |
30-90 minuterr |
5 minutter |
Manuell tining
For manuell tining (uten bruk av autotiningsfunksjonen),bruk 240 W.Etter at effektnivået er valgt vises symbolet for tining på skjermen.
Mikrobølgeeffektnivåer
Mikrobølgeovnen din har 6 nivåer:
Effekt- |
Forslag til bruk |
|
innstilling |
|
|
800 W / |
Brukestil hurtig matlaginglleroppvarming,f.eks. supper, gryteretter,hermetiske |
|
HØY |
matvarer, varme drikker,grønnsaker, fisk og lignede. |
|
|
|
|
560 W |
Brukestil lengrematlagingav tetterematvarer som stek, kjøttpudding,og ferdigmåltider, |
|
|
også for ømtålige retter oms ostesaus ogsukkerbrød. Veddennelavereinnstillingen vil |
|
|
ikke sausen koke over og mat ilv tilberedesjevntutenå overkokepå sidene. |
|
400 W |
Fortette matvarer som krever lang tilberedningstid når detilberedest på tradisjonell måte, |
|
|
f.eks.retter med storfekjøtt,anbefales detå brukedenneinnstillingenfor åsikreat kjøttet |
|
|
blir mørt. |
|
240 W / |
Forå tine, velg denne effektinnstillingen for åikres atrettentinesjevnt.Denne innstllingen |
|
TINING |
er ogsåideell forå tilberederis,pasta, melbolleroglage eggekrem. |
|
80 W |
Forforsiktig tining,for eksempel kremkakerellerbutterdeig. |
|
|
|
|
0 W |
Fornedtellingsinnstilling. |
|
|
|
|
W = WATT
Mikrobølger bruk |
15 |
|
|
Eksempel: Varme oppsuppei tominutterog 30 sekunder på 560 W mikrobølgeefektnivå. 1. Trykk to ganger på EFFEKTNIVÅ knapp.
x2
2. Angi ønsket tid ved å dreie på TID/VEKT knappen med eller mot klokken 2:30 displayet.
3. Tryk på START/QUICK knappen.
x1
4. Kontroller displayet:
Viktig:
Hvis du ikke stiller inn effektnivå, stilles det automatisk til HØY/800 W.
Merknad:
•Tilberedningstiden på det digitale displayet stopper automatisk hvis døren åpnes under tilberedningsprosessen. Tilberedningstiden telles ned igjen når døren lukkes og man trykker på START/QUICK knappen.
•Hvis du vil se effektnivåetunder tilberedningen, trykkpå EFFEKTNIVÅknappen.
•Du kan øke eller redusere tilberedningstiden under tilberedning ved å rotere TID/VEKT-knotten.
•Du kan endre effektnivået under tilberedning ved åtrykke på strømknappen.
•For å kansellere et program under tilberedning, berør STOP-knappen to ganger.
Tidsur
Eksempel: For å stille inn sju minutters nedtelling. 1. Tryk på EFFEKTNIVÅ knapp 7 .
x7 |
2. Angi ønsket tid ved å dreie på TID/VEKT knappen med eller mot klokken 7:00 displayet.
3. Tryk på START/QUICK knappen.
x1
4. Kontroller displayet:
Merknad:
For å stoppe nedtellingen, trykk på STOPP-knappen. For å fortsette nedtellingen, trykk på START/QUICK, for å avslutte, trykk på STOPP igjen.
16 Mikrobølger bruk
Legg til 30 sekunder
START/QUICK knappen gjør det mulig å bruke de følgende to funksjonene:
1. Direktestart
Du kan starte tilberedningen på 800 W mikrobølgeeffektnivå i 30 sekunder ved å trykke på START/QUICK knappen.
2.Forlenge tilberedningstiden
Du kan forlenge tilberedningstiden under manuell tilberedning for flere sekvenser à 30 sekunder hvis du trykker på knappen mens ovnen er i gang.
Merknad:
x1
x1
• Du kan ikke bruke denne funksjonen ved AUTOTILBEREDNINGeller AUTOTINING.
Pluss og minus
PLUSS- og MINUS -funksjonen gir deg muligheten til å øke eller redusere tilberedningstiden ved bruk av automatiske programmer.
Hvis du foretrekker faste kokte poteter bruk MINUS .
Hvis du foretrekker myke kokte poteter, bruk PLUSS .
Eksempel: For godt kokte poteter, 0,3 kg:
1.Velg ønsket meny ved å trykke 2 ganger på AUTOTILBEREDNING knappen.
|
x2 |
2. Ved å dreie på TID/VEKT knappen 0.3 displayet. |
|
3. Trykk på strømknappen én gang for å velgePLUSS |
-justering. |
|
x1 |
4. Tryk på START/QUICK knappen. |
|
|
x1 |
5. Kontroller displayet:
Mikrobølger bruk |
17 |
|
|
Merknad:
For å kansellere PLUSS/MINUS, trykk på strømknappen tre ganger.
