SILVERCREST SDK 2500 A1 User manual [cz]

DUAL HOTPLATE SDK 2500 A1
DUPLA FŐZŐLAP
Használati utasítás
DVOUPLOTÝNKOVÝ VAŘIČ
DOPPELKOCHPLATTE
Bedienungsanleitung
IAN 285545
DVOJNA KUHALNA PLOŠČA
Navodila za uporabo
ELEKTRICKÝ DVOJPLATŇOVÝ VARIČ
Návod na obsluhu
Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját.
Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave.
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
HU Használati utasítás Oldal 1 SI Navodila za uporabo Stran 11 CZ Návod k obsluze Strana 21 SK Návod na obsluhu Strana 31 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 41
Tartalomjegyzék
Bevezető ...........................................................2
Szerzői jogvédelem ..............................................................2
A jótállás korlátozása ............................................................2
Rendeltetésszerű használat ........................................................2
A csomag tartalma ...................................................2
A csomagolás ártalmatlanítása .....................................................3
A készülék leírása ....................................................3
Műszaki adatok .....................................................4
Biztonsági utasítások .................................................4
A készülék elhelyezése és üzembe helyezése .............................6
Energiahatékony főzés ................................................6
Használat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Tisztítás és ápolás ....................................................8
Tárolás ........................................................................8
Hibaelhárítás ........................................................8
Ártalmatlanítás ......................................................8
A Kompernass Handels GmbH garanciája ................................9
Szerviz .......................................................................10
Gyártja ......................................................................10
SDK 2500 A1
HU
 1
Bevezető
Gratulálunk új készüléke megvásárlásához! Vásárlásával modern és kiváló minőségű termék mellett döntött. A használati útmutató a
termék része. Fontos tudnivalókat tartalmaz a biztonságra, használatra és ártalmatlanításra vonatkozóan. A termék használata előtt ismerkedjen meg valamennyi használati útmutatóval és biztonsági figyelmeztetéssel. A terméket csak a leírtak szerint és a megadott célokra használja. Ha a készüléket harmadik személynek továbbadja, akkor adja át a készülékhez tartozó valamennyi dokumentumot is.
Szerzői jogvédelem
Ez a dokumentáció szerzői jogvédelem alatt áll. Bármilyen sokszorosítás, ill. utánnyomás akár kivonatos formában, valamint az ábrák
megjelentetése még módosított formában is csak a gyártó írásos engedélyével lehetséges.
A jótállás korlátozása
A jelen használati útmutatóban lévő valamennyi műszaki információ, a beszerelésre, csatlakoztatásra és kezelésre vonatkozó tudnivalók megfelelnek a nyomtatás idő­pontjában aktuális változatnak, melybe legjobb tudomásunk szerint vontuk be eddigi tapasztalatainkat és felismeréseinket.
A jelen használati útmutató adataiból, ábráiból és leírásaiból semmiféle igény nem származtatható.
A gyártó nem vállal felelősséget a használati útmutató be nem tartásából, a nem rendeltetésszerű használatból, szakszerűtlen javítási munkákból, jogosulatlanul vég­rehajtott módosításokból vagy a nem engedélyezett alkatrészek használatából eredő károkért.
Rendeltetésszerű használat
Ez a készülék kizárólag élelmiszerek felmelegítésére való. Ez a készülék kizárólag magánháztartásokban használható. Ne használja a készüléket
kereskedelmi célokra.
A csomag tartalma
A készüléket alapvetően az alábbi összetevőkkel szállítjuk:
Dupla főzőlapHasználati útmutató
1) Vegye ki a dobozból a készülék valamennyi részét és a használati útmutatót!
2) Távolítsa el az összes csomagolóanyagot, fóliát és címkét.
3) Tisztítsa meg a készülék minden részét a „Tisztítás és ápolás“ részben leírtak alapján.
2 │ HU
SDK 2500 A1
TUDNIVALÓ
Ellenőrizze a csomag tartalmát, hogy hiánytalan-e és nincs-e rajta látható sérülés.
