Award to goods or services which meet the environmental requirements of the EU ecolabelling scheme
ES-CAT/022/002
At Sony we are constantly rethinking and redesigning in order to create innovative digital entertainment products. And we are also constantly rethinking and re-evaluating our products, processes and our potential impact on the planet.
Thanks to our results in that direction, this product achieved the European Eco label award issued by the European Comission. You can get more information in following link: http://europa.eu.int/comm/environment/ecolabel
Sony gewährt eine Mindestgarantiezeit von 2 Jahren für dieses LCD Fernsehgerät und 7 Jahre Lieferbarkeit für den Ersatz von Elektronikteilen.
Sony concede una garantía mínima de dos años para este televisor LCD y siete años para poder cambiar piezas electrónicas.
Sony offre une garantie de 2 ans minimum pour ce téléviseur LCD et 7 ans de disponibilité pour le remplacement de pièces électroniques.
Sony fornisce un minimo di 2 anni di garanzia per questo televisore LCD e 7 anni di disponibilità per i pezzi di ricambio elettronici.
Sony biedt een minimum garantie van 2 jaar voor deze LCD-televisie en 7 jaar beschikbaarheid voor vervanging van elektronische onderdelen.
A Sony dá um mínimo de 2 anos de garantia a este televisor LCD e uma disponibilidade de 7 anos para substituição de peças electrónicas.
Anweisungen zum "Installieren der Wandhalterung" sind in der Bedienungsanleitung dieses Fernsehgeräts enthalten. En el manual de instrucciones de este televisor, se incluye la explicación sobre la "Instalación del soporte de pared". Les instructions relatives à "l'installation du support mural" sont incluses dans ce mode d'emploi.
Le istruzioni per "l'Installazione della staffa di montaggio a parete" sono presenti all'interno di questo manuale di istruzioni del televisore.
Instructies voor het "Installeren van de wandmontagesteun" staan vermeld in de gebruiksaanwijzing van deze televisie.
As instruções sobre "Instalar o suporte para montagem na parede" são incluídas neste manual de instruções do televisor.
Fur hilfreiche Informationen zu Sony Produkten
Información de utilidad para productos Sony
Pour obtenir les informations utiles concernant les produits Sony
Per informazioni utili sui prodotti Sony
Voor nuttige informatie over Sony producten Para informação útil sobre os produtos Sony
414145121
4-141-451-21(2)
E
TV Colour Digital LCD
LCD Digital Colour TV
Bedienungsanleitung |
DE |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Manual de instrucciones |
ES |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mode d’emploi |
FR |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Istruzioni per l’uso |
IT |
|||||||
KDL-40P55xx |
|
|
|
|
||||
NL |
||||||||
Gebruiksaanwijzing |
||||||||
KDL-40S55xx |
|
|
|
|||||
PT |
||||||||
Manual de Instruções |
|
KDL-37P55xx
KDL-37S55xx
E
Printed in Spain |
|
© 2009 Sony Corporation |
4-141-451-21(2) |
|
Einführung
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Sony entschieden haben.
Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie das Fernsehgerät verwenden und bewahren Sie es auf, um später bei Bedarf darin nachschlagen zu können.
Hinweis zu Funktionen für digitale Sender
•Alle Funktionen, die sich auf digitales Fernsehen
() beziehen, funktionieren nur in Ländern und Gebieten, in denen digitale terrestrischen Fernsehsignale im Standard DVB-T (MPEG2) ausgestraht werden. Erkundigen Sie sich bei Ihrem Fachhändler vor Ort, ob an Ihrem Wohnort DVB-T-Signale empfangen werden können.
•Dieses Fernsehgerät erfüllt die DVB-T-Spezifikationen.
Kompatibilität mit zukünftigen digitalen terrestrischen DVB-T-Sendungen kann jedoch nicht garantiert werden.
•In manchen Ländern sind u.U. einige Funktionen für digitales Fernsehen nicht verfügbar.
Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan. Bevollmächtigter für EMV und Produktsicherheit ist Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für Kundendienstoder Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an die in Kundendienstoder Garantiedokumenten genannten Adressen.
Informationen zum Warenzeichen
• ist ein eingetragenes Warenzeichen des DVB-
Projekts.
•HDMI, das HDMI Logo sowie High-Definition
Multimedia Interface sind Marken oder eingetragene Warenzeichen von HDMI Licensing LLC.
Information zum Modellnamen in dieser Anleitung
Die Buchstaben „xx“ in der Modellbezeichnung, entsprechen der Zahlenkombination für die Farbvariation.
2DE
Inhaltsverzeichnis |
|
Leitfaden zur Inbetriebnahme |
4 |
Sicherheitsinformationen................................................................................................. |
9 |
Sicherheitsmaßnahmen.................................................................................................. |
10 |
Die Fernbedienung.......................................................................................................... |
11 |
Bedienund Anzeigeelemente des Fernsehgeräts ...................................................... |
12 |
Fernsehen |
|
Fernsehen ........................................................................................................................ |
13 |
Verwenden des digitalen elektronischen Programmführers (EPG) .................. |
16 |
Verwenden der digitalen Favoritenliste ............................................................... |
17 |
Zusatzgeräte verwenden |
|
Anschließen von zusätzlichen Geräten ........................................................................ |
18 |
Anzeigen eines Bildes, das von einem angeschlossenen Gerät kommt................... |
19 |
Wiedergabe von Fotos/Musik über USB ....................................................................... |
20 |
Verwenden der Steuerung für HDMI.............................................................................. |
21 |
Das Menüsystem |
|
Navigieren in den Menüs................................................................................................ |
22 |
Einstellungen................................................................................................................... |
23 |
Zusatzinformationen
DE
Montieren des Zubehörs (Wandhalterung)................................................................... |
31 |
Technische Daten ........................................................................................................... |
33 |
Störungsbehebung ......................................................................................................... |
35 |
: nur für Digitalkanäle
Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Fernsehgeräts bitte den Abschnitt “Sicherheitsinformationen” (seite 9) in dieser Anleitung. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf.
3 DE
1: Überprüfen des Zubehörs
Fernbedienung RM-ED017 (1)
Netzkabel (Type C-6) (1) (Ausser für 37 Zoll) Batterien der Größe AA (Typ R6) (2) Ständer (1)
Ständerschrauben (4)
So setzten Sie Batterien in die
Fernbedienung ein
Zum Öffnen drücken und schieben.
~
•Achten Sie beim Einsetzen von Batterien auf die richtige Polung.
•Verwenden Sie Batterien unterschiedlicher Typen nicht gemeinsam und auch nicht alte und neue Batterien zusammen.
•Entsorgen Sie verbrauchte Batterien umweltschonend. In einigen Gebieten gelten unter Umständen spezielle Vorschriften zur Entsorgung der Batterien. Wenden Sie sich ggf. an die zuständige Behörde.
•Behandeln Sie die Fernbedienung sorgfältig. Lassen Sie sie nicht fallen, treten Sie nicht darauf und schütten Sie keine Flüssigkeiten darauf.
•Bewahren Sie die Fernbedienung nicht in der Nähe von Hitzequellen, unter direkter Sonneneinstrahlung oder an feuchten Orten auf.
2: Anbringen des Ständers
Gehen Sie wie in den Montageanweisungen erläutert vor, um das Fernsehgerät auf einen Fernsehständer zu setzen.
1 Öffnen Sie den Karton und entnehmen Sie den Ständer und die Schrauben.
2 Setzen Sie das Fernsehgerät auf den Ständer. Achten Sie darauf, dass die Kabel dabei nicht stören.
3 Befestigen Sie das Fernsehgerät auf dem Ständer unter Verwendung der mitgelieferten Schrauben und in Übereinstimmung mit den durch Pfeile 1 markierten Schraubenlöchern.
~
•Falls Sie einen elektrischen Schraubendreher verwenden, stellen Sie das Anzugsmoment auf ca. 1,5 Nm (15 kgfcm).
4 DE
3: Anschließen von Antenne/ Videorecorder/ DVDRecorder
~
•Dieses Produkt wurde geprüft und erfüllt die EMVRichtlinie, sofern Verbindungskabel von maximal 3 m Länge verwendet werden.
Anschließen einer Antenne
Koaxial-Kabel
Anschließen einer Antenne bzw. eines Videorecorders/DVD-Recorders über SCART
Anschließen einer Antenne bzw. eines Videorecorders/DVD-Recorders über HDMI
Koaxial-
Kabel
HDMI-Kabel
Koaxial-Kabel
Videorecorder/DVD-Recorder
Inbetriebnahme zur Leitfaden
AV1 AV2
Koaxial-Kabel
Scart-Kabel
Koaxial-Kabel
Videorecorder/DVD-Recorder
~
•Die AV1-Ausgänge stehen nur für analoges Fernsehen zur Verfügung.
•Über die AV2-Ausgänge wird das aktuelle Bild auf dem Bildschirm ausgegeben (ausgenommen PC, HDMI, Component 1080i).
4: Sichern des Fernsehgeräts gegen Umfallen
3
2 |
1 |
|
Fortsetzung
5 DE
1 Drehen Sie eine Holzschraube (4 mm Durchmesser, nicht mitgeliefert) in den Fernsehständer.
2 Schrauben Sie eine Maschinenschraube
(M4 x 20, nicht mitgeliefert) in das Schraubenloch des Fernsehgerätes.
3 Binden Sie ein festes Seil um die Holzschraube und die Metallschraube.
z
•Zur Sicherung des Fernsehgeräts wird der optionale Abstützungsgurt-Satz von Sony verwendet. Wenden Sie sich an das nächste Sony-Servicecenter, um solch einen Satz zu erwerben. Halten Sie die Modellbezeichnung des Fernsehgeräts bereit.
5: Bündeln der Kabel
Sie können die Verbindungskabel wie in der Abbildung unten dargestellt bündeln.
6: Auswählen der Menüsprache, des Landes/der Region und des Betriebsortes
~
•Bündeln Sie das Netzkabel nicht zusammen mit anderen Verbindungskabeln.
DIGITAL ANALOG SCENE AUDIO
GUIDE
3,4,5
RETURN |
TOOLS |
MENU
1 Stecken Sie den Netzstecker des Fernsehgeräts in eine Steckdose (220-240 V Wechselstrom, 50 Hz).
2 Drücken Sie 1 an der Seite des Fernsehgeräts.
Wenn Sie das Fernsehgerät zum ersten Mal einschalten, erscheint das Sprachauswahlmenü auf dem Bildschirm.
~
•Beim Einschalten des Fernsehgeräts leuchtet die Power-Anzeige grün.
