Muito obrigado por ter escolhido o aparelho de DVD SilverCrest SDV702 de 7” portátil. Leia cuidadosamente esse manual de instruções
antes de usar seu aparelho, para um melhor aproveitamento de
todas as suas possibilidades de uso, mesmo se já tiver familiaridade
com aparelhos electrónicos. Leia com ainda mais atenção o capítulo
referente às instruções de segurança, na página 7. Guarde esse
manual para referência futura. Se o aparelho for vendido ou dado
a alguém, certifique-se de que o manual acompanhe-o.
2 Direitos autorais
O conteúdo desse manual de instruções não poderá ser reproduzido,
copiado ou duplicado em outro sítio de forma electrónica, mecânica,
magnética, óptica, química, manual ou de qualquer outro modo,
colocado em algum mecanismo de busca ou traduzido para outros
idiomas.
3 Esclarecimento
O leitor de DVD SilverCrest SDV-702 e os acessórios fornecidos
obedecem às exigências básicas e regulamentos pertinentes da
directiva EMC 2004/108/CE, bem como à directiva relativa à baixa
tensão 2006/95/CE. O aparelho está de acordo com as exigências
da Norma EN 50332 (Partes 1 e 2) no que se refere à pressão
acústica máxima de 100 dB(A) e voltagem de saída de, no máximo,
150 mV na saída para auscultadores.
As descrições e propriedades desse manual de instruções são
apenas sugestões gerais, e não servem como garantia alguma.
Para poder oferecer um producto da mais alta qualidade,
reservamo-nos o direito de efectuar alterações ou mudanças no
aparelho sem aviso prévio. Em todas as descrições do produto e
manuais de instruções em outros idiomas, a versão alemã servirá
3
como referência em caso de eventuais discrepâncias.
4 Informações do fabricante
JNC Datum Tech GmbH
Benzstraße 33
71083 Herrenberg
Alemanha
O material da embalagem não é brinquedo. Não deixe que
•
crianças brinquem com a embalagem do aparelho. Risco de
sufocamento.
Não deixe que crianças manuseiem aparelhos electrónicos sem
•
supervisão.
ATENÇÃO! RAIO LASER!
•
O aparelho de DVD é um producto a laser classe 1. Esse
aparelho funciona com um raio laser de feixe. O raio laser é
perigoso para os olhos se o aparelho estiver aberto e a chave
de segurança atravessada.
Fornecimento de corrente eléctrica
Conecte o adaptador de rede somente a fontes de alimentação
•
de 100-240V~50/60Hz. A fonte de alimentação deve estar
próxima ao aparelho e em boas condições de uso.
Posicione o cabo de maneira a evitar tropeções.
•
Ao posicionar o cabo, certifique-se de que o mesmo não esteja
•
dobrado.
Em caso de tempestade, retire o cabo do adaptador da fonte de
•
alimentação.
Puxe a ficha para retirar o cabo do adaptador da fonte de
•
alimentação. Nunca puxe pelo cabo.
Instruções de uso
Proteja o aparelho de humidade, pingos e salpicos de água.
•
Nunca mergulhe o aparelho em água ou outros líquidos. Perigo
•
de choque eléctrico.
Não coloque utensílios com líquidos, como copos, por exemplo,
•
sobre o aparelho.
Esse aparelho não se destina a uso em ambientes com alta
•
humidade do ar. Não use o aparelho em salas de banho.
7
Ao transportar o aparelho de um local frio para um local quente,
•
poderá haver condensação de humidade na lente. Nesse caso,
mantenha o aparelho desligado por algumas horas para que se
adapte à temperatura ambiente.
Não coloque objectos pesados sobre o aparelho.
•
Não toque no visor. Não prima a superfície do ecrã. Evite
•
contacto com objetos pontiagudos ou afiados.
Evite exposição do aparelho ao calor. Não o coloque perto de
•
fontes de calor como aquecedores ou fogões.
Coloque-o em local arejado. Se o aparelho for colocado numa
•
estante, mantenha uma distância de no mínimo 10 cm de
outros objetos.
Não coloque o aparelho perto de outros aparelhos que possam
•
causar interferências por causa das fontes magnéticas (por
exemplo, aparelho de vídeo cassete).
Nunca coloque objectos incandescentes sobre ou perto do
•
aparelho como, por exemplo, velas acesas.
Não deixe o aparelho exposto à luz directa do sol.
•
Uso
Não movimente o aparelho de DVD durante a reprodução. O
•
disco poderá ser danificado.
Para retirar o disco, espere até que ele tenha parado de rodar.
•
Antes de transportar o aparelho, retire o disco.
Desligue o aparelho e retire-o da fonte de alimentação.
•
Observe que, mesmo com o aparelho desligado, o adaptador
•
de rede e o adaptador para automóveis consomem uma
pequena quantidade de energia.
8
Uso em automóveis
Recomendamos não manusear o aparelho com o veículo
•
em movimento. Em caso de acidente, há grande risco de
ferimentos graves ou até risco de morte!
ATENÇÃO! A operação de aparelhos de DVD durante a viagem
•
é proibida em alguns países ou, mesmo que permitida, existem
regras rígidas.
O funcionamento dos airbags e dos encostos para cabeça não
•
deve ser prejudicado pela instalação do suporte do DVD. O
airbag, o espaço em volta dele e os encostos de cabeça activos
não podem ser cobertos, bloqueados, impedidos ou danificados
pelo suporte do DVD. Leia também o manual de instruções do
seu automóvel e informe-se junto à assistência técnica.
Obseve que o uso excessivo do aparelho causa a descarga da
•
bateria do automóvel.
Lembre-se que a temperatura dentro do veículo pode atingir
•
valores extremos no inverno e no verão. Por isso, não
mantenha o aparelho de DVD no veículo e nem em locais com
temperatura abaixo de 0°C ou acima de 40°C.
Ao colocá-lo dentro do veículo, tome cuidado para que o cabo
•
não atrapalhe o condutor.
Ligue o adaptador de 12V para acendedores de cigarros
•
numa conexão para acendedores de cigarros disponível ou
numa conexão para fornecimento de corrente de 12V para
automóveis.
Durante a instalação, verifique se os cabos não ficaram
•
dobrados ou esmagados.
Ao afixar o aparelho no descanso da cabeça, cuidado para que
•
ele não incomode o motorista.
9
Pilhas
ATENÇÃO! Há risco de explosão se a troca das pilhas não for
•
feita de forma adequada. Sempre troque as pilhas por pilhas
novas do mesmo tipo.
Engolir pilhas representa risco de vida. Mantenha as pilhas
•
e o controlo remoto longe do alcance de crianças pequenas.
Procure imediatamente o médico se alguma pilha for engolida.