► ► Hiányos szállítás vagy a nem megfelelő csomagolásból eredő, illetve a szállítás
során keletkezett károk esetén forduljon az ügyfélszolgálathoz (lásd a Szerviz fejezetet).
A csomagolás ártalmatlanítása
A csomagolás védi a készüléket a sérülésektől a szállítás során. A csomagolóanyagokat környezetbarát és hulladék ártalmatlanítási szempontok szerint választottuk ki és ezért újrahasznosíthatók.
Nyersanyagot takarít meg és csökkenti a hulladékmennyiséget, ha a csomagolást visszajuttatja a nyersanyag-körforgásba. A feleslegessé vált csomagolóanyagokat a hatályos helyi előírásoknak megfelelően helyezze el a hulladékban.
TUDNIVALÓ
Amennyiben lehetséges, őrizze meg az eredeti csomagolást a garancia ideje
alatt, hogy garanciális javítás esetén a készüléket megfelelően be lehessen csomagolni.
A készülék leírása
Nagy főzőlap Kis főzőlap Be-/ki kapcsoló Kis főzőlap termosztát Kis főzőlap ellenőrző lámpa Nagy főzőlap ellenőrző lámpa Nagy főzőlap termosztát
SDK 2500 A1
HU
 3
Műszaki adatok
Készülék
Feszültség 230 V ∼, 50 Hz Teljesítményfelvétel 2500 W Energiafogyasztás 195,5 Wh/kg
nagy főzőlap
Nagy főzőlap teljesítmény-felvétele 1500 W Nagy főzőlap átmérője 18 cm Nagy főzőlap energiafogyasztása 198,7 Wh/kg
kis főzőlap
Kis főzőlap teljesítmény-felvétele 1000 W Kis főzőlap átmérője 15 cm Kis főzőlap energiafogyasztása 192,2 Wh/kg
Biztonsági utasítások
ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
A veszélyek elkerülése érdekében a sérült hálózati csatlakozódugót
vagy vezetéket azonnal cseréltesse ki kijelölt szakemberrel vagy az ügyfélszolgálattal.
Soha ne fogja meg nedves kézzel a készüléket, a hálózati kábelt és
a csatlakozódugót. Különben elektromos áramütés veszélye áll fenn.
Ne törje meg és ne szorítsa be a hálózati kábelt.A hálózati kábelt mindig a csatlakozónál fogva húzza ki az aljzatból,
ne magát a kábelt húzza.
A készüléket csak előírásszerűen beszerelt és jól elérhető aljzatba
csatlakoztassa. A hálózati feszültség egyezzen meg a készülék típus­tábláján megadott feszültséggel.
Ne használja a készüléket fürdőkád / tusoló vagy vízzel feltöltött
mosdó közelében. A víz közelsége még kikapcsolt készüléknél is veszélyt jelent.
A készülék kizárólag száraz helyiségben használható.
4 │ HU
SDK 2500 A1
ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
Soha ne merítse a készüléket vízbe vagy más folyadékba.
FIGYELMEZTETÉS! SÉRÜLÉSVESZÉLY!
A készüléket 8 éves kor feletti gyermekek és csökkent fizikai, érzék-
szervi vagy szellemi képességű vagy tapasztalattal, illetve tudással nem rendelkező személyek felügyelet mellett használhatják, ha felvilá­gosították őket a készülék biztonságos használatáról és megértették az ebből eredő veszélyeket.
Ügyeljen arra, hogy 8 évesnél fiatalabb gyermekek ne kerüljenek a
készülék és a csatlakozó vezeték közelébe.
Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel.Tisztítást és a felhasználói karbantartást 8 évesnél fiatalabb vagy
felügyelet nélküli gyermekek nem végezhetnek.
Használat után hagyja lehűlni a készüléket, mielőtt elszállítaná!Úgy helyezze el a hálózati kábelt, hogy arra senki ne léphessen rá
és senki ne botolhasson meg benne.