6 DE
3 Drücken Sie F/f zur Auswahl der Sprache auf den Menü-Bildschirmen. Drücken Sie danach .
Auto Start-up
|
Language |
English |
|
|
Country |
Nederlands |
|
|
Location |
|
|
|
|
Italiano |
|
|
|
Deutsch |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Select: Confirm:
4 Wählen Sie mit F/f das Land bzw. die Region, wo Sie das Fernsehgerät betreiben, und drücken Sie danach .
Neuinitialisierung
Sprache |
|
|
|
Land |
- |
|
|
Betriebsort |
United Kingdom |
|
Ireland |
|
Nederland |
|
|
Luxembourg
France
Italia
Zurück: Wahl: Bestätigen:
Wenn das Land bzw. die Region, in dem bzw. der Sie das Fernsehgerät verwenden wollen, in der Liste nicht enthalten ist, wählen Sie „-“ statt eines Landes bzw. einer Region.
5 Drücken Sie F/f zur Wahl des Betriebsortes, an dem das Fernsehgerät betrieben wird, und drücken Sie dann .
Neuinitialisierung
Sprache |
|
Land |
|
|
|
Betriebsort |
Wohnung |
|
Geschäft |
Zurück: Wahl: Bestätigen:
Im Geschäftsmodus werden einige Einstellungen regelmäßig zurückgesetzt.
Mit dieser Option wählen Sie den anfänglichen Bildmodus aus, der für die typischen Lichtverhältnisse in der jeweiligen Umgebung geeignet ist.
|
|
|
|
|
|
7: Automatische |
|
||||
Leitfaden |
|||||
Programmsuche |
|||||
|
|||||
1 |
Drücken Sie . |
zur |
|||
|
|||||
|
|
|
|
Inbetriebnahme |
|
|
Autom. Progr. |
|
|
||
|
|
|
|
|
Wollen Sie Auto. Suchlauf starten?
Zurück: Start:
Das Fernsehgerät beginnt nun, alle verfügbaren digitalen Kanäle und anschließend die analogen Kanäle zu suchen. Dies kann einige Zeit dauern. Betätigen Sie währenddessen keine Knöpfe des Fernsehers oder der Fernbedienung.
Wenn eine Meldung erscheint, die Antennenverbindung zu prüfen
Es wurden weder digitale noch analoge Sender gefunden. Prüfen Sie alle Antennenverbindungen, und drücken Sie dann um den Sendersuchlauf erneut zu starten.
2 Wenn das Menü Programme ordnen eingeblendet wird, folgen Sie den Anleitungsschritten im Abschnitt „Programme ordnen“ (Seite 26).
Wenn Sie die Reihenfolge, in der die analogen Kanäle im Fernsehgerät gespeichert werden, nicht ändern wollen, fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort.
3 Wenn das Menü Öko-Einstellungen auf dem Bildschirm erscheint, werden die „Öko“-Einstellungen in die empfohlenen Werte geändert, um den Energieverbrauch zu reduzieren, wenn Sie „Ja“ drücken.
Öko-Einstellungen
Möchten Sie die Öko-Einstellungen verwenden?
Mit "Ja" wird die Leistungsaufnahme reduziert.
|
Energie sparen |
Reduziert |
||
TV-Standby nach Nichtbenutzung |
3 Std. |
|||
PC Energieverwaltung |
Ein |
|||
|
|
|
|
|
|
Ja |
|
Nein |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Fortsetzung
7 DE
4 Drücken Sie MENU, um diesen Modus zu beenden.
Das Fernsehgerät hat nun alle verfügbaren Sender gespeichert.
Lösen des Tischständers vom Fernsehgerät
~
•Entfernen Sie den Tischständer nur zum Anbringen an der Wand.
Tischständer
8 DE
Sicherheitsinformationen
Installation/Einstellung
Installieren und benutzen Sie das Fernsehgerät unter Berücksichtigung der unten angegebenen Anweisungen, um alle Risiken wie Feuer, Elektroschock oder Beschädigungen und /oder Verletzungen zu vermeiden.
Installation
•Das Fernsehgerät sollte neben einer frei zugänglichen Netzsteckdose installiert werden.
•Stellen Sie das Fernsehgerät auf eine stabile, ebene Fläche.
•Wandeinbauten sollten nur von qualifiziertem Fachpersonal ausgeführt werden.
•Aus Sicherheitsgründen wird dringend empfohlen, ausschließlich Sony Zubehörteile zu verwenden, inklusive:
– Wandmontagehalterung SU-WL500
•Verwenden Sie zum Befestigen der Montagehaken am Fernsehgerät bitte die gemeinsam mit der Wandmontagehalterung gelieferten Schrauben. Die mitgelieferten Schrauben sind derart konzipiert, dass sie von der Befestigungsfläche des Montagehakens aus 8 bis 12 mm lang sind. Durchmesser und Länge der Schrauben variieren je nach Modell der Wandmontagehalterung.
Durch die Verwendung anderer als der mitgelieferten Schrauben kann das
Fernsehgerät beschädigt werden oder herunterfallen.
8 mm - 12 mm
Schraube (gemeinsam mit der Wandmontagehalterung geliefert)
Montagehaken
Hakenbefestigung an der
Rückseite des
Fernsehgeräts
Transport
• Vor dem Transport des Fernsehgeräts ziehen Sie bitte alle Kabel aus dem Gerät.
• Zum Transport eines großen Fernsehgeräts sind zwei oder drei Personen nötig.
•Wenn Sie das Fernsehgerät von Hand transportieren,
halten Sie es bitte wie rechts
dargestellt. Üben Sie keinen Druck auf den LCD-
Bildschirm aus.
• Wenn Sie das Fernsehgerät
anheben oder transportieren, halten Sie dieses fest an der Unterkante.
•Setzen Sie das Fernsehgerät beim Transport weder Stössen noch starken Erschütterungen aus.
•Wenn Sie das Fernsehgerät für Reparaturen oder bei einem Umzug transportieren müssen, verpacken Sie es mithilfe der Originalverpackungs-materialien im Originalkarton.
Luftzirkulation
•Decken Sie nie die Lüftungsöffnungen ab und stecken Sie nichts in das Gehäuse.
•Lassen Sie ausreichend Platz um das Fernsehgerät (siehe Abbildung).
•Es wird dringend empfohlen, die offizielle Sony Wandmontagehalterung zu
verwenden, um eine ausreichende Luftzirkulation zu gewährleisten.
Installation an der Wand
30 cm
10 cm |
|
|
|
10 cm |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10 cm Lassen Sie mindestens so viel Platz um das Gerät.
Aufstellung auf dem Standfuß
30 cm
10 cm |
|
|
|
|
10 cm |
|
6 cm |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Lassen Sie mindestens so viel Platz um das Gerät.
•Um eine ausreichende Belüftung zu gewährleisten und Staub,-oder Schmutzablagerungen zu vermeiden:
–Stellen Sie das Fernsehgerät weder flach, noch auf dem Kopf stehend, falsch herum oder seitwärts geneigt auf.
–Stellen Sie das Fernsehgerät weder auf einem Regal, einem Teppich, einem Bett oder in einem Schrank auf.
–Decken Sie das Fernsehgerät nicht mit Decken oder Vorhängen ab und legen Sie keine Gegenstände wie Zeitungen usw. darauf.
–Installieren Sie das Fernsehgerät nicht wie auf der Abbildung gezeigt.
Die Luftzirkulation wird unterbunden.
Wand Wand
Netzkabel
Um alle Risiken wie Feuer, Elektroschock oder Beschädigungen und /oder Verletzungen auszuschließen, sollten Sie das Netzkabel und den Stecker wie hier angegeben handhaben:
–Verwenden Sie ausschließlich die von Sony und keinen anderen Anbietern gelieferte Netzkabel.
–Stecken Sie den Stecker ganz in die Netzsteckdose.
–Dieses Fernsehgerät ist ausschließlich für den Betrieb an 220-240 V Wechselstrom ausgelegt.
–Trennen Sie das Gerät zu Ihrer eigenen Sicherheit unbedingt vom Netzstrom, wenn Sie Kabel an dem Gerät anschließen und stolpern Sie nicht über die Kabel.
–Trennen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose, bevor Sie das Fernsehgerät reparieren oder transportieren.
–Halten Sie das Netzkabel von Wärmequellen fern.
–Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und reinigen Sie ihn regelmäßig. Wenn der Stecker verstaubt ist und sich Feuchtigkeit ablagert, kann die Isolierung leiden und es besteht Feuergefahr.
Anmerkungen
•Verwenden Sie das mitgelieferte Netzkabel nicht mit anderen Geräten.
•Klemmen, biegen oder verdrehen Sie das Netzkabel nicht übermäßig. Die blanken Adern im Inneren des Kabels könnten freiliegen oder brechen.
•Nehmen Sie am Netzkabel keine Veränderungen vor.
•Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel.
•Ziehen Sie nicht am Kabel, selbst wenn Sie das Netzkabel aus der Steckdose herausziehen.
•Achten Sie darauf, nicht zu viele andere Geräte an dieselbe Netzsteckdose anzuschließen.
•Verwenden Sie eine Netzsteckdose, in der der Stecker fest sitzt.
Verbotene Nutzung
Installieren Sie das Fernsehgerät weder an Standorten, in Umgebungen noch in Situationen wie den hier aufgeführten, da dies zu Fehlfunktionen des Fernsehgeräts und Feuer, Elektroschock, Beschädigungen und/ oder Verletzungen führen kann.
Standort:
Im Freien (in direktem Sonnenlicht), am Meer, auf einem Schiff oder Boot, im Innern eines Fahrzeugs, in medizinischen Einrichtungen, instabilen Standorten, in der Nähe von Wasser, Regen, Feuchtigkeit oder Rauch.
Umgebung:
An heissen, feuchten oder übermäßig staubigen Orten, an denen Insekten in das Gerät eindringen können; an denen es mechanischen Erschütterungen ausgesetzt ist, neben brennbaren Objekten (Kerzen usw.). Das Fernsehgerät darf weder Tropfen oder Spritzern ausgesetzt werden. Es dürfen keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, zum Beispiel Vasen, auf dem Fernsehgerät abgestellt werden.
Situation:
Nicht mit nassen Händen, ohne Gehäuse oder mit anderem als vom Hersteller empfohlenen Zubehör benutzen. Trennen Sie das Fernsehgerät bei Gewitter von der Netzsteckdose und der Antenne.
Bruchstücke:
•Werfen Sie nichts gegen das Fernsehgerät. Das Glas des Bildschirms könnte durch den Aufprall zerbrechen und schwere Verletzungen verursachen.
•Falls die Oberfläche des Fernsehgeräts zerspringt, ziehen Sie zuerst das Netzkabel aus der Steckdose, bevor sie das Gerät berühren. Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.
Wenn das Gerät nicht benutzt wird
•Zum Schutz der Umwelt und aus Sicherheitsgründen empfiehlt es sich, das Fernsehgerät vom Stromnetz zu trennen, wenn es mehrere Tage nicht benutzt wird.