A pilha fornecida não deve ser recarregada ou reactivada
•
através de outros meios, desmontada, colocada no fogo ou
colocada em curto-circuito.
Retire as pilhas usadas do controlo remoto e do aparelho de
•
DVD. Afaste as pilhas do controlo remoto e do DVD quando
não forem usadas por um período mais longo.
Não exponha as pilhas a temperaturas extremas. Não coloque
•
o controlo remoto sobre aquecedores. O vazamento do ácido
da pilha pode causar danos.
Evite o contacto do ácido da pilha com os olhos, pele e
•
mucosas. Se houver contacto com o ácido da pilha, lave o local
atingido imediamente com água limpa e procure auxílio médico.
Auscultadores
ATENÇÃO! Evite o uso contínuo de auscultadores
•
com som alto. Existe risco de dano permanente à
audição!
Cuidado especial para que crianças não coloquem o som alto
•
demais.
O aparelho só deve ser usado com os auscultadores que o
•
acompanham.
10
Falhas no funcionamento
Em caso de avaria no cabo, no adaptador de corrente, no
•
adaptador para automóveis ou no aparelho, retire o cabo
imediatamente da fonte de alimentação.
Não utilize o aparelho em caso de avarias aparentes na
•
estrutura, no adaptador de corrente ou no cabo eléctrico.
Somente realize reparos na estrutura, no adaptador de corrente
ou no cabo eléctrico através de técnicos especializados.
Não insira objectos no aparelho. Risco de choque eléctrico.
•
Se líquidos ou corpos estranhos caírem dentro do aparelho,
•
retire-o imediatamente da fonte de alimentação. Leve o
aparelho para que seja testado por profissionais antes de ligálo novamente.
7 Conteúdo fornecido
3. Adaptador de rede de 12 Volt
(Entrada 220 Volt) (1x)
2. Ecrã (1x)1. Leitor de DVD (1x)
4. Adaptador para
automóveis de 12 Volt (1x)
11
5. Alça para encosto de
cabeça (2x)
6. Controlo remoto com
pilha (1x)
12
7. Cabo conector (1x)
9. Manual de instruções (1x)
8. Auscultadores (2x)
8 Elementos de operação
8.1 Aparelho de DVD
24
23
2212131415161819202117
1Visor de cristais líquidos
2Tampa de borracha
3USBConexão USB
4VOLUMERegulagem do volume
5DC OUT 7-12 VSaída de corrente
6Pino para saída de auscultadores
7VIDEO IN/ OUTPino fêmea (entrada/saída para sinal de vídeo)
8AUDIO IN/OUT
OPTICAL OUT
9Indicador de operação (luz alaranjada quando o aparelho de
10 POWER ON OFF Interruptor liga/desliga do aparelho de DVD
11 DC IN 12VConexão para adaptador de rede de 12 Volt (Entrada 220 Volt)
12Altifalante direito
13 AUDIODVD: idioma do áudio; outros meios: escolher Stéreo/Mono
14Avançar
15Voltar
16 MODEModo de operação; ajustes de imagem; premir por 2 segundos:
Pino fêmea (entrada/saída para sinal de áudio)
Saída óptica para sinal de áudio digital
DVD está ligado)
e adaptador para automóveis de 12 Volt
L/Mono R
desligar o visor
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
13
21Iniciar/pausar reprodução
OFF ON
22Altifalante esquerdo
23 OPENAbrir compartimento do disco
24Compartimento para pilha no aparelho de DVD
8.2 Ecrã
25
37
36
35
3334
26
27
28
29
30
31
32
25Visor de cristais líquidos
26 MODEChamar ajuste de vídeo
27 M+Mudar ajustes
28 M-Mudar ajustes
29Pino para saída de auscultadores
30 VOLUMERegulagem do volume
31Indicador de operação (luz alaranjada com ecrã ligado)
32 POWER ON OFF Interruptor liga/desliga ecrã
33Altifalante direito
34Altifalante esquerdo
35 DC IN 12VConexão da corrente eléctrica
36 AUDIO INPino fêmea (Entrada para sinal de áudio)
37 VIDEO INPino fêmea (Entrada para sinal de vídeo)
14
8.3 Controlo remoto
38 SETUPMenu de ajuste
39 AUDIOIdioma do áudio
40Emissor de
infravermelho
41 SUBTITLE Legenda
42 ANGLEÂngulo
43 PROGRAM Programar
44 OSDInformações
45 SEARCHFunção de busca
46Navegação para a
direita
47 STOP Parar reprodução
48 NEXT Próximo título
49 STEP/
SLOW
50 FWD Avançar
51 CLEARLimpar
52 TITLETítulo do DVD
53 +10Dígitos múltiplos
54Teclas numéricas
55Compartimento da
56 MUTEMudo
57 SHIFTTrocar funções/
58 REPEATFunção repetir
59 A-BRepetir trecho
60 ZOOMFunção de Zoom
61Voltar
62Parar/Pausa
63 REV Voltar
64Navegação para
65Título anterior
66Confirmar
67Navegação para a
68Navegação para cima
69 MENUMostrar menu
Passo a passo /
câmara lenta
pilha
chaves numéricas
baixo
esquerda
69
68
67
66
65
64
63
62
61
60
59
58
57
38394142
40
56
5554
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
15
9 Fornecimento de corrente eléctrica
DC OUT 7-12V
OFF ON
DC OUT 7-12V
OFF ON
9.1 Cabo eléctrico
Uso com cabo eléctrico: O
•
adaptador de rede do aparelho de
DVD é para 100-240V~50/60Hz.
Insira o pino do adaptador de
•
rede na entrada DC IN (11) do
DVD.
Insira o adaptador de rede numa
•
fonte de alimentação que esteja
em boas condições.
9.2 Adaptador para automóveis
Operação no automóvel: Com o
•
aptador para automóveis, pode-se
também usar o aparelho de DVD
em automóveis. O adaptador
para automóveis foi feito para
automóveis com bateria de
12 Volt.
Insira o pino do adaptador para
•
automóveis na entrada DC IN (11)
do aparelho de DVD.
Conecte o adaptador para automóveis em um acendedor
•
de cigarro de 12V em boas condições ou em um encaixe de
fornecimento de corrente. No adaptador acenderá uma luz
vermelha de indicação.
16
9.3 Funcionamento à pilha
O aparelho de DVD funciona com
•
6 pilhas do tipo AA. Recomendase utilizar pilhas recarregáveis
com amperagem de 2300 mAh
para obter maior durabilidade
de carga. Com essas pilhas,
pode ser atingido um tempo de
funcionamento de até 2 horas.
Colocar as pilhas recarregáveis:
Aperte e empurre a tampa do compartimento das pilhas (24)
•
para abrir na lateral.
