Whirlpool AWE 7515-1 User Manual [ru]

0 (0)

IFU_Alpha_electr_RUS.fm Page 1 Wednesday, March 30, 2005 9:32 AM

СОДЕРЖАНИЕ

ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНОЙ

ПЕРВЫЙ ЦИКЛ СТИРКИ

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ И ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ

ОПИСАНИЕ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ ПОДГОТОВКА К СТИРКЕ МОЮЩИЕ СРЕДСТВА И ДОБАВКИ ВЫБОР ПРОГРАММЫ

ЧИСТКА ФИЛЬТРА-ЛОВУШКИ ПОСТОРОННИХ ПРЕДМЕТОВ

СЛИВ ОСТАВШЕЙСЯ ВОДЫ УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ

РУКОВОДСТВО ПО ПОИСКУ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР ПЕРЕВОЗКА И ПЕРЕМЕЩЕНИЕ УСТАНОВКА

IFU_Alpha_electr_RUS.fm Page 2 Wednesday, March 30, 2005 9:32 AM

ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНОЙ

1.Снимите упаковку и проверьте состояние машины

a.Разрежьте и снимите упаковочную пленку. b.Снимите защитные прокладки сверху и

предохранительные уголки.

c.Снимите защитные приспособления снизу, наклонив и повернув прибор относительно заднего нижнего угла.

d.Откройте крышку, слегка нажав на нее с одновременным поднятием рукоятки. Уберите полистироловую прокладку (в зависимости от модели).

e.Снимите с панели управления голубую защитную пленку (в зависимости от модели).

Сняв упаковку, убедитесь в том, что стиральная машина не имеет повреждений. В случае сомнений не пользуйтесь стиральной машиной. Обратитесь в сервисный центр или к местному дилеру.

Храните упаковочные материалы (целлофановые пакеты, полистироловые прокладки и т.п.) в недоступных для детей местах; они являются потенциальными источниками опасности.

2.Снимите транспортировочную скобу

Стиральная машина снабжена транспортировочными винтами и скобой, предназначенными для предотвращения повреждения машины при перевозке.

Прежде чем пользоваться стиральной машиной, снимите транспортировочную скобу (см. раздел “Установка/Снятие транспортировочной скобы”).

3.Установите стиральную машину

Установите стиральную машину на плоскую и устойчивую поверхность пола.

Отрегулируйте ножки так, чтобы машина была устойчива и выровнена (см. раздел “Установка/Регулировка ножек”).

4.Подача воды

Присоедините шланг подачи воды в соответствии с правилами местной службы

водоснабжения (см. раздел “Установка/ Присоединение шланга подачи воды”).

Подача воды:

Только холодная вода

Кран подачи воды:

3/4” резьбовой патрубок

Давление:

100-1000 êÏà (1-10 áàð).

5.Сливной шланг

Соедините сливной шланг с сифоном или повесьте его на край мойки за U-образное колено (см. раздел “Установка/ Присоединение сливного шланга”).

Если стиральная машина соединена со встроенной системой слива, проверьте наличие в ней специального отверстия, позволяющего исключить одновременное осуществление подачи и слива воды (эффект сифонирования).

6.Подключение к электрической сети

Подключение к электрической сети должно выполняться квалифицированным специалистом в соответствии с инструкциями изготовителя и действующими местными правилами техники безопасности.

Технические данные (напряжение, мощность и предохранители) указаны на табличке на задней стенке прибора.

Прибор должен подключаться к сети только через заземленную розетку в соответствии с установленными нормами. Машина должна быть заземлена в соответствии с законом.

Изготовитель снимает с себя всякую ответственность за травмы людей или повреждения предметов, явившиеся прямым или косвенным результатом несоблюдения данных указаний.

Не пользуйтесь удлинителями или многогнездовыми розетками.

Прежде чем выполнять на стиральной машине какие-либо операции техобслуживания, отсоедините ее от электрической сети.

Доступ к электрической вилке или к двухполюсному выключателю должен быть возможен в любой момент и после установки машины.

Не пользуйтесь стиральной машиной, если она была повреждена во время транспортировки. Сообщите об этом в сервисный центр.

Замена сетевого шнура машины должна выполняться только силами специалистов сервисного центра.

Стиральная машина должна быть подсоединена к действующему должным образом заземляющему устройству в соответствии с существующими нормами. В частности, приборы, установленные в помещениях с душем или ванной, должны быть защищены дифференциальным устройством остаточного тока, не менее 30 мА. Заземление машины обязательно по закону. Изготовитель снимает с себя всякую ответственность за повреждения предметов или травмы людей или животных, явившиеся прямым или косвенным результатом несоблюдения данных указаний.

