Sony W810i User Manual [cz]

5 (1)

Obsah

Začínáme ............................

4

Sestavení, karta SIM, baterie, zapnutí, menu po spuštění, hovory.

Seznámení s telefonem ... 10

Přehled telefonu, používání systému menu, ikony, zadávání znaků, menu činností, správce souborů.

Telefonování ....................

21

Volání, kontakty, ovládání telefonu

 

hlasem, možnosti volání.

 

Zprávy ...............................

34

Zprávy SMS, zprávy MMS, hlasové zprávy, e-mail, služba Moji přátelé.

Práce s obrázky ...............

46

Fotoaparát, videokamera, obrázky.

 

Zábava ..............................

51

WALKMAN™, rádio, PlayNow™,

 

vyzvánění, MusicDJ™, VideoDJ™,

 

hry atd.

 

Sony Ericsson W810i

Připojení ..........................

63

Nastavení pro Internet a elektronickou poštu, synchronizace, Bluetooth, infračervený port, kabel USB, aktualizační služba.

Další funkce .....................

73

Budík, kalendář, úkoly, profily,

 

čas a datum, zámek karty SIM atd.

 

Odstraňování potíží ........

80

Řešení problémů s telefonem.

 

Důležité informace ..........

85

Webová stránka pro zákazníky

 

společnosti Sony Ericsson, servis

 

a podpora, bezpečné a efektivní

 

použití, licenční smlouva pro

 

koncového uživatele, záruka,

 

declaration of conformity.

 

Rejstřík .............................

95

Obsah 1

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Sony Ericsson

GSM 850/900/1800/1900

Tuto příručku vydala společnost Sony Ericsson Mobile Communications AB bez jakékoli záruky. Zlepšení a změny této uživatelské příručky z důvodu tiskových chyb, nepřesností v aktuálních informacích nebo zdokonalení programů a vybavení mohou být zpracovány pouze společností

Sony Ericsson Mobile Communications AB,

a to kdykoli a bez upozornění. Tyto změny budou zahrnuty v nových vydáních této uživatelské příručky.

Všechna práva vyhrazena.

© Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2005

Číslo publikace: CS/LZT 108 8373 R1A Upozornění:

Některé služby zmíněné v této uživatelské příručce nejsou podporovány všemi sítěmi. Tato informace se týká také mezinárodního tísňového čísla sítě GSM, čísla 112.

V případě pochybností o dostupnosti určité služby kontaktujte provozovatele sítě nebo poskytovatele služby.

Před použitím mobilního telefonu si přečtěte kapitoly Bezpečné a efektivní použití

a Omezená záruka.

Tento mobilní telefon je vybaven funkcemi umožňujícími stahovat, ukládat a předávat dodatečný obsah, například vyzváněcí signály. Za dodatečný obsah stažený do vašeho telefonu nebo předaný dál nesete plnou zodpovědnost vy, nikoli společnost Sony Ericsson. Před použitím dodatečného obsahu prosím ověřte, že obsah

je řádně licencován nebo jinak povolen pro dané použití. Společnost Sony Ericsson nezaručuje přesnost, spolehlivost nebo kvalitu žádného dodatečného obsahu nebo jiného obsahu třetí strany. Za žádných okolností nebude společnost Sony Ericsson odpovědná za nevhodné použití dodatečného obsahu nebo jiného obsahu třetí strany.

Slovní označení a loga Bluetooth patří společnosti Bluetooth SIG, Inc. a jakékoli použití těchto označení společností Sony Ericsson je licencováno.

QuickShare, PlayNow, MusicDJ, PhotoDJ a VideoDJ jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Sony Ericsson Mobile Communications AB.

Memory Stick™, Memory Stick Duo™ a Memory Stick PRO Duo™ jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Sony Corporation.

WALKMAN™ a logo WALKMAN™ jsou registrované ochranné známky společnosti Sony Corporation.

Microsoft, Windows a PowerPoint jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA nebo jiných zemích.

QuickTime® je ochranná známka společnosti Apple Computer, Inc. Mac OS je ochranná známka společnosti Apple Computer, Inc. registrovaná

v USA a jiných zemích.

Tento výrobek používá technologii Macromedia® Flash™ společnosti Macromedia, Inc. Copyright © 1995-2003 Macromedia, Inc. Všechna práva vyhrazena. Macromedia, Flash, Macromedia Flash a Macromedia Flash Lite jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Macromedia, Inc. v USA a jiných zemích a regionech. Další informace naleznete na webu http://www.macromedia.com/software/flash/about.

Textový vstup T9™ je ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka společnosti Tegic Communications. Textový vstup T9™ je známka licencovaná v rámci jednoho nebo více následujících patentů: patenty USA č. 5 818 437, 5 953 541, 5 187 480, 5 945 928 a 6 011 554; kanadský patent č. 1 331 057; patent Spojeného království č. 2238414B; standardní patent správní oblasti Hongkong č. HK0940329; patent Republiky Singapur č. 51383; evropský patent č. 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; a další zažádané patenty v různých zemích světa.

2Obsah

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Java a všechny ochranné známky a loga Java jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Sun Microsystems, Inc. v USA a jiných zemích.

Licenční smlouva pro koncového uživatele softwaru Sun™ Java™ J2ME™.

1Omezení: Tento software obsahuje důvěrné autorské informace společnosti Sun. Společnost Sun a její licenční partneři vlastní všechny kopie softwaru. Zákazník nesmí měnit, dekompilovat, převádět ze strojového kódu, dešifrovat ani jinak zpětně analyzovat tento software. Tento software

nesmí být půjčován, předáván ani dále licencován jako celek ani jako část.

2Předpisy pro vývoz: Na tento software včetně technických dat se vztahují zákony Spojených států pro kontrolu vývozu včetně nařízení U.S. Export Administration Act (správní nařízení o vývozu z USA) a souvisejících předpisů a mohou se na něj vztahovat předpisy o vývozu nebo dovozu v jiných zemích. Zákazník souhlasí, že bude přísně dodržovat všechny tyto předpisy, a uvědomuje si svoji povinnost opatřit si licence pro vývoz, opětovný vývoz nebo dovoz tohoto softwaru. Tento software nelze stáhnout ani jinak vyvézt nebo opět vyvézt

(i)do následujících zemí nebo státním příslušníkům či obyvatelům těchto zemí: Kuba, Irák, Írán, Severní Korea, Libye, Súdán, Sýrie (tento seznam může být příležitostně měněn) nebo jiných zemí, na které je uvaleno embargo pro vývoz zboží z USA; nebo

(ii)osobám a státům na seznamu SDN (Specially Designated Nations) Ministerstva financí USA nebo na seznamu Table of Denial Orders Ministerstva

obchodu USA.