Coloque as pilhas seguindo a impressão no compartimento de
•
pilhas (24) e feche a tampa.
Sugestão:
O ecrã não possui compartimento de pilhas.
•
O aparelho de DVD funciona com pilhas independentemente do
•
ecrã.
O tempo de operação depende do uso do aparelho de DVD.
•
Utilize pilhas recarregáveis com amperagem de 2300 mAh.
•
Retire as pilhas do aparelho de DVD quando não estiver em
•
uso.
As pilhas recarregáveis não podem ser carregadas junto com o
•
aparelho de DVD.
Observe as instruções de remoção da página 52.
•
Leia também as instruções de segurança referente a pilhas na
•
página 10.
17
10 Iniciar o aparelho
DC OUT 7-12V
OFF ON
RELEASE
+
RELEASE
10.1 Posicionar o aparelho
Coloque o aparelho de DVD
•
numa superfície plana e estável.
Abra o apoio na parte frontal do
•
aparelho.
Sugestão:
Na operação em automóveis, leia as instruções de montagem
•
na página 22.
10.2 Ligar na corrente eléctrica
Para fornecimento de corrente eléctrica, use o adaptador de
rede, o adaptador para automóveis ou pilhas (→ Fornecimento de
corrente eléctrica, Pg. 16).
10.3 Colocando as pilhas (controlo remoto)
Abra o compartimento das pilhas
•
(55) na parte de baixo do controlo
remoto. Pressione a trava lateral
e, ao mesmo tempo, puxe o
suporte de pilhas para fora.
Insira a pilha com o sinal + para
•
cima.
Empurre o suporte de pilhas
•
para dentro do compartimento de
pilhas (55).
Sugestão:
•
•
•
•
18
A pilha dura, em média, um ano.
Sempre substitua a pilha por outra do mesmo tipo (de botão
CR2025).
Se o controlo remoto não for ser usado por um longo período,
retire a pilha do compartimento.
Leia também as instruções de segurança referente a pilhas na
página 10.
10.4 Colocar o disco
Abra o compartimento de disco
•
com a tecla OPEN (23) na
direcção da seta.
Insira o disco desejado com a
•
parte estampada para cima.
Podem ser usados discos de
8 cm ou 12cm.
Aperte bem o disco na parte
•
central, até ouvir um clique.
Empurre a tampa para baixo até
•
ouvir um clique para fechar o
compartimento.
10.5 Ligar o aparelho
Coloque o interruptor liga/desliga (10) do aparelho na posição
ON. O indicador de operação (9) ficará vermelho. O disco será
lido. Aparecerá READ no visor. O disco inicia automaticamente.
De acordo com o tipo de disco, as seguintes acções são
executadas:
DVDDe acordo com a regra, aparece uma cena inicial e
depois o menu principal do DVD.
CD de
vídeo
CD de
áudio
CD de
MP3/WMA
CD de
fotos
Aparece um sumário de ficheiros e títulos. Os
seguintes formatos de dados poderão ser tocados:
MPEG1 (DAT), MPEG2 (DAT, VOB, MPG), MPEG4
(AVI, MP4).
As canções são lidas e, se for solicitado, aparecerá
um sumário de títulos.
Aparece um sumário de ficheiros e títulos.
Aparece um sumário de dados e títulos. Só
aparecem arquivos no formato JPEG.
19
10.6 Retirar o disco e desligar o aparelho de DVD
Prima duas vezes STOP (47) para terminar a reprodução do
•
disco.
Abra o compartimento do disco com a tecla OPEN (23) na
•
direcção da seta e retire o disco.
Empurre a tampa para baixo até ouvir um clique para fechar o
•
compartimento.
Coloque o interruptor liga/desliga (10) em OFF. A luz de
•
indicação de funcionamento (9) apagar-se-á.
Sugestão:
Se a tampa for aberta acidentalmente durante a reprodução, o
•
disco parará de girar.
Não retire o disco enquanto estiver a girar.
•
11 Conexões
11.1 Auscultadores
Através do VOLUME (4) no aparelho de DVD, diminua o
•
volume o máximo possível.
Insira o pino dos auscultadores na entrada (6) do aparelho de
•
DVD.
Através do VOLUME (30) no ecrã, diminua o volume o máximo
•
possível.
Insira o pino dos auscultadores na entrada (29) do ecrã.
•
Sugestão:
Utilize auscultadores de pino angular com o aparelho de
•
DVD quando, ao mesmo tempo, o cabo estiver conectado ao
aparelho.
20
11.2 Utilizar um dispositivo A/V externo para a reprodução
Com um cabo A/V (não incluso),
•
pode-se conectar o aparelho a,
por exemplo, uma televisão.
Coloque os pinos vídeo e áudio
•
nas entradas VIDEO IN/OUT (7)
e AUDIO IN/OUT OPTICAL OUT
(8) no aparelho de DVD.
Insira os pinos nas entradas com
•
as cores correspondentes no seu
aparelho de televisão.
Para a reprodução, escolha um
•
canal AV na sua televisão. Para
tanto, leia o manual de instruções
do aparelho de televisão.
11.3 Indicar sinal de dispositivo A/V externo
Com um cabo A/V (não incluso), pode-se conectar o aparelho
•
a, por exemplo, um outro aparelho de DVD externo.
Insira os pinos vídeo e áudio nas entradas VIDEO IN/OUT (7) e
•
AUDIO IN/OUT OPTICAL OUT (8) do aparelho de DVD.
Insira os pinos nos encaixes de saída com as cores
•
correspondentes no seu aparelho A/V.
Pressione MODE (16) no aparelho de DVD e, com
•
(15) ou (14), escolha o modo de operação AV IN.
Agora o sinal do aparelho de DVD externo será recebido.
•
21
11.4 Conectar amplificador digital
Com um cabo óptico digital (não
•
fornecido) pode-se conectar
o aparelho de DVD a um
amplificador digital.
Conecte o cabo digital com a
•
entrada AUDIO IN/OUT OPTICAL OUT (8) do aparelho de DVD
e com a entrada digital do
amplificador.
Sugestão:
Independentemente do amplificador conectado, escolha no
•
menu de ajuste, em ajuste de áudio, (página 43) o ajuste
SPDIF/RAW ou SPDIF/PCM.
12 Instalação
Instale o aparelho de DVD com o
•
suporte de encosto de cabeça no
encosto de cabeça do seu veículo.
ATENÇÃO! O funcionamento dos
•
airbags e dos encostos de cabeça
activos não deverá ser prejudicado pela
instalação do suporte do DVD.
22
Coloque o suporte com o lado da espuma no encosto de
•
cabeça e coloque as bandas de fixação sobre e sob o encosto
de cabeça.