•Da das Fernsehgerät auch in ausgeschaltetem Zustand mit dem Stromnetz verbunden ist, wenn es nur ausgeschaltet wurde, muss der Stecker aus der Netzsteckdose gezogen werden, um das Fernsehgerät vollkommen auszuschalten.
•Bei einigen Fernsehgeräten gibt es jedoch möglicherweise Funktionen, für die das Fernsehgerät in den Bereitschaftsmodus geschaltet sein muss.
Kinder
•Sorgen Sie dafür, dass Kinder nicht auf das Fernsehgerät klettern.
•Bewahren Sie kleine Zubehörteile außerhalb der Reichweite von Kindern auf, damit diese nicht irrtümlicherweise verschluckt werden.
Fortsetzung
9 DE
Falls folgende Probleme auftreten...
Schalten Sie das Fernsehgerät sofort aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, sobald eines der folgenden Probleme auftritt.
Wenden Sie sich an Ihren Händler oder das Sony Kundendienstzentrum, um es von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen zu lassen.
Wenn:
–Das Netzkabel beschädigt ist.
–Der Stecker nicht fest in der Netzsteckdose sitzt.
–Das Fernsehgerät durch Fallen, Stoßen oder einen geworfenen Gegenstand beschädigt ist.
–Flüssigkeit oder Fremdkörper durch die Öffnungen in das Fernsehgerät gelangen.
Sicherheitsmaßnahmen
Fernsehen
•Schauen Sie bei gemäßigter Beleuchtung fern. Durch falsche Beleuchtung oder langes Fernsehen werden die Augen belastet.
•Stellen Sie beim Verwenden von Kopfhörern die Lautstärke moderat ein. Andernfalls kann es zu Gehörschäden kommen.
LCD-Bildschirm
•Obwohl bei der Herstellung des LCDBildschirms mit hochpräziser Technologie gearbeitet wird und der Bildschirm 99,99% und mehr effektive Pixel besitzt, ist es möglich, dass dauerhaft einige schwarze oder leuchtende Punkte (rot, grün oder blau) sichtbar sind. Es handelt sich dabei um eine strukturelle Eigenschaft von LCDBildschirmen und nicht um eine Fehlfunktion.
•Stoßen Sie nicht gegen den Filter an der Vorderseite, zerkratzen Sie ihn nicht und stellen Sie nichts auf dieses Fernsehgerät. Das Bild kann ungleichmäßig werden und der LCD-Bildschirm kann beschädigt werden.
•Wenn dieses Fernsehgerät an einem kalten Ort verwendet wird, kommt es möglicherweise zu Schmierstreifen im Bild oder das Bild wird dunkel. Dabei handelt es sich nicht um ein Versagen. Diese Effekte verschwinden, wenn die Temperatur steigt.
•Wenn Standbilder längere Zeit angezeigt werden, kann es zu Doppelbildern kommen. Dieser Effekt verschwindet in der Regel nach einigen Augenblicken.
•Bildschirm und Gehäuse erwärmen sich, wenn das Fernsehgerät in Betrieb ist. Dies ist keine Fehlfunktion.
•Der LCD-Bildschirm enthält eine kleine Menge Flüssigkristalle. Einige der Leuchtstoffröhren, die in diesem Fernsehgerät verwendet werden, enthalten auch Quecksilber. Befolgen Sie bei der Entsorgung die bei Ihnen geltenden Entsorgungsrichtlinien.
Pflegen und Reinigen der Bildschirmoberfläche bzw. des Gehäuses des Fernsehgeräts.
Trennen Sie das Netzkabel unbedingt von der Netzsteckdose, bevor Sie das Gerät reinigen.
Um Materialschäden oder Schäden an der Bildschirmbeschichtung zu vermeiden, beachten Sie bitte folgende Vorsichtsmaßnahmen.
•Entfernen Sie Staub vorsichtig mit einem weichen Tuch von der Bildschirmoberfläche bzw. dem Gehäuse. Bei stärkerer Verschmutzung feuchten Sie ein weiches Tuch leicht mit einer milden
10 DE
Reinigungslösung an und wischen dann über den Bildschirm.
•Verwenden Sie keine Scheuerschwämme, keine alkalischen/säurehaltigen Reinigungsmittel, kein Scheuerpulver oder flüchtigen Lösungsmittel wie Alkohol, Benzin, Verdünnung oder Insektizide. Wenn Sie solche Mittel verwenden oder das Gerät längere Zeit mit Gummioder Vinylmaterialien in Berührung kommt, kann es zu Schäden an der Bildschirmoder der Gehäuseoberfläche kommen.
•Um eine ausreichende Belüftung zu gewährleisten, wird regelmässiges Staubsaugen der Lüftungsöffnungen empfohlen.
•Wenn Sie den Winkel des Fernsehgeräts einstellen, bewegen Sie das Fernsehgerät mit Vorsicht, damit es nicht verrutscht oder vom Ständer fällt.
Sonderzubehör
Halten Sie Zusatzteile oder Geräte mit elektromagnetischer Strahlung von dem Fernsehgerät fern. Andernfalls können Bildund/oder Tonstörungen auftreten.
Batterien
•Achten sie beim Einsetzen von Batterien auf die richtige Polung.
•Verwenden Sie Batterien unterschiedlicher Typen nicht gemeinsam und auch nicht alte und neue Batterien zusammen.
•Entsorgen Sie verbrauchte Batterien umweltschonend. Beachten Sie bitte geltende Entsorgungsrichtlinien für Batterien. Wenden Sie sich ggf. an die zuständige Behörde.
•Behandeln Sie die Fernbedienung sorgfältig. Lassen Sie sie nicht fallen, treten Sie nicht darauf und schütten Sie keine Flüssigkeiten darauf.
•Bewahren Sie die Fernbedienung nicht neben einer Wärmequelle, unter direkter Sonneneinstrahlung oder an einem feuchten Ort auf.
Entsorgen des Fernsehgeräts
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der
Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Entsorgung von gebrauchten Batterien und Akkus (anzuwenden in den Ländern der Europäischen
Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Produkte)
Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der Verpackung weist darauf hin, dass diese nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind. Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb (Blei) oder Hg (Quecksilber) unter der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass die Batterie/der Akku einen Anteil von mehr als 0,0005% Quecksilber oder 0,004% Blei enthält. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieser Batterien/Akkus schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der Funktionalität oder als Sicherung vor Datenverlust eine ständige Verbindung zur eingebauten Batterie benötigen, sollte die Batterie nur durch qualifiziertes Servicepersonal ausgetauscht werden. Um sicherzustellen, dass die Batterie korrekt entsorgt wird, geben Sie das Produkt zwecks Entsorgung an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten ab. Für alle anderen Batterien entnehmen Sie die Batterie bitte entsprechend dem Kapitel über die sichere Entfernung der Batterie. Geben Sie die Batterie an einer Annahmestelle für das Recycling von Batterien/Akkus ab. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts oder der Batterie erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
1 "/1 – Standby-Betrieb des Fernsehgeräts
Schaltet den Fernseher aus dem Standby-Modus ein und aus.
DIGITAL ANALOG SCENE AUDIO |
2 AUDIO |
Drücken Sie diese Taste, um zum Zweiton-Modus zu wechseln (Seite 24).
GUIDE |
3 SCENE – Szenenauswahl (Seite 14) |
||
|
4 Farbtasten (Seite 14, 17) |
||
|
5 |
/ – Info/Text einblenden |
|
RETURN |
TOOLS |
• Im Digitalmodus: Zeigt eine Kurzinfo zur eingestellten Sendung an. |
|
• Im Analogmodus: Zeigt Informationen an wie aktuelle Kanalnummer |
|||
|
|
||
MENU |
|
und Bildschirmformat. |
|
|
|
• Im Textmodus (Seite 14): Zum Anzeigen verdeckter Informationen (z. B. |
|
|
|
Antworten auf Quizfragen). |
|
|
6 F/f/G/g/ |
||
|
7 TOOLS (Seite 15, 20) |
||
|
|
Ermöglicht den Zugang zu verschiedenen Fernsehoptionen und Ändern/ |
|
|
|
Vornehmen von Einstellungen entsprechend des Quellund Bildformats. |
|
|
8 MENU (Seite 22) |
||
PROG |
|
||
|
9 Zahlentasten |
||
|
|
• Im Fernsehbetrieb: Zur Programmwahl. Für Kanalnummern 10 und |
|
|
|
darüber drücken Sie die zweite und dritte Ziffer kurz hintereinander. |
|
|
|
• Im Textmodus: Zur Eingabe der dreistelligen Seitennummer, um eine |
|
|
|
Seite auszuwählen. |
|
|
0 |
– Digitale Favoritenliste |
|
|
|
Zum Anzeigen der Liste der digitalen Favoriten, die Sie angegeben haben |
|
|
|
(Seite 17) |
qa – Zuletzt gesehener Sender
Zur Rückkehr zum zuletzt gesehenen Sender. qs PROG +/-/ /
•Im Fernsehbetrieb: Zur Auswahl des nächsten (+) bzw. des davor liegenden (-) Senders.
•Im Textmodus (Seite 14): Zur Auswahl der nächsten bzw. ( ) der davor liegenden Seite ( ).
qd 2 +/- – Lautstärke
qf % – Ton stumm stellen qg /– Textmodus (Seite 14)
qh RETURN /
Zurück zur vorherigen Seite eines Menüs.
qj GUIDE / – EPG (Digitaler elektronischer Programmführer)
(Seite 16)
qk ANALOG – Analogmodus (Seite 13) ql DIGITAL – Digitalmodus (Seite 13) w; – Bildschirm-Modus (Seite 14)
wa – Eingangswahl
Zur Auswahl der Signalquelle unter den Geräten, die an den Eingangsbuchsen des Fernsehgeräts angeschlossen sind (Seite 19).
z
•An der Zahlentaste 5 sowie den Tasten PROG + und AUDIO befindet sich ein fühlbarer Punkt (Tastpunkt). Verwenden Sie die Tastpunkte beim Bedienen des Fernsehgeräts als Bezugspunkte.
11 DE
Bedienund Anzeigeelemente des Fernsehgeräts
PROG
11 – Ein/Aus
Zum Einund Ausschalten des Fernsehgeräts.
~
•Wenn Sie das Fernsehgerät ganz vom Netz trennen wollen, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
•Wenn Sie das Fernsehgerät einschalten, leuchtet die Power-Anzeige grün.
2PROG +/-//
•Im Fernsehbetrieb: Zur Auswahl des nächsten
(+) bzw. des davor liegenden (-) Senders.
•Im TV-Menü: Zum Navigieren durch Optionen aufwärts () bzw. abwärts ().
32 +/-//
•Im Fernsehbetrieb: Erhöht (+) bzw. verringert (-) die Lautstärke.
•Im TV-Menü: Zum Navigieren durch Optionen nach rechts () bzw. nach links ().