Hvis du velger PLUSS, vil skjermen vise .
Hvis du velger MINUS, vil skjermen vise .
Tilberedning i flere trinn
Det kan programmeres en sekvens på tre stadier (maks.) med kombinasjon av MIKROBØLGE.
Eksempel: For å tilberede:
5 minutter på 800 W effekt (trinn 1)
16 minutter på 240 W effekt (trinn 2)
Trinn 1
1.Velg ønsket meny ved å trykke 1 ganger på EFFEKTNIVÅ knappen.
x1 |
2.Angi ønsket tid ved å dreie på TID/VEKT knappen med eller mot klokken 5:00 displayet.
3.Kontroller displayet:
Trinn 2
1.Velg ønsket meny ved å trykke 4 ganger på EFFEKTNIVÅ knappen.
2.Angi ønsket tid ved å dreie på TID/VEKT knappen med eller mot klokken 16:00 displayet.
3.Tryk på START/QUICK knappen.
x4 |
x1
4. Kontroller displayet:
Ovnen vil begynne tilberedningen for 5 minutter på 800 W, og deretter fortsette med 16 minutter på 240 W.
18 Mikrobølger bruk
Automatisk tilberedning og tining
Funksjonen AUTOTILBEREDNING og AUTOTINING regner automatisk ut den korrekte tilberedningsmodus og tilberedningstid. Du kan velge mellom syv AUTOTILBEREDNING menyer og fem AUTOTINING menyer.
Autotilberedning
Mat Symbol
Drikke
Kokte Poteter/
Bakte Poteter
Frosne Grønnsaker
Friske Grønnsaker
Frosne Ferdigmåltider
Fiskefilet med saus
Eksempel: For kokte poteter, 0,3 kg:
1. Velg ønsket meny ved å trykke 2 ganger på AUTOTILBEREDNING knappen.
x2
2. Ved å dreie på TID/VEKT knappen 0.3 displayet.
3. Tryk på START/QUICK knappen.
x1
4. Kontroller displayet:
Når det kreves handling (f. eks. å snu maten), stopper ovnen, man hører en signallyd, resterende tilberedningstid og eventuell indikator vil blinke i displayet. For å fortsette tilberedningsprosessen, trykk på START/QUICK knappen. Ved slutten av tilberedningstidenvil programmet stoppe automatisk. Et signal lyder, og tilberedningssymbolet vil blinke. Etter ett minutt og et påminnelsespip, vil klokkeslettet vises.
Mikrobølger bruk |
19 |
|
|
Autotining
Mat Symbol
Kjøtt/fisk/fugl
Brød
Eksempel: For tining 0.2 kg brød.
1.Velg ønsket meny ved å trykke 2 ganger på AUTOTINING knappen.
x2
2.Ved å dreie på TID/VEKT knappen 0.2 displayet.
3.Tryk på START/QUICK knappen.
x1
4. Kontroller displayet:
Når det kreves handling (f. eks. å snu maten), stopper ovnen, man hører en signallyd, resterende tilberedningstid og eventuell indikator vil blinke i displayet. For å fortsette tilberedningsprosessen, trykk på START/QUICK knappen. Ved slutten av den automatiske tiningstidenvil programmet stoppe automatisk. Et signal lyder, og tilberedningssymboletvil blinke. Etter ett minutt og et påminnelsespip, vil klokkeslettet vises.
