2-684-953-21(1)
E
LCD Digital Colour TV
Bedienungsanleitung |
|
DE |
Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Fernsehgeräts bitte den Abschnitt „Sicherheitsinformationen“ in dieser Anleitung. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf.
Mode d’emploi |
|
FR |
Avant d’utiliser le téléviseur, lisez attentivement la section « Consignes de sécurité » de ce manuel.
Conservez ce manuel pour toute référence ultérieure.
Istruzioni per l’uso |
|
IT |
KDL-46S2000 KDL-46S2010 KDL-40S2000 KDL-40S2010 KDL-32S2000 KDL-32S2010 KDL-32S2020 KDL-26S2000 KDL-26S2010 KDL-26S2020
Prima di utilizzare il televisore, leggere la sezione “Informazioni sulla sicurezza” del presente manuale. Conservare il manuale per riferimento futuro.
Gebruiksaanwijzing |
|
NL |
Alvorens de televisie te gebruiken, dient u de paragraaf met veiligheidsinformatie in deze handleiding te lezen. Bewaar deze handleiding zodat u deze in de toekomst kunt raadplegen.
Fur hilfreiche Informationen zu Sony Produkten
Pour obtenir les informations utiles concernant les produits Sony
Per informazioni utili sui prodotti Sony
Voor nuttige informatie over Sony producten
© 2006 Sony Corporation
ACHTUNG
•Um Stromschlaggefahr zu verhüten, stecken Sie den Netzstecker nicht in die Netzsteckdose, wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt ist. Ein solcher Stecker ist nicht mehr verwendbar und muss entsorgt werden.
•Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, setzen Sie das Fernsehgerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus.
•Im Fernsehgerät liegen gefährlich hohe Spannungen an. Öffnen Sie das Gehäuse nicht. Überlassen Sie Wartungsarbeiten nur qualifiziertem Fachpersonal.
Hinweis für Digital TV-Funktion
•Auf Digital TV () bezogene Funktionen sind nur in Ländern oder Gebieten wirksam, in denen digitale terrestrische DVB-T (MPEG2)-Signale gesendet werden. Bitte fragen Sie Ihren lokalen Händler, ob Sie in Ihrem Wohngebiet ein DVB-T-Signal empfangen können.
•Obwohl dieses Fernsehgerät den DVB-T-Spezifikationen entspricht, kann keine Kompatibilität mit zukünftigen digitalen terrestrischen DVB-T-Sendungen garantiert werden.
•Manche Digital TV-Funktionen sind in bestimmten Ländern eventuell nicht verfügbar.
Einführung
Danke, dass Sie sich für dieses Produkt von Sony entschieden haben.
Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme des Fernsehgeräts bitte genau durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf.
Informationen zu Markenzeichen
• ist eine eingetragene Marke der DVB Project
•Hergestellt unter der Lizenz von BBE Sound, Inc. Lizenziert von BBE Sound, Inc. unter USP5510752 und 5736897. BBE und das BBE-logo sind eingetragene Warenzeichen der BBE Sound, Inc.
•TruSurround XT, SRS und das (z) Symbol sind Warenzeichen von SRS Labs, Inc.
TruSurround XT Technologie wird unter Lizenz von SRS Labs, Inc. mit eingeschlossen.
• |
HDMI, das HDMI-Logo und |
|
High-Definition Multimedia |
|
Interface sind Markenzeichen oder eingetragene |
|
Markenzeichen von HDMI Licensing, LLC. |
•Die in dieser Anleitung verwendeten Abbildungen beziehen sich auf das Modell KDL-32S2000/KDL- 32S2010/KDL-32S2020, sofern nicht anders angegeben.
2 DE
Inhaltsverzeichnis
Einrichtung |
4 |
|
|
|
|
|
|
Sicherheitsinformationen........................................................................................................... |
8 |
|
|
Sicherheitsmaßnahmen .......................................................................................................... |
11 |
|
|
Übersicht über die Fernbedienung...................................................................................... |
12 |
|
|
Übersicht über die Bedienelemente und Anzeigen am Fernsehgerät ............................. |
13 |
|
|
|
|
|
|
Fernsehen |
|
|
|
Fernsehen ............................................................................................................................... |
14 |
|
|
Benutzung des digitalelektronischen Programmführers (EPG) ..................................... |
17 |
|
|
Benutzung der Favoritenliste ......................................................................................... |
19 |
|
|
Bildwiedergabe von angeschlossenen Geräten...................................................................... |
20 |
|
|
|
|
|
|
Verwendung der MENÜ-Funktionen |
|
|
|
Navigieren in den Menüs ........................................................................................................ |
21 |
|
|
Menü „Bild“.............................................................................................................................. |
23 |
DE |
|
|
|||
Menü „Ton“.............................................................................................................................. |
25 |
|
|
Menü „Bildschirm einstellen“ ................................................................................................... |
27 |
|
|
Menü „Grundeinstellungen“..................................................................................................... |
28 |
|
|
Menü „PC Einstellungen“ ........................................................................................................ |
31 |
|
|
Menü „Analoge Einstellungen“ (nur Analogmodus) ................................................................ |
32 |
|
|
Menü „Digitale Einstellungen“ ........................................................................................ |
35 |
|
|
|
|
|
|
Verwendung von Zusatzgeräten |
|
|
|
Anschließen von Zusatzgeräten.............................................................................................. |
37 |
|
|
|
|
|
|
Zusatzinformationen |
|
|
|
Technische Daten ................................................................................................................... |
40 |
|
|
Störungsbehebung.................................................................................................................. |
42 |
|
|
Index ....................................................................................................................................... |
44 |
|
: nur für digitale Kanäle
3 DE
Einrichtung
1: Überprüfen des Zubehörs
Fernbedienung RM-ED005 (1)
Batterien der Größe AA (Typ R6) (2)
Netzkabel (Typ C-6) (1)
Koaxialkabel (1)
Kabelhalter (1)
Halteriemen (1) und Schrauben (2)
So legen Sie die Batterien in die Fernbedienung ein
Hinweise
•Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf richtige Polarität.
•Entsorgen Sie Batterien umweltfreundlich. In einigen Regionen gelten unter Umständen spezielle Vorschriften zur Entsorgung von Batterien. Nähere Informationen erhalten Sie beispielsweise bei der Stadtverwaltung.
•Verwenden Sie nicht Batterien verschiedenen Typs oder alte und neue Batterien zusammen.
•Gehen Sie sorgfältig mit der Fernbedienung um. Lassen Sie sie nicht fallen und treten Sie nicht darauf. Verschütten Sie auch keine Flüssigkeiten auf der Fernbedienung.
•Legen Sie die Fernbedienung nicht in die Nähe von Wärmequellen oder an Orte, an denen sie direktem Sonnenlicht oder Feuchtigkeit ausgesetzt ist.
2: Anschließen einer Antenne/ eines Videorecorders
Anschließen nur einer Antenne
Koaxialkabel (mitgeliefert)
Netzkabel (mitgeliefert)
Anschließen einer Antenne und eines Videorecorders
Netzkabel
(mitgeliefert)
RF-Kabel (nicht mitgeliefert)
Scart-Kabel (nicht mitgeliefert)
Videorecorder
4 DE
3: Bündeln der Kabel
4: Anbringen einer Kippsicherung für das Fernsehgerät
5: Auswählen von Sprache und Land/ Region
2
1
2
3,4
3,4
Einrichtung
1 Verbinden Sie das Fernsehgerät mit der Netzsteckdose (220-240 V Wechselstrom, 50 Hz).
2 Drücken Sie 1 am Fernsehgerät (Oberseite).
|
Wenn Sie das Fernsehgerät zum ersten Mal |
|
einschalten, erscheint das Menü „Language“ |
|
(Sprache) auf dem Bildschirm. |
|
Wenn sich das Fernsehgerät im |
|
Bereitschaftsmodus befindet (die Anzeige 1 |
|
(Bereitschaft) am Fernsehgerät (vorne) leuchtet |
|
rot), schalten Sie das Fernsehgerät mit "/1 an der |
2 |
Fernbedienung ein. |
|
3
1
Fortsetzung
5 DE
3 Wählen Sie mit F/f die Sprache für die Menübildschirme aus und drücken Sie anschließend .
6: Automatisches Speichern von Sendern im Fernsehgerät
Das Fernsehgerät beginnt nun mit der Suche nach allen verfügbaren Fernsehkanälen und speichert diese ab.
4 Wählen Sie mit F/f das Land bzw. die Region aus, wo Sie das Fernsehgerät betreiben, und drücken Sie anschließend .
Wenn das Land bzw. die Region, wo Sie das Fernsehgerät verwenden wollen, nicht in der Liste enthalten ist, wählen Sie „-“ statt eines Landes bzw. einer Region.
Auf dem Bildschirm erscheint eine Meldung mit der Aufforderung, den Start des automatischen Sendersuchlaufs zu bestätigen. Fahren Sie dann mit „6: Automatisches Speichern von Sendern im Fernsehgerät“ fort.
2
4
1 Bevor Sie mit der automatischen Abstimmung Ihres Fernsehgerätes beginnen, legen Sie ein vorbespieltes Band in den am Fernsehgerät angeschlossenen Videorecorder ein (Seite 4), und starten Sie die Wiedergabe.
Während der automatischen Abstimmung wird der Videokanal aufgesucht und im Fernsehgerät gespeichert.
Wenn kein Videorecorder am Fernsehgerät angeschlossen ist, erübrigt sich dieser Vorgang. Gehen Sie zu Schritt 2 über.
2 Wählen Sie „OK“, und drücken Sie dann
.
Das Fernsehgerät beginnt mit der Suche nach allen verfügbaren digitalen Kanälen, gefolgt von allen verfügbaren analogen Kanälen. Dies kann einige Zeit dauern. Warten Sie bitte, und drücken Sie keine Taste am Fernsehgerät oder an der Fernbedienung.