O fecho deve ficar virado para cima para que o aparelho de
•
DVD e o ecrã fiquem corretamente encaixados.
Puxe bem as bandas de fixação e
DC OUT 7-12V
OFF ON
•
feche os fechos.
Coloque o DVD, por cima, no
•
suporte. Empurre o aparelho para
baixo até que se encaixe com um
clique.
Desligue o DVD e o ecrã.
•
Conecte o aparelho de DVD e o
•
ecrã com o cabo incluso.
Insira o pino DC OUT na
•
entrada DC OUT 7-12V (5) à
direita do aparelho de DVD, de
tal modo que os pinos VIDEO OUT e AUDIO OUT caibam nas
respectivas entradas do aparelho.
Insira o pino DC IN na entrada DC IN 12V (35) à esquerda do
•
ecrã, de tal modo que os pinos VIDEO IN e AUDIO IN caibam
nas respectivas entradas do aparelho.
Conecte o adaptador para automóveis em um acendedor de
•
cigarro de 12V ou em um encaixe de fornecimento de corrente.
No adaptador, uma luz vermelha de indicação acender-se-á.
Sugestão:
Leia as instruções de segurança para operação em viagens na
•
página 9.
Cuidado para que os cabos não atrapalhem o condutor.
•
23
13 Funções básicas
13.1 Usar o controlo remoto
As funções das teclas dependem do disco que foi colocado (por
•
exemplo, DVD, CD de áudio, CD de MP3/WMA, CD de foto).
Nem todas as funções ocorrem em todos os discos. Isso não é
um defeito do aparelho.
As seguintes funções são executadas através do controlo
•
remoto, se não forem indicadas de outro modo.
As teclas numéricas (54) são ocupadas em dobro. Troque com
•
SHIFT (57) entre as teclas numéricas e as teclas de função.
Após apertar SHIFT (57) vai aparecer rapidamente no visor
SELECT FUNC (Teclas de função) ou SELECT NUM (teclas
numéricas).
Sugestão:
Cuide para que não haja objetos entre o emissor de
•
infravermelho (40) do controlo remoto e o sensor de
infravelrmelho (17) do aparelho. O funcionamento do controlo
remoto poderá ser influenciado por outros aparelhos emissores
de infravermelho.
13.2 Ligar e desligar o aparelho
Coloque o interruptor liga/desliga (10) do aparelho de DVD em
•
ON. O indicador de operação (9) ficará vermelho.
Coloque o interruptor liga/desliga (10) em OFF para desligar o
•
aparelho.
Ligue ou desligue o ecrã com o interruptor liga/desliga (32). O
•
indicador de operação (31) do ecrã fica alaranjado.
24
13.3 Escolher o modo de operação
Para escolher um modo de operação, pressione MODE (16)
•
no aparelho de DVD. Escolha entre operação normal como
aparelho de DVD (AV OUT) e operação através de um aparelho
externo (AV IN).
13.4 Ajuste de imagem
Os ajustes de imagem no aparelho de DVD e no ecrã podem
•
ser regulados.
Prima MODE (16) no aparelho de DVD para sobrepor a barra
•
de opções. Prima MODE (16) várias vezes para ir ao manu de
opções de ajuste da qualidade da imagem.
Seleccione os valores correspondentes com (15) ou (14)
•
no aparelho.
Pressione MODE (26) no ecrã várias vezes para ir ao menu
•
de opções de ajuste da qualidade da imagem. Seleccione os
valores correspondentes com M- (28) ou M+ (27) no aparelho.
Sugestão:
Após 5 segundos, a barra de opções desaparecerá.
•
Ajuste o brilho.
Escolha um valor para a cor.
Escolha esse formato de imagem quando o
16:9
4:3
O indicador girará 180 graus no sentido dos ponteiros
de um relógio.
13.5 Regular o volume
Seleccione o volume desejado através de VOLUME (4) no
•
aparelho de DVD e VOLUME (30) no ecrã.
aparelho estiver conectado a um ecrã de formato
16:9.
Escolha esse formato de imagem quando o
aparelho estiver conectado a um ecrã de formato
4:3.
25
13.6 Accionar o modo mudo
Prima MUTE (56) para desligar o som. Aparecerá MUTE no
•
visor.
Prima MUTE (56) outra vez para ligar o som de volta.
•
13.7 Desligar o visor
Prima MODE (16) no aparelho de DVD por 2 segundos para
•
desligar o visor.
Prima qualquer tecla para ligar o visor novamente.
•
Sugestão:
O visor do aparelho de DVD pode ser desligado somente
•
através de MODE (16) no aparelho de DVD.
Quando o aparelho de DVD e o ecrã estiverem interligados,
•
o visor do ecrã não desliga quando se prime MODE (16) no
aparelho de DVD por 2 segundos.
O visor do ecrã não pode ser desligado através de MODE (26)
•
no ecrã.
14 Funções de disco
14.1 Navegação
Aparecerão os seguintes ícones no visor:
Ficheiros
Dados de áudio
Dados de imagem
Dados de vídeo
(67) / (46), (68) / (64) para navegação em
26
Utilize
•
Ficheiros, Dados e Menus.
Em cada caso, pode-se escolher sempre um ficheiro ou um
•
dado ao mesmo tempo.
Prima (66) para abrir um ficheiro. Todos os dados do ficheiro
•
serão mostrados.
Com (66), pode-se ler ou visualizar um ficheiro e confirmar
ABBA - SO LONG .MP3
0 2 . BES T O F AB B
0 1 . GRE ATES T H I
0 3 . IN C O N C E RT
0 4 . ABB A LI VE
0 5 . TH E A L BU M
01 - SO LONG
02 - S.O .S.
03 - MAM MA M
04 - HON EY H
05 - He IS YO
06 - RIN G RIN
07 - PEO PLE
08 - FER NAND
09 - ANOT HER
10 - NIN A PRE
•
selecções.
Sugestão:
Se o nome do ficheiro for maior do que a janela, aparecerá
•
somente uma parte do nome.
14.2 Reproduzir disco
O aparelho consegue ler os seguintes formatos:
Áudio: CD de áudio, MP3, WMA
•
Vídeo: DVD de vídeo, MPEG1 (DAT), MPEG2 (DAT, VOB,
•
MPG), MPEG4 (AVI, MP4)
Outros: JPEG
•
Disco de
áudio/DVD
Disco com
dados de
vídeo/MP3/
WMA/JPEG
O aparelho inicia a reprodução
•
automaticamente.
Se a reprodução não iniciar, prima
•
PLAY/PAUSE (62) para ler o disco inserido.
Depois da inserção
•
do disco, aparecerá
uma lista de ficheiros e
dados.
Prima (66) para
•
reproduzir novamente
um ficheiro.
