SCHOLTES TG 755 P GH, TV 644 P GH, TV 755 P GH User Manual

0 (0)

Istruzioni per l’uso

PIANO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sommario

 

 

 

 

 

 

 

 

IT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Installazione, 2-4

 

 

IT

 

GB

 

FR

 

 

 

 

 

 

Posizionamento

 

 

 

 

 

 

 

Collegamento elettrico

 

 

 

English, 11

Français, 20

Italiano, 1

Collegamento gas

 

 

 

 

 

 

 

Caretteristiche dei bruciatori ed ugelli

 

BE

 

ES

 

BE

 

Descrizione dell’apparecchio, 5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vista d’insieme

 

Nederlands, 30

Español, 40

Deutsch, 50

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Avvio e utilizzo, 6

 

 

 

 

 

 

 

 

PT

 

GR

 

 

 

Consigli pratici per l’uso dei bruciatori

 

 

 

 

 

Targhetta caratteristiche

 

 

 

 

 

 

 

 

Português, 60

ЕллзнйкЬ, 70

 

 

Precauzioni e consigli, 7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sicurezza generale

 

 

 

 

 

 

 

Smaltimento

TG 644 P GH

 

 

 

 

Manutenzione e cura, 8

TG 755 P GH

 

 

 

 

Escludere la corrente elettrica

TG 755 P XX

 

 

 

 

Pulire l’apparecchio

TV 644 P GH

 

 

 

 

Manutenzione rubinetti gas

TV 755 P GH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Anomalie e rimedi, 9

 

 

 

 

 

 

 

Assistenza, 10

 

 

 

 

 

 

 

Assistenza attiva 7 giorni su 7

1

A
Esempi di aperture di ventilazione
per l’aria comburente

Installazione

! È importante conservare questo libretto per poterlo IT consultare in ogni momento. In caso di vendita, di

cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme all’apparecchio per informare il nuovo proprietario sul funzionamento e sui relativi avvertimenti.

! Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti informazioni sull’installazione, sull’uso e sulla sicurezza.

Posizionamento

! Gli imballaggi non sono giocattoli per bambini e

vanno eliminati secondo le norme per la raccolta differenziata (vedi Precauzioni e consigli).

!L’installazione va effettuata secondo queste istruzioni e da personale professionalmente qualificato. Una errata installazione può causare danni a persone, animali o cose.

!Questo apparecchio può essere installato e funzionare solo in locali permanentemente ventilati secondo le prescrizioni delle Norme UNI-CIG 7129 e 7131 in vigore e successivi aggiornamenti.Debbono essere osservati i seguenti requisiti:

• Il locale deve prevedere un sistema di scarico all’esterno dei fumi della combustione, realizzato tramite una cappa o tramite un elettroventilatore che entri automaticamente in funzione ogni volta che si accende l’apparecchio.

In camino o in canna fumaria ramificata

Direttamente

(riservata agli apparecchi di cottura)

all’esterno

Il locale deve prevedere un sistema che consenta l’afflusso dell’aria necessaria alla regolare combustione. La portata di aria necessaria alla combustione non deve essere inferiore a 2 m3/h per kW di potenza installata.

Il sistema può essere realizzato prelevando direttamente l’aria dall’esterno dell’edificio tramite un condotto di almeno 100 cm2 di sezione utile e tale che non possa essere accidentalmente ostruito.

Locale

Locale

adiacente

da ventilare

Maggiorazione della fessura

fra porta e pavimento

Ovvero, in maniera indiretta da locali adiacenti, dotati di un condotto di ventilazione con l’esterno come sopra descritto, e che non siano parti comuni dell’immobile, o ambienti con pericolo di incendio, o camere da letto.

Incasso

I piani a gas e misti sono predisposti con grado di protezione contro i riscaldamenti eccessivi di tipo X, è pertanto possibile l’installazione a fianco di mobili la cui altezza non superi quella del piano di lavoro. Per una corretta installazione del piano di cottura vanno osservate le seguenti precauzioni:

I mobili situati a fianco, la cui altezza superi quella del piano di lavoro, debbono essere situati ad almeno 600 mm dal bordo del piano stesso.

Le cappe debbono essere installate secondo i requisiti richiesti nei libretti istruzioni delle cappe stesse, comunque ad una distanza minima di 650 mm.