6 DE
Wenn eine Meldung zum Überprüfen der Antennenanschlüsse erscheint
Es wurden keine digitalen oder analogen Kanäle gefunden. Überprüfen Sie alle Antennenanschlüsse, und starten Sie mit
erneut die automatische Senderspeicherung.
3 Wenn das Menü „Programme ordnen“ auf dem Bildschirm erscheint, gehen Sie wie in Schritt unter „Programme ordnen“ erläutert vor (Seite 32).
Wenn Sie die Reihenfolge, in der die analogen Kanäle im Fernsehgerät gespeichert wurden, nicht ändern wollen, fahren Sie mit Schritt 4 fort.
4 Drücken Sie MENU, um den Vorgang zu beenden.
Am Fernsehgerät sind nun alle verfügbaren Kanäle eingestellt.
Einrichtung
7 DE
Sicherheitsinformationen
Netzkabel
• Ziehen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose, wenn Sie
das Fernsehgerät umstellen. Stellen Sie
das Fernsehgerät nicht
um, wenn das Netzkabel eingesteckt ist. Andernfalls kann das Netzkabel beschädigt werden und es besteht Feuergefahr und die Gefahr eines
elektrischen Schlags.
• Wenn das Netzkabel beschädigt wird,
besteht Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags.
– Klemmen Sie das Netzkabel nicht ein
und biegen und verdrehen Sie das Kabel nicht übermäßig. Die Isolierung könnte beschädigt werden,
so dass die blanken Adern im Inneren des Kabels freiliegen, oder das Kabel selbst könnte beschädigt werden. In diesem Fall kann es zu einem Kurzschluss kommen und es besteht Feuergefahr bzw. die Gefahr eines elektrischen Schlags.
–Beschädigen Sie das Netzkabel nicht und nehmen Sie keine Veränderungen daran vor.
–Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel. Ziehen Sie nicht am Netzkabel.
–Halten Sie das Netzkabel von Wärmequellen fern.
–Ziehen Sie immer am Stecker, wenn Sie das Netzkabel von der Steckdose trennen.
•Wenn das Netzkabel beschädigt ist, verwenden Sie es nicht weiter. Lassen Sie es bei Ihrem Händler oder SonyKundendienst austauschen.
•Verwenden Sie das mitgelieferte Netzkabel nicht mit anderen Geräten.
•Verwenden Sie ausschließlich ein Originalnetzkabel von Sony und keinem anderen
Hersteller.
Umgang mit dem Netzkabel bzw. mit anderen Kabeln
Ziehen Sie immer am Stecker, wenn Sie das Netzkabel oder ein
anderes Kabel lösen wollen. ZiehenSienichtamNetzkabelbzw.dem Kabel selbst.
Netzstrom
Verwenden Sie eine Netzsteckdose, in der der Stecker fest sitzt. Stecken Sie den Stecker ganz in die Netzsteckdose. Wenn der Stecker lose in der Steckdose sitzt, kann es zu einem Lichtbogenüberschlag kommen. In diesem FallbestehtFeuergefahrWenden.Siesichgegebenenfallsan einenqualifiziertenElektrikerundlassenSiedie Netzsteckdose auswechseln.
Für Fernsehgeräte mit dreipoligem Schukostecker
Dieses Fernsehgerät muss an eine Netzsteckdose mit Schutzkontakt angeschlossen werden.
Sonderzubehör
Beachten Sie folgende Hinweise, wenn Sie das Fernsehgerät mithilfe einer Wandhalterunginstallieren.Andernfallskanndas FernsehgerätherunterfallenundschwereVerletzungen verursachen.
•Aus Sicherheitsgründen wird unbedingt empfohlen, orginal Sony Zubehör zu verwenden
–KDL-46S2000/KDL-46S2010/KDL-40S2000/KDL- 40S2010:
Wandhalterung SU-WL51
–KDL-32S2000/KDL-32S2010/KDL-32S2020/KDL- 26S2000/KDL-26S2010/KDL-26S2020:
Wandhalterung SU-WL31
•Es wird unbedingt die Verwendung der offiziellen Sony Wandhalterung empfohlen, um für ausreichende Luftzufuhr zu sorgen und Schmutzablagerung um das Fernsehgerät an Wand und Decke zu vermeiden.
•Befolgen Sie bei der Installation des Fernsehgeräts unbedingt die mit der Wandhalterung gelieferten Anweisungen und befestigen Sie das Fernsehgerät ordnungsgemäß.
Installation
• Wenn das Fernsehgerät an einer Wand installiert werden soll, lassen Sie die entsprechenden Arbeiten unbedingt von qualifiziertem Fachpersonal
ausführen. Bei unsachgemäßer Installation stellt das Fernsehgerät eine potenzielle Gefahrenquelle dar.
•Das Fernsehgerät sollte in der Nähe einer leicht zugänglichen Netzsteckdose installiert werden.
Medizinische Einrichtungen
Stellen Sie dieses Fernsehgerät nicht an Orten wie Krankenhäusern auf, an denen medizinische Geräte eingesetzt werden. Dieses Gerät kann
Fehlfunktionen an medizinischen Geräten verursachen.
Transport
• Wenn Sie das Fernsehgerät transportieren müssen, lösen Sie zunächst alle Kabel vom Fernsehgerät.
• Wenn Sie das Fernsehgerät tragen, halten Sie es wie in der Abbildung rechts dargestellt. Andernfalls kann das Fernsehgerät herunterfallen und beschädigt werden oder schwere Verletzungen verursachen. Wenn das Fernsehgerät herunterfällt oder anderweitig beschädigt wird, lassen Sie es unverzüglich von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen.
•Setzen Sie das Fernsehgerät beim Transport keinen Stößen und keinen starken Erschütterungen aus. Andernfalls kann das Fernsehgerät herunterfallen und beschädigt werden oder schwere Verletzungen verursachen.
•Wenn Sie das Fernsehgerät wegen einer Reparatur oder bei einem Umzug transportieren müssen, verpacken Sie es mithilfe der Originalverpackungsmaterialien im Originalkarton.
•Zum Tragen des Fernsehgeräts sind mindestens zwei Personen erforderlich.
Luftzufuhr
• Decken Sie auf keinen Fall die Lüftungsöffnungen im Gehäuse ab. Andernfalls besteht Feuergefahr aufgrund einer Überhitzung des Geräts.
•Ohne ausreichende Luftzufuhr kann sich auf und im Fernsehgerät Staub und Schmutz ansammeln. Beachten Sie Folgendes, um eine ausreichende Luftzufuhr zu gewährleisten:
8 DE
–Installieren Sie das Fernsehgerät nicht nach hinten oder seitwärts geneigt.
–Installieren Sie das Fernsehgerät nicht auf dem Kopf stehend oder falsch herum.
–Installieren Sie das Fernsehgerät nicht in einem Regal oder einem Schrank.
–Stellen Sie das Fernsehgerät nicht auf einer Decke oder einem Bett auf.
–Decken Sie das Fernsehgerät nicht mit Decken oder Vorhängen ab und legen Sie keine Gegenstände wie Zeitungen usw. darauf.
•Lassen Sie ausreichend Platz um das Fernsehgerät. Andernfalls ist die Luftzufuhr unzureichend und das Fernsehgerät kann sich überhitzen. In diesem Fall besteht Feuergefahr und das Fernsehgerät kann beschädigt werden.
30 cm
10 cm |
10 cm |
15 cm |
Lassen Sie mindestens so viel Platz um das Gerät.
•Wenn das Fernsehgerät an der Wand installiert werden soll, halten Sie einen Abstand von mindestens 10 cm an der Unterseite und von mindestens 5,5 cm zwischen der Rückseite des Fernsehgerätes und der Wand ein.
•Installieren Sie das Fernsehgerät auf keinen Fall folgendermaßen:
Die Luftzirkulation |
Die Luftzirkulation |
wird unterbunden. |
wird unterbunden. |
Wand |
Wand |
Lüftungsöffnungen
Führen Sie nichts in die Lüftungsöffnungen ein. Wenn Metallgegenstände oder Flüssigkeiten in diese Öffnungen gelangen, besteht Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags.
Aufstellung
• Stellen Sie das Fernsehgerät nicht in sehr warmer, feuchter oder stark staubbelasteter Umgebung auf.
•Installieren Sie das Fernsehgerät
nicht an Orten, an denen die Gefahr besteht, dass Insekten in das Gerät eindringen.
•Stellen Sie das Fernsehgerät nicht an Orten auf, an denen es mechanischen Vibrationen ausgesetzt ist.
•Stellen Sie das Fernsehgerät auf eine stabile, ebene Fläche. Andernfalls kann
das Fernsehgerät herunterfallen und
Verletzungen verursachen.
• Installieren Sie das Fernsehgerät nicht so, dass es z. B. hinter einer Säule hervorragt
oder dass eine Person mit dem Kopf dagegen stoßen könnte. Andernfalls kann es zu Verletzungen kommen.
Wasser und Feuchtigkeit
• Installieren Sie das Fernsehgerät nicht in der Nähe von Wasser, wie z. B. neben einer Badewanne oder einer Dusche. Schützen Sie das Fernsehgerät außerdem vor Regen, Feuchtigkeit und Rauch. Andernfalls besteht Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags.
• Berühren Sie das Netzkabel und das Fernsehgerät nicht mit nassen Händen. Andernfalls kann es zu einem elektrischen Schlag kommen und das Fernsehgerät kann beschädigt werden.
Feuchtigkeit und brennbares
Material
• Schützen Sie das Fernsehgerät vor Feuchtigkeit. Verschütten Sie keinerlei Flüssigkeit auf dem Fernsehgerät. Wenn durch die
Öffnungen Flüssigkeiten oder Fremdkörper in das Fernsehgerät
gelangt sind, dürfen Sie es nicht mehr benutzen. Andernfalls kann es zu einem elektrischen Schlag kommen und das Fernsehgerät kann beschädigt werden. Lassen Sie das Fernsehgerät umgehend von qualifiziertem Kundendienstpersonal überprüfen.