3Omezení práv: Na používání, kopírování nebo zpřístupnění státní správou USA se vztahují omezení uvedená v doložkách Rights in Technical Data and Computer Software v příslušných dodatcích DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii)

a FAR 52.227-19(c) (2).

Copyright © na část softwaru v tomto produktu patří společnosti SyncML initiative Ltd. (1999-2002). Všechna práva vyhrazena.

Názvy ostatních produktů a společností uvedených v této příručce mohou být ochranné známky jejich příslušných vlastníků.

Všechna další zde výslovně neuvedená práva jsou vyhrazena.

Obsah 3

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Začínáme

Sestavení, karta SIM, baterie, zapnutí, menu po spuštění, hovory.

Symboly pokynů

V této příručce se používají následující příkazové symboly:

Poznámka.

Označuje službu nebo funkci závislou na síti nebo předplacených službách. Další informace si vyžádejte od provozovatele sítě.

%Viz také strana...

}K procházení a výběru použijte funkční nebo navigační tlačítko

% 14 Navigace.

Stiskněte střed navigačního tlačítka.

Stiskněte navigační tlačítko nahoru.

Stiskněte navigační tlačítko dolů.

Stiskněte navigační tlačítko vlevo.

Stiskněte navigační tlačítko vpravo.

Další informace a soubory ke stažení jsou k dispozici na webové adrese www.SonyEricsson.com/support.

Sestavení

Před použitím telefonu je nutné:

vložit kartu SIM,

vložit a nabít baterii.

Údaje o kartě SIM a baterii

Při registraci u provozovatele sítě jste obdrželi kartu SIM (Subscriber Identity Module – modul identity předplatitele). Karta SIM obsahuje počítačový čip, který uchovává vaše telefonní číslo, služby obsažené v předplatném, jména a čísla v kontaktech apod.

Pokud jste kartu SIM používali v jiném

mobilním telefonu, před jejím vyjmutím zkontrolujte, zda na ní máte uložené informace z tohoto předchozího telefonu. Kontakty mohou být uloženy například

v paměti telefonu.

4Začínáme

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Vložení karty SIM a baterie

1 Sejměte kryt baterie.

3Vložte baterii tak, aby štítek směřoval nahoru a konektory proti sobě.

2 Zasuňte kartu SIM do držáku tak,

 

 

4 Zasuňte kryt baterie na místo.

aby pozlacené kontakty směřovaly dolů.

 

 

Začínáme 5

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Nabíjení baterie

1Připojte nabíječku k telefonu. Symbol na konektoru nabíječky musí směřovat vzhůru.

2,5 hod.

3Počkejte asi 2,5 hodiny, než bude ikona baterie signalizovat, že je baterie zcela nabitá. Stisknutím libovolného tlačítka aktivujte displej.

30 min.

2Při nabíjení může trvat až 30 minut, než se na obrazovce zobrazí ikona baterie.

4 Vytažením odpojte nabíječku.

6Začínáme

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Baterie

Některé funkce spotřebovávají větší množství energie než jiné a mohou zapříčinit nutnost častějšího nabíjení baterie. Pokud se doba hovoru a doba pohotovostního režimu výrazně zkrátí, pravděpodobně je třeba vyměnit baterii. Používejte pouze baterie schválené společností Sony Ericsson

% 89 Baterie.

Memory Stick PRO Duo™

Tento telefon podporuje použití paměťové karty Memory Stick PRO Duo™. Paměťová karta Memory Stick rozšíří paměť telefonu pro ukládání např. hudby, vyzvánění, videoklipů

a obrázků.

S paměťovou kartou Memory Stick můžete sdílet uložené informace – informace lze přesunout nebo zkopírovat na jiná zařízení kompatibilní s paměťovou kartou Memory Stick.

Kartu Memory Stick lze také použít jako přenosnou paměť pro dokumenty

apřenášet je mezi telefonem

apočítačem.

Vložení a vyjmutí paměťové karty Memory Stick PRO Duo™

1Opatrně otevřete kryt slotu Memory Stick Duo.

2Vložte paměťovou kartu Memory Stick do slotu.

3Paměťovou kartu Memory Stick uvolníte ze slotu zatlačením na její hranu.

PIN

Kód PIN může být nutný k aktivaci služeb v telefonu. Kód PIN je přiřazen kartě SIM, nikoliv telefonu. Kód PIN poskytuje provozovatel sítě.

Při zadávání kódu PIN se jednotlivé zadané číslice zobrazují jako znak *. To neplatí, pokud kód PIN začíná stejnými číslicemi jako některé tísňové číslo, například 112. Toto umožňuje volat na tísňová čísla bez zadání kódu PIN.

Začínáme 7

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Pokud při zadávání kódu PIN uděláte chybu, odstraňte číslo stisknutím tlačítka .

Pokud zadáte třikrát po sobě PIN chybně, karta SIM se zablokuje a zobrazí se zpráva „Kód PIN blokován“. Chcete-li kartu odblokovat, musíte zadat kód PUK (osobní odblokovací kód), % 78 Zámek karty SIM.

Světelné čidlo

Telefon má vestavěné světelné čidlo, které automaticky upravuje jas displeje a klávesnice podle okolních světelných podmínek.

Zapnutí telefonu a uskutečnění hovorů

Před zapnutím telefonu zkontrolujte, zda je baterie telefonu nabitá a zda je v telefonu vložená karta SIM.

Po zapnutí telefonu lze pomocí průvodce nastavením rychle a snadno připravit telefon k použití.

Zapnutí telefonu

1Stiskněte a přidržte tlačítko . První spuštění může trvat několik minut.

2Chcete-li používat všechny funkce telefonu, vyberte možnost

Zapnout tel., nebo pouze přehrávač WALKMAN™, potom vyberte možnost

Pouze hudba. % 9 Menu po spuštění.

3Budete-li k tomu vyzváni, zadejte kód PIN karty SIM.

4Při prvním spuštění vyberte jazyk, který chcete v telefonu používat k zobrazení menu.

5} Ano, chcete-li spustit průvodce nastavením. Dokončete nastavení podle zobrazených pokynů.

8Začínáme

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Další informace

Průvodce nastavením lze kdykoliv spustit ze systému menu.

Aktivace průvodce nastavením

}Nastavení } karta Všeobecné

}Průvodce.

Menu po spuštění

Když je aktivováno menu po spuštění, můžete při každém zapnutí telefonu vybrat pouze poslech hudby s vypnutými síťovými vysílači telefonu. Zabráníte tak rušení citlivých zařízení, např. na palubě letadla, kde je zakázáno používat volání a zasílání zpráv. Nemůžete volat, přijímat hovory, odesílat zprávy atd.

