1 |
a |
6 |
11 |
b c
|
|
7 |
|
|
|
A |
12 |
d |
|
g |
|
g |
|
|
|
e |
|
f |
|
|
|
|
|
2 |
|
8 |
|
|
|
|
|
|
B |
A |
13 |
|
|
||
|
|
|
3
9 |
14 |
4
C
15
|
D |
5 |
10 |
A B
16
ПРЕДПОЛАГАЕМОЕ ПРИМЕНЕНИЕ
Настоящая стиральная машина предназначена для стирки и отжима белья в количестве, которое используется в хозяйстве.
•При использовании стиральной машины придерживайтесь указаний, приведенных в настоящем Руководстве по эксплуатации и в Таблице программ.
•Сохраняйте настоящее Руководство по эксплуатации и Таблицу программ; в случае передачи стиральной машины другому лицу, передайте ему также Руководство по эксплуатации и Таблицу программ.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ И ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ
1. Инструкции по безопасности
•Стиральная машина предназначена для использования только в закрытом помещении.
•Не храните вблизи машины огнеопасные жидкости.
•Не устанавливайте электроприборы на крышке Вашей стиральной машины.
•За детьми необходимо присматривать и не разрешать им играть с машиной.
•Стиральную машину могут обслуживать дети от 8 лет, люди с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, а также особы с недостаточным опытом или знаниями, при условии, что они находятся под присмотром, или, были проинструктированы ответственным лицом о безопасном использовании стиральной машины, и понимают потенциальную опасность, исходящую от ее использования. Детям
нельзя играть со стиральной машиной. Уход и обслуживание стиральной машины нельзя выполнять детям без присмотра старших.
•Не пытайтесь открыть крышку силой.
•При необходи-мости сетевой шнур может быть заменен шнуром такого же типа, который
можно приобрести в сервисном центре. Замена сетевого шнура должна выполняться только квалифи-цированным электриком.
•Прежде чем выполнить уборку или техобслуживание машины, выключите ее и отсоедините от электричес-кой сети
2. Упаковочные материалы
•Упаковочные материалы полностью подлежат вторичной переработке и промаркированы
соответствующим символом . Придерживайтесь местных правил по утилизации упаковочных материалов.
3.Утилизация упаковки и старых стиральных машин
•Данное изделие промаркировано в соответствии с Европейской директивой 2002/96/EC по утилизации электрического и электронного оборудования (WEEE).
•Обеспечив правильную утилизацию данного изделия, Вы поможете предотвратить потенциальные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека, которые могли бы иметь место в противном случае.
• Символ на самом изделии или сопроводительной документации указывает, что при утилизации данного изделия с ним нельзя обращаться как с обычными бытовыми отходами. Вместо этого, его следует сдавать в соответствующий пункт приемки электрического и электронного оборудования для последующей утилизации. Сдача на слом должна производиться в соответствии с местными правилами утилизации отходов. За более подробной информацией о правилах обращения с такими изделиями, их утилизации и переработки обращайтесь в местные органы власти, в службу по утилизации отходов или в магазин, в котором Вы приобрели данное изделие.
•Стиральная машина произведена с использованием материалов, годных для вторичной переработки. Ее следует утилизировать в соответствии с местными правилами утилизации отходов.
•Прежде чем сдать машину на слом, удалите все остатки моющих средств и срежьте шнур питания для того, чтобы она не могла быть подключена к электросети.
4. Общие рекомендации
•Не оставляйте машину подключенной к сети, когда она не используется. Закройте кран подачи воды.
RU 1
5. Декларация соответствия стандартам EC
•Данная стиральная машина спроектирована, произведена и реализована в соответствии с правилами безопасности следующих Директив ЕС: Директивы 2006/95/EC по низковольтной аппаратуре Директивы 2004/108/EC по электромагнитной совместимости.
Производитель не несет ответственности за какоелибо повреждение белья, которое произошло в связи с неподходящим или неправильным выполнением инструкций по обработке белья, указанных на ярлыках одежды или белья.
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНОЙ
1.Снимите упаковку и проверьте состояние машины
a.Разрежьте и снимите упаковочную пленку.
b.Снимите защитные прокладки сверху и предохранительные уголки.
c.Снимите нижние защитные прокладки, наклонив и повернув машину относительно заднего нижнего угла. Убедитесь, что пластиковая деталь нижней защитной прокладки (если таковая имелась на Вашей машине) осталась в упаковке, а не на дне машины.