20 Tabeller programmer
Tabeller programmer
Tabeller automatisk tilberedning og tining
Autotilbere- |
Vekt / Utstyr |
Knapp |
Fremgangsmåte |
|
||
dning nr. |
|
|
|
|
|
|
Drikke |
1-4kopper |
|
|
• Plasserkoppen nærkantenav det roterende fatet. |
|
|
|
|
|
||||
(Kaffe/te) |
1 kopp=200 ml |
|
|
|
|
|
x1 |
|
|
||||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
Kokteog bakte |
0,1- 0,8 kg (100 g) |
|
|
Kokte poteter: Skrell potetene og del dem opp i |
|
|
|
|
|
||||
poteter |
Bolle og lokk |
|
|
mindre biter. |
|
|
x2 |
|
|||||
|
|
|
Bakepotet: Velg poteter på omtrent samme størrelse |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
og vask dem. |
|
|
|
|
|
|
• Legg potetene som skal kokes eller bakes i en bolle. |
|
|
|
|
|
|
• Tilsett nødvendig mengde vann (pr. 100 g), ca. 2 ts |
|
|
|
|
|
|
og litt salt. |
|
|
|
|
|
|
• Dekk til med et lokk. |
|
|
|
|
|
|
• Når duhører etlydsignal, rørom og dekktil gjeni. |
|
|
|
|
|
|
• La retten hvile i ca. 2 minutteretterat dener ferdig. |
|
Frosne |
0,1- 0,6 kg (100 g) |
|
|
• Tilsett enss vannpr.100g, og salt etter ønske. (Deter |
|
|
|
|
|
||||
grønnsaker |
Bolle og lokk |
|
|
ikkenødvendig åtilsettevann til sopp.) |
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
x3 |
• Dekk til med et lokk. |
|
|
|
|
|
|
|
• Når duhører etlydsignal, rørom og dekktil gjeni. |
|
|
|
|
|
|
• La retten hvile i ca. 2 minutteretterat dener ferdig. |
|
|
|
|
|
|
Viktig: Hvis frosnegrønnsakerer sammenfrosset, |
|
|
|
|
|
|
tilbereddemmanuelt. |
|
Friske |
0.1- 0,6 kg (100 g) |
|
|
|
• Deloppi små biter,f. eks. strimler, terninger eller skiver. |
|
|
|
|
||||
grønnsaker |
Bolle og lokk |
|
|
|
• Tilsett en ss vann pr.100 g, og salt etter ønske. (Det |
|
|
|
|
||||
|
|
|
x4 |
er ikke nødvendig å tilsette vann til sopp.) |
||
|
|
|
|
|
• Dekk til med et lokk. |
|
|
|
|
|
|
• Når duhører etlydsignal, rørom og dekktil gjeni. |
|
|
|
|
|
|
• La retten hvile i ca. 2 minutteretterat dener ferdig. |
|
Frosne |
0,3- 1,0 kg (100 g) |
|
|
• Flytt måltidet til en beholder som er egnet for bruk |
||
|
|
|||||
ferdigmåltider |
Bolle og lokk |
|
|
i mikrobølgeovn. |
||
(somkanrøres |
|
|
x5 |
• Tilsett noe væske om det anbefales av produsenten. |
||
om i) |
|
|
|
|
• Dekk til med et lokk. |
|
|
|
|
|
|
• Tilbered uten tildekning om dette er produsentens |
|
|
|
|
|
|
instruksjoner. |
|
|
|
|
|
|
• Når man hører lydsignalet, rør og dekk til på nytt. |
|
|
|
|
|
|
• La retten hvilei ca. 2 minutter etter at den er ferdig. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Fiskefilet med |
0,4kg - 1,2 g*(100k g) |
|
|
• Se oppskrift for “fiskefilet med saus” på side22. |
|
|
|
|
|
||||
saus |
Gratineringsformog |
|
|
|
|
|
x6 |
|
|
||||
|
mikrobølgefolie |
* Samlet vekt for alle ngrediensenei. |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
Viktig: Avkjølt mat tilberedesfra 5 °C,frossenmattilberedesfra-18 °C.
|
|
|
|
|
|
Tabeller programmer |
|
21 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Autotining |
Vekt / Utstyr |
Knapp |
Fremgangsmåte |
|
||||
nr. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Kjøtt, fisk, |
0,2 - 0,8 kg (100 g) |
|
|
|
• Legg maten ien ildfastform, og sett dennepå det |
|||
fugl |
Ildfast form |
|
|
|
roterende fatet iovnen. |
|
||
(Hel fisk, |
|
|
|
x1 |
• Vendmaten når du hørerlydsignalet,og pass på at |
|||
|
|
|
|
|
alle stykkene liggerhver for segBeskytt. tynnere delr |
|||
fiskeskiver, |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
og spesielt varmedeler medaluminiumsfolie. |
|
||
fiskefilet, kyllinglår, |
|
|
|
|
|
|
||
kyllingbryst, |
|
|
|
|
|
• Når tineprogrammeter fullført,pakker dumateninni |
||
kjøttdeig, biff, |
|
|
|
|
|
aluminiumsfoliei 15-45 minutter ltidener ferdigtint. |
||
koteletter, burgere, |
|
|
|
|
|
Note: Passer ikke for helfugl. |
|
|
pølser) |
|
|
|
|
|
• Kjøttdeig: Vendkjøttdeigennårdu hørerlydsignalet. |
||
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
Fjernogså eventuellferdigtint kjøttdeig. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Brød |
0,1 - 1,0 kg (100 g) |
|
|
|
|
• Legg brødskivenei en ldfasti form, og set denne på det |
||
|
Ildfast form |
|
|
|
|
roterendefateti ovnen.Hvisdeter snakk om |
|
|
|
|
|
|
x2 |
mengder på over 1kg, leggesbrødet direkte pådet |
|||
|
|
|
|
|
|
roterende fatet iovnen.roterende fatetiovnen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
• Vendbrødskivenenårdu hørerlydsignalet,og passpå |
||
|
|
|
|
|
|
at alle stykkeneligger hverforseg. |
|
|
|
|
|
|
|
|
• Når tineprogrammeter fullført,pakker dubrødetnni i |
||
|
|
|
|
|
|
aluminiumsfoliei 5–15 minutter til deter ferdigtint. |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Viktig: Avkjølt mattilberedesfra5 °C, frossen mat tilberedesfra -18°C.