Használat közben ne érjen hozzá a főzőlaphoz, mert felforrósodik.Nem szabad hosszabbító kábelt használni. A hálózati csatlakozóalj-
zat vészhelyzetben legyen gyorsan elérhető.
A készülék üzemeltetéséhez ne használjon külső időkapcsolót vagy
külön távműködtető rendszert.
Figyelem! Forró felület.
SDK 2500 A1
HU
 5
FIGYELEM - TŰZVESZÉLY!
Üzemeltetés közben soha se hagyja a készüléket felügyelet nélkül.Működés közben nem szabad semmilyen gyúlékony anyagot a készü-
lék közvetlen közelében tárolni (pl. edénytörlő, edényfogó kendő stb.).
A készüléket hosszabb időtartamú üzemen kívül helyezés előtt válasz-
sza le a villamos hálózatról. Csak akkor teljesen árammentes, ha a hálózati csatlakozódugót kihúzza a csatlakozó aljzatból.
A készülék elhelyezése és üzembe helyezése
1) Helyezze a készüléket stabil, sima és hőálló felületre.
2) Csatlakoztassa a hálózati csatlakozódugót a hálózati csatlakozóaljzathoz.
3) Kapcsolja be a készüléket a be-/kikapcsoló „I” helyzetbe állításával.
4) Állítsa mindkét termosztátot /MAX állásba és hagyja melegedni a főzőla- pokat / edény nélkül kb. 3 percig. Enyhe füst képződhet, mivel a felületen lévő védőréteg leég. Gondoskodjon megfelelő szellőzésről. Például nyissa ki az ablakot.
5) A főzőlapokat / 3 perc múlva ismét kapcsolja ki.
Energiahatékony főzés
Az adott főzőlappal / egyező méretű edényeket használjon. A túl kicsi
edények nem fedik le a teljes főzőlapot /, ezért túl sok energia vész kárba.
Ügyeljen arra, hogy az edények/serpenyők teljesen elfedjék az / főzőlapokat.
A kidudorodó vagy ferde fenék megakadályozza a megfelelő hővezetést.
Energiát takaríthat meg akkor, ha még az étel készre főzése előtt kikapcsolja a
főzőlapot /. A főzőlap / maradék hőenergiája legtöbbször elegendő az étel készre főzéséhez.
6 │ HU
SDK 2500 A1
Használat
TUDNIVALÓ
1) Állítsa a feltöltött edényt a megfelelő főzőlapra /.
2) Kapcsolja be a készüléket a be-/kikapcsoló „I” helyzetbe állításával.
3) Forgassa el a termosztátot / a kívánt beállításra:
A megfelelő ellenőrző lámpa
TUDNIVALÓ
4) A főzési folyamat befejezését követően a / termosztátot állítsa ismét 0-ra.
5) Ha a készüléket hosszabb időn keresztül nem akarja használni, akkor állítsa a
Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, akkor húzza ki a hálózati csatlakozó­dugót a hálózati aljzatból.
A jobb hővezetéshez használjon lapos, egyenes fenekű főzőedényt. Lehetőleg a főzőlap méretéhez igazodó főzőedényt használjon.
0: kikapcsolva ▯ ▯ 4 - MAX: gyors főzés
Az / ellenőrző lámpa mindaddig világít, amíg a főzőlap / melegedik.
Amint a készülék elérte a beállított hőfokot, kialszik az / ellenőrző lámpa. Üzem közben előfordulhat, hogy az / ellenőrző lámpa ismét felvillan és kialszik. Ez nem jelenti a készülék működési hibáját, csupán azt, hogy az / főzőlap tartja a hőmérsékletet és utánfűt.
Az / ellenőrző lámpa kialszik.
be-/kikapcsoló gombot  „O” pozícióba.
- 4: lassú főzés
/
világít a beállított főzőlapon
/
.
SDK 2500 A1
HU
 7
Tisztítás és ápolás
ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
Tisztítás előtt a csatlakozót húzza ki a konnektorból.
Soha ne merítse a készüléket vízbe vagy más folyadékba.
FIGYELMEZTETÉS! SÉRÜLÉSVESZÉLY!