•Um Feuergefahr zu vermeiden, halten Sie brennbare Gegenstände (z. B. Kerzen) und Glühbirnen vom Fernsehgerät fern.
Öl und Fett
Installieren Sie dieses Fernsehgerät nicht in Restaurants, in denen viel Öl oder Fett verwendet wird. Andernfalls könnte fettgetränkter Staub in das Fernsehgerät eindringen. In diesem Fall besteht die Gefahr von Schäden am Gerät.
Stabile Installation des Fernsehgeräts
Stellen Sie das Fernsehgerät auf einen tragfähigen, stabilen Ständer oder sonstigen Unterbau. Hängen Sie nichts an das
Fernsehgerät. Andernfalls könnte das Fernsehgerät vom Ständer oder von der Wandhalterung herunterfallen und Sachschäden oder schwere Verletzungen verursachen.
Sorgen Sie dafür, dass Kinder nicht auf das Fernsehgerät klettern.
Installation in einem Fahrzeug oder an der Decke
Installieren Sie das Fernsehgerät nicht in einem Fahrzeug. Durch die
Bewegung beim Fahren kann das Fernsehgerät herunterfallen und
Verletzungen verursachen. Installieren Sie das Fernsehgerät auch nicht an der Decke.
Fortsetzung
9 DE
Schiffe, Boote und andere
Wasserfahrzeuge
Installieren Sie das Fernsehgerät nicht in einem Schiff, Boot oder einem anderen Wasserfahrzeug. Wenn das Fernsehgerät Wasser,
insbesondere Meerwasser, ausgesetzt wird, besteht Feuergefahr und die Gefahr von Schäden am Gerät.
Nutzung im Freien
• Schützen Sie das Fernsehgerät vor direktem Sonnenlicht. Andernfalls kann sich das Fernsehgerät erhitzen und beschädigt werden.
•Installieren Sie das Fernsehgerät nicht im Freien.
Verkabelung
•Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn Sie Kabel an das Gerät anschließen. Trennen Sie das Gerät zu Ihrer eigenen Sicherheit unbedingt vom Netzstrom, wenn Sie Kabel daran anschließen.
•Stolpern Sie nicht über die Kabel. Andernfalls kann das Fernsehgerät beschädigt werden.
Reinigung
• Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn Sie den Netzstecker und das Fernsehgerät reinigen. Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags.
•Reinigen Sie den Netzstecker regelmäßig. Wenn der Stecker verstaubt ist und sich Feuchtigkeit ablagert, kann die Isolierung leiden und es besteht Feuergefahr.
Gewitter
Berühren Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit bei einem Gewitter nicht das Fernsehgerät, das Netzkabel oder das Antennenkabel.
Reparaturbedürftige Schäden
Wenn der Bildschirm des Fernsehgeräts gesprungen ist, trennen Sie unbedingt sofort das Netzkabel vom Stromnetz. Erst dann dürfen Sie das Gerät berühren. Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags.
Wartung
Öffnen Sie das Gehäuse nicht. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Kundendienstpersonal.
Umgang mit Kleinteilen
Halten Sie kleine Zubehörteile außerhalb der Reichweite von Kindern. Wenn sie verschluckt werden, besteht Erstickungsgefahr. Rufen Sie in einem solchen Fall umgehend einen Arzt.
Glassplitter
Schleudern Sie keine Gegenstände gegen das Fernsehgerät. Die Bildschirmglasscheibe könnte durch den Aufprall zerbrechen und ernsthafte Verletzungen verursachen.
Wenn das Gerät nicht benutzt wird
Zum Schutz der Umwelt und aus Sicherheitsgründen empfiehlt es
sich, das Fernsehgerät nicht im
Bereitschaftsmodus zu lassen, wenn es nicht benutzt wird. Trennen Sie es vom Stromnetz. Bei einigen Fernsehgeräten gibt es jedoch möglicherweise Funktionen, für die das Fernsehgerät in den Bereitschaftsmodus geschaltet sein muss. Ist dies der Fall, werden Sie in den Anweisungen in dieser Anleitung darauf hingewiesen.
Augenschonendes Fernsehen
•Für ermüdungsfreies Fernsehen sollte die Entfernung zum Fernsehgerät das Vierbis Siebenfache der Bildhöhe betragen.
•Schauen Sie bei gemäßigter Beleuchtung fern. Bei einer falschen Beleuchtung werden die Augen belastet. Auch kontinuierliches Fernsehen über längere Zeit kann die Augen stark beanspruchen.
•Wenn Sie den Winkel des Fernsehgeräts einstellen wollen, halten Sie den Fuß des Ständers mit der Hand, damit das Fernsehgerät nicht vom Ständer getrennt wird. Achten Sie darauf, sich nicht die Finger zwischen dem Fernsehgerät und dem Ständer einzuklemmen.
Einstellen der Lautstärke
•Stellen Sie die Lautstärke so ein, dass Ihre Nachbarn nicht gestört werden. Bei Nacht ist der Ton weit zu hören. Es empfiehlt sich daher, die Fenster zu schließen oder Kopfhörer zu verwenden.
•Stellen Sie beim Verwenden von Kopfhörern die Lautstärke moderat ein. Andernfalls kann es zu Gehörschäden kommen.
Überlastung der Stromkreise
Dieses Fernsehgerät ist ausschließlich auf den Betrieb an 220–240 V Wechselstrom ausgelegt.
Achten Sie darauf, nicht zu viele andere Geräte an dieselbe Netzsteckdose anzuschließen. Andernfalls besteht Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags.
Hohe Temperaturen
Berühren Sie nicht die Oberfläche des Fernsehgeräts. Es bleibt sehr warm, auch wenn das Fernsehgerät bereits einige Zeit ausgeschaltet ist.
Korrosion
Wenn Sie das Fernsehgerät in der Nähe von Meerwasser aufstellen, kann die salzhaltige Luft Korrosion an den Metallteilen des Fernsehgeräts verursachen. Interne Bauteile können beschädigt werden und es besteht Feuergefahr. Die Lebensdauer des Fernsehgeräts kann sich verringern. Ergreifen Sie geeignete Maßnahmen zum Verringern der Luftfeuchtigkeit und Mäßigen der Temperatur in dem Raum, in dem das Fernsehgerät aufgestellt ist.
Handhabung
•Halten Sie das Fernsehgerät zum Anheben oder Verstellen des Bildschirms mit festem Griff an der Unterseite.
•Um das Fernsehgerät KDL-46S2000/ KDL-46S2010 anzuheben oder zu
transportieren, halten Sie den Bildschirm mit festem Griff, wie in der Abbildung gezeigt. Fassen Sie mit der Hand von der Rückseite des Fernsehgerätes direkt unter den Bildschirm.
10 DE
Sicherheitsmaßnahmen
LCD-Bildschirm
•Der LCD-Bildschirm wird in einer Hochpräzisionstechnologie hergestellt und der Anteil der effektiven Pixel beträgt mindestens 99,99 %. Trotzdem sind möglicherweise schwarze Punkte oder helle Lichtpunkte (rot, blau oder grün) permanent auf dem LCD-Bildschirm zu sehen. Dies ist eine spezifische Eigenschaft von LCD-Bildschirmen. Es handelt sich dabei nicht um eine Fehlfunktion.
•Setzen Sie den LCD-Bildschirm nicht der Sonne aus. Andernfalls kann die Bildschirmoberfläche beschädigt werden.
•Stoßen Sie nicht gegen den Filter an der Vorderseite, zerkratzen Sie ihn nicht und stellen Sie nichts auf dieses Fernsehgerät. Das Bild kann ungleichmäßig werden und der LCD-Bildschirm kann beschädigt werden.
•Wenn dieses Fernsehgerät an einem kalten Ort verwendet wird, kommt es möglicherweise zu Schmierstreifen im Bild oder das Bild wird dunkel.
Dabei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion. Diese Effekte verschwinden, wenn die Temperatur steigt.
•Wenn Standbilder längere Zeit angezeigt werden, kann es zu Doppelbildern kommen. Dieser Effekt verschwindet in der Regel nach einigen Augenblicken.
•Bildschirm und Gehäuse erwärmen sich, wenn das Fernsehgerät in Betrieb ist. Dies ist keine Fehlfunktion.
•Der LCD-Bildschirm enthält kleine Mengen an Flüssigkristall und Quecksilber. Die Leuchtstoffröhre in diesem Fernsehgerät enthält ebenfalls Quecksilber. Entsorgen Sie das Gerät gemäß den örtlichen Vorschriften.
Leuchtstoffröhre
Bei diesem Fernsehgerät wird eine spezielle Leuchtstoffröhre als Lichtquelle eingesetzt. Wenn die Anzeige auf dem Bildschirm dunkel wird, flimmert oder gar nicht mehr erscheint, muss der LCD-Bildschirm gegen einen neuen ausgetauscht werden. Wenden Sie sich bitte an qualifiziertes Kundendienstpersonal, um die Leuchtstoffröhre austauschen zu lassen.
Installieren des Fernsehgeräts
•Stellen Sie das Fernsehgerät nicht an Orten auf, an denen es extremen Temperaturen ausgesetzt ist, z. B. in direktem Sonnenlicht oder in der Nähe einer Heizung oder eines Warmluftauslasses. Wenn das Fernsehgerät extremen Temperaturen ausgesetzt wird, kann es sich überhitzen. In diesem Fall kann sich das Gehäuse verformen oder es kann zu Fehlfunktionen kommen.