Viktig:
•Legg kun inn matens vekt. Ikke inkluder beholderens vekt.
•For mat som veier mer eller mindre enn det som oppgis i tilberedningstabellene, bruk manuelle programmer
•Sluttemperaturen varierer avhengig av starttemperaturen.
•Når det kreves handling (f. eks. å snu maten), stopper ovnen, man hører en signallyd, resterende tilberedningstid og eventuell indikator vil blinke i displayet. For å fortsette tilberedningsprosessen,trykk på START/QUICK knappen.
•Etter modusene micro kan kjøleviften bli aktivert.
•Hvis klokken ikke er innstilt, vil ”Econ.”-modus aktiveres omtrent tre minuter etter at tilberedningen er ferdig.
Viktig: Autotining
1.Biffer og koteletter bør fryses ned flatpakket.
2.Kjøttdeig bør presses flat før den fryses ned.
3.Etter å ha snudd maten, beskytt tinte deler med småbiter aluminiumsfolie.
4.Fjærfe bør brukes umiddelbart etter at det er tint.
22 Tabeller programmer
Oppskrifter
Fiskefilet med pikant saus
1.Bland ingrediensene til sausen.
2.Plasser fiskefileten i en gratinerings-form med de tynne endene mot sentrum, og dryss salt over.
3.Fordel sausen over fiskefileten.
4.Dekk til med mikrobølgefolie og tilbered på AUTOTILBEREDNING ”Fiskefiletmed saus”.
5.Når maten er kokt, tas den ut av ovnen. La den få hvile i 2 minutter før servering.
0,4 kg |
0,8 kg |
1,2 kg |
|
140 g |
280 g |
420 g |
hermetiske tomater |
|
|
|
(uten saft) |
40 g |
80 g |
120 g |
majs |
4 g |
8 g |
12 g |
chilisauce |
12 g |
24 g |
36 g |
løg (finthakket) |
1 tbsp |
1-2 tbsp 2-3 tbsp |
rødvinseddike, sennep, |
|
|
|
|
timian og |
|
|
|
kajennepepper |
200 g |
400 g |
600 g |
fiskefilet |
|
|
|
salt |
Fiskefilet med karrysaus
1.Plasser fiskefileten i en rund gratineringsform med de tynne endene mot sentrum, og dryss salt over.
2.Fordel bananen og den ferdiglagde karrisausen over fiskefileten.
3.Dekk til med mikrobølgefolie og tilbered på AUTOTILBEREDNING, ”Fiskefiletmed saus”.
4.Når maten er kokt, tas den ut av ovnen. La den få hvile i 2 minutter før servering.
0,4 kg |
0,8 kg |
1,2 kg |
|
200 g |
400 g |
600 g |
fiskefilet |
|
|
|
salt |
40 g |
80 g |
100 g |
banan(i skiver) |
160 g |
320 g |
480 g |
ferdiglagetkarrisaus |
|
|
|
|
|
|
Tabeller programmer |
|
23 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tilberedningstabell |
|
|
|
|
|
|
|||
Forkortelser som brukes |
|
|
|
|
|
|
|||
ss = spiseskje |
kopp = en full kopp |
g = gram |
ml = milliliter |
min = minutter |
|||||
ts = teskje |
KG = kilogram |
|
l = liter |
cm = centimeter |
|
|
|
||
Varme opp mat og drikke |
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mat/ |
Mengde |
Effektnivå |
Tid |
|
Tips |
|
|
|
|
drikke |
-g/ml- -Innstilling- |
-Min- |
|
|
|
|
|
|
Melk |
1 kopp |
150 |
800W |
ca. 1 |
skal ikke dekkes til |
|
|
|
|
Vann |
1 kopp |
150 |
800W |
1-2 |
skal ikke dekkes til |
|
|
|
|
|
6 kopper |
900 |
800W |
10-12 |
skal ikke dekkes til |
|
|
|
|
|
1 bolle |
1000 |
800W |
11-13 |
skal ikke dekkes til |
|
|
|
|
Tallerkenreter |
400 |
800W |
3-6 |
skvett littvannover sausen ogdekk til; rør etter |
|
|
|||
(Grønnsaker, kjøtt |
|
|
|
halvgått program |
|
|
|
||
og tilbehør) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Stuing / suppe |
200 |
800W |
1-2 |
til,rør etteroppvarming |
|
|
|
||
Grønnsaker |
200 |
800W |
2-3 |
ha ilitt vann,om nødvendigogdekk til;rør etter |
|
|
|||
|
|
500 |
800W |
4-5 |