Posizionare i pensili adiacenti alla cappa ad un’altezza minima dal top di 420 mm (vedi figura).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Allorchè il piano di cottura venga

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

installato sotto un pensile, quest’ul-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

timo dovrà mantenere una distan-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

min.

 

 

600mm min.

 

min.

 

 

 

 

 

 

 

za minima dal top pari a 700 mm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

700mm

 

 

 

 

 

600mm

 

 

(vedi figura).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Il vano del mobile dovrà avere le dimensioni indicate nella figura. Sono previsti dei ganci di fissaggio che consentono di fissare il piano su top da 20 a 40 mm. di spessore. Per un buon fissaggio del piano è consigliabile usare tutti

i ganci a disposizione.

55 mm

475 mm

555 mm

Prima di procedere al fissaggio al top, posizionare la guarnizione (in dotazione) lungo il perimetro del piano come rappresentato in figura.

Schema di fissaggio dei ganci

Posizione gancio per

Posizione gancio per

top H=20mm

top H=30mm

2

Avanti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Posizione gancio per

Dietro

 

top H=40mm

 

 

! Usare i ganci contenuti nella "confezione accessori"

Nel caso in cui il piano non sia installato su di un forno incasso, è necessario inserire un pannello di legno come isolamento. Esso dovrà essere posizionato ad una distanza minima di 20 mm. dalla parte inferiore del piano stesso.

Aerazione

Per garantire una buona aerazione è necessario eliminare la parete posteriore del vano. È preferibile installare il forno in modo che appoggi su due listelli in legno oppure su un piano continuo che abbia un’apertura di almeno 45 x 560 mm (vedi figure).

.

45

m

 

mm

 

m

.

560

 

 

 

! E' possibile installare il piano solo sopra forni incasso dotati di ventilazione di raffreddamento.

Collegamento elettrico

I piani dotati di cavo di alimentazione tripolare, sono predisposti per il funzionamento con corrente alternata alla tensione e frequenza di alimentazione indicate sulla targhetta caratteristiche (posta sulla parte inferiore del piano). Il conduttore di terra del cavo è contraddistinto dai colori gialloverde. Nel caso di installazione sopra un forno da incasso l’allaccio elettrico del piano e quello del forno deve essere realizzato separatamente, sia per ragioni di sicurezza elettrica che per facilitare l’eventuale estraibilità del forno.

Allacciamento del cavo di alimentazione alla rete

Montare sul cavo una spina normalizzata per il carico indicato nella targhetta caratteristiche. In caso di collegamento diretto alla rete è necessario interporre tra l’apparecchio e la rete un interruttore onnipolare con apertura minima fra i contatti di 3 mm dimensionato al carico e rispondente alle norme in vigore (il filo di terra non

deve essere interrotto dall’interruttore). Il cavo di

alimentazione deve essere posizionato in modo tale che IT in nessun punto superi di 50°C la temperatura ambiente.

! L’installatore è responsabile del corretto collegamento elettrico e dell’osservanza delle norme di sicurezza.

Prima di effettuare l’allacciamento accertarsi che:

la presa abbia la messa a terra e sia a norma di legge;

la presa sia in grado di sopportare il carico massimo di potenza della macchina, indicato nella targhetta caratteristiche;

la tensione di alimentazione sia compresa nei valori nella targhetta caratteristiche;

la presa sia compatibile con la spina dell’apparecchio. In caso contrario sostituire la presa o la spina; non usare prolunghe e multiple.

!Ad apparecchio installato, il cavo elettrico e la presa della corrente devono essere facilmente raggiungibili.

!Il cavo non deve subire piegature o compressioni.

!Il cavo deve essere controllato periodicamente e sostituito solo da tecnici autorizzati (vedi Assistenza).

!L’azienda declina ogni responsabilità qualora queste norme non vengano rispettate.

Collegamento gas

Il collegamento dell’apparecchio alla tubazione dovrà essere effettuato come prescritto dalle Norme UNI-CIG 7129 e 7131 e successivi aggiornamenti, solo dopo essersi accertati che esso è regolato per il tipo di gas con cui sarà alimentato.