Můžete používat pouze přehrávač WALKMAN™. Pokud jste vybrali Pouze hudba, zůstanou k dispozici některé omezené funkce jako např. budík, kalendář a připomenutí úkolu.

Vždy se řiďte omezeními a pokyny členů posádky letadla, které se týkají používání elektronických zařízení na palubě.

Deaktivace menu po spuštění

} Nastavení a přejděte na kartu

Všeobecné } Menu po spuštění. Vyberte možnost Nikdy nezobrazit.

Volání a přijímání hovorů

1Zadejte telefonní číslo (případně také s mezinárodní předvolbou a směrovým číslem oblasti). Zahájení hovoru

} Volat, ukončení hovoru } Ukončit.

2} Kontakty a vyberte kontakt, na který

chcete volat. Pomocí tlačítek a vyberte číslo.

3Když telefon vyzvání, } Přijmout, nebo jej odmítněte } Obsazeno.

Stereofonní náhlavní souprava handsfree

K náhlavní soupravě handsfree lze připojit jiná sluchátka pomocí konektoru 3,5 mm.

Při použití jiných sluchátek můžete i nadále přijímat hovory a používat mikrofon.

Začínáme 9

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Sony W810i User Manual

Seznámení s telefonem

Přehled telefonu, používání systému menu, ikony, zadávání znaků, menu činností, správce souborů.

Přehled telefonu a menu

1

6

 

 

 

 

 

12

 

16

 

 

13

 

 

2

7

 

 

 

3

8

14

 

 

4

9

 

 

 

 

10

15

 

17

5

 

 

 

 

 

 

 

 

11

 

 

 

 

18

19

20

21

10 Seznámení s telefonem

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

1Reproduktor

2 Funkční tlačítko

3 Tlačítko WALKMAN™

4 Tlačítko Zpět

5Klávesnice

6Světelné čidlo

7 Funkční tlačítko

8 Menu činností

9 Tlačítko C

10

Navigační tlačítko

11

Tlačítko tichého režimu

12

Přiblížení/vzdálení fotoaparátu, ovládání hlasitosti a zvětšení/zmenšení obrazu

13Světlo

14 Spoušť fotoaparátu

15Kryt baterie

16 Tlačítko přehrát/pozastavit

17Zásuvka pro kartu Memory Stick Duo

18Infračervený port

19

 

Tlačítko pro zapnutí/vypnutí telefonu

 

20Mikrofon

21Konektor pro připojení stereofonní náhlavní soupravy a nabíječky Další informace o tlačítkách a procházení menu % 14 Navigace.

Seznámení s telefonem

11

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

PlayNow™*

Internetové služby*

Zábava

 

 

Služby online*

 

 

Hry

 

 

VideoDJ™

 

 

PhotoDJ™

 

 

MusicDJ™

 

 

Dálkové ovládání

 

 

Záznam zvuku

 

 

Prohlídka

Fotoaparát

Zprávy

WALKMAN

 

Napsat novou

 

 

Doručené zprávy

 

 

Moji přátelé*

 

 

E-mail

 

 

Volat hlas. schr.

 

 

Koncepty

 

 

Zprávy k odesl.

 

 

Odeslané zprávy

 

 

Uložené zprávy

 

 

Šablony

 

 

Nastavení

 

Správce souborů

Kontakty**

Rádio

Obrázky

Možnosti

 

Videosoubory

Rychlé vytáčení

 

Zvuky

Moje vizitka

 

Schémata

Skupiny

 

Webové stránky

Kontakty na SIM

 

Hry

Speciální čísla

 

Aplikace

Upřesnit

 

Jiné

Nový kontakt

 

12 Seznámení s telefonem

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Hovory

 

 

 

Organizátor

 

 

 

 

Budíky

Všechny hovory

Přijaté hovory

Odchozí hovory

Zmeškané hovory

Kalendář

 

 

 

 

Úkoly

 

 

 

 

Poznámky

 

 

 

 

Kalkulačka

 

 

 

 

Synchronizace

 

 

 

 

Časovač

 

 

 

 

Stopky

 

 

 

 

Světlo

 

 

 

 

Aplikace

 

 

 

 

Paměť kódů

Nastavení***

 

 

 

 

Všeobecné

Zvuky a upozornění

Displej

Hovory

Připojení

Profily

Hlasitost

Tapeta

Přesměrování

Bluetooth

Čas a datum

Vyzvánění

Schémata

Přepnout na lin. 2*

Infračervený port

Jazyk

Tichý režim

Úvodní obrazovka

Ovládání hovorů

Připojení USB

Aktualizační služba

Zesil. vyzvánění

Spořič displeje

Doba a cena hov.

Synchronizace

Ovládání hlasem

Vibrátor

Jas

Zobrazit/skrýt čís.

Správa telefonu

Nové události

Upozornění na zpr.

Uprav. názvy linek*

Handsfree

Mobilní sítě

Zkratky

Zvuk tlačítka

 

 

Dat. komunikace

Tlač. přehrát/zast.

 

 

 

Nastav. Internetu

Menu po spuštění

 

 

 

Nastav. proudu dat

Zámky

 

 

 

Nastavení Java™

Průvodce

 

 

 

Příslušenství

Tipy a triky

 

 

 

 

Stav telefonu

 

 

 

 

Obnovit nastavení

 

 

 

 

*Některá menu závisí na síti, jejím provozovateli a předplacených službách.

**Možnosti při výchozím nastavení telefonních kontaktů. Pokud jsou kontakty na kartě SIM nastaveny jako výchozí, možnosti se změní.

***Mezi kartami a dílčími menu lze procházet pomocí navigačního tlačítka.

Seznámení s telefonem

13

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Navigace

Položky hlavního menu jsou zobrazeny na ploše jako ikony. Některá dílčí menu obsahují karty, které se zobrazí na displeji. Stisknutím navigačního tlačítka doleva nebo doprava přejděte na požadovanou kartu a vyberte požadovanou možnost.

Procházení menu

Stisknutím navigačního tlačítka přejdete na plochu nebo vyberete zvýrazněné položky.

Stisknutím tlačítek lze procházet položkami menu.

Stisknutím tlačítek lze procházet jednotlivými kartami.

Stisknutím tlačítek lze vybrat možnosti zobrazené na displeji přímo nad těmito tlačítky.

Stisknutím tlačítka přejdete v systému menu zpět o jednu úroveň. Stisknutím a přidržením lze přejít zpět na pohotovostní obrazovku nebo ukončit funkci.

Chcete-li získat další informace, vysvětlení a rady týkající se vybraných položek menu a funkcí telefonu, přejděte na položku menu } Inform.

} Další – zobrazí se seznam možností. Možnosti dostupné v seznamu možností závisí na tom, kde se

v menu nacházíte.