4 / – Eingangswahl / OK
•Im Fernsehbetrieb: Zur Auswahl der Signalquelle unter den Geräten, die an den Eingangsbuchsen des Fernsehgeräts angeschlossen sind (Seite 19).
•Im TV-Menü: Zum Auswählen eines Menüs bzw. einer Option und zum Bestätigen der Einstellung.
5 (Seite 22)
6Sensor für Fernbedienung
•Empfängt IR-Signale der Fernbedienung.
•Stellen Sie keine Geräte vor den Sensor, da sonst seine Funktion beeinträchtigt werden kann.
7 – Bild aus-Anzeige / Anzeige für Abschalttimer
•Leuchtet grün, wenn das Bild ausgeschaltet ist (Seite 25).
•Leuchtet orange, wenn der Abschalttimer aktiviert ist (Seite 25).
81 – Standby-Anzeige
Leuchtet rot, wenn sich das Fernsehgerät im Standby-Betrieb befindet.
9" – Power-Anzeige
Leuchtet grün, wenn das Fernsehgerät eingeschaltet ist.
~
•Stellen Sie sicher, dass das Fernsehgerät vollständig ausgeschaltet ist, bevor Sie den Netzstecker trennen. Das Trennen des Netzsteckers während das Fernsehgerät läuft kann dazu führen, dass die Anzeige weiter leuchtet oder zu Fehlfunktion des Gerätes führen.
12 DE
|
1 Schalten Sie das Fernsehgerät mit 1 an |
|
Fernsehen |
||
der Seite des Fernsehgeräts ein. |
Wenn sich das Fernsehgerät im Standby-Modus befindet (die Anzeige 1 (Standby) an der Vorderseite des Fernsehgeräts leuchtet rot), schalten Sie das Fernsehgerät mit "/1 auf der Fernbedienung ein.
|
|
|
|
2 Drücken Sie DIGITAL, um in den Digital-, |
|||
|
|
|
|
bzw. ANALOG, um in den Analogmodus |
|||
|
|
|
|
zu schalten. |
|
|
|
|
|
|
|
Welche Sender verfügbar sind ist |
|
||
|
|
|
|
modusabhängig. |
|
|
|
|
|
|
|
3 Wählen Sie mit den Zahlentasten oder mit |
|||
|
|
|
|
PROG +/- einen Sender aus. |
|||
|
|
|
|
Zum Auswählen der Kanalnummern 10 und |
|||
|
|
|
|
darüber mit den Zahlentasten drücken Sie die |
|||
2 |
DIGITAL ANALOG SCENE AUDIO |
|
zweite und dritte Ziffer kurz hintereinander. |
||||
|
|
2 |
Wie Sie mit dem digitalen, elektronischen |
||||
|
|
|
Programmführer (EPG) einen digitalen Sender |
||||
|
|
|
|
||||
|
GUIDE |
|
|
auswählen können, siehe Seite 16. |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Im Digitalmodus |
|
|
|
|
|
|
|
Für kurze Zeit wird ein Informationsfeld |
|||
|
|
|
|
eingeblendet. In diesem Feld können folgende |
|||
|
RETURN |
TOOLS |
|
Symbole angezeigt werden: |
|
||
|
|
MENU |
|
: |
Radiosender |
|
|
|
|
|
|
: Verschlüsselter Dienst bzw. nur für |
|||
|
|
|
|
|
Abonnenten |
|
|
|
|
|
|
: |
Mehrere Audiosprachen verfügbar |
||
|
|
|
3 |
: |
Untertitel verfügbar |
|
|
|
|
|
: Untertitel für Hörgeschädigte verfügbar |
||||
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
: Empfohlenes Mindestalter für die aktuelle |
|||
|
|
|
|
|
Sendung (4 bis 18 Jahre) |
|
|
|
|
PROG |
|
|
Kindersicherung |
|
|
|
|
|
3 |
Zusätzliche Funktionen |
|
||
|
|
|
Gewünschte |
Notwendige Aktion |
|||
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
Funktion |
|||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
Lautstärke einstellen |
Drücken Sie 2 + (lauter)/ |
||
|
|
|
|
|
|
(leiser). |
|
|
|
|
|
Aufruf der |
Drücken Sie |
. Wählen Sie |
|
|
|
|
|
Programmindex- |
mit F/f einen analogen Kanal |
||
|
|
|
|
Tabelle (nur im |
aus und drücken Sie dann . |
||
|
|
|
|
Analogmodus) |
|
|
|
|
|
|
|
Aufrufen der |
Drücken Sie . |
||
|
|
|
|
Digital-Favoriten |
Näheres siehe Seite 17. |
||
|
|
|
|
(nur im |
|
|
|
|
|
|
|
Digitalmodus) |
|
|
Fernsehen
Fortsetzung
13 DE
So greifen Sie auf den Textmodus zu
Drücken Sie /. Jedes Mal, wenn Sie die Taste / drücken, wechselt der Bildschirminhalt. Dabei gilt folgende zyklische Reihenfolge:
Text t Text überlagert das Fernsehbild (gemischter Modus) t Kein Text (Textdienst deaktiviert)
Mit den Zahlentasten oder mit / wählen Sie eine bestimmte Seite.
Um verborgene Information anzuzeigen, drücken Sie .
z
•Wenn unten auf der Textseite vier farbige Elemente vorhanden sind, wird Fastext angeboten. Fastext ermöglicht einen einfachen und schnellen Seitenzugriff. Drücken Sie hierzu die entsprechende Farbtaste.
Modus Szenenauswahl
Wählen Sie „Allgemein“, „Kino“, „Sport“, „Spiel“ oder „Foto“. Wenn Sie einen Modus einstellen, wird automatisch die optimale Audiound Bildqualität (basierend auf dem Inhaltstyp) eingestellt.
1 Drücken Sie SCENE auf der Fernbedienung.
2 Wählen Sie mit F/f/G/g den gewünschten Modus, und drücken Sie dann .
Allgemein: Aktuelle Benutzereinstellungen. Kino: Liefert Bild und Ton in Kinoatmosphäre. Sport: Liefert realistische Bilder mit Surroundsound.
Spiel: Liefert Bilder mit hervorragender Bildund Tonqualität, die Sie das Spielerlebnis voll auskosten lassen.
Foto: Liefert Bilder, die Textur und Farben eines gedruckten Fotos wiedergeben.
z
•Wenn ein Szenenmodus ausgewählt ist, ist die BildModusauswahl im Bildmenü nicht möglich. Geben Sie zuerst die Szenenauswahl frei.
•Nicht verfügbar für PC-Eingang, HDMI PCEingang und im Menü „Foto / Musik“.
So passen Sie den Bildschirm-Modus manuell an eine Sendung an
Drücken Sie wiederholt zur Auswahl des gewünschten Bildschirmformats.
Smart*
Sendungen im normalen 4:3 Format werden mit einem Breitwand-Effekt angezeigt. Das Bild im Format 4:3 wird verzerrt, um den Bildschirm auszufüllen.
4/3
Sendungen im normalen 4:3 Format (d. h. kein Breitwandsignal) werden in den richtigen Proportionen angezeigt.
Wide
Streckt ein 4:3-Bild horizontal, sodass es einen 16:9- Bildschirm füllt.
Zoom*
Sendungen im Cinemascope-Format (Letter Box Format) werden mit den richtigen Proportionen angezeigt.
14/9*
Sendungen im Format 14:9 werden in den richtigen Proportionen angezeigt. Dadurch entstehen schwarze Randbereiche.
Untertitel*
CinemascopeSendungen (Letter Box-Format) werden mit Untertiteln auf dem Bildschirm angezeigt.
Autom.
•Wenn „Bildformat“ auf „Autom.“ gesetzt ist, wird das Bildformat automatisch an das Sendesignal angepasst.
•„Autom.“ ist nur bei PALund SECAM-Signalen verfügbar.
*Teile des oberen und unteren Bildrands werden möglicherweise abgeschnitten.
~
•Je nach Signal können möglicherweise nicht alle Bildformate ausgewählt werden.
•Im „Smart“-Modus sind einige Zeichen und/oder Buchstaben am oberen und unteren Bildrand möglicherweise nicht zu sehen.
14 DE
z
•Sie können die vertikale Bildposition durch Auswählen von „Smart“, „Zoom“, „14/9“ oder „Untertitel“ einstellen. Mit F/f können Sie das Bild nach oben oder unten verschieben (z. B. um Untertitel lesen zu können).
Verwenden des Menüs „Tools“
Drücken Sie TOOLS zur Darstellung folgender Optionen beim Fernsehen.
Optionen |
Beschreibung |
|
|
Schließen |
Schließen des Menüs |
|
„Tools“. |
|
|
Bild-Modus |
Siehe Seite 23. |
|
|
Sound Effekt |
Siehe Seite 24. |
|
|
Lautsprecher |
Siehe Seite 24. |
|
|
Audio-Sprache (nur im |
Siehe Seite 29. |
Digitalmodus) |
|
|
|
Untertitel Einstellung |
Siehe Seite 29. |
(nur im Digitalmodus) |
|
|
|
Abschalttimer |
Siehe Seite 25. |
|
|
Energie sparen |
Siehe Seite 25. |
|
|
Systeminfo (nur im |
Anzeige des Systeminfo- |
Digitalmodus) |
Bildschirms. |
|
|
Fernsehen
15 DE
Fr 3 Nov 15:39
Heute |
15:30 |
16:00 |
16:30 |
17:00 |
001 BBC ONE
002 BBC TWO
003 ITV 1
004 Channel 4
005 five
006 ITV 2
007 BBC THREE
009 Teletext
010 BBC FOUR
011 Sky Travel
012 UKTV History
013 More 4
|
Vorherige |
Nächste |
|
+1 Tag |
|
Wahl: Abstimmen: Optionen:
1 Drücken Sie GUIDE im Digitalmodus.
2 Gehen Sie vor, wie in der nachfolgenden Tabelle beschrieben oder auf dem Bildschirm dargestellt wird.
~
•Programminformationen werden nur angezeigt, wenn der betreffende Sender solche ausstrahlt.
EPG (Digitaler elektronischer Programmführer)
* Diese Funktion ist in einigen Ländern/Gebieten nicht verfügbar.
Gewünschte Funktion |
Notwendige Aktion |
|
|
Ansehen einer Sendung |
Wählen Sie mit F/f/G/g die gewünschte Sendung. Wählen Sie dann . |
|
|
Ausschalten des elektronischen |
Drücken Sie GUIDE. |
Programmführers EPG |
|
~
•Wenn eine Sendung mit Altersbeschränkung eingestellt wurde, wird eine Meldung auf dem Bildschirm eingeblendet, die zur Eingabe eines PIN-Codes auffordert. Näheres dazu finden Sie unter „Kindersicherung“ Seite 29.