! Per un sicuro funzionamento, per un adeguato uso dell’energia e maggiore durata dell’apparecchiatura, assicurarsi che la pressione di alimentazione rispetti i valori indicati nella tabella 1 “Caratteristiche dei bruciatori ed ugelli”.

Allaccio con tubo rigido (rame o acciaio)

! L’allaccio all’impianto gas deve essere effettuato in modo da non provocare sollecitazioni di alcun genere all’apparecchio.

Sulla rampa di alimentazione dell’apparecchio è presente un raccordo a “L” orientabile, la cui tenuta è assicurata da una guarnizione. Nel caso risulti necessario ruotare il raccordo sostituire tassativamente la guarnizione di tenuta (in dotazione con l’apparecchio). Il raccordo di entrata del gas all’apparecchio è filettato 1/2 gas maschio cilindrico.

Allaccio con tubo flessibile in acciaio inossidabile a parete continua con attacchi filettati

Il raccordo di entrata del gas all’apparecchio è filettato 1/2 gas maschio cilindrico.

La messa in opera di tali tubi deve essere effettuata in modo che la loro lunghezza, in condizioni di massima

3

estensione, non sia maggiore di 2000 mm. Ad

IT allacciamento avvenuto assicurarsi che il tubo metallico flessibile non venga a contatto con parti mobili o schiacciato.

! Utilizzare esclusivamente tubi conformi alla Norma UNICIG 9891 e guarnizioni di tenuta conformi alle Norme Nazionali in vigore.

Controllo Tenuta

!Ad installazione ultimata controllare la perfetta tenuta di tutti i raccordi utilizzando una soluzione saponosa e mai una fiamma.

!Qualora la pressione del gas utilizzato sia diversa (o variabile) da quella prevista, è necessario installare, sulla tubazione d’ingresso un appropriato regolatore di pressione (secondo EN 88-1 e EN 88-2 “regolatori per gas canalizzati”).

Caratteristiche dei bruciatori ed ugelli

Tabella 1

 

 

 

 

 

Gas Naturale

Regolazione aria

 

 

 

 

 

 

(G20 / 20 mbar)

primaria

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bruciatore

Diametro

Potenza termica

Ugello

 

Portata*

 

 

(mm)

kW (p.c.s.*)

1/100

 

l/h

 

 

 

Nomin.

 

 

Ridot.

(mm)

 

(G20)

(mm)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rapido (R)

157

3.00

 

 

1.00

125

 

286

4,7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Semi Rapido (S)

132

1.90

 

 

0.80

100

 

157

2,6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ausiliario (A)

110

1.00

 

 

0.50

72

 

95

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pressioni

Nominale (mbar)

 

20

 

di

Minima (mbar)

 

 

17

 

alimentazione

Massima (mbar)

 

25

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*A 15°C e 1013 mbar-gas secco

Naturale

 

P.C.S. = 37.78 MJ/m³

 

S

R

S

S

 

 

 

 

 

R

S

A

A

A

 

 

TG 644 P GH

 

TG 755 P GH

 

TV 644 P GH

 

TG 755 P XX

 

 

 

TV 755 P GH

 

4

SCHOLTES TG 755 P GH, TV 644 P GH, TV 755 P GH User Manual

Descrizione dell’apparecchio

Vista d’insieme

IT

Griglie di appoggio per

 

 

 

BRUCIATORI GAS

 

 

 

 

RECIPIENTI DI COTTURA

 

 

 

Manopole di comando dei

BRUCIATORI GAS

Griglie di appoggio per

 

 

 

BRUCIATORI GAS

 

 

 

RECIPIENTI DI COTTURA

 

 

Manopole di comando dei

BRUCIATORI GAS

Candela di accensione dei

DISPOSITIVO DI

SICUREZZA

BRUCIATORI GAS

 

! L’asola più grande va inserita nella candela accensione.

BRUCIATORI GAS sono di diverse dimensioni e potenze. Scegliete quello più adatto al diametro del recipiente da utilizzare.

Manopole di comando dei BRUCIATORI GAS per la regolazione della fiamma.

Candela di accensione dei BRUCIATORI GAS permette l’accensione automatica del bruciatore prescelto.

DISPOSITIVO DI SICUREZZA in caso di spegnimento accidentale della fiamma, interrompe l’uscita del gas.