27
14.3 Terminar a reprodução
Disco de
DVD/áudio/
MP3/WMA/
JPEG
Disco de
dados de
vídeo
14.4 Interromper a reprodução
Disco de
DVD/áudio/
MP3/WMA/
JPEG/dados
de vídeo
Prima STOP (47) uma vez para interromper
•
a reprodução. O aparelho de DVD armazena
a posição actual. Aparecerá rapidamente
PRE STOP no visor.
PLAY/PAUSE (62)continuará a reprodução
•
a partir do ponto onde parou.
Prima STOP (47) para terminar a
•
reprodução do disco. Aparecerá rapidamente
STOP no visor.
Prima PLAY/PAUSE (62) para iniciar a
•
reprodução do disco desde o começo.
Prima STOP (47) uma vez para terminar a
•
reprodução do disco.
Prima PLAY/PAUSE (62) para iniciar a
•
reprodução do disco desde o começo.
Prima PLAY/PAUSE (62) para interromper
•
rapidamente a reprodução. Aparecerá PAUSE
no visor.
Prima novamente PLAY/PAUSE (62) para
•
avançar a reprodução.
14.5 Próximo/Anterior
Disco de
DVD/áudio/
MP3/WMA/
JPEG/dados
de vídeo
28
Prima NEXT (48) para avançar para o
•
próximo capítulo/título/ficheiro.
Prima PREV (65) para voltar ao capítulo/
•
título/ficheiro anterior.
14.6 Busca rápida
Disco de
DVD/áudio/
MP3/WMA/
JPEG/dados
de vídeo
Disco de fotos
JPEG
14.7 Reprodução lenta
DVD/Disco
de dados de
vídeo
Disco de
áudio/MP3/
WMA/JPEG
14.8 Reprodução de uma única imagem
DVD/Disco
de dados de
vídeo
Disco de
áudio/MP3/
WMA/JPEG
Prima REV (63) oder FWD (50) para
•
iniciar a busca rápida para trás ou para frente
(velocidades de 2-, 4-, 8- e 20-vezes).
Prima PLAY/PAUSE (62) para continuar a
•
reprodução em velocidade normal.
Função não disponível.•
Prima STEP/SLOW (49), para diminuir a
•
velocidade de reprodução. Há 6 velocidades:
1/2, 1/3, 1/4, 1/5, 1/6, 1/7.
Prima PLAY/PAUSE (62) para continuar a
•
reprodução em velocidade normal.
Função não disponível.•
Primeiramente, prima PLAY/PAUSE (62).
•
Prima STEP/SLOW (49) para congelar a
•
imagem.
Com STEP/SLOW (49) pode-se adiantar
•
uma imagem.
Prima PLAY/PAUSE (62) para voltar à
•
reprodução normal.
Com ZOOM (60), pode-se aumentar ou
•
diminuir as imagens congeladas.
Função não disponível.•
29
14.9 Função de zoom
Disco de
DVD/Dados
de vídeo/
JPEG
Disco de
áudio/MP3/
WMA
14.10 Mudar o ângulo de visão
Disco de DVD Prima ANGLE (42) repetidas vezes para
Disco de
áudio/MP3/
WMA/dados
de vídeo/
JPEG
Aumente ou diminua uma imagem com
•
ZOOM (60) (Zoom 2, Zoom 3, Zoom 4, Zoom
1/2, Zoom 1/3, Zoom 1/4).
Prima ZOOM (60) várias vezes até chegar ao
•
tamanho desejado.
O valor activado aparecerá rapidamente no
•
visor após a troca.
Desligue a função zoom a premir várias vezes
•
ZOOM (60), até que apareça
ZOOM:OFF no visor.
Utilize
•
movimentar no recorte da imagem.
Função não disponível.•
•
escolher um ângulo de visão.
Sugestão: Essa função não existe em todos
•
os DVDs.
Função não disponível.•
(67) / (46), (68) / (64) para se
30
14.11 Escolher com teclas numéricas
TT
TIME
CH
CH
TT
01
03
10
39
00 : 30 : 26
Disco de
DVD/áudio/
MP3/WMA/
JPEG/dados
de vídeo
Primeiramente, prima SHIFT (57) para activar
•
o modo SELECT NUM.
Com as teclas numéricas (54), escolha
•
directamente o número do capítulo, título
ou ficheiro. A reprodução é imediatamente
iniciada.
Para escolher um número de mais dígitos,
•
prima +10 (53). Aparecerá SELECT 10+ no
visor.
Em seguida, prima um número (0-9) para
•
escolher um número entre 10 e 19.
Prima repetidas vezes +10 (53) para mudar o
•
primeiro valor. No visor, aparecerá
SELECT 20+, SELECT 30+, etc.
14.12 Função de busca
Procure um título, um capítulo ou uma localização específica.
•
Prima SEARCH (45) durante a reprodução.
•
Navegue com (68) / (64).
•
Prima SEARCH (45) para fechar a janela.
•
Disco de DVDHaverá uma janela
•
com um campo de
entrada para o título
(TT), o capítulo (CH)
e tempo (TIME). TT
fica marcado como
padrão.
Prima (66) e, através das teclas numéricas
•
(54), coloque o título desejado. Confirme
com (66) para iniciar a reprodução. O título
aparecerá na página inicial.
Do mesmo modo, pode-se inserir um capítulo
•
e um tempo determinado (horas, minutos,
segundos).
31
Disco de
TRK
REP
TRKTIME
TT
CH
00 : 00 : 29
OFF
01
07
áudio/MP3/
WMA/dados
de vídeo
Será indicado um
•
campo de entrada
para o título (TRK),
duração do título
(TRKTIME).
TRK fica marcado como padrão. Prima (66)
•
e, através das teclas numéricas (54), coloque
o título desejado. Confirme com (66) para
iniciar a reprodução.
Do mesmo modo, pode-se inserir um tempo
•
determinado (horas, minutos, segundos).
Disco de fotos
Função não disponível.•
JPEG
14.13 Função repetir
Prima REPEAT (58) diversas vezes.
•
Para desligar essa função, prima REPEAT (58), até que
•
apareça REP CANCEL no visor.
Disco de DVDPode-se repetir capítulo e título. Aparecerá no
•
visor REP CHAPTER, REP 1 e REP CANCEL, um após o outro.
Disco de
áudio
Pode-se repetir o título ou o CD inteiro.
•
Aparecerá no visor REP 1, REP ALL e REP CANCEL.
Disco de
MP3/WMA/
dados de
Pode-se repetir o título, o ficheiro ou o disco
•
inteiro. Aparecerá no visor REP 1, REP DIR, REP ALL e REP CANCEL.
•
para determinar o ponto inicial do trecho.
Aparecerá no visor REPEAT A.