Tlačítka Funkce

Stisknutím lze odstranit položky, jako jsou obrázky, zvuky a kontakty. Stisknutím a přidržením během hovoru lze vypnout mikrofon.

Stisknutím spustíte přehrávač WALKMAN™ nebo rádio

v minimalizovaném režimu. Opětovným stisknutím přehrávač WALKMAN™ nebo rádio vypnete.

Otevření menu činností % 19 Menu činností.

Otevření nebo minimalizace přehrávače WALKMAN™.

14 Seznámení s telefonem

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Pořízení snímku nebo nahrání videozáznamu.

Stisknutím a přidržením lze zavolat hlasovou schránku (je-li nastavena).

Stisknutím a přidržením kteréhokoliv z těchto tlačítek lze zobrazit kontakt začínající příslušným písmenem na tlačítku.

Rychlé vytáčení (% 26 Rychlé vytáčení): Stiskněte číselné tlačítko

} Volat.

Stisknutím vypnete vyzvánění při příchozím hovoru. Stisknutím a přidržením lze přepnout telefon do tichého režimu. Zvuk budíku se ozve i přesto, že je telefon v tichém režimu.

Stisknutím v pohotovostním režimu lze zobrazit informace o stavu. Stisknutím dvakrát rychle po sobě lze odmítnout příchozí hovor. Jedním stisknutím lze vypnout vyzvánění při příchozím hovoru. Stisknutím během hovoru lze zvýšit hlasitost.

Stisknutím v přehrávači WALKMAN (i když je minimalizován) lze zvýšit hlasitost. Stisknutím a přidržením lze přejít o jednu skladbu zpět.

Stisknutím v režimu fotoaparátu lze záběr přiblížit.

Stisknutím a přidržením v pohotovostním režimu lze vytáčet hlasem, případně vyslovením aktivačního příkazu (je-li nastaven),

% 27 Vytáčení hlasem.

Stisknutím dvakrát rychle za sebou lze odmítnout příchozí hovor. Jedním stisknutím lze vypnout vyzvánění při příchozím hovoru. Stisknutím během hovoru lze snížit hlasitost.

Stisknutím v přehrávači WALKMAN™ (i když je minimalizován) lze snížit hlasitost. Stisknutím a přidržením lze přejít o jednu skladbu dopředu.

Stisknutím v režimu fotoaparátu lze záběr oddálit.

Seznámení s telefonem

15

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Ikony ve stavovém pruhu

V dosahu je síť EDGE a lze ji použít.

V dosahu je síť GPRS a lze ji použít.

Ukazuje intenzitu signálu sítě GSM.

Ukazuje stav baterie.

Ukazuje stav nabíjení baterie. Máte zmeškaný příchozí hovor.

Upozornění funkcí volání a zpráv jsou vypnuta, budík je stále zapnutý.

Signalizuje přijetí textové zprávy.

Signalizuje přijetí e-mailové zprávy.

Telefon přijímá zprávu MMS.

Signalizuje přijetí zprávy MMS. Signalizuje přijetí hlasové zprávy.

Právě probíhá hovor.

Signalizuje připomenutí události.

Signalizuje připomenutí úkolu.

Aktivační příkaz je aktivován.

Zkratky

Klávesové zkratky umožňují rychlý přístup k určitým položkám menu, zatímco předdefinované zkratky pro navigační tlačítko umožňují rychlý přístup k určitým funkcím. Zkratky pro navigační tlačítko můžete přizpůsobit svým potřebám.

Použití klávesových zkratek

Stisknutím tlačítka vstupte

do systému menu. Potom zadejte číslo menu, do kterého chcete přejít. Pokud například chcete přejít na pátou položku menu, stiskněte tlačítko . Chcete-li přejít na desátou, jedenáctou nebo dvanáctou položku menu, stiskněte tlačítko ,

nebo . Chcete-li přejít do pohotovostního režimu, stiskněte a přidržte tlačítko .

Použití zkratek pro navigační tlačítko

Stisknutím tlačítek , , nebo v pohotovostním režimu přejděte do vlastního menu (menu zkratek) nebo přímo na zvolenou funkci.

16 Seznámení s telefonem

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Úprava zkratky pro navigační tlačítko

}Nastavení } karta Všeobecné

}Zkratky a vyberte zkratku, kterou chcete upravit } Upravit.

Jazyk telefonu

Vyberte jazyk, který bude použit u položek menu v telefonu, nebo

jazyky, které budete pravděpodobně používat při psaní.

Změna jazyka telefonu

}Nastavení } karta Všeobecné

}Jazyk } Jazyk telefonu. Vyberte jazyk.

V pohotovostním režimu lze také

stisknout: 8888 – automatický jazyk. 0000 – angličtina.

Většina karet SIM automaticky nastaví jazyk systému menu na jazyk země, ve které byla karta SIM zakoupena.

V opačném případě je přednastavena angličtina.

Zadávání písmen

Písmena lze zadávat pomocí dvou metod, které jsou k dispozici při psaní zpráv, poznámek nebo jmen do seznamu kontaktů:

textový vstup multitap,

textový vstup T9™.

Zadávání písmen pomocí textového vstupu multitap

Opakovaně stiskněte příslušné tlačítko

, až se na displeji zobrazí požadovaný znak.

Stisknutím tlačítka přepnete mezi psaním velkých a malých písmen.

Stisknutím a přidržením tlačítek

zadáte čísla.

Stisknutím tlačítka odstraníte písmena a čísla.

Stisknutím tlačítka zadáte nejběžnější interpunkční znaménka.

Stisknutím tlačítka vytvoříte mezeru.

Textový vstup T9™

Výběr jazyka pro psaní

1} Nastavení } karta Všeobecné } Jazyk } Jazyk psaní.

2Přejděte na jazyk, který chcete používat, a označte jej. } Uložit – zavření menu.

Metoda textového vstupu T9 používá vestavěný slovník, který rozpozná nejběžněji používaná slova pro každou sekvenci stisknutí tlačítek. Každé tlačítko stačí stisknout pouze jednou, i když požadované písmeno není prvním písmenem na tlačítku.

Seznámení s telefonem

17

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Zadání písmen pomocí textového vstupu T9

1Chcete-li psát text, musí být telefon v režimu, ve kterém lze zadávat text, například } Zprávy } Napsat novou } Zprávy SMS.

2Chcete-li například napsat slovo „Jane“, stiskněte , , , .

3Pokud se nabídne slovo, které

potřebujete, stiskněte tlačítko . Slovo bude přijato a na jeho konec bude přidána mezera. Pokud chcete slovo přijmout bez přidání mezery,

stiskněte tlačítko . Pokud se nabídne jiné slovo, než které potřebujete, opakovaně stiskněte

tlačítko nebo . Budou nabízena alternativní slova. Pokud chcete slovo přijmout a přidat na jeho konec mezeru, stiskněte .