16 DE
Favoriten Einstellung |
Programmnummer eingeben |
--- |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Favoriten 1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
001 |
TV3 |
011 |
SETenVEO |
||||||||||||
002 |
33 |
|
|
012 |
Tienda en VEO |
||||||||||
003 |
3/24 |
|
|
013 |
NET TV |
||||||||||
|
004 |
K3/300 |
|
014 |
CUATRO |
||||||||||
005 |
TVE1 |
015 |
CNN+ |
||||||||||||
006 |
TVE2 |
016 |
40 LATINO |
||||||||||||
007 |
24H TVE |
017 |
la Sexta |
||||||||||||
008 |
CLAN TVE |
018 |
Telecinco |
||||||||||||
009 |
TELEDEPORTE |
019 |
T5 Estrellas |
||||||||||||
010 |
VEO |
020 |
T5 Sport |
||||||||||||
|
|
Vorherige |
|
|
Nächste |
|
|
|
Favoriten 2 |
|
|
Liste löschen |
|
||
Wahl: |
|
|
Favoriten löschen |
Zurück: |
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Die Favoritenfunktion erlaubt Ihnen, bis zu vier Listen mit ausgewählten Programmen zusammenzustellen.
1 Drücken Sie im Digitalmodus.
2 Gehen Sie vor, wie in der nachfolgenden Tabelle beschrieben oder auf dem Bildschirm dargestellt wird.
Digitale Favoritenliste
* Diese Funktion ist in einigen Ländern/Gebieten nicht verfügbar.
Gewünschte Funktion |
Notwendige Aktion |
|
|
|
|
Erstmaliges Erstellen der |
1 |
Wählen Sie mit die Option „Ja“. |
Favoritenliste |
2 |
Wählen Sie mit der gelben Taste die Favoritenliste aus. |
|
3 |
Wählen Sie mit F/f/G/g den gewünschten Kanal zum |
|
|
Hinzufügen, und drücken Sie dann . |
|
|
Sender, die in der Favoritenliste gespeichert sind, sind durch das Symbol |
|
|
gekennzeichnet. |
|
4 |
Drücken Sie RETURN, um den Einstellvorgang |
|
|
abzuschließen. |
|
|
|
Anschauen einer Sendung |
1 |
Navigieren Sie mit der gelben Taste durch die Favoritenlisten. |
|
2 |
Wählen Sie F/f zur Auswahl des Senders. Wählen Sie dann |
|
|
. |
|
|
|
Ausblenden der Favoritenliste |
Drücken Sie RETURN. |
|
|
|
|
Hinzufügen oder Löschen von |
1 |
Drücken Sie die blaue Taste. |
Sendern aus der aktuellen |
2 |
Wählen Sie mit der gelben Taste die Favoritenliste aus, die |
Favoritenliste |
|
Sie bearbeiten wollen. |
|
|
|
|
3 |
Wählen Sie mit F/f/G/g den gewünschten Kanal zum |
|
|
Hinzufügen oder Entfernen, und drücken Sie dann . |
|
|
|
Löschen aller Sender aus der |
1 |
Drücken Sie die blaue Taste. |
aktuellen Favoritenliste |
2 |
Wählen Sie mit der gelben Taste die Favoritenliste aus, die |
|
|
Sie bearbeiten wollen. |
|
3 |
Drücken Sie die blaue Taste. |
|
4 |
Wählen Sie mit G/g die Option „Ja“. Drücken Sie dann |
|
|
zum Bestätigen. |
|
|
|
Fernsehen
17 DE
An das Fernsehgerät können Sie viele verschiedene Geräte anschließen. Die Anschlusskabel werden nicht mitgeliefert.
HiFi-Audio-
Gerät
F
DVD-Player mit Komponen-
A tensignal-Ausgang
D
Videospiel-
gerät
DVD-Player
Dekoder
E
DVD-Recorder
Videorecorder
Dekoder
DVD-Player
PC (HDMI-Ausgang)
B |
Blu-ray Disc Player |
|
|
|
Digitale |
|
Videokamera |
C |
|
G |
PC |
IDigitale Videokamera/
Digitalkamera/USB-Speicher
HCAM-Karte
J PC/Digitale
Videokamera
K Videospiel-
gerät/DVC
Camcorder
L Kopfhörer
18 DE
Schalten Sie das angeschlossene Gerät ein und gehen Sie dann wie in einem der folgenden Abschnitte erläutert vor.
Wenn es sich um einen automatisch abgestimmten Videorecorder handelt (Seite 7)
Wählen Sie im Analogmodus mit PROG +/- oder mit den Zahlentasten den Videokanal aus.
Wenn es sich bei dem angeschlossenen Gerät um ein anderes Gerät handelt
Drücken Sie , um die Liste der angeschlossenen Geräte anzuzeigen. Wählen Sie die gewünschte Signalquelle mit F/f aus, und drücken Sie dann . (Die hervorgehobene Option wird ausgewählt, wenn das Gerät nach dem Drücken von F/f zwei Sekunden lang nicht bedient wird.)
Wenn es sich bei dem angeschlossenen Gerät um ein USB-Gerät handelt
Siehe Seite 20.
Symbol auf dem |
Beschreibung |
||||
Bildschirm |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
Component |
Zur Darstellung der an A |
|||
|
|||||
|
|
|
|
|
angeschlossenen Geräte. |
|
|
|
|
|
|
|
HDMI1, |
|
HDMI IN 1, HDMI IN 2 oder |
||
|
|
||||
|
HDMI2 oder |
HDMI IN 3 |
|||
|
|||||
|
HDMI3 |
|
Zur Anzeige des an B, Coder |
||
|
|
||||
|
|
|
|
|
Jangeschlossenen Geräts. |
|
|
|
|
|
Digitale Videound Audiosignale |
|
|
|
|
|
werden über das angeschlossene |
|
|
|
|
|
Gerät eingespeist. |
|
|
|
|
|
Falls das Gerät über eine DVI- |
|
|
|
|
|
Buchse verfügt, verbinden Sie die |
|
|
|
|
|
DVI-Buchse mit der Buchse |
|
|
|
|
|
HDMI IN 1, und zwar über eine |
|
|
|
|
|
DVI-HDMI- Adapterschnittstelle |
|
|
|
|
|
(nicht mitgeliefert). Verbinden Sie |
|
|
|
|
|
außerdem die Audioausgangs- |
|
|
|
|
|
buchesen des Geräts mit den |
|
|
|
|
|
Audioeingangsbuchsen der HDMI |
|
|
|
|
|
IN 1- Buchsen. |
|
|
|
|
|
Schließen Sie das Gerät an den |
|
|
|
|
|
Anschluss HDMI IN 3 an, um |
|
|
|
|
|
Fotos oder Szenen von einem |
|
|
|
|
|
Computer oder einer digitalen |
|
|
|
|
|
Videokamera anzuzeigen. |
|
|
|
|
|
|
|
AV1/ |
|
|
AV1 Zur Darstellung der an D |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
angeschlossenen Geräte. |
|
|
|
|
|
|
Symbol auf dem Beschreibung
Bildschirm
AV2/ |
AV2/ Zur Darstellung der an E |
|
|
AV2 |
angeschlossenen Geräte. |
|
|
PC |
Zur Darstellung der an G |
|
|
|
angeschlossenen Geräte. |
|
|
|
z |
|
|
|
• Es empfiehlt sich, ein PC-Kabel |
|
|
|
mit Ferritkernen wie das |
|
|
|
„Connector, D-sub 15“ (Ref. 1- |
|
|
|
793-504-11, erhältlich beim Sony- |
|
|
|
Kundendienst) oder ein |
|
|
|
gleichwertiges Kabel zu |
|
|
|
verwenden. |
|
|
USB |
Zur Darstellung der an I |
|
|
|
angeschlossenen Geräte. |
|
|
|
Zur Anzeige von Fotos oder |
|
|
|
Abspielen von Musik auf einem |
Zusatzgeräte |
|
|
USB-Speichermedium, das an das |
||
|
|
||
|
Fernsehgerät angeschlossen ist. |
|
|
AV3 |
Zur Darstellung der an K |
|
|
|
angeschlossenen Geräte. |
|
|
|
Schließen Sie Monogeräte an den |
verwenden |
|
mit dem HDMI-Logo zu verwenden. Wir empfehlen die |
|||
|
Anschluss |
AV3 L an. |
|
~
• Achten Sie darauf, nur ein autorisiertes HDMI-Kabel
Verwendung eines HDMI-Kabels von Sony.
• Wenn das mit der HDMI-Steuerung kompatible Gerät angeschlossen wird, wird die Verbindung mit dem angeschlossenen Gerät unterstützt. Beziehen Sie sich auf Seite 21, um diese Verbindung einzustellen.
Fortsetzung
19 DE
Anschließen |
Notwendige Aktion |
von |
|
Zugangskontroll |
Um Pay-TV-Dienste nutzen zu |
-Modul (CAM) |
können. |
HNäheres dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres CAM. Zum Verwenden des CAM entfernen Sie die „Blindkarte“ aus dem CAMEinschub. Schalten Sie das Fernsehgerät aus, wenn Sie das CAM in den CAM-Einschub einsetzen. Wenn Sie das CAM nicht verwenden, empfiehlt es sich, die „Blindkarte“ im CAM-Einschub eingesetzt zu lassen.
~
•CAMs werden in einigen Ländern/ Regionen nicht unterstützt. Wenden Sie sich an einen autorisierten Händler.
HiFi-Audio- |
Anschluss erfolgt über die |
||
Gerät F |
Audioausgänge |
|
. Auf diese |
|
|||
|
Weise können Sie den Ton vom |
||
|
Fernsehgerät über eine HiFi-Anlage |
||
|
wiedergeben. |
|
|
|
Der Lautstärkepegel der externen |
||
|
Lautsprecher kann über die |
||
|
Lautstärke-Tasten der |
||
|
Fernbedienung eingestellt werden. |
||
|
|
|
|
Kopfhörer L |
Wenn Sie den Ton des Fernsehgeräts |
||
|
über einen Kopfhörer hören |
||
|
möchten, sollten Sie diesen über die |
||
|
Buchse i anschließen. |
||
|
|
|
|
Zusätzliche Funktionen |
||
Gewünschte |
Notwendige Aktion |
|
Funktion |
||
|
||
|
|
|
Zurück zum |
Drücken Sie DIGITAL oder |
|
normalen |
ANALOG. |
|
Fernsehbetrieb |
|
|
|
|
Verwenden des Menüs „Tools“
Drücken Sie TOOLS zur Darstellung der folgenden Optionen, wenn Sie Bilder des angeschlossenen Gerätes sehen.