Это важно, т.к. в противном случае пластик может привести к повреждению стиральной машины во время ее работы.
d.Откройте крышку, слегка нажав на нее с одновременным поднятием рукоятки. Выньте полистироловую прокладку (в зависимости от модели).
e.Снимите с панели управления голубую защитную пленку (в зависимости от модели).
•Сняв упаковку, убедитесь в том, что стиральная машина не имеет повреждений. В случае сомнений не пользуйтесь стиральной машиной. Обратитесь в сервисный центр или к своему местному дилеру.
•Храните упаковочные материалы (целлофановые пакеты, полистироловые прокладки и т.п.) в недоступных для детей местах; они являются потенциальными источниками опасности.
•Если перед доставкой машина находилась на морозе, перед распаковкой необходимо выдержать ее при комнатной температуре в течение нескольких часов.
2. Снятие транспортировочной скобы
•Стиральная машина снабжена транспортировочными винтами и скобой, предназначенными для предотвращения повреждения машины при перевозке. Прежде чем пользоваться
стиральной машиной, необходимо снять транспортировочную скобу (см. “Установка”/ “Снятие транспортировочной скобы”).
3. Установка стиральной машины
•Устанавливайте машину на ровный и устойчивый пол.
•Отрегулируйте ножки так, чтобы машина стояла устойчиво и ровно (см. “Установка”/ “Регулировка ножек”).
•В случае деревянного или „плавающего“ полов (например паркет или пол из ламината) поместите прибор на фанерную плиту с мин. размерами 40 x 60 см и толщиной мин. 3 см, закрепленную к полу винтами.
•Убедитесь в том, что вентиляционные отверстия в основании Вашей машины (если таковые имеются на Вашей модели) не перекрыты ковром или другими подобными материалами.
4. Подсоединение к водопроводу
•Подсоедините наливной шланг в соответствии с нормами местной службы водоснабжения (см.
“Установка”/”Подсоединение наливного шланга”).
•Подача воды: только холодная вода
•Кран подачи воды: резьбовой патрубок 3/4”
•Давление: 100-1000 кПа (1-10 бар).
•Для подсоединения стиральной машины к водопроводу используйте только новые шланги. Ранее использовавшиеся шланги не подлежат дальнейшей эксплуатации и должны быть утилизированы.
5. Сливной шланг
•Надежно подсоедините выпускной шланг к сифону или к иному канализационному оттоку (см. “Установка”/ “Подсоединение сливного шланга”).
•Если стиральная машина соединена со встроенной системой слива, проверьте наличие в ней специального отверстия, позволяющего исключить одновременное осуществление подачи и слива воды (эффект сифонирования).
6. Подключение к электрической сети
•Подключение к электрической сети должно выполняться квалифицированным специалистом в соответствии с инструкциями изготовителя и действующими местными правилами техники безопасности.
•Технические данные (напряжение, мощность и номиналы предохранителей) указаны на табличке на задней стенке машины.
•Не пользуйтесь удлинителями или многогнездовыми розетками.
•Доступ к электрической вилке или к двухполюсному выключателю должен быть в любой момент и после установки машины.
•Не пользуйтесь стиральной машиной, если она была повреждена во время транспортировки. Сообщите об этом в сервисный центр.
•Замена сетевого шнура машины должна выполняться только силами специалистов сервисного центра.
•Стиральная машина должна быть подключена к эффективному контуру заземления, выполненному в соответствии с действующими
нормами. В частности, стиральные машины, уста- но-вленные в помещениях с душем или ванной, должны быть защищены дифференциальным предохранителем номиналом не менее 30 мА. Заземление машины обязательно по закону. Изготовитель снимает с себя всякую ответственность за материальный ущерб или травмы людей или животных, явившиехся прямым или косвенным результатом несоблюдения выше указанных данных.
•Если применяете устройство защитного отключения (RCCB), выбирайте только тип с обозначением .
Приблизительные размеры:
Ширина: |
400 мм |
Высота: |
900 мм |
Глубина: |
600 мм |
RU 2
ОПИСАНИЕ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ (рис.1)
a. Крышка |
f. Рычаг для перемещения (в зависимости от |
b. Дозатор моющих средств |
модели). Перемещение стиральной машины: |
c. Барабан |
слегка потяните рукой за ручку и вытяните ее до |
d. Выходное отверстие сливного насоса за |
упора ногой. |
фильтром |
g. Регулируемые ножки. |
e.Наклейка послепродажного обслуживания (за крышкой фильтра)
УСТАНОВКА
Снятие транспортировочной скобы
Стиральная машина снабжена транспортировочной скобой, предназначенной для предотвращения повреждения машины при перевозке.