•Das Fernsehgerät bleibt auch in ausgeschaltetem Zustand mit dem Stromnetz verbunden. Wenn Sie das Fernsehgerät ganz vom Netz trennen wollen, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
•Für eine gute Bildqualität achten Sie darauf, dass kein Lampenoder Sonnenlicht direkt auf den Bildschirm fällt. Falls möglich, bringen Sie eine von der Decke herab gerichtete Punktbeleuchtung an.
•Stellen Sie andere Geräte nicht zu nahe beim Fernsehgerät auf. Lassen Sie mindestens 30 cm Platz zwischen dem Fernsehgerät und anderen Geräten. Wenn ein Videorecorder vor oder neben dem Fernsehgerät aufgestellt wird, kann es zu Bildstörungen kommen.
•Bildund/oder Tonstörungen können auftreten, wenn sich das Fernsehgerät nahe an Geräten befindet, die elektromagnetische Strahlung aussenden.
Pflegen und Reinigen der Bildschirmoberfläche bzw. des Gehäuses
Um Materialschäden oder Schäden an der Bildschirmbeschichtung zu vermeiden, beachten Sie bitte folgende Sicherheitsmaßnahmen.
•Stoßen Sie nicht gegen den Bildschirm, berühren Sie ihn nicht mit einem harten Gegenstand und werfen Sie nichts gegen den Bildschirm. Andernfalls kann der Bildschirm zerkratzt oder beschädigt werden.
•Berühren Sie nicht die Mattscheibe, wenn Sie das Fernsehgerät kontinuierlich längere Zeit in Betrieb haben. Die Mattscheibe kann sich erhitzen.
•Es empfiehlt sich, die Bildschirmoberfläche so wenig wie möglich zu berühren.
•Entfernen Sie Staub vorsichtig mit einem weichen Tuch von der Bildschirmoberfläche bzw. dem Gehäuse. Bei stärkerer Verschmutzung feuchten Sie ein weiches Tuch leicht mit einer milden Reinigungslösung an und wischen dann über den Bildschirm.
•Verwenden Sie keine Scheuerschwämme, keine alkalischen/säurehaltigen Reinigungsmittel, kein Scheuerpulver und keine flüchtigen Lösungsmittel wie Alkohol, Benzin, Verdünnung oder Insektizide. Wenn Sie solche Mittel verwenden oder das Gerät längere Zeit mit Gummioder Vinylmaterialien in Berührung kommt, kann es zu Schäden an der Bildschirmoder der Gehäuseoberfläche kommen.
•In den Lüftungsöffnungen kann sich über einen längeren Zeitraum hinweg Staub ansammeln. Um eine ausreichende Belüftung sicherzustellen, empfiehlt es sich, den Staub regelmäßig (einmal pro Monat) mit einem Staubsauger abzusaugen.
Entsorgen des Fernsehgeräts
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als
normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
11 DE
Übersicht über die Fernbedienung
1 "/1 – Fernsehbereitschaft
Zum vorübergehenden Ausschalten des Fernsehgeräts und zum Einschalten
aus dem Bereitschaftsmodus.
2 A/B – Zweikanalton (Seite 26)
3 Farbige Tasten
Die Tasten dienen zur Wahl der Optionen am unteren Ende der Favoritenund EPG-Digitalmenüs.
4 / – Info / Anzeigen von verborgenem Text
• Im Digitalmodus: Zeigt kurze Details des momentan wiedergegebenen Programms an.
• Im Analogmodus: Zum Anzeigen von Informationen, wie aktuelle Kanalnummer und Bildformat.
• Im Videotextmodus (Seite 15): Zum Anzeigen von verborgenen Informationen (z. B. Antworten für ein Quiz).
5 F/f/G/g/ (Seite 14, 21) 6 TOOLS (Seite 16, 20, 39)
Ermöglicht Ihnen den Zugriff auf verschiedene Wiedergabeoptionen und die Änderung/Durchführung von Einstellungen entsprechend der Signalquelle und dem Bildschirmmodus.
7 MENU (Seite 21)
8 DIGITAL – Digitalmodus (Seite 14)
9 Zifferntasten
• Im Fernsehmodus: Zum Auswählen von Kanälen. Geben Sie für Kanalnummer 10 und höher die zweite Ziffer innerhalb von zwei Sekunden ein.
•Im Videotextmodus: Zum Eingeben der dreistelligen Nummer, mit der die Seite ausgewählt wird.
0 – Vorheriger Kanal
Zurückschalten zum vorher (mehr als fünf Sekunden) angezeigten Kanal. qa PROG +/- (Seite 14)
•Im Fernsehmodus: Zum Auswählen des nächsten (+) oder vorherigen (-) Kanals.
•Im Videotextmodus: Zum Auswählen der nächsten (+) oder vorherigen (-) Seite.
qs 2 +/- – Lautstärke
qd % – Stummschalten (Seite 14) qf /– Videotext (Seite 15)
qg ANALOG – Analogmodus (Seite 14) qh / RETURN
Schaltet auf die vorhergehende Seite eines angezeigten Menüs zurück. qj – EPG (Digitalelektronischer Programmführer) (Seite 17)
qk – Standbild (Seite 15)
Dient zum Einfrieren des Fernsehbilds.
ql |
– Bildformat (Seite 15) |
|
w; |
/ |
– Eingangswahl / Anhalten von Text |
•Im Fernsehmodus (Seite 20): Zum Auswählen des Eingangssignals von Geräten, die an die Fernsehbuchsen angeschlossen sind.
•Im Videotextmodus (Seite 15): Zum Anhalten der aktuellen Seite.
Tipp
Die Tasten A/B, PROG + und die Zifferntaste 5 sind mit einem Tastpunkt versehen. Verwenden Sie die Tastpunkte als Anhaltspunkt beim Bedienen des Fernsehgeräts.
12 DE
Übersicht über die Bedienelemente und Anzeigen am Fernsehgerät
MENU
1 (Seite 21)
2/ – Eingangswahl/OK
•Im Fernsehmodus (Seite 20): Zum Auswählen des Eingangssignals von Geräten, die an die Fernsehbuchsen angeschlossen sind.
•Im Fernsehmenü: Dient zum Auswählen eines Menüs oder einer Option und zum Bestätigen der Einstellung.
32 +/-/ /
•Zum Erhöhen (+) bzw. Verringern (-) der Lautstärke.
•Im Fernsehmenü: Zum Anfahren der Optionen nach links ( ) bzw. rechts ( ).
4PROG +/-/ /
•Im Fernsehmodus: Zum Auswählen des nächsten (+) oder vorherigen (-) Kanals.
•Im Fernsehmenü: Zum Anfahren der Optionen nach oben ( ) bzw. unten ( ).
51 – Netz
Zum Einund Ausschalten des Fernsehgeräts.
6 Fernbedienungssensor
7 – Bildabschaltungs-/Timeranzeige
• Leuchtet in Grün auf, wenn das Bild ausgeblendet wird (Seite 29).
• Leuchtet in Orange auf, wenn der Timer aktiviert ist (Seite 29).
8 1 – Bereitschaftsanzeige
Leuchtet rot auf, wenn sich das Fernsehgerät im Bereitschaftsmodus befindet.
9 " – Netzanzeige
Leuchtet grün auf, wenn das Fernsehgerät eingeschaltet wird.
Hinweis
Vergewissern Sie sich, dass das Fernsehgerät vollständig ausgeschaltet ist, bevor Sie das Netzkabel abziehen. Das Abziehen des Netzkabels bei noch eingeschaltetem Fernsehgerät kann dazu führen, dass die Anzeige erleuchtet bleibt oder eine Funktionsstörung im Fernsehgerät auftritt.
13 DE
Fernsehen
Fernsehen
1
2 2
3
3
1 Drücken Sie 1 am Fernsehgerät (Oberseite), um das Fernsehgerät einzuschalten.
Wenn sich das Fernsehgerät im Bereitschaftsmodus befindet (die Anzeige 1 (Bereitschaft) am Fernsehgerät (vorne) leuchtet rot), schalten Sie das Fernsehgerät mit "/1 an der Fernbedienung ein.
2 Drücken Sie DIGITAL oder ANALOG, um auf den Digitalmodus bzw. den Analogmodus umzuschalten.
Die verfügbaren Kanäle hängen vom gewählten Modus ab.
3 Wählen Sie mit den Zifferntasten oder PROG +/- einen Fernsehkanal aus.
Um die Kanalnummer 10 und höher mit den Zifferntasten zu wählen, geben Sie die zweite und dritte Ziffer innerhalb von zwei Sekunden ein. Um einen digitalen Kanal mithilfe des elektronischen Programmführers (EPG) auszuwählen, siehe Seite 17.
Im Digitalmodus
Ein Informationsbanner erscheint kurz. Die folgenden Symbole können auf dem Banner angezeigt werden.
: Radiodienst
: Verschlüsselungs-/Abonnementdienst
: Mehrere Dialogsprachen verfügbar
: Untertitel verfügbar
: Untertitel für Hörgeschädigte verfügbar
: Empfohlenes Mindestalter für aktuelles Programm (von 4 bis 18 Jahren)
: Kindersicherung
: Aktuelles Programm wird aufgenommen
Weitere Funktionen
Funktion |
Vorgehen |
|
|
Zeitweiliges |
Drücken Sie "/1. |
|
|
Ausschalten des |
|
|
|
Fernsehgeräts |
|
|
|
(Bereitschaftsmodus) |
|
|
|
|
|
||
Einschalten des |
Drücken Sie %. Drücken Sie 2 |
||
Fernsehgerätes aus |
+/- zum Einstellen des |
|
|
dem |
Lautstärkepegels. |
|
|
Bereitschaftsmodus |
|
|
|
ohne Ton |
|
|
|
|
|
||
Vollständiges |
Drücken Sie 1 am Fernsehgerät |
||
Ausschalten des |
(Oberseite). |
|
|
Fernsehgeräts |
|
|
|
|
|
|
|
Einstellen der |
Drücken Sie 2 + (lauter)/ |
|
|
Lautstärke |
- (leiser). |
|
|
|
|
||
Stummschalten des |
Drücken Sie %. Drücken Sie die |
||
Tons |
Taste erneut, um den Ton |
|
|
|
wiederherzustellen. |
|
|
|
|
|
|
Aufrufen der |
Drücken Sie |
. Um einen |
|
Programmindexta- |
analogen Kanal auszuwählen, |
||
belle (nur im |
drücken Sie F/f, dann |
. |
|
Analogmodus) |
Informationen zum Aufrufen der |
||
|
Indextabelle mit Eingangssignalen |
||
|
finden Sie auf siehe Seite 20. |
|
|
|
|
|
|
14 DE
So rufen Sie Videotext auf
Drücken Sie /. Mit jedem Tastendruck auf / wechselt die Anzeige zyklisch wie folgt: Videotext t Videotext über dem Fernsehbild eingeblendet (Mischmodus) t Kein Videotext (Beenden der Videotextanzeige)
Zum Auswählen einer Seite drücken Sie die Zifferntasten oder PROG +/-.