Optionen |
Beschreibung |
|
|
Schließen |
Schließen des Menüs „Tools“. |
|
|
Bild-Modus (außer |
Siehe Seite 23. |
PC-Eingangsmodus, |
|
USB- |
|
Eingangsmodus) |
|
|
|
Displaymodus (nur in |
Siehe Seite 23. |
PC-Eingangsmodus) |
|
|
|
Optionen |
Beschreibung |
|
|
Sound Effekt |
Siehe Seite 24. |
|
|
Lautsprecher |
Siehe Seite 24. |
|
|
H. Position (nur in |
Siehe Seite 25. |
PC-Eingangsmodus) |
|
|
|
V. Position (nur in |
Siehe Seite 25. |
PC-Eingangsmodus) |
|
|
|
Abschalttimer (außer |
Siehe Seite 25. |
PC-Eingangsmodus) |
|
|
|
Energie sparen |
Siehe Seite 25. |
|
|
|
|
|
|
Sie können Fotos/Musikdateien, die auf einer Digitalkamera oder einem Camcorder von Sony gespeichert sind, über ein USB-Kabel oder das an das Fernsehgerät angeschlossene USBSpeichermedium abspielen.
1 |
Schließen Sie ein unterstütztes USB- |
|
Gerät an das Fernsehgerät an. |
2 |
Drücken Sie MENU. |
3 |
Wählen Sie mit F/f die Option „Foto / |
|
Musik“, und drücken Sie dann . |
4 |
Wählen Sie mit F/f/G/g eine Datei oder |
|
einen Ordner, und drücken Sie dann . |
Wenn Sie einen Ordner auswählen, wählen Sie eine Datei, und drücken Sie dann .
Die Wiedergabe startet.
~
•Bei der Verwendung von „Foto“ kann die Bildqualität körnig erscheinen, da die Bilder abhängig von der Datei möglicherweise vergrößert werden. Bilder füllen außerdem möglicherweise abhängig vom Bildformat und dem Seitenverhältnis nicht den gesamten Bildschirm aus.
•Bei einigen Fotodateien dauert die Anzeige bei Verwendung von „Foto“ möglicherweise etwas länger.
•Die Dateinamen und Verzeichnisnamen unterstützen die UTF-8 Zeichen.
•Beachten Sie die folgenden Punkte, während das Fernsehgerät auf die Daten auf dem USB-Gerät zugreift:
–Schalten Sie weder das Fernsehgerät noch das angeschlossene USB-Gerät aus.
–Trennen Sie nicht das USB-Kabel.
–Entfernen Sie das USB-Gerät nicht.
Die Daten auf dem USB-Gerät können beschädigt werden.
•Sony ist nicht haftbar für Schäden an oder Verlust von Daten auf dem Aufnahmemedium durch eine
20 DE
Fehlfunktion eines angeschlossenen Geräts oder des Fernsehgeräts.
•Die USB-Wiedergabe wird für die folgenden FotoDateiformate unterstützt:
–JPEG (Dateien im Format JPEG mit der Erweiterung „.jpg” die DCF 2.0 oder Exif 2.21 entsprechen)
•Wenn Sie eine Digitalkamera von Sony anschließen, stellen Sie den USB-Verbindungsmodus der Kamera auf Auto oder „Massenspeicher“. Weitere Informationen zum USB-Verbindungsmodus finden Sie in der Bedienungsanleitung der Digitalkamera.
•Die USB-Wiedergabe wird für die folgenden MusikDateiformate unterstützt:
–MP3 (Dateien mit der Erweiterung „.mp3” ohne urheberrechtlichen Schutz) und WAV (Dateien mit der Erweiterung „.wav”)
•USB Photo Viewer unterstützt die Dateisysteme FAT16 und FAT32.
•Geeignet für bis zu 300 Dateien pro Ordner.
•Abhängig von den genauen Dateispezifikationen können einige Dateien, einschließlich Dateien, die auf einem Computer bearbeitet wurden, nicht wiedergegeben werden, auch wenn das Dateiformat unterstützt wird.
•Auf der unten aufgeführten Website finden Sie aktualisierte Informationen zu kompatiblen USBGeräten. http://support.sony-europe.com/TV/compatibility/
Mithilfe der Steuerung für HDMI kann das Fernsehgerät dank HDMI CEC (Consumer Electronics Control) mit einem angeschlossenen Gerät kommunizieren, das die Funktion ebenfalls unterstützt. Wenn Sie beispielsweise ein SonyGerät, das mit der Steuerung für HDMI kompatibel ist, über HDMI-Kabel anschließen, können Sie die beiden Geräte zusammen steuern.
Achten Sie darauf, das Gerät richtig anzuschließen und die erforderlichen Einstellungen vorzunehmen.
So nehmen Sie die Einstellungen für die Steuerung für HDMI vor
Sie müssen Einstellungen für die Steuerung für HDMI sowohl am Fernsehgerät als auch am angeschlossenen Gerät vornehmen. Informationen zu den Einstellungen am Fernsehgerät finden Sie unter „HDMI-Einrichtung“ auf Seite 27. Die Einstellungen am angeschlossenen Gerät schlagen Sie bitte in der Bedienungsanleitung zum angeschlossenen Gerät nach.
Funktionen der Steuerung für HDMI
•Ausschalten der angeschlossenen Geräte, die an das Fernsehgerät gekoppelt sind.
•Das mit dem angeschlossenen Gerät gekoppelte Fernsehgerät wird eingeschaltet und der Eingang wird beim Starten der Wiedergabe automatisch auf das Gerät umgeschaltet.
verwenden Zusatzgeräte
21 DE
„MENU“ dient dazu, viele praktische Funktionen des Fernsehgeräts zu nutzen. Sie können Kanäle oder Eingangssignale einfach auswählen und die Einstellungen Ihres Fernsehgerätes ändern.
DIGITAL ANALOG SCENE AUDIO |
|
|
GUIDE |
|
|
|
|
2 |
RETURN |
TOOLS |
|
|
MENU |
1 |
|
|
1 Drücken Sie MENU.
2 Drücken Sie F/f zur Auswahl einer Option. Drücken Sie dann .
Um das Menü auszublenden, drücken Sie MENU.
MENU
Digitale Favoriten
Analog
Digital
Digitales EPG
Externe Eingänge
Foto / Musik
Einstellungen
Wahl: Eingabe: Beenden:
1Digitale Favoriten*
Zeigt die Favoritenliste an (Seite 17).
2Analog
Schaltet auf den zuletzt gesehenen analogen Sender um.
3Digitale*
Schaltet auf den zuletzt gesehenen digitalen Sender um.
4Digitales EPG*
Zeigt den digitalen elektronischen Programmführer (EPG) an (Seite 16).
5Externe Eingänge
Zur Auswahl eines angeschlossenen Geräts.
•Zum Sehen des gewünschten externen Eingangs wählen Sie die Signalquelle. Drücken Sie dann .
6Foto / Musik
Zur Anzeige des Menüs „Foto / Musik“ (Seite 20).
7Einstellungen
Ruft das Menü „Einstellungen“ auf, in dem Sie die meisten weiterführenden Einstellungen vornehmen können.
1Drücken Sie F/f zur Auswahl eines Menüsymbols. Drücken Sie dann .
2Drücken Sie F/f/G/g zur Auswahl einer Option oder Anpassung einer Einstellung. Drücken Sie dann .
Näheres zu den Einstellungen siehe Seite 23 bis 30.
~
•Die Optionen, die Sie anpassen können, variieren situationsabhängig. Nicht verfügbare Optionen sind grau deaktiviert oder werden nicht angezeigt.
*Diese Funktion ist in manchen Ländern/Gebieten möglicherweise nicht verfügbar.
22 DE
Bild-Einstellungen
Bild-Modus
Displaymodus (nur im PC-Modus)
Auswahl des Bildmodus außer bei PC als Eingangssignalquelle. „Brillant“: Für verbesserten Bildkontrast und Schärfe.
„Standard“: Für Standard-Bild. Empfohlene Einstellung für den Betrieb zu Hause. „Kino“: Zum Ansehen filmbasierter Inhalte. Eignet sich am meisten zum Ansehen in einer theaterähnlichen Umgebung.
„Foto“: Für Fotos.
Auswahl des Display-Modus für PC-Eingangsquelle. „Video“: Für Videobilder.
„Text“: Für Text, Graphiken oder Tabellen. „Foto“: Für Fotos.
Ht.Grd.Licht |
Zum Einstellen der Hintergrundbeleuchtung. |
|
|
Kontrast |
Zum Erhöhen bzw. Verringern des Bildkontrasts. |
|
|
Helligkeit |
Zum Aufhellen oder Abdunkeln des Bildes. |
|
|
Farbe |
Zum Erhöhen bzw. Verringern der Farbintensität. |
|
|
Farbton |
Zum Verstärken bzw. Abschwächen der Grünund Rottöne. |
|
z |
|
• „Farbton“ kann nur für ein NTSC-Farbsignal eingestellt werden (z. B. USA, |
|
Videokassetten). |
|
|
Bildschärfe |
Zur schärferen oder weicheren Darstellung des Bilds. |
|
|
Farbtemperatur |
Zum Einstellen der Farbe Weiß. |
|
„Kalt“: Der Weißanteil der Farben erhält einen blauen Farbton. |
|
„Neutral“: Der Weißanteil der Farben erhält einen neutralen Farbton. |
|
„Warm“: Der Weißanteil der Farben erhält einen roten Farbton. |
|
z |
|
• „Warm“ kann bei Einstellung von „Bild-Modus“ auf „Brillant“ nicht ausgewählt werden. |
|
|
Dyn. NR |
Zum Unterdrücken des Bildrauschens (Schneien) in einem schwachen Sendesignal. |
|
„Hoch/Mittel/Niedrig“: Ändern des Bildrauscheffektes. |
|
„Aus“: Ausschalten der „Dyn. NR“-Funktion. |
|
|
MPEG- |
Zum Verringern des Bildrauschens in MPEG-komprimierten Videos. |
Rauschunterdrückung |
|
|
|
Menüsystem Das
Fortsetzung
23 DE
Normwerte |
Alle Einstellungen unter „Bild-Einstellungen“ mit Ausnahme von „Bild-Modus“ |
|
und „Displaymodus“ (nur im PC-Modus) werden auf die werkseitigen Einstellungen |
|
zurückgesetzt. |
~
•„Helligkeit“, „Farbe“, „Farbton“ und „Bildschärfe“ stehen nicht zur Verfügung, wenn „Bild-Modus“ auf „Brillant“ oder „Displaymodus“ auf „Text“ gesetzt ist.
•„Rauschminderung“ und „MPEG Rauschminderung“ sind nicht verfügbar, wenn der „Bild-Modus“ auf „Brillant“ oder „Foto“ eingestellt ist oder wenn der „Anzeige-Modus“ auf „Text“ oder „Foto“ eingestellt ist.