ВНИМАНИЕ: прежде чем пользоваться стиральной машиной, нужно ОБЯЗАТЕЛЬНО снять транспортировочную скобу, находящуюся с ее задней стороны.
1.Открутите два винта “A” и четыре винта “B” плоской отверткой или гаечным торцевым ключом № 8 (рис. 2).
2.Снятие транспортировочной скобы (рис. 3).
3.Вновь установите четыре наружных винта “B” на машину и затяните их (рис. 2).
4.Вставьте две заглушки “C”, поставленные с машиной, в отверстия “D” на корпусе машины (рис. 4).
Примечания: не забудьте вновь установить на место и затянуть четыре винта.
Регулировка ножек (рис. 5, 6)
Установите машину на ровную поверхность, поблизости от мест подключения к сетям водо- и энергоснабжения.
Если пол неровный, отрегулируйте соответствующим образом выравнивающие ножки (не подкладывайте под них кусочки дерева, картона и т.д.):
1.Открутите, рукой, ножку стиральной машины, 2 – 3 оборотами, по направлению часовой стрелки, потом, при помощи ключа, освободите предохранительную гайку.
2.Отрегулируйте высоту ножек, поворачивая их рукой.
3.Контргайку затяните вращением против часовой стрелке по отношению к нижней части стиральной машины.
Удостоверьтесь, что все ножки устойчиво опираются на пол и что стиральная машина стоит ровно и устойчиво (используйте спиртовой уровень).
Стиральная машина может быть установлена на участке 40 см шириной и 63 см глубиной.
Примечания: при установке машины на толстом ковре отрегулируйте ножки так, чтобы под машиной
было достаточно места для циркуляции воздуха.
Подсоединение наливного шланга (рис. 7)
1.Внимательно подсоедините подающий шланг к вентилю расположенному на задней стенке стиральной машины (“A”); второй конец шланга подсоедините, рукой, к вентилю подачи воду.
2.Проверьте, чтобы шланг не был перекручен.
3.Проверьте герметичность соединений крана и стиральной машины, открыв полностью кран.
•Если длина шланга недостаточна, замените его другим шлангом соответствующей длины и выдерживающим необходимое давление минимум 1000 кПа, в соответствии с нормой
EN 61770). Если Вам необходим более длинный водозаборный шланг, свяжитесь с нашим отделом гарантийного и постгарантийного обслуживания или Вашим дилером.
•Регулярно проверяйте состояние шланга на ломкость и наличие трещин, при необходимости замените его.
Стиральная машина может быть подключена без обратного клапана.
Система прекращения подачи воды для предотвращения затопления (рис. 8)
(в зависимости от модели)
•Прикрутите шланг к крану подачи воды. Полностью откройте кран и проверьте герметичность соединения.
•Запрещается подсоединять стиральную машину к смесительному крану нагревателя воды, не находящемуся под давлением!
•Не погружайте устройство остановки воды/ задвижку шланга в воду, в противном случае оно потеряет свою защитную функцию.
•Если гибкий шланг поврежден, немедленно отключите стиральную машину от электрической сети, закройте кран и замените шланг.
Если длина шланга недостаточна, замените его другим шлангом с функцией прекращения подачи воды и длиной 3 м (приобретается в сервисном
центре или у вашего дилера).
Подсоединение сливного шланга (рис. 9)
Отсоедините сливной шланг от левого зажима (см. стрелку “A” на рисунке).
Внимание:
НЕ ослабляйте крепление сливного шланга с правой стороны, см. стрелку “B” на рисунке. В
противном случае возникает опасность утечки, и можно ошпариться горячей водой
Надежно подсоедините выпускной шланг к сифону или к иному канализационному оттоку
В случае необходимости увеличить длину шланга используйте гибкий шланг такого же размера, стянув винтовыми скобами место соединения. Общая максимальная длина сливного шланга: 2,50 м. Максимальная высота слива: 100 см.
Минимальная высота слива: 55 см.
Внимание:
Убедитесь, что сливной шланг не имеет перегибов, и закрепите его так, чтобы он не мог упасть во время работы стиральной машины.
RU 3