Hagyja a készüléket lehűlni, mielőtt megtisztítaná!
FIGYELEM - ANYAGI KÁR!
A készülék tisztításához ne használjon erős hatású, vegyi vagy súroló tisztítószere-
ket! Ezek kárt tehetnek a készülékben.
A készüléket nedves kendővel törölje át. Makacs szennyeződések esetén tegyen
enyhe mosogatószert a törlőkendőre. A műveletet követően a mosogatószer­maradványokat nedves kendővel távolítsa el.
Ismételt használat előtt várja meg a készülék teljes kiszáradását.
Tárolás
A készüléket száraz és pormentes helyen tárolja.
Hibaelhárítás
Hibajelenség
A készülék nem működik.
Ártalmatlanítás
Semmi esetre ne dobja a készüléket a háztartási hulladékba. Ez a termék a 2012/19/EU (Waste Electrical and Electronic Equipment) európai irányelv alá tartozik.
A készüléket kizárólag engedélyezett hulladékkezelő üzemben vagy a kommunális hulladékkezelő létesítményben ártalmatlanítsa. Vegye figyelembe a hatályos előírásokat. Ha bizonytalan, vegye fel a kapcsolatot a hulladékkezelővel.
8 │ HU
Ok A hiba elhárítása
A hálózati csatlakozódugó nincs bedugva a hálózati aljzatba.
A készülék elromlott. Forduljon az ügyfélszolgálathoz.
A készülék nincs bekap­csolva.
Csatlakoztassa a hálózati csatla­kozót a hálózati aljzatba.
Kapcsolja be a készüléket a be/ki kapcsolóval.
SDK 2500 A1
A Kompernass Handels GmbH garanciája
Tisztelt Vásárlónk! A készülékre a vásárlás napjától számított 3 év garanciát vállalunk. A termék meghibá-
sodása esetén. Önt jogszabályban foglalt jogok illetik meg az eladóval szemben. Az alábbi garanciánk nem korlátozza vagy szünteti meg a jogszabályban biztosított jogokat.
Garanciális feltételek
A garanciális időszak a vásárlás napján kezdődik. Gondosan őrizze meg az eredeti pénztári blokkot. Ez a dokumentum a vásárlás igazolásához szükséges.
Ha a termékvásárlás napjától számított három éven belül anyag- vagy gyártási hibát észlel, akkor a terméket saját belátásunk szerint ingyenesen megjavítjuk vagy kicserél­jük. A garancia feltétele, hogy a három éves garanciaidőn belül be kell mutatni a hibás készüléket és a vásárlást igazoló bizonylatot (pénztári blokk) és röviden le kell írni, hogy miben nyilvánul meg a hiba és mikor történt.
Ha garanciánk fedezetet nyújt a hibára, akkor javított vagy egy új terméket kap vissza. A termék javítása vagy cseréje esetén a garancia nem kezdődik elölről.
Garanciális idő és a jogszabályban foglalt szavatossági igények
A garancia ideje nem hosszabbodik meg a jótállással. Ez a cserélt és javított alkat­részekre is vonatkozik. Az esetlegesen már a vásárláskor is fennálló sérüléseket és hiányosságokat a kicsomagolás után azonnal jelezni kell. A garanciai lejárta után esedékes javítások díjkötelesek.
A garancia köre
A készüléket szigorú minőségi előírások szerint gyártottuk és kiszállítás előtt lelkiismere­tesen ellenőriztük.
A garancia anyag- vagy gyártási hibákra vonatkozik. A garancia nem terjed ki a termék normális elhasználódásnak kitett és ezért kopó alkatrészeknek tekinthető alkat­részeire vagy a kapcsolókhoz, akkumulátorokhoz, sütőformákhoz vagy üvegből készült alkatrészekhez hasonló, törékeny alkatrészek sérülésére.