Zum Anhalten einer Seite drücken Sie /. Zum Anzeigen von verborgenen Informationen drücken Sie /.
Tipps
•Sorgen Sie dafür, dass das Fernsehgerät starke Signale empfängt. Andernfalls können Textfehler auftreten.
•Die meisten Fernsehkanäle strahlen Videotext aus. Weitere Informationen zu diesem Dienst finden Sie auf der Indexseite.
•Wenn vier farbige Optionen unten auf der Videotextseite zu sehen sind, steht Fastext zur Verfügung. Mit Fastext können Sie schnell und einfach auf Seiten zugreifen. Drücken Sie die entsprechende farbige Taste, um die Seite aufzurufen.
Standbild
Dient zum Einfrieren des Fernsehbilds (z.B. um eine Telefonnummer oder ein Rezept zu notieren).
1 |
Drücken Sie |
|
an der Fernbedienung. |
||
|
|||||
|
|||||
2 |
Drücken Sie F/f/G/g, um die Position des |
||||
|
Fensters einzustellen. |
||||
3 |
Drücken Sie |
|
, um das Fenster zu |
||
|
|||||
|
|||||
|
entfernen. |
|
|
||
4 |
Drücken Sie |
|
|
|
erneut, um auf den normalen |
|
|
||||
|
|
Fernsehmodus zurückzuschalten.
Manuelles Wechseln des Bildformats je nach Sendung
Drücken Sie mehrmals, um „Smart“, „4:3“, „Wide“, „Zoom“ oder „14:9“ auszuwählen.
Smart*
Herkömmliche 4:3-Sendungen werden mit einem Breitbildeffekt angezeigt. Das Bild im 4:3-Format wird bildschirmfüllend gedehnt.
4:3
Herkömmliche 4:3-Sendungen (also keine Breitbildsendungen) werden mit den richtigen Proportionen angezeigt.
Wide
Breitbildsendungen (16:9) werden mit den richtigen Proportionen angezeigt.
Zoom*
Kinofilme (Letter-Box-Format) werden mit den |
Fernsehen |
|
|
richtigen Proportionen angezeigt. |
|
14:9* |
|
14:9-Sendungen werden mit den richtigen Proportionen angezeigt. Als Resultat erscheinen schwarze Balken auf dem Bildschirm.
*Teile des Bildes werden oben und unten möglicherweise abgeschnitten.
Tipps
•Alternativ dazu können Sie „Auto Format“ auch auf „Ein“ setzen. In diesem Fall wird automatisch das beste Format für die Sendung ausgewählt (Seite 27).
•Sie können die Bildlage einstellen, wenn Sie 14:9 oder Zoom wählen. Mit F/f verschieben Sie das Bild nach oben oder unten (z. B. zum Lesen von Untertiteln).
•Manche Zeichen und/oder Buchstaben am oberen und unteren Bildrand sind im Smart-Modus eventuell nicht sichtbar. In solch einem Fall können Sie die Zeichen sichtbar machen, indem Sie „V. Amplitude“ im Menü „Bildschirm einstellen“ wählen und die vertikale Größe einstellen.
Fortsetzung
15 DE
Verwendung des Menüs Tools
Drücken Sie TOOLS, um während der Wiedergabe eines Fernsehprogramms die folgenden Optionen anzuzeigen.
Optionen Beschreibung
Energie sparen |
Siehe Seite 29. |
Untertitel Einstellung Siehe Seite 36. (nur im Digitalmodus)
Digitale Favoriten (nur Siehe Seite 19. im Digitalmodus)
Bild-Modus |
Siehe Seite 23. |
|
|
Ton-Modus |
Siehe Seite 25. |
|
|
Uhr automatisch |
Ermöglicht das Umschalten auf |
stellen (nur im |
den Digitalmodus, um die |
Analogmodus) |
Uhrzeit zu erhalten. |
|
|
Abschalttimer |
Siehe Seite 29. |
|
|
KH Lautst. |
Siehe Seite 26. |
|
|
16 DE
Benutzung des digitalelektronischen
Programmführers (EPG) *
1 Drücken Sie im Digitalmodus, um den digitalelektronischen Programmführer (EPG) anzuzeigen.
2 Führen Sie den gewünschten Bedienungsvorgang gemäß der nachstehenden Tabelle durch.
|
|
Hinweis |
Digitalelektronischer Programmführer (EPG) |
Programminformationen werden nur angezeigt, wenn der |
|
|
|
Fernsehsender solche überträgt. |
* Bitte beachten Sie, dass diese Funktion in manchen Ländern eventuell nicht verfügbar ist.
Funktion |
Vorgehen |
|
||
|
|
|
|
|
Ausschalten des EPG |
Drücken Sie . |
|
||
|
|
|
||
Navigieren im EPG |
Drücken Sie F/f/G/g. |
|||
|
|
|
||
Anschauen des aktuellen Programms |
Drücken Sie , während das aktuelle Programm ausgewählt ist. |
|||
|
|
|
|
|
Sortieren der Programminformationen |
1 |
Drücken Sie die blaue Taste. |
||
nach Kategorie – Kategorieliste |
2 |
Drücken Sie F/f/G/g um eine Kategorie auszuwählen. Der |
||
|
|
Kategoriename wird auf der Seite angezeigt. |
||
|
|
Die folgenden Kategorien sind verfügbar: |
||
|
|
„Favoriten“: Enthält alle in der Favoritenliste gespeicherten Kanäle |
||
|
|
(Seite 19). |
|
|
|
|
„Alle Kategorien“: Enthält alle verfügbaren Kanäle. |
||
|
|
„Nachrichten“: Enthält alle Nachrichtenkanäle. |
||
|
3 |
Drücken Sie . |
||
|
|
Der elektronische Programmführer (EPG) zeigt nun nur die aktuellen |
||
|
|
Programme der ausgewählten Kategorie an. |
||
|
|
|
|
|
Einstellen des aufzunehmenden |
1 |
Drücken Sie F/f/G/g um das später aufzunehmende |
||
Programms – Timer Aufnahme |
|
Programm auszuwählen. |
||
|
2 |
Drücken Sie . |
||
|
3 |
Drücken Sie F/f um die Option „Timer Aufnahme“ |
||
|
|
auszuwählen. |
|
|
|
4 |
Drücken Sie |
, um den Timer des Fernsehgeräts und Ihres |
|
|
|
Videorecorders zu aktivieren. |
||
|
|
Das Symbol |
|
erscheint bei der Information des betreffenden |
|
|
|
Programms. Die Anzeige am Fernsehgerät (Vorderseite) leuchtet auf.
Hinweise
•Am Fernsehgerät kann VCR-Timeraufnahme nur für Smartlink-kompatible Videorecorder eingestellt werden. Wenn Ihr Videorecorder nicht Smartlinkkompatibel ist, erscheint eine Meldung, die Sie auffordert, den Timer Ihres Videorecorders einzustellen.
•Nachdem die Aufnahme begonnen hat, können Sie Ihr Fernsehgerät in den Bereitschaftsmodus schalten. Wenn Sie Ihr Fernsehgerät jedoch ganz ausschalten, wird die Aufnahme möglicherweise abgebrochen.
•Falls eine Altersgrenze für Programme gewählt worden ist, erscheint eine Meldung mit der Aufforderung zur Eingabe des PIN-Codes auf dem Bildschirm. Weitere Einzelheiten finden Sie unter „Kindersicherung“ auf Seite 36.
Fortsetzung
Fernsehen
17 DE
Funktion |
Vorgehen |
|
Einstellen eines Programms auf |
1 |
Drücken Sie F/f/G/g um das später anzuzeigende |
automatische Anzeige bei Programmstart |
|
Programm auszuwählen. |
– Erinnerung |
2 |
Drücken Sie . |
|
3 |
Drücken Sie F/f um die Option „Erinnerung“ auszuwählen. |
|
4 |
Drücken Sie , um das ausgewählte Programm beim |
|
|
Programmstart automatisch anzuzeigen. |
|
|
Das Symbol c erscheint bei der Information des betreffenden |
|
|
Programms. |
|
Hinweis |
|
|
Wenn Sie das Fernsehgerät in den Bereitschaftsmodus versetzen, schaltet es |
|
|
sich kurz vor dem Programmstart automatisch ein. |
|
|
|
|
Einstellen von Uhrzeit und Datum eines |
1 |
Drücken Sie . |
aufzunehmenden Programms – Man. Timer |
2 |
Wählen Sie mit F/f die Option „Man. Timer Aufnahme“ aus, |
Aufnahme |
|
und drücken Sie anschließend . |
|
|
|
|
3 |
Wählen Sie das Datum mit F/f aus, und drücken Sie dann |
|
|
g. |
4Stellen Sie die Startund Stoppzeit auf die gleiche Weise wie in Schritt 3 ein.