Ton-Einstellungen
Sound Effekt |
Zur Wahl des Sound-Modus. |
|
„Dynamisch“: Für bessere Verständlichkeit und naturgetreuere Musikwiedergabe |
|
werden Klarheit und Klangpräsenz verstärkt. |
|
„Standard“: Klarheit, Detailreichtum und Klangpräsenz werden verstärkt. |
|
„Klare Stimme“: Stimmen werden klarer wiedergegeben. |
|
|
Surround |
Dient zum Auswählen des Surroundmodus. |
|
„Surround“: Für Surroundsound (nur bei Stereoaufnahmen). |
|
„Stereo Simuliert“: Fügt bei Mono-Aufnahmen einen surroundähnlichen Effekt |
|
hinzu. |
|
„Aus“: Für normale Stereooder Mono-Wiedergabe. |
|
|
Höhen |
Zum Regeln der Höhen. |
|
|
Tiefen |
Zum Regeln der Tiefen. |
|
|
Balance |
Zur Verstärkung des rechten oder linken Kanals. |
|
|
Normwerte |
Alle Einstellungen unter „Ton-Einstellungen“ werden auf die werkseitigen |
|
Einstellungen zurückgesetzt. |
|
|
Zweiton |
Zur Auswahl der Lautsprecherausgabe bei Programmen in Stereoton oder bei |
|
zweisprachiger Übertragung. |
|
„Stereo“, „Mono“: Für Stereosendungen. |
|
„A“/„B“/„Mono“: Für eine zweisprachige Ausstrahlung wählen Sie „A“ für den |
|
Tonkanal 1, „B“ für den Tonkanal 2 oder „Mono“ für einen Mono-Kanal, wenn |
|
verfügbar. |
z
•Wenn Sie andere Geräte auswählen, die an das Fernsehgerät angeschlossen sind, sollten Sie „Zweiton“ auf „Stereo“, „A“ oder „B“ setzen.
Autom.Lautst. |
Zur Beibehaltung eines konstanten Lautstärkeniveaus, auch wenn stufenweise |
|
Veränderungen auftreten (meist ist Werbung lauter als normale Sendungen). |
|
|
Lautsprecher |
Anund Ausschalten der internen Lautsprecher des Fernsehgerätes. |
|
„TV-Lautsprecher“: Die Fernsehlautsprecher sind angeschaltet, um den Ton des |
|
Fernsehgerätes durch diese zu hören. |
|
„Audiosystem“: Die Lautsprecher des Fernsehgerätes sind ausgeschaltet, um den |
|
Ton des Gerätes nur durch das über die Audioausgänge extern angeschlossene Gerät |
|
zu hören. |
~
•„Sound Effekt“, „Surround“, „Höhen“, „Tiefen“, „Balance“, „Normwerte“ und „Autom.Lautst.“ stehen nicht zur Verfügung, wenn „Lautsprecher“ auf „Audiosystem“ gesetzt ist.
24 DE
Öko
Energie sparen |
Zur Auswahl des Energiesparmodus, um den Energieverbrauch des Fernsehgeräts zu |
|
reduzieren. |
|
„Standard“: Standardeinstellungen. |
|
„Reduziert“: Verringert den Energieverbrauch des Fernsehgerätes. |
|
„Bild aus“: Ausschalten des Bildes. So können Sie bei Bedarf nur den Ton hören. |
|
|
TV-Standby nach |
Legt die Zeit fest („1 Std.“, „2 Std.“ oder „3 Std.“) nach der das Fernsehgerät |
Nichtbenutzung |
automatisch in den Standby-Modus wechselt, wenn das Fernsehgerät für den |
|
festgelegten Zeitraum nicht bedient wird. |
|
|
PC |
Wenn diese Option auf „Ein“ gesetzt ist und kein PC-Signal eingeht, wechselt das |
Energieverwaltung |
Gerät in den Standby-Betrieb. Nur verfügbar über den PC-Eingang. |
|
|
Normwerte |
Alle Einstellungen unter „Öko“ werden auf die werkseitigen Einstellungen |
|
zurückgesetzt. |
|
|
Funktionen
Bildformat |
Zum Einstellen des Bildformats. Zu Einzelheiten zum Bildschirmformat siehe |
|||||||
|
Seite 14. |
|
|
|
|
|
|
|
|
z |
|
|
|
|
|
|
|
Bildformat |
• „Autom.“ ist nur bei PALund SECAM-Signalen verfügbar. |
|
|
|
|
|||
„Normal“: Das Bild wird in Originalgröße angezeigt. |
|
|
|
|
||||
(nur im PC-Modus) |
|
|
|
|
||||
|
„Voll“: Das Bild wird so vergrößert, dass es den Anzeigebereich ausfüllt. |
|
||||||
|
|
|
|
|||||
RGB H-Position |
Zum Anpassen der horizontalen Position des Bildes, so dass es in der Mitte des |
|||||||
|
Bildschirms angezeigt wird. |
|
|
|
|
|||
|
z |
|
|
|
|
|
|
|
|
• Diese Option ist nur verfügbar, wenn an den Scart-Anschlüssen |
/ |
|
/ |
AV1 oder |
|||
|
|
|||||||
|
/ |
|
/ |
AV2 an der Rückseite des Fernsehgeräts eine RGB-Signalquelle |
||||
|
|
|||||||
|
angeschlossen ist. |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
||
PC Einstellung |
Zum Verwenden des Fernsehschirms als PC-Monitor. |
|
|
|
|
|||
|
z |
|
|
|
|
|
|
|
|
• Diese Option ist nur verfügbar, wenn ein PC-Signal eingeht. |
|
|
|
|
|||
|
„Phase“: Zum Einstellen der Bildqualität, wenn ein Bereich des angezeigten Textes |
|||||||
|
oder Bildes undeutlich ist. |
|
|
|
|
|||
|
„Pixelbreite“: Zur horizontalen Vergrößerung/Verkleinerung des Bildes. |
|
||||||
|
„H. Position“: Verschieben des Bildes nach links oder rechts. |
|
|
|
|
|||
|
„V. Position“: Verschiebt das Bild nach oben oder unten. |
|
|
|
|
|||
|
„Normwerte“: Zurücksetzen auf die Herstellereinstellungen. |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|||||
Abschalttimer |
Zum Einstellen einer Zeitspanne, nach der das Fernsehgerät automatisch in den |
|||||||
|
Standby-Betrieb geschaltet wird. |
|
|
|
|
|||
|
Wenn der „Abschalttimer“ aktiviert ist, leuchtet die Anzeige |
|
(Abschalttimer) an |
|||||
|
der Vorderseite des Fernsehgeräts orange. |
|
|
|
|
z
• Wenn Sie das Fernsehgerät ausund wieder einschalten, wird „Abschalttimer“ auf „Aus“ zurückgesetzt.
• Eine Minute, bevor das Fernsehgerät in den Standby-Modus wechselt, erscheint eine Meldung auf dem Bildschirm.
Menüsystem Das
25 DE
Grundeinstellungen
Neuinitialisierung |
Startet das Menü für die Anfangskonfiguration, in dem Sie Sprache, Land/Region |
|
und Betriebsort auswählen und alle verfügbaren digitalen und analogen Kanäle |
|
einstellen können. Normalerweise müssen Sie diesen Schritt nicht durchführen, da |
|
bei der Installation des Gerätes Sprache und Land/Gebiet ausgewählt und die Kanäle |
|
bereits eingestellt wurden (Seite 7). Mit dieser Option können Sie den Vorgang |
|
wiederholen (z. B. erneutes Speichern von Sendern nach einem Umzug). |
|
|
Sprache |
Zur Auswahl der Sprache, in der die Menüs angezeigt werden. |
|
|
Autom. Progr. |
Zum Starten eines Sender-Suchlaufs nach allen analogen Sendern. |
(nur im |
Normalerweise müssen Sie diesen Schritt nicht durchführen, da bei der Installation |
Analogmodus) |
des Gerätes die Kanäle bereits eingestellt wurden (Seite 7). Mit dieser Funktion |
|
können Sie den Vorgang jedoch wiederholen (z.B. nach einem Umzug oder um |
|
zusätzliche Sender zu suchen, die neu angeboten werden). |
Programme ordnen (nur im Analogmodus)
Zum Verändern der Reihenfolge, in der die Sender im Fernsehgerät gespeichert werden.
1Drücken Sie F/f zum Auswählen des Kanals, den Sie in eine neue Position bringen möchten. Drücken Sie dann g.
2Wählen Sie mit F/f die neue Position für den Sender aus, und drücken Sie anschließend .
AV-Einstellungen Ermöglicht es, jedem Gerät, das an den seitlichen oder hinteren Anschlüssen angeschlossen ist, einen Namen zuzuweisen. Dieser Name wird dann jeweils kurz eingeblendet, wenn das Gerät ausgewählt wird.
1Wählen Sie die gewünschte Signalquelle mit F/f aus, und drücken Sie dann .
2Wählen Sie mit F/f eine der folgenden Optionen, und drücken Sie anschließend .
•AV1 (oder AV2/AV3/HDMI1/HDMI2/HDMI3/Component/PC), VIDEO, DVD, CABLE, GAME, CAM, SAT: Verwenden Sie einen dieser gespeicherten Namen, um angeschlossenen Geräten einen Namen zuzuweisen.
•„Bearb.“: Erstellung von Namen.
1 Drücken Sie F/f zur Auswahl des gewünschten Buchstabens oder
der gewünschten Zahl („_“ für einen Leerschritt). Drücken Sie dann
g.
Wenn Sie versehentlich nicht das gewünschte Zeichen eingeben haben
Drücken Sie G/g zur Auswahl des nicht gewünschten Zeichens. Drücken Sie dann F/f, um das gewünschte Zeichen auszuwählen.