A garancia megszűnik akkor, ha a termék megsérül, nem megfelelően használják vagy nem tartják karban. A termék megfelelő használata érdekében a használati útmuta­tóban foglalt összes utasítást pontosan be kell tartani. Feltétlenül kerülni kell minden olyan felhasználási és kezelési módot, amit a használati útmutató nem javasol, vagy amelynek elkerülésére kifejezetten figyelmeztet.
A termék csak magánhasználatra és nem ipari használatra készült. A garancia érvényét veszti visszaélésszerű vagy szakszerűtlen kezelés, erőszak alkalmazása vagy olyan be­avatkozások esetén, amelyeket általunk nem engedélyezett szervizben végeztek el.
SDK 2500 A1
HU
 9
A garancia érvényesítése
Ügyének gyors feldolgozása érdekében kövesse a következő utasításokat:
Kérjük, hogy minden kapcsolatfelvételnél tartsa készenlétben a vásárlást igazoló
pénztári blokkot és a cikkszámot (pl. IAN 12345).
A cikkszámot az adattáblára gravírozottan, a használati útmutató címlapján (bal
alsó része) vagy a termék hátoldalán, illetve az alján lévő címkén található.
Működési hiba vagy más hiba észlelése esetén vegye fel a kapcsolatot az alábbi
szervizrészleggel telefonon vagy e-mailben.
Küldje el díjmentesen a megadott szerviz címére a hibásnak talált terméket és a
vásárlást igazoló bizonylatot (pénztári blokk), illetve röviden írja le azt is, hogy hol és mikor jelentkezett a hiba.
Más használati útmutatókhoz, termékbemutató videókhoz és szoftverekhez hasonlóan ezt is letöltheti a www.lidl-service.com oldalról.
Szerviz
Szerviz Magyarország
Tel.: 06800 21225 E-Mail: kompernass@lidl.hu
IAN 285545
Gyártja
Ügyeljen arra, hogy az alábbi cím nem a szerviz címe. Először forduljon a megjelölt szervizhcez.
10 │ HU
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NÉMETORSZÁG www.kompernass.com
SDK 2500 A1
Kazalo
Uvod ..............................................................12
Avtorske pravice ...............................................................12
Omejitev odgovornosti ...........................................................12
Predvidena uporaba ............................................................12
Vsebina kompleta ...................................................12
Odstranitev embalaže med odpadke ...............................................13
Opis naprave. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Tehnični podatki ....................................................14
Varnostni napotki ...................................................14
Postavitev in začetek uporabe ........................................16
Energetsko učinkovito kuhanje ........................................16
Uporaba ..........................................................17
Čiščenje in vzdrževanje ..............................................18
Shranjevanje ..................................................................18
Odprava napak ....................................................18
Odstranjevanje med odpadke .........................................18
Proizvajalec ........................................................19
Pooblaščeni serviser .................................................19
Garancijski list ......................................................19
SDK 2500 A1
SI
 11
Uvod
Iskrene čestitke ob nakupu vaše nove naprave! Odločili ste se za sodoben in kakovosten izdelek. Navodila za uporabo so sestavni del
izdelka. Vsebujejo pomembne napotke za varnost, uporabo in odstranjevanje naprave med odpadke. Preden začnete izdelek uporabljati, se seznanite z vsemi napotki o njegovi uporabi in varnosti. Izdelek uporabljajte samo na opisani način in le za navedena področja uporabe. Ob predaji izdelka tretji osebi zraven priložite vso dokumentacijo.
Avtorske pravice
Ta dokumentacija je zaščitena z avtorskimi pravicami. Vsakršno razmnoževanje oz. ponatis, tudi deloma, ter predvajanje slik, tudi v spreme-
njenem stanju, so dovoljeni le s pisnim dovoljenjem proizvajalca.
Omejitev odgovornosti
Vse tehnične informacije, podatki in navodila za priključitev ter uporabo naprave, ki so navedeni v teh navodilih, ustrezajo zadnjemu stanju informacij neposredno pred tiskanjem in so rezultat naših dosedanjih izkušenj ter ugotovitev in v skladu z našim najboljšim znanjem.