Prima A-B (59) novamente para determinar o
•
fim do segmento. Aparecerá no visor
REPEAT A-B. O aparelho de DVD pula
automaticamente para o início e repete o
segmento indeterminadamente.
Prima A-B (59) mais uma vez para continuar
•
a reprodução normalmente. Aparecerá no
visor A-B CANCEL.
Disco de fotos
Função não disponível.•
JPEG
14.15 Programar a reprodução
Disco de DVDPrograme o DVD
•
inserido, de até 16
capítulos, na ordem
desejada.
•
números dos títulos e capítulos desejados.
Cancele um ajuste com CLEAR (51).
•
Cancele todos os ajustes a Prima CLEAR
•
para cancelar todos os ajustes e, para
confirmar, prima (66).
Inicie a reprodução dos títulos e capítulos
•
programados através de PLAY/PAUSE (62).
Aparecerá rapidamente no visor
•
PRG PLAY.
33
Apagar a programação
1 3
CH
2 3 9
00 :02:09
TT
D 3 2 1 4
EN G
1 1ENG
OF F
CD
TRK
00 : 00 : 29
1
7
X
Para cancelar a programação, prima
•
novamente PROGRAM (43). Escolha CLEAR
e confirme com (66).
Para cancelar a programação durante a
•
reprodução, prima duas vezes STOP (47).
Disco de
áudio/MP3/
WMA/dados
Programe o disco inserido, com até 16 dados,
•
na ordem desejada.
Prossiga como na programação de um DVD.
•
de vídeo/
JPEG
14.16 Misturar informações
Aperte OSD (44) uma vez durante a reprodução para misturar
•
as informações do disco.
Desfaça a mistura das informações novamente com OSD (44).
•
Disco de
DVD
Disco de
áudio/MP3/
WMA/dados
de vídeo
34
Aperte OSD (44) uma
•
vez para mostrar título,
capítulo e tempo de
exibição decorrido.
Aperte duas vezes
•
OSD (44) para misturar
idioma do áudio,
legendas e ajuste de
ângulo.
•
O número do título
actual, a soma total
dos títulos, altifalante
negro (som ligado) ou
altifalante acinzentado
(sem som) são
indicados, bem como o
tempo decorrido.
Disco de
CDrom
PIC
1 33
X
fotos JPEG
O número actual da
•
imagem e a soma
total das imagens são
mostrados.
14.17 Mostrar legendas
Disco de DVDPrima SUBTITLE (41) para trocar o idioma
•
das legendas. Todos os idiomas disponíveis
no DVD serão mostrados.
Para trocar novamente o idioma das
•
legendas, prima SUBTITLE (41) até que
apareça OFF no visor.
Sugestão: Essa função é disponível somente
•
quando o DVD possui mais de um idioma.
Disco de
Função não disponível.•
áudio/MP3/
WMA/dados
de vídeo/
JPEG
14.18 Escolher idioma do áudio
Disco de DVDEscolha através de AUDIO (39) o idioma no
•
qual o DVD deverá ser reproduzido.
Sugestão: Essa função é disponível somente
•
quando o DVD possui mais de um idioma.
Disco de
Função não disponível.•
áudio/MP3/
WMA/dados
de vídeo/
JPEG
35
14.19 Voltar ao menu
Disco de DVDDurante a reprodução, prima (61) ou
Disco de
dados de
vídeo/JPEG
Disco de
áudio/MP3/
WMA
14.20 Girar imagem e espelhar
Disco de fotos
JPEG
Disco de
DVD/áudio/
MP3/WMA/
dados de
vídeo
•
MENU (69) para abrir o menu do DVD.
Com PLAY/PAUSE (62) pode-se continuar
•
a reprodução do DVD.
Durante a reprodução, prima (61) para
•
indicar o sumário de títulos e ficheiros.
É finalizada a reprodução da apresentacao de
•
slides.
Função não disponível.•
Durante a exibição da imagem, prima
•
(67) / (46) para girá-la 90°.
Durante a exibição da imagem, prima
•
(68) / (64) para espelhá-la na horizontal/
vertical.
Sugestão: Essa função apenas altera
•
a imagem no visor. A imagem não é
armazenada.
Função não disponível.•
36
14.21 Cruzamento de fotografia
Disco de fotos
JPEG
Disco de
DVD/áudio/
MP3/WMA/
dados de
vídeo
Prima PROGRAM (43) diversas vezes
•
durante a reprodução para modificar o
cruzamento das fotografias. Pode-se escolher
entre 15 efeitos.
O efeito desejado não fica armazenado.
•
A cada apresentação de slides, pode-se
escolher o efeito novamente.
Para desligar essa função, prima
•
STOP (47).
Função não disponível.•
37
15 Menu de ajuste
15.1 Ir ao menu de ajuste
Prima SETUP (38) para abrir o menu principal do aparelho de
DVD. No menu de ajuste , pode-se realizar os seguintes ajustes:
Ajustes de sistema
Ajuste de idioma
Ajuste de áudio
Ajustes de vídeo
Ajustes digitais
•
•
•
Sugestão:
•
38
Utilize
menu de ajuste.
Prima (66) para confirmar uma escolha ou ajuste.
Para fechar a janela de ajuste, prima SETUP (38) novamente
ou escolha EXIT SETUP, e confirme com (66).
Alguns ajustes são bloqueados durante a reprodução do disco.
Encerre a reprodução do disco para efectuar o respectivo
ajuste.
(67) / (46), (68) / (64) para movimentar-se no
15.2 Ajustes de sistema
TV SYSTEM
SCREEN SAVER
TV TYPE
PASSWORD
RATING
EXIT SETUP
SYSTEM SETUP
DEFAULT
Prima SETUP (38) e escolha
•
SYSTEM SETUP.
TV SYSTEMEsse ajuste funciona de acordo com o sinal de
saída da TV e depende do aparelho conectado.
Na Europa, usa-se principalmente o sistema
PAL.
NTSC Todos os DVDs são reproduzidos em
formato NTSC. Para a reprodução
de DVDs em NTSC, é preciso que a
televisão conectada seja compatível.
PALTodos os DVDs são reproduzidos em
PAL.
AUTO O sistema de TV é ajustado
automaticamente, dependendo do
aparelho de TV conectado.
SCREEN
SAVER
Activar/desactivar descanso de ecrã. O
descanso de ecrã é activado:
60 segundos depois de premir
•
STOP (47).
Se não for inserido nenhum disco no
•
aparelho em 60 segundos depois de ligado.
Durante a reprodução de um DVD, o descanso
de ecrã não é activado.
39
TV TYPE4:3 PS Escolha essa opção quando o aparelho
estiver ligado a um ecrã de formato
4:3. Pan & Scan (PS) é um sistema
para colocar vídeos em um dispositivo
externo sem tarjas negras. Para isso,
são excluídas partes da imagem que
não cabem no ecrã.