4Pokračujte v psaní zprávy. Chcete-li zadat znaménko, stiskněte tlačítko

a potom opakovaně nebo . Pokud chcete znaménko přijmout

a přidat mezeru, stiskněte .

Přidání slov do slovníku textového vstupu T9

1Při zadávání znaků } Další

} Napsat slovo.

2Upravte slovo pomocí textového vstupu multitap. Mezi písmeny lze

přecházet pomocí tlačítek a . Znak odstraníte stisknutím tlačítka

. Chcete-li smazat celé slovo, stiskněte a přidržte tlačítko . Po dokončení úprav slova } Vložit. Slovo bude přidáno do slovníku textového vstupu T9. Při příštím zadání tohoto slova pomocí textového vstupu T9 se slovo zobrazí jako alternativní slovo.

Výběr jiné metody vstupu

Před zadáním znaků nebo během zadávání znaků stiskněte a přidržte

tlačítko a vyberte jinou metodu vstupu.

Možnosti při zadávání znaků

} Další – otevření seznamu možností, který nabízí různé způsoby psaní zprávy.

18 Seznámení s telefonem

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Menu činností

 

Správce souborů

Menu činností lze otevřít téměř v

Pomocí aplikace Správce souborů

každé chvíli. Toto menu umožňuje

můžete spravovat položky, jako jsou

prohlížet a spravovat nové události

Obrázky, Videosoubory, Zvuky,

a přistupovat k záložkám a zkratkám.

Schémata, Webové stránky, Hry

Otevření a zavření menu činností

a Aplikace uložené v paměti telefonu

nebo na paměťové kartě Memory Stick

Stiskněte tlačítko

.

PRO Duo™.

Karty menu činností

 

Můžete kopírovat soubory mezi telefo-

 

nem, počítačem a paměťovou kartou

Nové události – zmeškané hovory

Memory Stick. Dále můžete vytvořit

 

a zprávy atd. Když nastane nová

 

dílčí složky, do kterých budou soubory

 

událost, na displeji se zobrazí tato

 

kopírovány nebo přesouvány. Hry a

 

karta. Stisknutím tlačítka

 

aplikace lze přesouvat pouze v rámci

 

zrušíte nebo odstraníte událost

 

složek Hry a Aplikace nebo z paměti

 

z karty událostí.

 

 

telefonu na paměťovou kartu Memory

Vlastní zkratky – aplikace, které

Stick. Soubory, které se nepodařilo

 

jsou spuštěny v pozadí. Zkratky

rozeznat, se ukládají do složky Jiné.

 

můžete přidávat, mazat a měnit

Při práci se soubory můžete vybrat

 

jejich pořadí. Když vyberete zkratku

několik souborů nebo všechny soubory

 

a otevře se aplikace, ostatní

ve složce najednou, kromě souborů ve

 

programy se ukončí nebo

složkách Hry a Aplikace.

minimalizují.

 

Všechny soubory se automaticky

Záložky – záložky v Internetu.

ukládají do paměti telefonu. Pokud

 

Když vyberete záložku a otevře

 

je paměť telefonu plná a pokud je

 

se prohlížeč, ostatní programy

 

v telefonu vložena paměťová karta

 

se ukončí nebo minimalizují.

Memory Stick, soubory se budou

Chcete-li, aby se nové události

automaticky ukládat na paměťovou

 

zobrazovaly jako text v okně

 

kartu Memory Stick. Pokud bude

 

namísto v menu činností,

 

paměť telefonu i paměťová karta

 

} Nastavení } karta Všeobecné

Memory Stick zaplněna, nebudete

 

} Nové události } V okně.

moci ukládat žádné další soubory,

dokud neodstraníte stávající obsah.

 

Seznámení s telefonem

19

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Informace o souboru

Stažené položky nebo položky, které byly přijaty některou z dostupných metod přenosu, mohou být chráněny zákonem na ochranu autorských práv. Pokud je soubor chráněn, nemusí být jeho kopírování nebo odeslání možné. Zvýrazněním položky souboru zobrazte informace o tomto

souboru } Další } Informace.

Použití souboru ze správce souborů

1 } Správce souborů a vyberte složku.

2Přejděte na soubor } Další

} Použít jako a vyberte možnost.

Přesunutí nebo kopírování souboru na paměťovou kartu Memory Stick nebo do paměti telefonu

1 } Správce souborů a vyberte složku.

2Přejděte na soubor } Další

}Správa souborů } Přesunout, chcete-li soubor přesunout,

nebo } Další } Správa souborů

}Kopírovat, chcete-li soubor zkopírovat.

3Vyberte, zda chcete soubor přesunout nebo zkopírovat na paměťovou kartu Memory Stick nebo do paměti telefonu

} Vybrat.

Přesunutí nebo kopírování souborů do počítače

% 71 Přenos souborů kabelem USB.

20 Seznámení s telefonem

Vytvoření podsložky

1 } Správce souborů a vyberte složku.

2} Další } Nová složka a zadejte název složky.

3 } OK – složka bude uložena.

Výběr více souborů

1 } Správce souborů a vyberte složku.

2 } Další } Označit } Označit více.

3Přejděte na vybrané soubory a stiskněte tlačítko Označit nebo Zruš. ozn.

Výběr všech souborů ve složce

}Správce souborů a vyberte složku

}Další } Označit } Ozn. vše – vyberou se všechny soubory.

Odstranění souboru nebo dílčí složky z aplikace Správce souborů

1 } Správce souborů a vyberte složku.

2Přejděte na soubor nebo dílčí složku

} Další } Odstranit.

Formátování paměťové karty Memory Stick

Paměťovou kartu Memory Stick naformátujte, pokud z ní chcete odstranit všechny informace nebo pokud byla karta poškozena.

Postup pro formátování paměťové karty Memory Stick

}Správce souborů a vyberte kartu

Memory Stick } Další

}Formátovat kartu.

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Telefonování

Volání, kontakty, ovládání telefonu hlasem, možnosti volání.

Provádění a přijímání hovorů

Aby bylo možno telefonovat a přijímat hovory, musí být telefon zapnutý

a musí se nacházet v dosahu sítě.

% 8 Zapnutí telefonu a uskutečnění hovorů.

Sítě

Pokud se telefon nachází v dosahu sítě vašeho provozovatele sítě, automaticky ji po zapnutí vybere. Pokud síť není v dosahu, můžete použít jinou síť, pokud provozovatel vaší sítě uzavřel smlouvu na používání této sítě. Tato funkce se nazývá roaming.