5Wählen Sie das Programm mit F/f aus, und drücken Sie
dann , um den Timer des Fernsehgerätes und Ihres Videorecorders zu aktivieren.
Das Symbol erscheint bei der Information des betreffenden Programms. Die Anzeige am Fernsehgerät (Vorderseite) leuchtet auf.
Hinweise
•Am Fernsehgerät kann VCR-Timeraufnahme nur für Smartlink-kompatible Videorecorder eingestellt werden. Wenn Ihr Videorecorder nicht Smartlinkkompatibel ist, erscheint eine Meldung, die Sie auffordert, den Timer Ihres Videorecorders einzustellen.
•Nachdem die Aufnahme begonnen hat, können Sie Ihr Fernsehgerät in den Bereitschaftsmodus schalten. Wenn Sie Ihr Fernsehgerät jedoch ganz ausschalten, wird die Aufnahme möglicherweise abgebrochen.
•Falls eine Altersgrenze für Programme gewählt worden ist, erscheint eine Meldung mit der Aufforderung zur Eingabe des PIN-Codes auf dem Bildschirm. Weitere Einzelheiten finden Sie unter „Kindersicherung“ auf Seite 36.
Annullieren einer Aufnahme/Erinnerung – |
1 |
Drücken Sie . |
Timer-Liste |
2 |
Drücken Sie F/f um die Option „Timer-Liste“ auszuwählen. |
|
3 |
Wählen Sie das zu annullierende Programm mit F/f aus, und |
|
|
drücken Sie dann . |
|
|
Es erscheint eine Anzeige zur Bestätigung, dass Sie das Programm |
|
|
annullieren wollen. |
|
4 |
Drücken Sie g zur Wahl von „Ja“, und drücken Sie dann |
|
|
zur Bestätigung. |
Tipp
Sie können den digitalen Elektronischen Programmführer (EPG) auch anzeigen, indem Sie „Digitales EPG“ im „MENU“ (Seite 21) wählen.
18 DE
Benutzung der Favoritenliste *
Favoritenliste |
Die Favoriten-Funktion gestattet Ihnen, Programme aus einer Liste von bis zu 8 angegebenen Kanälen auszuwählen. Zum Anzeigen der Favoritenliste, siehe „Navigieren in den Menüs“ (Seite 21).
* Bitte beachten Sie, dass diese Funktion in manchen Ländern eventuell nicht verfügbar ist.
Funktion |
Vorgehen |
|
|
Erstmaliges Erstellen Ihrer Favoritenliste |
Es erscheint eine Meldung, in der Sie gefragt werden, ob Sie Kanäle der |
||
|
Favoritenliste hinzufügen wollen, wenn Sie zum ersten Mal „Digitale |
||
|
Favoriten“ im „MENU“ wählen. |
||
|
1 |
Drücken Sie , um die Option „Ja“ auszuwählen. |
|
|
2 |
Drücken Sie F/f, um den hinzuzufügenden Kanal |
|
|
|
auszuwählen. |
|
|
|
Wenn Sie die Kanalnummer kennen, können Sie einen Kanal mithilfe der |
|
|
|
Zifferntasten direkt auswählen. |
|
|
3 |
Drücken Sie . |
|
|
|
Kanäle, die in der Favoritenliste gespeichert sind, werden durch das |
|
|
|
Symbol |
gekennzeichnet. |
|
|
||
Ausschalten der Favoritenliste |
Drücken Sie RETURN. |
||
|
|
|
|
Anzeigen kurzer Details zu aktuellen |
Drücken Sie |
, während Sie einen Kanal auswählen. Drücken Sie die Taste |
|
Programmen |
erneut, um die Funktion auszuschalten. |
||
|
|
|
|
Wiedergeben eines Kanals |
Drücken Sie |
, während Sie einen Kanal auswählen. |
|
|
|
|
|
Hinzufügen oder Löschen von Kanälen in |
1 |
Drücken Sie die blaue Taste. |
|
der Favoritenliste |
|
Kanäle, die in der Favoritenliste gespeichert sind, werden durch das |
|
|
|
Symbol |
gekennzeichnet. |
|
2 |
Drücken Sie F/f um den hinzuzufügenden Kanal |
|
|
|
auszuwählen. |
|
|
|
Wenn Sie die Kanalnummer kennen, können Sie einen Kanal mithilfe der |
|
|
|
Zifferntasten direkt auswählen. |
|
|
3 |
Drücken Sie . |
|
|
4 |
Drücken Sie die blaue Taste, um zur Favoritenliste |
|
|
|
zurückzukehren. |
Löschen aller Kanäle in der Favoritenliste 1 Drücken Sie die blaue Taste.
2Drücken Sie die gelbe Taste.
Es erscheint eine Anzeige, um zu bestätigen, dass Sie alle Kanäle in der Favoritenliste löschen wollen.
3Drücken Sie G zur Wahl von „Ja“, und drücken Sie dann zur Bestätigung.
Fernsehen
19 DE
Bildwiedergabe von angeschlossenen Geräten
Schalten Sie das angeschlossene Gerät ein, und führen Sie folgende Schritte aus.
Bei Geräten, die mit einem voll belegten 21-poligen Scart-Kabel an die Scart-Buchsen angeschlossen sind
Starten Sie die Wiedergabe am angeschlossenen Gerät.
Das Bild vom angeschlossenen Gerät erscheint auf dem Fernsehschirm.
Bei einem mit der automatischen Senderspeicherung eingestellten Videorecorder (Seite 6)
Drücken Sie im Analogmodus PROG +/- oder die Zifferntasten zur Wahl des Videokanals.
Bei anderen angeschlossenen Geräten
Drücken Sie / so oft, bis das richtige Eingangssymbol (siehe unten) auf dem Fernsehschirm angezeigt wird.
AV1/ AV1, AV2/ AV2: Audio/Videooder RGB-Eingangssignal über die
SCART-Buchse / 1 oder 2. erscheint nur, wenn eine RGB-Signalquelle angeschlossen wurde.
AV3:
Komponenteneingangssignal von den Buchsen Y, PB/CB, PR/CR ( /3) und Audioeingangssignal von den Buchsen L, R ( /3).
AV4:
Ein digitales Audio-/Videosignal wird über die Buchse HDMI IN 4 eingespeist. Das Audioeingangssignal ist nur analog, wenn das Gerät über die DVIund Audioausgangsbuchse angeschlossen ist.
AV5/AV5:
Videoeingangssignal über die Videobuchse 5 und Audioeingangssignal über die Audiobuchsen L (MONO), R (5). erscheint nur, wenn das Gerät an die S-Videobuchse 5 statt an die Videobuchse 5 angeschlossen ist und das S- Videoeingangssignal über die S-Videobuchse 5 eingespeist wird.
Weitere Funktionen
Funktion Vorgehen
Zurückschalten zum Drücken Sie DIGITAL oder normalen ANALOG.
Fernsehbetrieb
Aufrufen der |
Drücken Sie |
, um die |
|
Indextabelle mit |
Eingangssignal-Indextabelle |
||
Eingangssignalen |
aufzurufen. (Drücken Sie dann, |
||
|
nur im Analogmodus, g.) Um |
||
|
eine Eingangssignalquelle |
||
|
auszuwählen, drücken Sie erst F/ |
||
|
f, dann |
. |
|
|
|
|
|
Verwendung des Menüs Tools
Drücken Sie TOOLS, um die folgenden Optionen anzuzeigen, wenn Sie Bilder von einem angeschlossenen Gerät außer einem PC wiedergeben.
Optionen |
Beschreibung |
Energie sparen |
Siehe Seite 29. |
|
|
Bild-Modus |
Siehe Seite 23. |
|
|
Ton-Modus |
Siehe Seite 25. |
|
|
Uhr automatisch |
Ermöglicht das Umschalten auf |
stellen (nur im |
den Digitalmodus, um die |
Analogmodus) |
Uhrzeit zu erhalten. |
|
|
Abschalttimer |
Siehe Seite 29. |
|
|
KH Lautst. |
Siehe Seite 26. |
|
|
20 DE
Verwendung der MENÜ-Funktionen
Navigieren in den Menüs
„MENU“ ermöglicht die Nutzung verschiedener praktischer Funktionen dieses Fernsehgerätes. Mithilfe der Fernbedienung können Sie bequem Kanäle oder externe Eingänge wählen. Auch Einstellungen Ihres Fernsehgerätes lassen sich mithilfe von „MENU“ leicht ändern.
1 Rufen Sie mit MENU das Menü auf.
2,3 |
|
|
1 |
|
|
|
|
2 Wählen Sie mit F/f eine Option aus. |
|
|
3 Drücken Sie , um eine ausgewählte |
|
|
Option zu bestätigen. |
|
|
Zum Beenden des Menüs drücken Sie MENU. |
Menü |
Beschreibung |
|
Digitale Favoriten |
Ruft die Favoritenliste auf. Einzelheiten über die Einstellungen, siehe Seite 19. |
|
(nur in Gebieten mit |
|
|
Digitalfernsehen) |
|
|
Programmliste |
Gestattet die Auswahl von Fernsehprogrammen aus einer Liste von |
|
(nur in Gebieten mit |
Kanaletiketten. |
|
Analogfernsehen) |
• |
Um den gewünschten Kanal wiederzugeben, wählen Sie den |
|
|
Kanal aus und drücken dann . |
|
• |
Um einem Programm einen Namen zuzuweisen, siehe Seite 32. |
Analog |
Schaltet auf den zuletzt wiedergegebenen Analogkanal zurück. |
|
(nur in Gebieten mit |
|
|
Digitalfernsehen) |
|
|
Digital |
Schaltet auf den zuletzt wiedergegebenen Digitalkanal zurück. |
|
(nur in Gebieten mit |
|
|
Digitalfernsehen) |
|
|
Digitales EPG |
Ruft den digitalen Elektronischen Programmführer (EPG) auf. |
|
(nur in Gebieten mit |
Einzelheiten über die Einstellungen, siehe Seite 17. |
|
Digitalfernsehen) |
|
|
Funktionen-MENÜ der Verwendung
Fortsetzung
21 DE
Menü |
Beschreibung |
|
Externe Eingänge |
Dient zur Wahl der an das Fernsehgerät angeschlossenen Geräte. |
|
|
• |
Um den gewünschten externen Eingang wiederzugeben, wählen |
|
|
Sie die Eingangssignalquelle aus und drücken dann . |
|
• |
Um einem externen Eingang ein Etikett zuzuweisen, siehe |
|
|
Seite 28. |
|
|
|
Einstellungen |
Öffnet den Menübildschirm Einstellungen, auf dem die meisten der erweiterten |
|
|
Einstellungen und Justierungen vorgenommen werden. Wählen Sie ein |
Menüsymbol bzw. eine Option aus, und nehmen Sie die gewünschte Änderung oder Einstellung mit F/f/G/g vor.