4:3 LB Escolha essa opção quando o aparelho
estiver ligado a um ecrã de formato
4:3. Letterbox (LB) é um sistema para
colocar vídeos 16:9 numa televisão 4:3.
As imagens não disponíveis embaixo
e em cima são trocadas por faixas
pretas.
16:9A imagem aparece no tamanho total
16:9. Escolha essa opção quando o
aparelho estiver ligado num ecrã com
formato 16:9.
PASSWORDA senha inicial é 0000. Para modificar a senha,
prima (66) e digite uma nova senha com as
teclas numéricas (54). Confirme com (66).
40
Sugestão: Se a senha for esquecida, pode-se
liberar a segurança para crianças com 0000.
RATING
Garanta que DVDs a partir de uma determinada classement não
sejam reproduzidos. Existem diversas opções de classement.
Escolha da opção de classificação:
Para escolher uma das opções, escolha no menu de ajuste
•
RATING.
Escolha através de (68) / (64) uma das opções de
•
classificação.
Confirme sua escolha com (66).
•
Escolha PASSWORD no menu de ajuste.
•
Entre sua senha e confirme com (66) para bloquear o
•
ajuste em RATING.
A opção de segurança para crianças é ajustada desse modo.
•
O aparelho de DVD só reproduzirá filmes de acordo com a
classificação estabelecida pelo utilizador.
Sugestão: Para que a segurança para crianças funcione, o
DVD precisa ter a classificação gravada. De outro modo, a
segurança não funcionará.
Remover a segurança para crianças:
Escolha PASSWORD no menu de ajuste.
•
Prima (66) e digite a senha através das teclas
•
numéricas (54).
Confirme com (66).
•
Em seguida, escolha a opção de classificação ADULT em
•
RATING.
Dessa forma, a segurança para crianças será removida.
•
Todos os DVDs poderão ser reproduzidos.
1: KID SAFEPodem ser assistidos filmes para crianças.
Todos os filmes com classement são
bloqueados.
2: Gpúblico geral
41
3: PG(sugere-se a presença dos pais) deve haver
OSD LANGUAGE
AUDIO LANG
SUB LANG
MENU LANG
EXIT SETUP
LANGUAGE SETUP
acompanhamento de um adulto.
4: PG 13(aviso aos pais) para adolescentes a partir
de 13 anos; recomenda-se a presença de
um adulto.
5: PGR(recomenda-se orientação dos pais) a
presença de um adulto recomendada.
6: R(restrito) menores de 17 anos somente com
a presença de um adulto.
7: NC 17(proibido para crianças) não é permitido para
menores de 17 anos.
8: ADULTSomente para adultos.
DEFAULTColoque os ajustes do menu de ajuste de
volta para os ajustes de fábrica.
EXIT SETUPSaia do menu de ajuste.
15.3 Ajuste de idioma
Prima SETUP (38) e escolha
•
LANGUAGE SETUP.
OSD
LANGUAGE
AUDIO LANGEscolha o idioma do DVD (idioma inicial:
42
Escolha o idioma para o menu do aparelho de
DVD (idioma inicial: inglês).
inglês). Somente disponível se o DVD tiver
mais de um idioma. Se o idioma escolhido não
estiver disponível, o DVD iniciará em outro
idioma.
SUB LANGEscolha o idioma das legendas do DVD
AUDIO OUT
EXIT SETUP
AUDIO SETUP
(legenda inicial: inglês). Disponível somente se
o DVD tiver mais de um idioma nas legendas.
Se OFF for seleccionado após o início, não
haverá legenda.
MENU LANGEscolha o idioma do menu do DVD (idioma
inicial: inglês). Somente disponível se o DVD
apresentar menus em mais de um idoma.
EXIT SETUPSaia do menu de ajuste.
Sugestão: Durante a reprodução, pode-se ajustar o idioma do
áudio e da legenda usando AUDIO (39) e SUBTITLE (41).
15.4 Ajuste do áudio
Prima SETUP (38) e escolha
•
AUDIO SETUP.
43
AUDIO
BRIGHTNESS
CONTRAST
HUE
SATURATION
EXIT SETUP
VIDEO SETUP
OUT
SPDIF/
OFF
Escolha esse ajuste quando não houver
aparelho externo conectado. Não será
enviado nenhum sinal digital.
SPDIF/
RAW
Escolha esse ajuste para enviar um
sinal digital quando um decodificador
de áudio ou um amplificador com
decodificador de áudio estiver
conectado ao aparelho de DVD. Leia
tambem as instruções de uso do
aparelho conectado.
SPDIF/
PCM
Escolha esse ajuste para enviar um
sinal digital, quando um amplificador
digital de 2 canais estiver conectado
ao aparelho de DVD. Leia tambem
as instruções de uso do aparelho
conectado.
EXIT
Saia do menu de ajuste.
SETUP
15.5 Ajustes de vídeo
Prima SETUP (38) e escolha
•
VIDEO SETUP.
44
BRIGHTNESS Ajuste o brilho.
CONTRASTAjuste o contraste.
HUEAjuste a cor.
SATURATIONEscolha um valor para a saturação da cor.
EXIT SETUPSaia do menu de ajuste.
15.6 Ajustes digitais
OP MODE
DYNAMIC RANGE
EXIT SETUP
DIGITAL SETUP
Prima SETUP (38) e escolha
•
DIGITAL SETUP.
OP MODELINE OUT Escolha esse ajuste para delimitar o
sinal de saída. Esse ajuste é usado
melhor no período nocturno, pois o
volume de saída fica delimitado.
RF
REMOD
Esse ajuste oferece reprodução
optimizada em volume baixo. As
passagens mais altas são abafadas,
e as passagens mais baixas ficam
mais altas. Esse ajuste é usado
melhor durante o dia. A função só é
possível com volume digital.
DYNAMIC
RANGE
Ao escolher a opção LINE OUT, pode-se
delimitar até onde vai o sinal de saída. Se a
reprodução estiver muito alta ou muito baixa,
pode-se abafar partes muito altas ou aumentar o
volume de partes muito baixas com essa opção.
Escolha com (68) / (64) um valor (OFF, 1/8, 2/8, 3/8, 4/8, 5/8, 6/8, 7/8, FULL) e confirme
com (66).
Ao ajustar OFF, o volume é repoduzido na
dinâmica original. Ao ajustar FULL, o sinal de
saída fica restrito, as passagens altas têm o
volume reduzido e as passagens mais baixas
têm o volume aumentado.
EXIT SETUP Saia do menu de ajuste.
45
16 Banco de dados USB
16.1 Conectar banco de dados
O aparelho pode reproduzir dados
•
de um banco de dados USB, por
exemplo, MP3 e WMA.