! Esiste la possibilità di posizionare in modo errato le griglie posteriori. In tal caso la sovrapposizione delle razze è molto evidente e la griglia rimane non allineata (vedi figura).

OK

KO !

5

Avvio e utilizzo

! Su ciascuna manopola è indicata la posizione del IT bruciatore gas corrispondente.

Bruciatori gas

Il bruciatore prescelto può essere regolato dalla manopola corrispondente come segue:

• Spento

Massimo

Minimo

Per accendere uno dei bruciatori, avvicinare allo stesso una fiamma o un accenditore, premere a fondo e ruotare la manopola corrispondente in senso antiorario fino alla posizione di massima potenza.

E’ necessario mantenere premuta la manopola per circa 6 secondi finchè non si scalda il dispositivo che mantiene automaticamente accesa la fiamma . Alcuni modelli sono dotati di accensione integrata

all’interno della manopola, in questo caso è presente la candela di accensione. Per accendere il bruciatore prescelto è sufficiente prima premere a fondo la manopola corrispondente, poi ruotarla in senso antiorario fino alla posizione di massima potenza, tenendola premuta fino alla avvenuta accensione.

! Nel caso di una estinzione accidentale delle fiamme del bruciatore, chiudere la manopola di comando e ritentare l’accensione dopo almeno 1 minuto.

Per spegnere il bruciatore occorre ruotare la manopola in senso orario fino all’arresto (corrispondente al simbolo “•”).

Consigli pratici per l’uso dei bruciatori

Al fine di ottenere il massimo rendimento è utile ricordare quanto segue:

utilizzare recipienti adeguati a ciascun bruciatore (vedere tabella) al fine di evitare che le fiamme fuoriescano dal fondo dei recipienti.

utilizzare sempre recipienti a fondo piatto e con coperchio.

al momento dell’ebollizione ruotare la manopola fino alla posizione di minimo.

Bruciatore

ø Diametro recipienti (cm)

 

 

Rapido (R)

24 – 26

 

 

Semi Rapido (S)

16 – 20

 

 

Ausiliario (A)

10 – 14

 

 

Per identificare il tipo di bruciatore fate riferimento ai disegni presenti nel paragrafo "Caratteristiche dei bruciatori ed ugelli".

! Evitare che le pentole fuoriescano dai bordi del piano durante l’uso.

TARGHETTA CARATTERISTICHE

Collegamenti

vedi targhetta caratteristiche

elettrici

Questa apparecchiatura è conforme alle seguenti Direttive Comunitarie:

-2006/95/CEE del 12/12/06 (Bassa Tensione) e successive modificazioni

-2004/108/CEE del 15/12/04 (Compatibilità Elettromagnetica) e successive modificazioni

- 93/68/CEE del 22/07/93 e successive modificazioni.

- 2009/142/CEE del 30/11/09 (Gas) e successive modificazioni.

- 2002/96/CE e successive modificazioni.

6

Precauzioni e consigli

! L’apparecchio è stato progettato e costruito in conformità alle norme internazionali di sicurezza. Queste avvertenze sono fornite per ragioni di sicurezza e devono essere lette attentamente.

Sicurezza generale

Questo apparecchio riguarda un apparecchio da incasso di classe 3.

Gli apparecchi gas necessitano, per un corretto funzionamento, di un regolare ricambio d’aria. Accertarsi che nella loro installazione siano rispettati i requisiti richiesti nel paragrafo relativo al “Posizionamento”.

Le istruzioni sono valide solo per i paesi di destinazione i cui simboli figurano sul libretto e sulla targa matricola.

L’apparecchio è stato concepito per un uso di tipo non professionale all’interno dell’abitazione.

L’apparecchio non va installato all’aperto, nemmeno se lo spazio è riparato, perché è molto pericoloso lasciarlo esposto a pioggia e temporali.

Non toccare la macchina a piedi nudi o con le mani o i piedi bagnati o umidi.

L’apparecchio deve essere usato per cuocere alimenti, solo da persone adulte e secondo le istruzioni riportate in questo libretto. Ogni altro uso (ad esempio: riscaldamento di ambienti) è da considerarsi improprio e quindi pericoloso. Il costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali danni derivanti da usi impropri, erronei ed irragionevoli.