halvgått program |
|
|
|
|
Kjøtt, 1 stykke* |
200 |
800W |
3-4 |
dekk med etyntlag saus, ogdekktil |
|
|
|
||
Fiskefilet* |
200 |
800W |
2-3 |
dekk til |
|
|
|
|
|
Kake, 1 stykke |
150 |
400W |
1/2 |
legg i en ildfast form |
|
|
|
||
Babymat, 1 glass |
190 |
400W |
ca. 1 |
ha i en beholder beregnet på mikrobølgeovner,og rør |
|||||
|
|
|
|
|
godt etter oppvarming; sjekk at maten ikke er for varm |
||||
Smelte margarin |
50 |
800W |
1/2 |
dekk til |
|
|
|
|
|
eller smør* |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Smelte sjokolade |
100 |
400W |
2-3 |
rørmed jevne mellomrom |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
* Kjøleskapstemperatur |
|
|
|
|
|
|
|
||
Tining |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mat |
Mengde |
Effektnivå |
Tid |
|
Tips |
|
Hviletid |
|
|
|
-g- -Innstilling- -Min- |
|
|
|
-Min- |
|||
Gulasj |
|
500 |
240 W |
8-12 |
rør etter halvgåt program |
|
10-15 |
||
Kaker, pr. stykke |
150 |
80 W |
2-5 |
legg i en ildfastform |
|
5 |
|||
Frukt f. ekskirsebær. |
250 |
240 W |
4-5 |
fordel frukten jevnt,og vend denetter |
|
5 |
|||
jordbær, |
|
|
|
halvgåttprogram |
|
|
|
|
|
bringebær,plommer |
|
|
|
|
|
|
|
|
Tidene som oppgis i denne tabellen er kun retningslinjer og kan variere avhengig av starttemperatur, sammensetning og vekt.
24 Tabeller programmer
Tining og tilberedning
Mat |
Mengde |
Effektnivå |
Tid |
Tips |
Hviletid |
|
-g- |
-Innstilling- -Min- |
|
-Min- |
|
|
|
|
|
|
|
Fiskefilet |
300 |
800 W |
10-12 |
dekk til |
2 |
Talerkenreter |
400 |
800 W |
9-11 |
dekktil,rør etter6 minutter |
2 |
|
|
|
|
|
|
Tilberede kjøtt og fisk
Mat |
Mengde |
Effektnivå |
Tid |
Tips |
Hviletid |
|
-g- |
-Innstilling- |
-Min- |
|
-Min- |
Stek |
1000 |
800 W |
19-21* |
krydre etter smak, plasser i en grunn terteform |
10 |
(svin, kalv, |
|
400 W |
11-14 |
snu etter * |
|
lam) |
1500 |
800 W |
33-36* |
|
10 |
|
|
400 W |
13-17 |
|
|
Oksestek |
1000 |
800 W |
9-11* |
krydre etter smak, plasser i en grunn terteform |
10 |
(medium) |
|
400 W |
5-7 |
snu etter * |
|
Fiskefilet |
200 |
800 W |
3-4 |
krydre etter smak,legg i en lav, ildfast form,dekktil |
3 |
Oppskrifter 25
Oppskrifter
Alle oppskriftene i denne kokeboken er for 4 porsjoner – hvis ikke annet er oppgitt.
Tilpasse oppskrifter for mikrobølgeovn
Hvis du vil tilpasse din favorittoppskrift for mikrobølgeovn, bør du legge merke til følgende:
Kort ned tilberedningstiden med en tredjedel til halvparten. Følg eksemplene til oppskriftene i denne kokeboken. Matvarer som har høyt væskeinnhold, slik som kjøtt, f isk, fj ærkre, grønnsaker, f rukt, stu inger o g supper ka n tilbered es i mikrobølgeovnen uten noen problemer. Overflaten på matvarer som inneholder lite fuktighet, slik som fat med mat, bør fuktes før oppvarming eller tilberedning. Mengden væske som tilsettes rå matvarer som breseres, bør reduseres ti l ca. to tredjedeler av den mengden som oppgis i originaloppskriften. Tilsett mer væske under ti lberedning om det e r n ødvendig. Men gden fett so m skal tilsettes ka n reduseres vesentlig.
En liten mengde smør, margarin eller olje er nok til å sette smak på maten. Derfor er mikrobølgeovnen perfekt for å ti lberede mat med lite fett som en del av en slankekur.
Champignonsuppe
1.Ha grønnsakene og kjøttkraften i bollen, dekk til og tilbered.
8-9 min. 800 W
2.Bland alleingrediensene i mikseren.