O aparelho suporta USB 1.1.
•
Abra a tampa de borracha (2) do
•
aparelho.
Encaixe um banco de dados USB
•
na saída USB (3).
Ligue o aparelho. Aparacerá
•
READ no visor.
Sugestão:
Se, depois de ligar o aparelho, for colocado um disco e também
•
conectado um banco de dados USB, somente o CD será lido.
Se, durante a reprodução USB, for inserido um disco, a
•
reprodução será interrompida, iniciando-se a reprodução do
disco.
16.2 Ler dados
Ao ser conectado um banco de dados USB, aparecerá um
•
sumário dos ficheiros, como, por exemplo, no caso de um CD
MP3.
As funções de reprodução no modo USB são as mesmas da
•
função disco.
16.3 Retirar o banco de dados do aparelho
Coloque o interruptor liga/desliga (10) em OFF e retire o banco
•
de dados USB.
46
17 Limpeza
Aparelho de DVD
Antes da limpeza, retire a ficha da fonte de alimentação.
•
Limpe o aparelho com um pano seco e limpo.
•
Não use material de limpeza abrasivo ou corrosivo. Eles podem
•
danificar a superfície do aparelho.
Disco
Se houver impressões digitais ou poeira no disco, limpe-os com
•
um pano macio, a limpar o disco de dentro para fora.
Não use material de limpeza anti-estático ou afins para limpar o
•
disco.
18 Solução de problemas
Caso haja algum erro, verifique primeiro as seguintes sugestões
antes de levar o aparelho ao conserto. Se assim mesmo não for
possível solucionar o problema, entre em contacto com o nosso
atendimento ao cliente. Nunca tente consertar o aparelho por
conta própria. Nesse caso, o aparelho perderá a garantia.
ProblemaCausa/solução
O aparelho de
DVD não liga.
Verifique se o adaptador de rede está
•
correcamente ligado no aparelho de DVD e
na fonte de alimentação.
Verifique a corrente eléctrica.
•
Verifique as pilhas.
•
47
O aparelho de
DVD não inicia a
reprodução.
Não há som nem
imagem.
Não há imagem
na TV
Imagem
recortada /
destorcida
Verifique se o interruptor (10) liga/desliga
•
está em ON.
Verifique se o disco foi inserido com o lado
•
estampado para cima.
Limpe a poeira e a sujeira do disco.
•
O código regional do aparelho de DVD não
•
combina com o DVD inserido.
A segurança para crianças foi acionada
•
e não permite a reprodução do disco
inserido. Desactive a segurança para
crianças.
Há água condensada no aparelho:
•
Mantenha o aparelho de DVD ligado e
aguarde que a umidade evapore.
Verifique a corrente eléctrica.
•
Verifique a instalação dos altifalantes.
•
Assegure-se de que não foi activada a
•
função MUTE (56).
Verifique se o cabo A/V entre o aparelho
•
de DVD e o aparelho externo está ligado
correctamente e se não apresenta danos.
Assegure-se de que o visor não esteja
•
desligado.
Prima qualquer tecla para ligar o visor
•
novamente.
Verifique se o aparelho de DVD e o
•
aparelho de TV estão interligados.
Verifique os ajustes do aparelho de TV.
•
Prima SETUP (38) para abrir o menu de
•
ajuste.
Verifique o formato de ecrã no menu de
•
ajuste em SYSTEM SETUP. Escolha TV TYPE.
48
O controlo
remoto não
funciona.
Aponte o controlo remoto sempre na
•
direcção do sensor (17) na frente do
aparelho de DVD.
Cuidado para não bloquear o sinal do
•
controlo remoto com objectos.
Verifique se a pilha foi instalada
•
correctamente.
Troque a pilha se ela estiver gasta.
•
19 Dados técnicos
Geral
Medidas do aparelho de DVD 210 x 175 x 40mm (C x E x A)
Medidas do ecrã 210 x 175 x 31mm (C x E x A)
Peso do aparelho de DVD 710g
Peso do ecrã 410g
Medida diagonal do ecrã 7” (17,8cm)
Resolução do ecrã 480 x 234px
Laser Classe 1
Temperatura de operação 0° a +40°C
Humidade do ar aceitável
para o uso 20% a 80%
Temperatura de
armazenamento -10° a +60°C
49
Aparelho de DVD
Entrada DC IN 12V
Consumo de energia ≤ 15W
Capacidade máxima de saída < 5W
Tensão de saída máxima
dos auscultadores 135mV
Código regional livre
Ecrã
Entrada DC IN 12V
Consumo de energia ≤ 4W
Tensão de saída máxima
dos auscultadores 135mV
Adaptador de rede
Fabricante / Tipo Ktec / KSAD1200150W1EU
Entrada AC 100-240V~50/60Hz, 0,4A
Saída DC 12V 1,5A
Adaptador para automóveis (acendedor de cigarros)
Fabricante Jcable
Entrada DC 12V 1,5A
Saída DC 12V 1,5A
Controlo remoto
Tipo Infravermelho
Pilha 1 x pilha botão (CR2025 3 Volt)
Ecrã com saída de tensão DC OUT 12V 500mV
Entrada e saída de vídeo Pino fêmea (3,5mm)
Entrada e saída de áudio Pino (3,5mm), Estéreo
Saída óptica Pino (3,5mm)
Saída para auscultadores Pino (3,5mm), Estéreo
USB Conexão USB
Ecrã externo
Entrada de vídeo Pino (3,5mm)
Entrada de áudio Pino (3,5mm), Estéreo
Saída para auscultadores Pino (3,5mm), Estéreo
Auscultadores
Fabricante / Tipo DongZang / DY-EP137-B002S
Impedância acústica 32Ω
Área de frequência 20Hz a 20000Hz
Capacidade de entrada 3mW
Pino 3,5mm
Tensão característica de
banda larga dos
auscultadores fornecidos75mV
51
20 Eliminação
Pilhas
Lembre-se de que, como consumidor final, é o seu dever
devolver as pilhas usadas ao fabricante ou destiná-las ao sítio
adequado.
Válido também para pilhas recarregáveis.
Aparelho
Lembre-se que o seu aparelho de entretenimento está sob a
norma européia 2002/96/CE para redução do lixo electrónico.
Por isso é proibido jogar esse aparelho no lixo
•
doméstico.
Pode-se obter mais informações sobre como jogar fora
•
aparelhos antigos junto aos órgãos competentes ou ao
fabricante do produto.
Pode-se descartar o aparelho sem custo nos postos de
•
colecta específicos.
Com a eliminação correcta de aparelhos antigos,
•
contribui-se para a protecção do meio ambiente e da
saúde.
52
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.