Стиральная машина должна использоваться только в быту и только в соответствии со своим назначением.

Размеры:

Ширина: 400 мм Высота: 900 мм Глубина: 600 мм

RUS 2

IFU_Alpha_electr_RUS.fm Page 3 Wednesday, March 30, 2005 9:32 AM

ПЕРВЫЙ ЦИКЛ СТИРКИ

Рекомендуется провести первый цикл стирки без белья. При этом из машины сливается вся вода, оставшаяся в ней после проверки на заводе-изготовителе.

1.Откройте кран подачи воды.

2.Закройте створки барабана.

3.Положите немного моющего средства (около 30 мл) в ящичек для моющих средств . 4.Нажмите кнопку “Âêë/Âûêë”.

5.Выберите короткую программу стирки (см. таблицу программ).

6.Нажмите кнопку “Старт”.

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ И ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ

1.Упаковка

Упаковочные материалы могут быть на 100%

повторно использованы, о чем свидетельствует символ переработки . Придерживайтесь местных правил по уничтожению упаковочных материалов.

2.Советы по экономии энергии

Чтобы обеспечить оптимальный режим использования электроэнергии, воды, моющего средства и времени, придерживайтесь советов по максимальной загрузке машины.

Не превышайте рекомендуемых изготовителем доз, которые указаны на упаковке моющего средства.

Специальное приспособление на выходе, Эко-шар, предупреждает утечку моющего средства из барабана и, следовательно, его попадание в окружающую среду.

Выполняйте цикл предварительной стирки только для сильно загрязненных вещей! Экономьте моющие средства, время, воду и электроэнергию, не включайте цикл предварительной стирки для вещей слабой или обычной степени загрязнения.

Обрабатывайте пятна пятновыводителем или замачивайте засохшие пятна в воде заранее, перед стиркой изделия, чтобы снизить необходимость в стирке горячей водой.

Экономьте электроэнергию: используйте программу стирки при 60° C вместо 90°C или 40°C вместо 60°C.

Для экономии энергии и времени выбирайте высокую скорость отжима, чтобы снизить количество воды в белье перед использованием сушилки (для машин с регулируемой скоростью отжима).

3.Утилизация упаковки и старых машин

Данное изделие промаркировано в соответствии с Европейской директивой 2002/96/EC по утилизации электрического и электронного оборудования (WEEE). Обеспечив правильную утилизацию данного изделия, Вы поможете предотвратить потенциальные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека, которые могли бы иметь место в противном

случае. Символ на самом изделии или сопроводительной документации указывает, что при утилизации данного изделия с ним нельзя обращаться как с обычными бытовыми отходами. Вместо этого, его следует сдавать в

соответствующий пункт приемки электрического и электронного оборудования для последующей утилизации. Сдача на слом должна производиться в соответствии с местными правилами по утилизации отходов. За более подробной информацией о правилах обращения с такими изделиями, их утилизации и переработки обращайтесь в местные органы власти, в службу по утилизации отходов или в магазин, в котором Вы приобрели данное изделие.

Стиральная машина произведена с использованием реутилизируемых материалов. Ее следует сдавать на слом согласно местным правилам по утилизации отходов.

Прежде чем сдать машину на слом, срежьте шнур питания для того, чтобы прибор не мог быть подключен к электросети.

Если вы намерены сдать машину на слом, удалите из ящичка моющее средство.

4.Предохранительное устройство для детей

Не позволяйте детям играть со стиральной машиной или залезать в нее.

5.Общие рекомендации

Когда машина не используется, не оставляйте ее подключенной к сети. Закройте кран.

Прежде чем выполнить уборку или техобслуживание машины, выключите ее и отсоедините от электрической сети.

Для уборки машины снаружи используйте нейтральное моющее средство и влажную тряпку.

Не пользуйтесь абразивными моющими средствами.

Не пытайтесь открыть крышку силой.

При необходимости сетевой шнур может быть заменен шнуром такого же типа, который можно приобрести в сервисном центре. Замена сетевого шнура должна выполняться только квалифицированным электриком.