Für Einzelheiten über die Einstellungen, siehe Seite 23 bis 36.
22 DE
Menü „Bild“
Die unten aufgeführten Optionen stehen im Menü „Bild“ zur Auswahl. Um Optionen in „Einstellungen“ auszuwählen, siehe „Navigieren in den Menüs“ (Seite 21).
|
|
|
|
|
|
Eingangswahl |
Damit wählen Sie, ob die im Menü „Bild“ durchgeführten Einstellungen auf alle |
|
|
Eingänge oder nur den gegenwärtig wiedergegebenen Eingang angewendet werden. |
|
|
„Alle“: Die Einstellungen werden auf alle Eingänge angewendet. |
|
|
„Nur Video“: Die Einstellungen werden nur auf den gegenwärtigen Eingang |
|
|
angewendet. |
|
|
|
|
Bild-Modus |
Zum Auswählen des Bildmodus. |
|
|
„Brillant“: Für verbesserten Bildkontrast und Bildschärfe. |
|
|
„Standard“: Für Standardbilder. Empfohlen für privaten Gebrauch. |
|
|
„Anwender“: Zum Speichern bevorzugter Einstellungen. |
|
|
|
|
Normwerte |
Alle Bildeinstellungen außer „Bild-Modus“ werden auf die Werksvorgaben |
|
|
zurückgesetzt. |
|
|
|
|
Ht.Grd.Licht |
Dient zum Einstellen der Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung. |
|
|
|
|
Kontrast |
Dient zum Erhöhen oder Verringern des Bildkontrastes. |
|
|
|
|
Helligkeit |
Dient zum Aufhellen oder Abdunkeln des Bilds. |
|
|
|
|
Farbe |
Dient zum Erhöhen oder Verringern der Farbintensität. |
|
|
|
|
Farbton |
Dient zum Erhöhen oder Verringern der Grüntöne. |
|
|
Tipp |
|
|
„Farbton“ lässt sich nur bei NTSC-Farbsignalen einstellen (z. B. bei Videokassetten aus den |
|
|
USA). |
|
|
|
|
Funktionen-MENÜ der Verwendung
Fortsetzung
23 DE
Farbtemperatur
Dient zum Einstellen der Weiße des Bilds. „Kalt“: Bei Weißtönen wird der Blauanteil erhöht. „Neutral“: Normale Weißtöne.
„Warm 1“/„Warm 2“: Bei Weißtönen wird der Rotanteil erhöht. „Warm 2“ liefert einen stärkeren Rotton als „Warm 1“.
Tipp
„Warm 1“ und „Warm 2“ können nur gewählt werden, wenn „Bild-Modus“ auf „Anwender“ eingestellt wird.
Bildschärfe |
Dient zum Erhöhen oder Verringern der Konturenschärfe. |
Dyn. NR
Zum Verringern von Bildstörungen (verrauschtes Bild) bei schwachen Sendesignalen.
„Autom.“: Die Bildstörungen werden automatisch verringert. „Hoch“/„Mittel“/„Niedrig“: Die Rauschunterdrückung wird unterschiedlich stark eingestellt.
„Aus“: Die Funktion Dyn. NR wird abgeschaltet.
Weiterführende
Einstellungen
Gestattet eine detailliertere Anpassung der Bildfunktion. Wenn Sie „Bild-Modus“ auf „Anwender“ setzen, können Sie diese Einstellungen festlegen/ändern. „Normwerte“: Dient zur Rücksetzung aller erweiterten Videoeinstellungen auf die Werksvorgaben.
„Schwarzkorrektur“: Hebt schwarze Bereiche des Bilds für stärkeren Kontrast hervor.
„Kontrastanhebung“: Stellt „Kontrast“ unter Beurteilung der Bildschirmhelligkeit automatisch auf die optimalen Werte ein. Diese Einstellung ist besonders für dunkle Bilder wirksam, da sie die Dynamik des Bilds erhöht.
„Gamma“: Zum Einstellen der Balance zwischen hellen und dunklen Bildbereichen. „Weisskorrektur“: Hebt weiße Bildteile hervor.
„Farbbrillance“: Lässt Farben lebhafter erscheinen. „MPEG-Rauschunterd.“: Reduziert Bildrauschen in Videos mit MPEGKomprimierung (nur im Digitalmodus).
24 DE
Menü „Ton“
Die unten aufgeführten Optionen stehen im Menü „Ton“ zur Auswahl. Um Optionen in „Einstellungen“ auszuwählen, siehe „Navigieren in den Menüs“ (Seite 21).
|
|
|
|
|
|
Eingangswahl |
Damit wählen Sie, ob die im Menü „Ton“ durchgeführten Einstellungen auf alle |
|
|
Eingänge oder nur den gegenwärtig wiedergegebenen Eingang angewendet werden. |
|
|
„Alle“: Die Einstellungen werden auf alle Eingänge angewendet. |
|
|
„Nur Video“: Die Einstellungen werden nur auf den gegenwärtigen Eingang |
|
|
angewendet. |
|
|
|
|
Ton-Modus |
Dient zur Wahl des Tonmodus. |
|
|
„Dynamisch“: Betont Höhen und Bässe. |
|
|
„Standard“: Für Standard-Ton. Empfohlen für privaten Gebrauch. |
|
|
„Anwender“: Flat response. Gestattet auch die Speicherung Ihrer bevorzugten |
|
|
Einstellungen. |
|
|
|
|
Normwerte |
Dient zur Rücksetzung der Toneinstellungen außer „Ton-Modus“, „Zweiton“, „KH/ |
|
|
LS Link“ und „KH Lautst.“ auf die Werksvorgaben. |
|
|
|
|
Höhen |
Dient zur Einstellung hochfrequenter Klänge. |
|
|
|
|
Tiefen |
Dient zur Einstellung niederfrequenter Klänge. |
|
|
|
|
Balance |
Reguliert die Balance zwischen dem linken und rechten Lautsprecher. |
|
|
|
|
Autom.Lautst. |
Zum Beibehalten eines konstanten Lautstärkepegels, auch wenn Lautstärkesprünge |
|
|
auftreten (beispielsweise sind Werbespots in der Regel lauter als |
|
|
Fernsehsendungen). |
|
|
|
|
Surround |
Dient zur Wahl des Surroundmodus. |
|
|
„TruSurround XT“: Für Surroundklang (nur für Stereoprogramme). |
|
|
„Stereo Simuliert“: Verleiht Mono-Programmen einen surround-ähnlichen Effekt. |
|
|
„Aus“: Für normalen Stereooder Mono-Empfang. |
|
|
|
|
BBE |
Verleiht dem Klang mehr Dynamik durch Kompensieren der Phaseneffekte in den |
|
|
Lautsprechern mit dem „BBE High Definition Sound System“. |
|
|
|
|
Funktionen-MENÜ der Verwendung
Fortsetzung
25 DE
Zweiton
Zum Auswählen des Tons vom Lautsprecher bei einer Stereooder Zweikanaltonsendung.
„Stereo“, „Mono“: Bei einer Stereosendung.
„A“/„B“/„Mono“: Bei Zweikanaltonsendungen wählen Sie „A“ für Tonkanal 1, „B“ für Tonkanal 2 oder „Mono“ für einen Monokanal, falls verfügbar.
Tipp
Wenn Sie ein an das Fernsehgerät angeschlossenes Gerät auswählen, setzen Sie die Option „Zweiton“ auf „Stereo“, „A“ oder „B“.
KH/LS Link (KopfhörerLautsprecherVerbindung)
Schaltet die internen Lautsprecher des Fernsehgerätes ein/aus, wenn ein Kopfhörer angeschlossen wird.
KH Lautst. |
Zum Einstellen der Lautstärke von Kopfhörern. |
(Kopfhörerlautstärke) |
|
Tipp
„Höhen“, „Tiefen“, „Balance“, „Autom.Lautst.“, „Surround“ und „BBE“ sind für Kopfhörer und Audioausgangsbuchsen unwirksam.