3.Bland mel og smør til en deig og bland in i suppen. Krydre med salt og pepper, dekk til og tilbered. Rør etter tilberedning.
4-6 min. 800 W
4.Bland eggeplommen med fløten, rør inn i suppen litt etter litt. Varm opp enkort stund, men ikke la det koke!
1-2 min. 800 W
La maten få hvile i ca. 5 minutter før servering.
Redskaper Bollemedlokk (kapasitet på 2 l)
200 g |
sopp, i skiver |
50 g |
løk, finhakket |
300 ml |
kjøttkraft |
|
|
300 ml |
fløte |
25 g |
mel |
|
|
25 g |
smør eller margarin |
|
salt og pepper |
|
|
1 |
æg |
150 g |
fløte |
26 Oppskrifter
Ratatouille
1.Ha olivenoljen og hvitløken i bollenTilsett de forberedte grønnsakene, bortsett fra artisjokkhjertene, og krydre med pepper. Tilsett suppekvasten, dekk til og start ovnen.Rør om en gang.
19-21 min. 800 W
Sett til artisjokkhjertene når det er emf minutter igjen og varm opp.
2.Smak til ratatouillen med salt og pepper. Fjern suppekvasten før servering. La ratatouillenhvile i ca. tominutter etter tilberedning.
Redskaper Bolle med lokk (kapasitet på 2 l)
5 tbsp |
olivenolje |
1 clove |
hvitløk, presset |
50 g |
løk, oppskåret |
|
|
250 g |
aubergine i terninger |
250 g |
squash i terninger |
200 g |
paprika i store terninger |
75 g |
fennikel i store terninger |
1 |
suppekvast |
200 g |
hermetiske artisjokkhjerter, |
|
delt i fire |
|
salt ogpepper |
Sjøtungefilet
1.Vask fisken og tørk av den. Fjern evtbein. .
2.Skjær sitron og tomater i ynnet skiver.
3.Smør formen med smør. Legg fileteneformen,i og hell over vegetabilsk olje.
4.Dryss over persille, legg på tomat-skiver, og krydre. Leggsitronskivene på toppen,og hell hvitvin over dem.
5.Legg små smørklatter over sitronskivene, dekk til, og kok.
16-19 min. 800 W
La maten få hvile i ca. 2 minutter før servering.
Redskaper Lav ildfast form og plastfolie beregnet på mikrobølgeovn (ca. 26 cm lang)
400 g |
filet av sjøtunge |
1 |
sitron |
150 g |
tomater |
10g |
smør |
1 tbsp |
vegetabilsk olje |
1 tbsp |
persille, finhakket |
|
salt og pepper |
4 tbsp |
hvitvin |
20 g |
smør eller margarin |
Oppskrifter 27
Kalvestuing fra Zürich
1.Skjær kalvekjøttet i avlange biter.
2.Smør formen med smør. Hakjøtt og løk i formen, dekk til, og kok. Rør én gang under koking.
7-10 min. 800 W
3.Ha i hvitvin, sukkerkulør og fløte, rør sammen, dekk til, og fortsett kokingen. Rør med jevne mellomrom.
4-5 min. 800 W
4.Rør i blandingen etter koking, og la den få hvile i ca. 5 minutter. Dryss over persille før servering.
Redskaper Form med lokk (kapasitet på 2 l)
600 g |
kalvefilet |
10 g |
smør eller margarin |
50 g |
løk, finhakket |
|
|
100 ml |
hvitvin |
|
sukkerkulør til ca. 1/ liter saus |
|
2 |
300 ml |
fløte |
1 tbsp |
persille, finhakket |
Fylt skinke
1.Bland sammen spinat, ost og fromage frais, og krydre etter smak.
2.Legg en spiseskje med fyll på hver skinkeskive og rull sammen. Fest skinkerullen med en cocktailpinnee.l.
3.Lag hvit saus: Hell vann og fløte i en bolle, og varm opp.
3-4 min. 800 W
Smuldre smøret i melet, ha i væsken, og rør til du får en jevn saus. Dekk til, og kok til sausen tykner.
1 min. 800 W
Rør, og smak til med krydder.
4.Ha sausen i den smurte formen, eggl skinkerullene på sausen, ha på lokk og tilbered. 3-4 min. 800W
La maten få hvile i ca. 5 minutter før servering.
Redskaper Bollemedlokk (kapasitet på 2 l) Oval gratengform (ca. 26 cm lang)
125 g |
hakkede spinatblader |
125 g |
fromage frais med et fettinnhold |
|
på 20 % |
40 g |
revet emmentalost |
|
pepper og paprika |
6 slices |
kokt skinke (300 g) |
125 ml |
vann |
125 ml |
fløte |
20 g |
mel |
20 g |
smør eller margarin |
10 g |
smør eller margarin for |
|
å smøre formen |
28 Oppskrifter
Lasagne
1.Hakk tomatene, og bland dem medskinke, løk, hvitløk, kjøttdeig og tomatpuré. Krydre, dekk til, og kok.