6.Заявление о соответствии стандартам EC

Данная стиральная машина спроектирована, произведена и реализована в соответствии с правилами безопасности следующих Директив ЕС:

Директива по низкому напряжению 73/23/EEC 89/336/Директива по электромагнитной совместимости 89/336/EEC

93/68/Директива по маркировке CE 93/ 68/EEC

RUS 3

IFU_Alpha_electr_RUS.fm Page 4 Wednesday, March 30, 2005 9:32 AM

ОПИСАНИЕ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ

1.Крышка

2.Ящичек для моющих средств

3.Створки барабана

4.Насос и фильтр-ловушка посторонних предметов

5.Наклейка послереализационного обслуживания (за крышкой фильтра-ловушки посторонних предметов)

6.Рычаг для перемещений (зависит от модели)

Перемещение стиральной машины: потяните слегка рукой за ручку и вытяните ее до упора

ногой.

7.Регулируемые ножки

1

2

3

4

 

5

6

 

7

ПОДГОТОВКА К СТИРКЕ

Рассортируйте белье 1.Рассортируйте белье по…

типу ткани / символу на этикетке по уходу

Хлопок, смешанные ткани, не требующие особого ухода вещи/синтетика, шерсть, вещи для ручной стирки.

цвету

Отделите белые вещи от цветных. Стирайте новые цветные вещи отдельно.

размеру

Стирайте вещи разных размеров вместе, чтобы повысить эффективность стирки и улучшить их распределение в барабане.

деликатности ткани

Стирайте деликатные вещи отдельно:

используйте специальную программу для

чистой новой шерсти (Pure New Wool) , занавесей и других деликатных тканей. Всегда снимайте кольца с занавесей или же кладите занавеси с кольцами в хлопчатобумажный мешок. Для вещей, требующих ручной стирки, используйте специальную программу. Стирайте чулки, пояса и прочие мелкие вещи и вещи с

крючками (например, бюстгальтеры) в специальных хлопчатобумажных мешках для стирки в машине или в наволочках на молнии.

2.Освободите карманы.

Монеты, булавки и прочие подобные предметы могут повредить барабан и бак.

3.Застежки Застегните молнии, пуговицы или крючки;

свяжите вместе непрочные пояса или ленты.

Выведение пятен

Пятна крови, молока, яиц и прочих органических соединений удаляются, как правило, под воздействием ферментов на соответствующем этапе программы стирки.

Для выведения пятен от красного вина, кофе, чая, травы, фруктов и т.п. добавьте пятновыводитель в отделение ящичка для

моющих средств или хлорный отбеливатель в отделение (в зависимости от модели).

Особо стойкие пятна могут быть обработаны

пятновыводителем перед стиркой изделия.

Крашение и отбеливание

Имеющиеся в торговле красители содержат, как правило, краситель, закрепитель и соль. Налейте краситель, закрепитель, а затем соль непосредственно в пустой барабан. Только после этого загрузите белье.

Применяйте только красители и отбеливатели, рекомендуемые для стиральных машин.

Следуйте инструкциям изготовителя.

На пластмассовых и резиновых частях машины могут остаться пятна красителя

или отбеливателя.

Подкрахмаливание

Растворите/разведите крахмал, порошок или жидкость, в приблизительно 80-100 мл воды в маленькой емкости вне стиральной машины Загрузите белье в стиральную машину и закройте створки барабана. Залейте разведенный крахмал в отделение для умягчителя ящичка для моющих средств. Затем закройте крышку, выберите программу “Полоскание и отжим” и запустите ее.

RUS 4

Whirlpool AWE 7515-1 User Manual

IFU_Alpha_electr_RUS.fm Page 5 Wednesday, March 30, 2005 9:32 AM

Загрузка вещей в машину 1.Откройте крышку машины.

2.Откройте барабан, нажав на маленькую створку (2a) или на кнопку (2b) - в зависимости от модели - придерживая при этом большую створку. Чтобы открыть барабан такого типа, какой показан на фотографии 2c, Вам нужно лишь нажать на кнопку, не придерживая большую створку.

3.Разложите вещи по одной в барабане так, чтобы они лежали достаточно свободно. Соблюдайте значения загрузки белья, рекомендуемые в “Таблице программ”: из-за перегрузки машины результаты стирки будут неудовлетворительными, и вещи сомнутся.

4.Чтобы закрыть барабан, снова нажмите по центру обеих створок.

ВНИМАНИЕ: Убедитесь, что створки барабана должным образом защелкнулись (у барабана такого типа, который показан на фотографии 2c, кнопка должна выступать за край большой створки дверцы)

I

2a

2b

2c

3

RUS 5

Loading...
+ 11 hidden pages