Požadovanou síť můžete vybrat sami. Můžete také přidat síť do seznamu upřednostňovaných sítí. Pořadí,

ve kterém jsou při automatickém vyhledávání sítě vybírány, lze také měnit.

Zobrazení dostupných možností sítě

}Nastavení a pomocí tlačítek nebo přejděte na kartu Připojení

}Mobilní sítě.

Volání

1Zadejte telefonní číslo (případně se směrovým číslem země a směrovým číslem oblasti).

2 } Volat – volání.

3 } Ukončit – ukončení hovoru.

Vytáčet lze čísla ze seznamu volání

a z kontaktů, % 23 Kontakty a

% 26 Seznam volání. Telefonovat

lze také vyslovením hlasových příkazů, % 27 Ovládání telefonu hlasem.

Uskutečnění mezinárodního hovoru

1Stiskněte a přidržte tlačítko , dokud se nezobrazí znak +.

2Volání: zadejte kód země, směrové číslo oblasti (bez počáteční nuly) a telefonní číslo, } Volat.

Opakované vytočení čísla

Pokud hovor není spojen a zobrazí se otázka Opakovat? }, Ano.

Během čekání není nutné držet telefon u ucha. Když je hovor spojen, ozve se hlasitý zvukový signál.

Přijetí a odmítnutí hovoru

} Přijmout nebo } Obsazeno.

Telefonování 21

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Zmeškané hovory

Pokud je jako výchozí nastaveno menu činností, zobrazí se zmeškané hovory v pohotovostním režimu na kartě Nové události. Pokud je jako výchozí nastaveno okno, zobrazí

se v pohotovostním režimu zpráva

Zmeškané hovory.

Kontrola zmeškaných hovorů v pohotovostním režimu

Pokud jsou v menu činností nastaveny výchozí hodnoty:

Stiskněte a pomocí nebo přejděte na kartu Nové události. Stisknutím } Volat uskutečníte hovor.

Pokud jsou v okně nastaveny výchozí

hodnoty:

}Hovory a pomocí tlačítek a přejděte na kartu Zmeškané hovory.

Pomocí tlačítek a přejděte na požadovaný kontakt a stisknutím

}Volat číslo vytočte.

Vypnutí mikrofonu

1 Stiskněte a přidržte tlačítko .

2Chcete-li pokračovat v konverzaci,

stiskněte a podržte tlačítko znovu.

Použití hlasitého reproduktoru během hlasového hovoru

} Další } Reprod. nebo Repr.vyp..

Během používání hlasitého reproduktoru nepřikládejte telefon k uchu. Mohlo by dojít k poškození vašeho sluchu.

Změna hlasitosti reproduktoru sluchátka

Stisknutím tlačítka zvýšíte a stisknutím tlačítka snížíte hlasitost reproduktoru sluchátka během hovoru.

Tísňová volání

Tento telefon podporuje mezinárodní tísňová čísla, např. 112 a 911. Tato čísla lze běžně použít pro tísňová volání v libovolné zemi, a to s vloženou kartou SIM či bez ní, pokud je telefon v dosahu sítě GSM.

V některých zemích se mohou používat jiná tísňová čísla. Z tohoto důvodu může provozovatel sítě na kartu SIM uložit další místní tísňová čísla.

Uskutečnění tísňového volání

Zadejte číslo 112 (mezinárodní tísňové číslo) a } Volat.

22 Telefonování

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Zobrazení místních tísňových čísel

}Kontakty } Možnosti

}Speciální čísla } Tísňová čísla.

Kontakty

Kontaktní informace lze ukládat do paměti telefonu jako kontakty nebo na kartu SIM jako jména a čísla.

Můžete zvolit, které kontaktní informace, Kontakty v tel. nebo Kontakty na SIM, budou zobrazeny jako výchozí. Chcete-li zobrazit užitečné informace a nastavení,

} Kontakty } Možnosti.

Výchozí kontakt

Pokud jako výchozí kontakty vyberete Kontakty v tel., budou se v kontaktech zobrazovat veškeré informace uložené v menu Kontakty. Pokud jako výchozí kontakty vyberete Kontakty na SIM, budou se v kontaktech zobrazovat pouze jména a čísla uložená na

kartě SIM.

Výběr výchozích kontaktů

1} Kontakty } Možnosti } Upřesnit } Výchozí kontakty.

2Vyberte možnost Kontakty v tel. nebo Kontakty na SIM.

Kontakty na kartě SIM

Kontakty s názvem a číslem můžete uložit na kartu SIM.

Přidání kontaktu na kartu SIM

1 } Kontakty } Nový kontakt } Přidat.

2 Zadejte název } OK.

3Zadejte číslo } OK } Uložit.

Kontakty v telefonu

Do telefonu můžete uložit kontakty s názvy, telefonními čísly a osobními informacemi. Ke kontaktům lze také přidat obrázky a vyzvánění. Mezi kartami a poli s informacemi lze

přecházet pomocí tlačítek , ,

a .

Přidání kontaktu do telefonu

1 } Kontakty } Nový kontakt } Přidat.

2 Zadejte název } OK.

3 Zadejte číslo } OK.

4 Vyberte typ čísla.

5Procházejte mezi kartami a do jednotlivých polí přidejte informace. Chcete-li zadat symboly, například symbol @, } Další } Přidat symbol, vyberte symbol } Vložit.

6Když jste zadali všechny informace

} Uložit.

Telefonování 23

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Odstranění kontaktu

} Kontakty, přejděte na kontakt a stiskněte tlačítko .

Odstranění všech kontaktů v telefonu

}Kontakty } Možnosti } Upřesnit

}Odstranit vš. kont. } Ano a } Ano. Nebudou smazány názvy a čísla na kartě SIM.

Automatické ukládání jmen a čísel na kartu SIM

}Kontakty } Možnosti } Upřesnit

}Aut. uložení na SIM a vyberte Zapnuto.

Stav paměti

Počet kontaktů, které lze uložit do telefonu nebo na kartu SIM, závisí na dostupné paměti.

}Kontakty } Možnosti } Upřesnit

}Využití paměti.

Použití kontaktů

Kontakty lze použít různými způsoby. Níže uvedené informace popisují:

volání na kontakty v telefonu a na kartě SIM,

odesílání kontaktů do jiného zařízení,

kopírování kontaktů do telefonu a na kartu SIM,

přidání obrázku nebo vyzvánění ke kontaktu v telefonu,

úpravy kontaktů,

synchronizaci kontaktů.

Volání na kontakt v telefonu

1} Kontakty. Přejděte na kontakt, nebo zadejte jeho počáteční písmeno nebo písmena.

2Když je kontakt zvýrazněn, stisknutím

tlačítka nebo vyberte číslo,

} Volat.