7-9 min. 800 W
2.Bland sammen crème fraiche, melk, parmesanost, urter, olje og krydder.
3.Smør formen og dekk bunnen med cirka en tredel av pastaen. Ha over halvparten av kjøttblandingen og litt saus. Gjenta og avslutt med resten pastaen. Hell resten av sausen over pastaen og dryss over parmesanost. Legg på lokk og tilbered.
15-17 min. 560 W
La maten få hvile i 5–10 minutter før servering.
Redskaper Bolle med lokk (kapasitet på 2 l) Grunn, firkantet gratineringsform med lokk (ca. 20 x 20 x 6 cm)
300 g |
hermetiske tomater |
50 g |
opphakket skinke |
50 g |
løk, finhakket |
1 |
feddhvitløk,presset |
250 g |
kjøttdeig |
2 tbsp |
tomatpuré |
|
salt og pepper |
150 ml |
crèmefraiche |
100 ml |
melk |
50 g |
revet parmesanost |
1 tsp |
blandet opphakkede urter |
1 tsp |
olivenolje |
1 tsp |
vegetabilsk olje til å smøre formen |
125 g |
grønne lasagneplater |
1 tbsp |
revet parmesan |
Fruktgele med vaniljesaus
1.Legg til side noe frukttil pynt. Lagpuré av resten av frukten sammen med hvitvin, ha i en form, dekk til og varm opp.
7-9 min. 800 W
2.Rør innsukkerog sitronsaft.
3.Legg gelatin i bløt i kaldt vann i ca. 10 minutter før dutar denut og klemmer den tørr.Rør gelatinen inn i den varmepureen til den er oppløst. Plasser geleen i kjøleskapet og la åsttil den stivner.
4.For å lage vaniljesausen, hell melken i den andre bollen. Del vaniljestangen på langsog skrap ut frøeneinni stangen.Rør disseinn i melken sammen med sukkerog maismel. Dekk til og tilbered,rør omunder tilberedning og igjen etter tilberedningen.
3-4 min. 800 W
5.Vend geleen ut på et fatog dekorer med resten av frukten. Hell vaniljesausen over geleen.
Redskaper Form med lokk (kapasitet på 1 l) Bolle med lokk (kapasitet på 2 l)
150 g |
rips, vasket og renset |
150 g |
jordbær, vasket og uten hams |
150 g |
bringebær, vasket og uten hams |
|
|
250 ml |
hvitvin |
100 g |
sukker |
|
|
50 ml |
sitronsaft |
8 |
gelatinplater |
|
|
300 ml |
melk |
1/2 |
vaniljestang |
30 g |
sukker |
15 g |
maismel |
Vedlikehold og rengjøring |
29 |
|
|
Vedlikehold og rengjøring
ADVARSEL! IKKE BRUK KOMMERSIELLE OVNRENSERE, DAMPRENGJØRING, SLIPENDE, GROVE VASKEMIDLER, MIDLER SOM INNEHOLDER KAUSTISK SODA ELLER SKUREPUTER PÅ NOEN DELER AV MIKROOVNEN.
RENGJØR OVNEN MED JEVNE MELLOMROM OG FJERN EVENTUELLE MATRESTER. Hvis ovnen ikke holdes ren kan dette føre til at overflaten skades, noe som igjen kan redusere apparatets levetid og muligvis forårsake en farlig situasjon.
Utsiden
Du kan enkelt gjøre ren utsiden av ovnen med mild såpe og vann. Tørk av såpen med en fuktig klut, og tørk av utsiden med et mykt håndkle.
Ovnens kontrollpanel
Åpne døren før du gjør rent kontrollpanelet, slik at det deaktiveres. Vær forsiktig ved rengjøring av kontrollpanelet. Bruk en klut som bare er lett fuktet med vann, tørk forsiktig av panelet inntil det er rent. Ikke bruk for mye vann. Ikke bruk noen form for kjemisk eller slipende rengjøringsmiddel.
Innsiden av ovnen
1.For rengjøring: Tørk bort sprut eller søl med en myk, fuktig klut eller svamp etter hver bruk, mens ovnen fortsatt er varm. Ved større søl: Bruk mild såpe og tørk over flere ganger med en fuktig klut inntil alle matrester er borte. Ikke fjern bølgelederdekselet.
2.Pass på at det ikke kommer inn såpe eller vann gjennom de små ventilåpningene i veggen, da dette kan føre til skade på ovnen.
3.Ikke bruk rengjøringsmidler i sprayform inne i ovnen.