26 DE
Menü „Bildschirm einstellen“
Die unten aufgeführten Optionen stehen im Menü „Bildschirm einstellen“ zur Auswahl. Um Optionen in „Einstellungen“ auszuwählen, siehe „Navigieren in den Menüs“ (Seite 21).
|
|
|
|
|
|
|
|
Eingangswahl |
Damit wählen Sie, ob die im Menü „Bildschirm einstellen“ durchgeführten |
||
|
Einstellungen auf alle Eingänge oder nur den gegenwärtig wiedergegebenen |
||
|
Eingang angewendet werden. |
|
|
|
„Alle“: Die Einstellungen werden auf alle Eingänge angewendet. |
||
|
„Nur Video“: Die Einstellungen werden nur auf den gegenwärtigen Eingang |
||
|
angewendet. |
|
|
|
|
|
|
Bildformat |
Einzelheiten zum Bildformat finden Sie auf siehe „Manuelles Wechseln des |
||
|
Bildformats je nach Sendung“ (Seite 15). |
|
|
|
|
|
|
Auto Format |
Zum automatischen Wechseln des Bildformats je nach Sendesignal. Wenn Sie Ihre |
||
|
Einstellung beibehalten wollen, wählen Sie „Aus“. |
|
|
|
Tipps |
|
|
|
• Auch wenn Sie unter „Auto Format“ die Option „Ein“ oder „Aus“ gewählt haben, können |
||
|
Sie das Bildformat jederzeit durch wiederholtes Drücken von |
ändern. |
|
|
• „Auto Format“ steht nur bei PALund SECAM-Signalen zur Verfügung. |
||
|
|
|
|
4:3 Vorwahl |
Dient zur Wahl des Standard-Bildschirmmodus für 4:3-Sendungen. |
||
|
„Smart“: Herkömmliche 4:3-Sendungen werden mit einem Breitbildeffekt angezeigt. |
||
|
„4:3“: Zeigt konventionelle 4:3-Sendungen in den korrekten Proportionen an. |
||
|
„Aus“: Die aktuelle Einstellung von „Bildformat“ wird beibehalten, wenn der Kanal |
||
|
oder Eingang gewechselt wird. |
|
|
|
Tipp |
|
|
|
Diese Option ist nur verfügbar, wenn „Auto Format“ auf „Ein“ gesetzt wird. |
||
|
|
|
|
Anzeigebereich |
Dient zum Einstellen der Bildanzeigefläche. |
|
|
|
„Normal“: Das Bild wird in Originalgröße angezeigt. |
|
|
|
„-1“/„-2“: Das Bild wird vergrößert, um den Bildrand zu verbergen. |
||
|
|
|
|
H. Position |
Dient zur Einstellung der Horizontalposition des Bilds für das jeweilige |
||
|
Bildschirmformat. |
|
|
|
|
|
|
V. Position |
Dient zur Einstellung der Vertikalposition des Bilds, wenn das Bildschirmformat auf |
||
|
Zoom oder 14:9 eingestellt wird. |
|
|
|
|
|
|
V. Amplitude |
Dient zur Einstellung der vertikalen Bildgröße, wenn das Bildschirmformat auf |
||
|
Smart, Zoom oder 14:9 eingestellt wird. |
|
|
|
|
|
|
Funktionen-MENÜ der Verwendung
27 DE
Menü „Grundeinstellungen“
Im Menü „Grundeinstellungen“ können Sie die unten aufgelisteten Optionen auswählen. Um Optionen in „Einstellungen“ auszuwählen, siehe „Navigieren in den Menüs“ (Seite 21).
|
|
|
|
|
|
|
|
Neuinitialisierung |
Dient zum Aufrufen des „Initialisierungsmenüs“, mit dem Sie Sprache und Land/ |
||
|
Region wählen und alle verfügbaren digitalen und analogen Kanäle abspeichern |
||
|
können. In der Regel brauchen Sie diesen Vorgang nicht auszuführen, da die Sprache |
||
|
und das Land/die Region sowie die Kanäle von der ersten Konfiguration des |
||
|
Fernsehgeräts bereits eingestellt sind (Seite 5, 6). Mit dieser Option können Sie den |
||
|
Vorgang allerdings erneut ausführen (z. B. um nach einem Umzug Sender neu |
||
|
einzustellen oder nach neu eingeführten Sendekanälen zu suchen). |
||
|
|
|
|
Sprache |
Zum Auswählen der Sprache, in der die Menüs angezeigt werden. |
||
|
|
|
|
AV-Einstellungen |
Jedem Gerät, das an die Buchsen an der Seite und an der Rückseite angeschlossen |
||
|
ist, wird ein Name zugewiesen. Der Name wird kurz auf dem Fernsehschirm |
||
|
angezeigt, wenn das Gerät ausgewählt wird. Eingangssignalquellen, die nicht mit |
||
|
irgendwelchen Geräten verbunden sind, können übersprungen werden. |
||
|
1 Wählen Sie mit F/f die gewünschte Eingangsquelle aus, und drücken |
||
|
Sie anschließend . |
|
|
|
2 Wählen Sie mit F/f die gewünschte Option unten aus, und drücken Sie |
||
|
anschließend . |
|
|
|
Gerätenamen: Verwendet eines der Vorwahl-Etiketten, um dem angeschlossenen |
||
|
Gerät einen Namen zuzuweisen. |
|
|
|
„Bearb.“: Erstellen Sie einen eigenen Namen. Führen Sie die Schritte 2 bis 4 unter |
||
|
„Programmnamen“ aus (Seite 32). |
||
|
„Auslassen“: Eine Eingangsquelle, an die kein Gerät angeschlossen ist, wird |
||
|
übersprungen, wenn Sie mit |
die Eingangsquelle auswählen. |
Auto S Video
Dient zur Wahl des Eingangssignals von den S-Videobuchsen 5, wenn beide Buchsen /5 belegt sind.
28 DE
Timer-Einstellungen Dient zum Einstellen des Timers, um das Fernsehgerät einund auszuschalten.
Abschalttimer
Zum Festlegen einer Zeitspanne, nach der das Fernsehgerät automatisch in den Bereitschaftsmodus schaltet.
Wenn der Abschalttimer aktiviert ist, leuchtet die Anzeige (Timer) am Fernsehgerät (Vorderseite) in Orange auf.
Tipps
•Wenn Sie das Fernsehgerät ausund wieder einschalten, wird „Abschalttimer“ auf „Aus“ zurückgesetzt.
•„Fernsehgerät wird bald durch Abschalttimer abgeschaltet.“ wird eine Minute, bevor das Fernsehgerät in den Bereitschaftsmodus schaltet, auf dem Fernsehschirm angezeigt.
Einschalttimer
Dient zum Einstellen des Timers, um das Fernsehgerät einzuschalten.
„Tag“: Dient zur Wahl des Tages, an dem der Einschalttimer aktiviert werden soll. „Zeit“: Dient zum Einstellen der Einschaltzeit des Fernsehgerätes.
„Dauer“: Dient zur Wahl der Zeitdauer, nach der das Fernsehgerät automatisch wieder auf den Bereitschaftsmodus umschaltet.
„Lautstärkeeinst.“: Dient zum Einstellen der Lautstärke, wenn der Timer das Fernsehgerät einschaltet.
|
Uhr einstellen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Gestattet eine manuelle Einstellung der Uhr. Wenn das Fernsehgerät digitale Kanäle |
||||||||||||
|
empfängt, kann die Uhr nicht manuell eingestellt werden, da sie auf den Timecode |
||||||||||||
|
des Sendesignals abgestimmt wird. |
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
Energie sparen |
Dient zur Wahl des Stromsparmodus, um den Stromverbrauch des Fernsehgerätes zu |
||||||||||||
|
reduzieren. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Wenn „Bild aus“ gewählt wird, wird das Bild abgeschaltet, und die Anzeige |
||||||||||||
|
(Bildabschaltung) am Fernsehgerät (Vorderseite) leuchtet grün auf. Der Ton bleibt |
||||||||||||
|
unverändert. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
Lichtsensor |
Die Bildeinstellungen werden entsprechend dem Umlicht im Raum automatisch |
||||||||||||
|
optimiert. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
AV2 Ausgang |
Zum Ausgeben von Signalen über die Buchse |
/ |
|
2 an der Rückseite des |
|||||||||
|
|||||||||||||
|
Fernsehgeräts. Wenn Sie einen Videorecorder oder ein anderes Aufnahmegerät an |
||||||||||||
|
die Buchse |
|
/ |
|
2 anschließen, können Sie die zugespielten Signale von |
||||||||
|
|
|
|||||||||||
|
angeschlossenen Geräten an anderen Buchsen des Fernsehgeräts aufnehmen. |
||||||||||||
|
„TV“: Eine Sendung wird ausgegeben. |
|
|
|
|
|
|
||||||
|
„AV1“: Signale vom an die Buchse |
/ |
|
|
1 angeschlossenen Gerät werden |
||||||||
|
|
|
|||||||||||
|
ausgegeben. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
„AV5“: Signale vom an die Buchse |
/ |
|
5 angeschlossenen Gerät werden |
|||||||||
|
ausgegeben. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
„Autom.“: Der jeweilige Bildschirminhalt wird ausgegeben (außer Signalen von den |
||||||||||||
|
Buchsen |
|
|
/ |
|
3 und HDMI IN 4). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
Stummstartfunktion |
Der Lautstärkeregler wird beim Einschalten des Fernsehgerätes zunächst auf einen |
||||||||||||
|
niedrigen Pegel gestellt, worauf die Lautstärke allmählich auf den voreingestellten |
Pegel erhöht wird.
Funktionen-MENÜ der Verwendung
Fortsetzung
29 DE
Lautsprecher
Zum Ein-/Ausschalten der internen Lautsprecher des Fernsehgeräts. „Ein“: Die Lautsprecher des Fernsehgerätes werden eingeschaltet, um den Fernsehton über die internen Lautsprecher wiederzugeben.
„Aus“: Die Lautsprecher des Fernsehgerätes werden ausgeschaltet, um den Fernsehton nur über Ihre an die Audioausgangsbuchsen angeschlossene externe Audioanlage wiederzugeben.
Farbsystem
Dient zur Wahl des Farbsystems („Autom.“, „PAL“, „SECAM“, „NTSC3.58“, „NTSC4.43“ oder „PAL60“) entsprechend dem von der Eingangssignalquelle eingespeisten Signal.
Information |
Die Systeminformationen Ihres Fernsehgerätes werden angezeigt. |
|
|
Kompl. Rückst. |
Alle Grundeinstellungen werden auf die Werksvorgaben zurückgesetzt, und dann |
|
wird der Bildschirm „Neuinitialisierung“ aufgerufen. |
|
|
30 DE