Volání na kontakt na kartě SIM

Pokud jsou Kontakty na SIM nastaveny jako výchozí, } Kontakty, vyberte ze seznamu jméno a číslo,

}Volat.

Když jsou Kontakty v tel. nastaveny jako výchozí } Kontakty } Možnosti

}Kontakty na SIM, vyberte ze seznamu jméno a číslo, } Volat.

Odeslání kontaktu z telefonu

}Kontakty, vyberte kontakt, } Další

}Odeslat kontakt a vyberte metodu přenosu.

24 Telefonování

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Odeslání všech kontaktů

Úprava kontaktu v telefonu

} Kontakty } Možnosti } Upřesnit

1 } Kontakty, vyberte kontakt, } Další

} Odeslat vš. kont. a vyberte metodu

} Upravit kontakt.

přenosu.

2 Přejděte na příslušnou kartu a vyberte

Kopírování jmen a čísel na kartu SIM

pole, které chcete upravit } Upravit.

3 Upravte informaci } Uložit.

1 } Kontakty } Možnosti } Upřesnit

 

} Kopírovat na SIM.

Úprava kontaktu na kartě SIM

2 Vyberte jednu z možností.

1 Pokud jsou výchozími kontakty

Při kopírování všech kontaktů z telefonu

kontakty na kartě SIM, } Kontakty

a vyberte jméno a číslo, které chcete

na kartu SIM budou všechny existující

upravit. Pokud jsou výchozími kontakty

informace na kartě SIM nahrazeny.

kontakty v telefonu, } Kontakty

 

Kopírování jmen a čísel do kontaktů

} Možnosti } Kontakty na SIM

v telefonu

a vyberte jméno a číslo, které

1 } Kontakty } Možnosti } Upřesnit

chcete upravit.

} Kopírovat ze SIM.

2 } Další } Upravit kontakt a upravte

2 Vyberte jednu z možností.

jméno a číslo.

Přidání obrázku nebo vyzvánění

Synchronizace kontaktů

ke kontaktu v telefonu

Kontakty lze zálohovat a synchronizovat

1 } Kontakty a vyberte kontakt,

s aplikací pro správu kontaktů na

ke kterému chcete přidat obrázek nebo

webu. Další informace získáte od

vyzvánění } Další } Upravit kontakt.

poskytovatele služeb.

2 Vyberte příslušnou kartu a potom

 

vyberte Obrázek nebo Vyzvánění

Synchronizace kontaktů

a } Přidat.

1 } Kontakty } Možnosti

3 Vyberte obrázek nebo zvuk, } Uložit.

} Synchr. kontakty.

 

2 Pokud máte více než jeden účet,

 

vyberte účet, který chcete použít,

 

} Vybrat % 66 Synchronizace

 

další informace.

Telefonování 25

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Seznam volání

Informace o naposledy vytáčených, přijatých a zmeškaných hovorech jsou uvedeny na samostatných kartách.

Vytočení čísla ze seznamu volání

1} Hovory (v pohotovostním režimu) a vyberte příslušnou kartu.

2Přejděte na název a číslo, na které chcete volat, } Volat.

Přidání čísla ze seznamu volání do kontaktů

1} Hovory v pohotovostním režimu a vyberte kartu.

2Přejděte na číslo, které chcete přidat

} Další } Uložit číslo.

3} Nový kontakt, chcete-li vytvořit nový kontakt. Pokud chcete číslo přidat k existujícímu kontaktu, vyberte jej.

Vymazání seznamu volání

}Hovory a vyberte kartu

Všechny hovory } Další

}Odstranit vše.

Rychlé vytáčení

Telefonní čísla, ke kterým chcete mít snadný přístup, můžete uložit na pozice 1 až 9 v paměti telefonu.

Rychlé vytáčení

V pohotovostním režimu zadejte číslo pozice, } Volat.

Úpravy čísel rychlého vytáčení

1} Kontakty } Možnosti } Rychlé vytáčení.

2Přejděte do umístění } Přidat nebo

} Nahradit.

Hlasová schránka

Zahrnují-li předplacené služby použití schránky, může volající v případě, že nemůžete hovor přijmout, zanechat hlasovou zprávu.

Číslo hlasové schránky a další informace si vyžádejte od provozovatele sítě.

Volání hlasové schránky

Stiskněte a přidržte tlačítko . Pokud jste ještě nezadali číslo hlasové schránky, } Ano a zadejte číslo.

Úpravy čísla hlasové schránky

}Zprávy } Nastavení

}Číslo hlas.schránky.

26 Telefonování

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Ovládání telefonu hlasem

3 Zobrazí se pokyny. Počkejte na tón

Volání můžete řídit pomocí hlasu

a řekněte příkaz, který chcete nahrát.

Příkaz se zopakuje.

vytvořením hlasových příkazů pro

4 Pokud je záznam v pořádku, } Ano.

akce, kdy chcete:

Vytáčet hlasovým příkazem, tj.

Pokud ne, } Ne a opakujte krok 3.

Chcete-li pro kontakt nahrát další

 

zavolat nějakou osobu vyslovením

 

hlasový příkaz, znovu vyberte

 

jména osoby.

} Nový hlas. příkaz } Přidat

Aktivovat funkci ovládání telefonu

a opakujte kroky 2 až 4 výše.

 

hlasem vyslovením tzv. aktivačního

 

Jméno volajícího

příkazu.

Přijmout nebo odmítnout volání

Při příchozím hovoru od určitého

 

hlasovým příkazem, je-li telefon

kontaktu můžete slyšet nahraný

 

připojen v soupravě handsfree.

název tohoto kontaktu.

Příprava na vytáčení pomocí hlasu

Zapnutí nebo vypnutí přehrávání

Aktivujte funkci vytáčení pomocí hlasu

jména volajícího

a nahrajte hlasové příkazy. Vedle

} Nastavení } karta Všeobecné

telefonního čísla s hlasovým příkazem

} Ovládání hlasem

se zobrazuje ikona.

} Jméno volajícího.

Aktivace vytáčení pomocí hlasu

Vytáčení hlasem

a nahrávání názvů

 

1

} Nastavení } karta Všeobecné

Funkci vytáčení hlasem lze aktivovat

z pohotovostního režimu pomocí

 

} Ovládání hlasem

 

 

 

telefonu, přenosné soupravy handsfree,

 

} Vytáčení hlasem

} Aktivovat

 

náhlavní soupravy Bluetooth nebo

 

} Ano } Nový hlas. příkaz a vyberte

kontakt.

vyslovením aktivačního příkazu.

 

2Pokud má kontakt více čísel, pomocí

tlačítek a lze čísla zobrazit. Vyberte číslo, ke kterému chcete přidat hlasový příkaz. Nahrajte hlasový příkaz, např. „Pavel mobil“.