Iz podatkov, slik in opisov v teh navodilih za uporabo ni mogoče izpeljevati nikakršnih zahtevkov.
Proizvajalec ne prevzame nikakršne odgovornosti za škodo, nastalo zaradi neupoštevanja teh navodil za uporabo, nepredvidene uporabe, nestrokovnih popravil, nedovoljenih sprememb ali uporabe nedovoljenih nadomestnih delov.
Predvidena uporaba
Ta naprava je namenjena izključno za segrevanje živil. Naprava je namenjena izključno za uporabo v zasebnih gospodinjstvih. Naprave ne
uporabljajte v poslovne namene.
Vsebina kompleta
Naprava ob nakupu standardno vsebuje naslednje sestavne dele:
dvojna kuhalna ploščanavodila za uporabo
1) Iz škatle vzemite vse dele naprave in navodila za uporabo.
2) Odstranite ves embalažni material in folijo ter nalepke.
3) Očistite vse dele naprave, kot je opisano v poglavju »Čiščenje in vzdrževanje«.
12 │ SI
SDK 2500 A1
NAPOTEK
Preverite, ali komplet vsebuje vse sestavne dele in ali ti nimajo vidnih poškodb.
► ► V primeru nepopolne dobave ali poškodb zaradi pomanjkljive embalaže ali
prevoza se obrnite na telefonsko servisno službo (glejte poglavje Pooblaščeni serviser).
Odstranitev embalaže med odpadke
Embalaža napravo varuje pred poškodbami med prevozom. Embalažni materiali so izbrani v skladu s svojo ekološko primernostjo in tehničnimi vidiki odstranjevanja, zato jih je mogoče reciklirati.
Vrnitev embalaže v krogotok materialov pomeni prihranek surovin in manj odpadkov. Nepotrebne embalažne materiale odstranite med odpadke v skladu z veljavnimi lokalnimi predpisi.
NAPOTEK
Po možnosti originalno embalažo v času garancijske dobe naprave shranite,
da lahko napravo v primeru uveljavljanja garancije pravilno zapakirate.
Opis naprave
velika kuhalna plošča majhna kuhalna plošča stikalo za vklop/izklop termostat majhne kuhalne plošče kontrolna lučka majhne kuhalne plošče kontrolna lučka velike kuhalne plošče termostat velike kuhalne plošče
SDK 2500 A1
SI
 13
Tehnični podatki
Naprava
Napetost 230 V ∼, 50 Hz Vhodna moč 2500 W Poraba energije 195,5 Wh/kg
Velike kuhalne plošče
Vhodna moč velike kuhalne plošče 1500 W Premer velike kuhalne plošče 18 cm Poraba energije velike kuhalne plošče 198,7 Wh/kg
Majhne kuhalne plošče
Vhodna moč majhne kuhalne plošče 1000 W Premer majhne kuhalne plošče 15 cm Poraba energije majhne kuhalne plošče 192,2 Wh/kg
Varnostni napotki
NEVARNOST ELEKTRIČNEGA UDARA
Da se izognete nevarnostim, naj vam poškodovane električne vtiče ali
električne kable takoj zamenjajo pooblaščeni strokovnjaki ali servisna služba.
Naprave, električnega kabla in vtiča se nikoli ne dotikajte z mokrimi ro-
kami. V nasprotnem primeru lahko pride do udara električnega toka.
Električnega kabla ne prepogibajte in ga ne stiskajte.Električni kabel iz električne vtičnice zmeraj povlecite za vtič, ne vlecite
za sam kabel.
Napravo priključite samo na dobro dosegljivo električno vtičnico,
vgrajeno po predpisih. Električna napetost se mora ujemati z naved­bami na tipski tablici naprave.
Naprave ne uporabljajte v bližini kopalne kadi/prhe ali nad umival-
nikom, napolnjenim z vodo. Bližina vode pomeni nevarnost, tudi ko je naprava izklopljena.
Naprava je primerna le za uporabo v suhih prostorih.
14 │ SI
SDK 2500 A1
Loading...
+ 37 hidden pages