2 Gehen Sie wie in Schritt 1 erläutert vor, bis der Name vollständig eingegeben ist, und drücken Sie dann .
26 DE
HDMI-Einrichtung |
Ermöglicht dem Fernsehgerät die Kommunikation mit Geräten, die mit der |
|
|
Steuerung für HDMI kompatibel und an die HDMI-Buchsen am Fernsehgerät |
|
|
angeschlossen sind. Beachten Sie, dass auch am angeschlossenen Gerät |
|
|
entsprechende Kommunikationseinstellungen vorgenommen werden müssen. |
|
|
„Steuerung für HDMI“: Hiermit legen Sie fest, ob das Fernsehgerät und ein |
|
|
angeschlossenes Gerät, das mit der Steuerung für HDMI kompatibel ist, gemeinsam |
|
|
gesteuert werden. |
|
|
„Autom. Gerätabschaltung“: Wenn diese Option auf „Ein“ gesetzt ist, wird ein |
|
|
angeschlossenes Gerät, das mit der Steuerung für HDMI kompatibel ist, |
|
|
ausgeschaltet, sobald Sie das Fernsehgerät mit der Fernbedienung in den Standby- |
|
|
Betrieb schalten. |
|
|
„Autom. Einschaltung TV“: Wenn diese Option auf „Ein“ gesetzt ist, schaltet sich |
|
|
das Fernsehgerät ein, sobald Sie ein angeschlossenes Gerät einschalten, das mit der |
|
|
Steuerung für HDMI kompatibel ist. |
|
|
„Geräteliste aktualisieren“: Dient zum Erstellen bzw. Aktualisieren der „HDMI- |
|
|
Geräteliste“. Bis zu 11 kompatible Geräte können angeschlossen werden und bis zu |
|
|
5 Geräte können mit einer einzigen Buchse verbunden werden. Aktualisieren Sie |
|
|
unbedingt die „HDMI-Geräteliste“, wenn Sie die Anschlüsse oder Einstellungen |
|
|
ändern. |
|
|
„HDMI-Geräteliste“: Dient zum Aufrufen einer Liste der angeschlossenen Geräte, |
|
|
die mit der Steuerung für HDMI kompatibel sind. |
|
|
|
|
Grundlautstärke |
Zur unabhängigen Einstellung eines Lautstärkeniveaus für jedes Gerät, das an das |
|
|
Fernsehgerät angeschlossen ist. |
|
|
|
|
PC-/HDMI- |
Wählt den Ton der angeschlossenen HDMI 1-Quelle (DVI-HDMI) oder des |
|
Audioeingang |
angeschlossenen PCs (Seite 19). |
|
|
|
|
Manuell |
Dient zum Ändern der Einstellungen für die verfügbaren analogen Kanäle. |
|
abspeichern |
Drücken Sie F/f, um die Programm-Nummer auszuwählen, die Sie ändern wollen. |
|
(nur im |
Drücken Sie anschließend . |
|
TV-System |
||
Analogmodus) |
||
Zur manuellen Kanalabstimmung. |
||
|
||
|
1 Wählen Sie mit F/f die Option „TV-System“ und drücken Sie dann . |
|
|
2 Wählen Sie mit F/f eines der folgenden Farbfernsehsysteme und |
|
|
drücken Sie dann G. |
|
|
B/G: für westeuropäische Länder/Regionen |
|
|
D/K: für osteuropäische Länder/Regionen |
|
|
L: für Frankreich |
|
|
I: für Großbritannien |
~
•Diese Option ist möglicherweise nicht verfügbar. Dies hängt von der Einstellung für „Land“ (Seite 6) ab.
Kanal
1Wählen Sie mit F/f die Option „Kanal“ und drücken Sie dann .
2Wählen Sie mit F/f die Option „S“ (für Kabelkanäle) oder „C“ (für terrestrische Kanäle) und drücken Sie dann g.
3Stimmen Sie den Kanal wie folgt ab:
Wenn Sie die Kanalnummer (Frequenz) nicht kennen
Drücken Sie F/f, um den nächsten verfügbaren Kanal zu suchen. Wenn ein Kanal gefunden wurde, stoppt die Suche. Wenn Sie weiter suchen möchten, drücken Sie
F/f.
Wenn Sie die Kanalnummer (Frequenz) kennen
Geben Sie mit den Zahlentasten die Kanalnummer des gewünschten Senders oder des Videorecorders ein.
4Drücken Sie , um zu „Bestätigen“ zu springen, und drücken Sie anschließend .
Wiederholen Sie die aufgeführten Schritte, um weitere Kanäle manuell abzustimmen.
Menüsystem Das
Fortsetzung
27 DE
Name
Dient dazu, einem ausgewählten Kanal einen Namen aus bis zu 5 Buchstaben oder Zahlen zuzuweisen.
AFT
Ermöglicht die manuelle Feinabstimmung des ausgewählten Senders, falls Sie annehmen, dass die Bildqualität durch eine geringfügige Abstimmungsänderung verbessert werden kann.
Audio Filter
Zum Verbessern der Tonqualität einzelner Kanäle bei Verzerrungen von MonoTonsignalen. In machen Fällen können nicht standardkonforme Mono-Tonsignale bei Sendungen in Mono eine verzerrte oder unterbrochene Wiedergabe verursachen. Wenn keine Tonverzerrungen auftreten, wird empfohlen, diese Option auf der Werkseinstellung „Aus“ zu belassen.
~
• „Audio Filter“ ist nicht verfügbar, wenn „TV-System“ auf „L“ eingestellt ist.
Auslassen
Zum Auslassen nicht verwendeter analoger Kanäle bei der Kanalwahl mit
PROG +/-. (Mit den Zahlentasten können Sie einen ausgelassenen Kanal weiterhin auswählen.)
Bestätigen
Speicherung der im Menü „Manuell abspeichern“ erfolgten Einstellungen.
Digitale Einstellungen
Digitaler Suchlauf |
Auto. Digital-Suchlauf |
|
Einstellen der verfügbaren Digitalkanäle. |
|
Diese Option ermöglicht das Wiedereinstellen des Fernsehgerätes nach einem |
|
Umzug oder die Suche nach neuen Kanälen, die vom Fernsehsender ausgestrahlt |
|
werden. Drücken Sie . |
Programmliste editieren
Zum Entfernen gespeicherter unerwünschter digitaler Sender und zum Ändern der Reihenfolge, in der die digitalen Sender gespeichert sind.
1 Wählen Sie mit F/f den Sender, den Sie entfernen oder an eine andere Position verschieben möchten.
Drücken Sie die Zahlentasten zur Eingabe der dreistelligen Programm-Nummer des gewünschten Senders.
2 Entfernen von digitalen Sendern oder Ändern der Reihenfolge digitaler Sender:
So entfernen Sie einen digitalen Sender
Drücken Sie . Nach Erscheinen einer Bestätigungsmeldung drücken Sie G zur Auswahl von „Ja“. Drücken Sie dann .
So ändern Sie die Reihenfolge der digitalen Sender
Drücken Sie g, und wählen Sie dann mit F/f die neue Position für den Sender. Drücken Sie anschließend G.
3 Drücken Sie RETURN.
Manueller Digital-Suchlauf
Zur manuellen Abstimmung digitaler Sender.
1Geben Sie mit den Zahlentasten die Nummer des Kanals ein, den Sie manuell abstimmen möchten, und drücken Sie dann F/f, um den Kanal abzustimmen.
2Wenn die verfügbaren Kanäle gefunden wurden, drücken Sie , um die Programme zu speichern.
Wiederholen Sie das o. g. Procedere zum manuellen Suchlauf für weitere Kanäle.
28 DE
Digitale
Einstellungen
Untertitel Grundeinst.
„Untertitel Einstellung“: Bei Auswahl von „Hörbehindert“ werden eventuell visuelle Hilfen mit den Untertiteln dargestellt (wenn diese Informationen von den Fernsehsendern ausgestrahlt werden).
„Sprache für Untertitel“: Sprachauswahl der eingeblendeten Untertitel.
Audio Grundeinstellungen
„Audio-Typ“: Umschalten auf Sendung für Hörgeschädigte, wenn „Hörbehindert“ ausgewählt wurde.
„Audio-Sprache“: Auswahl der Sprache für ein Programm. Manche digitalen Sender senden Programme in mehreren Sprachen.
„Audiodeskription“: Bereitstellung einer Audiobeschreibung (Erzählung) visueller Informationen, wenn Fernsehsender diese Information ausstrahlen. „Mischpegel“: Einstellen des Ausgangspegels für den Hauptton und die Audiobeschreibung am Fernsehgerät.
z
• Diese Funktion ist nur dann verfügbar, wenn „Audiodeskription“ auf „Ein“ gestellt ist.
Banner-Modus
„Einfach“: Darstellung von Programminformationen durch ein digitales Banner. „Vollständig“: Darstellung von Programminformationen durch ein digitales Banner und Darstellung von detaillierten Programminformationen unter dem Banner.
Kindersicherung
Zum Einstellen einer Altersbegrenzung für Sendungen. Alle Sendungen, die die Altersbegrenzung überschreiten, werden nur nach korrekter Eingabe eines PINCodes angezeigt.
1Geben Sie den PIN-Code mit den Zahlentasten ein.
Falls noch kein PIN-Code festgelegt wurde, wird ein PIN-Code-Eingabefeld eingeblendet. Gehen Sie nach den Anweisungen von „PIN Code“ unten vor.
2Drücken Sie F/f zur Auswahl der Altersbeschränkung oder „Ohne“ (für unbeschränktes Fernsehen). Drücken Sie dann .
3Drücken Sie RETURN.
PIN Code
Erstmalige PIN-Eingabe
1Geben Sie mit den Zahlentasten den neuen PIN-Code ein.
2Drücken Sie RETURN.
Ändern Ihrer PIN
1Geben Sie den PIN-Code mit den Zahlentasten ein.
2Geben Sie mit den Zahlentasten den neuen PIN-Code ein.
3Drücken Sie RETURN.
z
• Der PIN-Code 9999 wird immer akzeptiert.
Technische Einstellungen
„Dienste autom. aktualisieren“: Ermöglicht, dass der Fernseher neue digitale Serviceleistungen erkennt und speichert, sobald diese verfügbar sind. „Systemaktualisierung“: Dieses Fernsehgerät ist in der Lage Software-Upgrades über das Sendesignal zu empfangen. Um Upgrades empfangen zu können, muss die Option Systemaktualisierung im Menü „Technische Einstellungen” auf „Ein” eingestellt sein. Wenn ein Upgrade entdeckt wurde, wird der Benutzer durch eine Reihe von Bildschirmanzeigen darüber informiert, wie mit dem Upgrade zu verfahren ist. Nachdem das Upgrade auf das Fernsehgerät heruntergeladen wurde, muss der Benutzer die neue Software installieren, indem er durch drücken des rechten Pfeils zur Upgrade Datei navigiert. Trennen Sie bitte während des Installationsprozesses das Fernsehgerät nicht vom Netzkabel.
Menüsystem Das
Fortsetzung
29 DE
„Systeminfo“: Zeigt die aktuelle Software-Version und den Signalpegel an. „Zeitzone“: Ermöglicht eine manuelle Auswahl Ihrer Zeitzone, wenn diese nicht der Standardeinstellung der Zeitzone Ihres Landes/Gebiets entspricht.
„Auto Sommer-/Winterzeit“: Aktivieren oder Deaktivieren des automatischen Umschaltens von Sommerauf Winterzeit.
•„Ein“: Automatisches Umschalten von Sommerund Winterzeit gemäß Kalender.
•„Aus“: Die Zeit wird entsprechend der durch „Zeitzone“ eingestellten Zeitdifferenz angezeigt.
CA-Modul-Einstellung
Ermöglicht die Nutzung von Pay-TV-Services, wenn ein CA-Modul (CAM) und eine ViewKarte vorhanden sind. Siehe Seite 18 zur Position der Buchse (PCMCIA).
30 DE