Telefonování 27

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Volání

1V pohotovostním režimu stiskněte a přidržte některé tlačítko pro ovládání hlasitosti.

2Počkejte na tón a řekněte nahraný název, například „Pavel mobil“. Telefon přehraje jméno a potom hovor spojí.

Volání ze soupravy handsfree

V pohotovostním režimu stiskněte a přidržte tlačítko soupravy handsfree nebo stiskněte tlačítko náhlavní soupravy Bluetooth.

Aktivační příkaz

Můžete nahrát hlasový příkaz a používat jej jako aktivační příkaz pro aktivaci hlasového ovládání bez nutnosti stisknout jakékoliv tlačítko. Aktivační příkaz lze použít pouze s náhlavní soupravou handsfree nebo s náhlavní soupravou Bluetooth.

Vyberte si dlouhé neobvyklé slovo nebo slovní spojení, které lze snadno rozeznat od běžné řeči na pozadí.

Aktivace a nahrání aktivačního příkazu

1} Nastavení } karta Všeobecné

}Ovládání hlasem

}Aktivační příkaz } Aktivovat.

2Zobrazí se pokyny. } Pokrač. Počkejte na tón a řekněte aktivační příkaz.

3} Ano, chcete-li příkaz přijmout, } Ne, chcete-li příkaz znovu nahrát.

4Zobrazí se pokyny. } Pokrač. a vyberte prostředí, ve kterých

chcete aktivační příkaz aktivovat.

Přijetí hovoru hlasovým příkazem

Pokud používáte přenosnou soupravu handsfree, můžete příchozí hovory přijmout nebo odmítnout pomocí hlasových příkazů.

Pokud je zapnuta funkce přijímání hovorů pomocí hlasových příkazů, lze jako vyzvánění použít pouze soubor typu MIDI, WAV (16 kHz), EMY nebo IMY.

Aktivace přijímání hovorů hlasovým příkazem a nahrání příkazu pro přijímání hovorů hlasem

1} Nastavení } karta Všeobecné

}Ovládání hlasem

}Přijímání hlasem } Aktivovat.

2Zobrazí se pokyny. } Pokrač. Počkejte na tón a řekněte příkaz „Přijmout“ nebo jiné slovo pro tento účel.

3} Ano, chcete-li příkaz přijmout, } Ne, chcete-li příkaz znovu nahrát.

4Počkejte na tón a řekněte příkaz „Obsazeno“ nebo jiné slovo pro tento účel.

28 Telefonování

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

5} Ano, chcete-li příkaz přijmout, } Ne, chcete-li příkaz znovu nahrát.

6Zobrazí se pokyny. } Pokrač. a vyberte prostředí, ve kterých chcete aktivovat přijímání hovorů hlasem.

Přijetí a odmítnutí hovoru hlasovým příkazem

Když telefon vyzvání, vyslovením příkazu:

„Přijmout“ spojíte hovor,

„Obsazeno“ hovor odmítnete.

Úpravy hlasových příkazů

}Kontakty vyberte kontakt } Další

}Upravit kontakt. Přejděte na

příslušnou kartu.

Oprava nahrávky hlasového příkazu

1} Nastavení } karta Všeobecné

}Ovládání hlasem

}Vytáčení hlasem } Upravit názvy.

2Vyberte příkaz } Další

} Nahradit hlas. jm.

3 } Ano, počkejte na tón a řekněte příkaz.

Přesměrování volání

Hovory můžete přesměrovat například na záznamník.

Když je aktivována funkce Omezení hovorů, nejsou dostupné některé možnosti funkce Přesměrování.

% 32 Omezené vytáčení.

Telefon poskytuje tyto možnosti:

Přesměr. vždy – všechna volání.

Je-li obsazeno – pokud probíhá hovor.

Je-li nedostupný – v případě nedostupnosti nebo vypnutí telefonu.

Neodpovídá-li – pokud volání nebylo přijato do určité doby.

Aktivace přesměrování

1} Nastavení } karta Hovory } Přesměrování.

2Vyberte typ hovoru a možnost přesměrování, } Aktivovat.

3Zadejte telefonní číslo, na které chcete přesměrovat volání, nebo stisknutím tlačítka Procház. vyhledejte kontakt

} OK.

Deaktivace přesměrování

Přejděte na možnost přesměrování

} Deaktivovat.

Obsluha více než jednoho hovoru

Telefon umožňuje obsluhovat současně více hovorů.

Signalizace čekajícího hovoru

Pokud je tato funkce aktivní, ozve se při přijetí druhého hovoru tón.

Telefonování 29

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Aktivace nebo deaktivace služby signalizace čekajícího hovoru

}Nastavení } karta Hovory

(pomocí tlačítek nebo ) a } Ovládání hovorů

}Signalizace čekajícího hovoru.

Uskutečnění druhého hovoru

1} Další } Podržet – podržení aktivního hovoru.

2Zadejte číslo, na které chcete volat,

} Další } Volat.

Přijetí druhého hlasového hovoru

Máte-li druhý příchozí hovor, můžete provést tyto operace:

}Přijmout a podržet aktivní hovor.

}Obsazeno – odmítnout hovor a pokračovat v probíhajícím hovoru.

}Nahradit aktivní – přijmout hovor a ukončit probíhající hovor.

Obsluha dvou hlasových hovorů

Pokud obsluhujete aktivní a podržený hovor, můžete provést tyto akce:

}Další } Přepn. – přepnutí mezi hovory.

}Další } Sloučit hovory – sloučení hovorů.

}Další } Spojit hovory – spojení hovorů. Odpojíte se od obou hovorů.

30 Telefonování

}Ukončit a } Ano – obnovení podrženého hovoru.

}Ukončit a } Ne – ukončení obou hovorů.

Třetí hovor nelze přijmout, dokud není ukončen jeden z prvních dvou hovorů nebo pokud hovory nejsou sloučeny do konferenčního hovoru.

Konferenční hovory

Konferenční hovor zahájíte připojením probíhajícího hovoru a podrženého hovoru. Potom podržíte konferenční hovor a zavoláte až pěti účastníkům, které můžete přidat, nebo pouze uskutečníte další hovor.

Hovory s více účastníky mohou být dražší. Další informace vám poskytne provozovatel sítě.

Sloučení obou hovorů do konferenčního hovoru

} Další } Sloučit hovory.

Přidání nového účastníka

1} Další } Podržet, chcete-li aktivní hovor podržet.

2} Další } Další hovor a zavolejte další osobu, kterou chcete připojit do konferenční skupiny.

3 } Další } Sloučit hovory.

4Další účastníky přidávejte opakováním kroků 1 až 3.

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Loading...
+ 68 hidden pages