Dreieplate og dreieplatestøtte
Ta dreieplaten og dennes støtte ut av ovnen. Vask dreieplaten og støtten i mildt såpevann. Tør k m ed en tørr klut. Bå de dreieplaten og støtten kan vaskes i oppvaskmaskin.
Dør
For å fje rne al le spor av smuss, r engjør både utog |
innsiden av d |
øren, |
|
dørforsegling og lukkeflater regelmessig med en myk, fuktig klut. I |
kke bruk |
||
sterke re ngjøringsmidler m ed s lipende e ffekt eller skarpe metallskrap |
er ti l å |
||
rengjøre glasset i o vnsdøren, d a disse kan lage riper overflaten og føre |
til at |
||
glasset knuses. |
|
|
|
Merk: Man bør ikke bruke damprengjørere. |
|
|
|
Redusert effektnivå
Viktig:
Hvis du tilbereder mat lenger enn standardtid med bare 800 W, vil ovnen automatisk senke effektnivået for å unngå overoppvarming. (Effektnivået for mikrobølgene vil bli redusert til 560 W.) Etter en pause på 90 sekunder, kan du stille tilbake til høyt effektnivå 800 W.
Tilberedningsmodus |
Standardtid |
Redusert effektnivå |
Mikrobølge 800W |
20 minutter |
Mikrobølge - 560 W |
|
|
|
30 Hva du gjør hvis... & Spesifikasjoner
Hva du gjør hvis...
Hvis |
Kontroll/råd |
Mikrobølgeovnen ikke |
• Sjekksikringenei sikringsskapet. |
virker som den skal? |
• Ikke strømmen har gått. |
|
• Hvis sikringene fortsetter å gå, kontakt en kvalifisert elektriker. |
Mikrobølgemodus ikke |
• Døren er lukket godt igjen. |
virker som den skal? |
• Dørtetningen og frontrammen er rene. |
|
• Det er trykket på START/QUICK-knappen. |
Dreieplaten ikke dreier? |
• Dreieplatestativet er korrekt koblet til drevet. |
|
• Formene ikke går utover kanten av dreieplaten. |
|
• Maten ikke går utover kanten av dreieplaten slik at den ikke kan rotere. |
|
• Det ikke er noe i fordypningen under dreieplaten. |
Mikrobølgene ikke |
• Koble ovnen fra sikringsboksen. |
kan slås av? |
• Kontakt en autorisert AEG-Electrolux -serviceagent. |
Lyset inne i ovnen ikke |
• Ring en autorisert AEG-Electrolux serviceagent. Lyspæren inne i |
lysersom det skal? |
ovnen må kun skiftes av en autorisert AEG-Electrolux-serviceagent. |
Det tar lengre tid å |
• Still inn en lengre tilberedningstid (dobbel mengde mat = nesten dobbel |
varme opp og tilberede |
tilberedningstid) eller, |
mat enn før? |
• Hvis maten er kaldere enn normalt, roter eller snu fra tid til annen eller, |
|
• Still inn et høyere effektnivå. |
Spesifikasjoner
Nettspenning med vekselstrøm |
|
230 V, 50 Hz, enfaset |
Sikring/kretsbryter for fordelingsledning: |
Minimum 10 A |
|
Nødvendig vekselstrømsspenning: Mikrobølge |
1.2 kW |
|
Utgangseffekt: |
Mikrobølge |
800 W (IEC 60705) |
Mikrobølgefrekvens |
|
2450 MHz* (Gruppe 2/ Klasse B) |
Utvendige dimensjoner: |
MC1752E |
494 mm(W) x 371 mm (H) x 316 mm(D) |
|
MC1762E |
594 mm(W) x 371 mm (H) x 316 mm(D) |
Innvendige dimensjoner |
|
285 mm(W) x 202 mm(H) x298mm (D)** |
Ovnskapasitet |
|
17 liter ** |
Dreieplate |
|
ø 272 mm,glass |
Vekt |
|
ca. 16 kg |
Ovnslampe |
|
25 W/240 - 250 V |
*Dette produktet oppfyller kravene i den europeiske standarden EN55011.
I tråd med standarden er produktet klassifisert som ustyr i gruppe 2, klasse B.
Gruppe 2 betyr at utstyret med overlegg genererer radiofrekvent energi i form av elektromagnetisk stråling for varmebehandling av mat.
Klasse B betyr at utstyret er egnet for bruk i private husholdninger.
**Innvendig kapasitet er beregnet ved å måle maksimal bredde, dybde og høyde. Faktisk kapasitet for mat er mindre enn dette.
Denne ovnen er i overensstemmelse med kravene i direktiv 2004/108/EC og 2006/95/EC.
SPESIFIKASJONEN KAN ENDRES UTEN FORVARSEL SOM EN DEL AV VÅRT ARBEID FOR
KONTINUERLIG FORBEDRING.