Evitare che il cavo di alimentazione di altri elettrodomestici entri in contatto con parti calde del forno.

Non ostruire le aperture di ventilazione e di smaltimento di calore.

Assicurarsi sempre che le manopole siano nella posizione “ ”/“ ” quando l’apparecchio non è utilizzato.

Non staccare la spina dalla presa della corrente tirando il cavo, bensì afferrando la spina.

• Non fare pulizia o manutenzione senza aver prima

staccato la spina dalla rete elettrica.

IT

 

In caso di guasto, in nessun caso accedere ai meccanismi interni per tentare una riparazione. Contattare l’Assistenza (vedi Assistenza).

Assicurarsi che i manici delle pentole siano sempre rivolti verso l’interno del piano cottura per evitare che vengano urtati accidentalmente.

Non utilizzare pentole instabili o deformate.

Non è previsto che l'apparecchio venga utilizzato da persone (bambini compresi) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, da persone inesperte o che non abbiano familiarità con il prodotto, a meno che non vengano sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza o non abbiano ricevuto istruzioni preliminari sull'uso dell'apparecchio.

L'apparecchio non è destinato a essere messo in funzione per mezzo di un temporizzatore esterno oppure di un sistema di comando a distanza separato.

Smaltimento

Smaltimento del materiale di imballaggio: attenersi alle norme locali, così gli imballaggi potranno essere riutilizzati.

La direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), prevede che gli elettrodomestici non debbano essere smaltiti nel normale flusso dei rifiuti solidi urbani. Gli apparecchi dimessi devono essere raccolti separatamente per ottimizzare il tasso di recupero e riciclaggio dei materiali che li compongono ed impedire potenziali danni per la salute umana e l’ambiente. Il simbolo del cestino barrato è riportato su tutti i prodotti per ricordare gli obblighi di raccolta separata.

Si potranno consegnare gli elettrodomestici dimessi al servizio di raccolta pubblico, portarli presso le apposite aree comunali o, se previsto dalla legge nazionale in materia, renderli ai rivenditori contestualmente all’acquisto di un nuovo prodotto di tipo equivalente. Tutti i principali produttori di elettrodomestici sono attivi nella creazione e gestione di sistemi di raccolta e smaltimento degli apparecchi dimessi.

7

Manutenzione e cura

Escludere la corrente elettrica

IT

Prima di ogni operazione isolare l’apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica.

Pulire l’apparecchio

!Evitare l’uso di detergenti abrasivi o corrosivi, quali gli smacchiatori e prodotti antiruggine, i detersivi in polvere e le spugne con superficie abrasiva: possono graffiare irrimediabilmente la superficie.

!Non utilizzare mai pulitori a vapore o ad alta pressione per la pulizia dell’apparecchio.

Per una manutenzione ordinaria, è sufficiente lavare il piano con una spugna umida, asciugando quindi con una carta assorbente per cucina.

Gli elementi mobili dei bruciatori vanno lavati frequentemente con acqua calda e detersivo avendo cura di eliminare le eventuali incrostazioni.

Nei piani dotati di accensione automatica occorre procedere frequentemente ad una accurata pulizia della parte terminale dei dispositivi di accensione istantanea elettronica e verificare che i fori di uscita del gas non siano ostruiti.

prima di iniziare a cucinare, la superficie del piano deve essere pulita usando un panno umido per rimuovere polvere o residui di cibi cotti precedentemente. La superficie del piano dovrà essere pulita regolarmente con una soluzione di acqua tiepida e detergente non abrasivo. Periodicamente sarà necessario usare dei prodotti specifici per la pulizia dei piani di cottura in vetroceramica. Dapprima togliere dal piano di cottura

tutti i resti di vivande e spruzzi di grasso con un

raschietto per la pulizia per esempio (non in dotazione).

Pulire il piano di cottura quando è tiepido; utilizzare un prodotto di pulizia adatto (come quello della linea Solutions disponibile presso tutti i Centri Assistenza Tecnica) e carta da cucina, strofinare con un panno umido ed asciugare.

Fogli di alluminio, oggetti in plastica o materiale sintetico, che

si siano

accidentalmente liquefatti, come pure lo zucchero o vivande ad

alto contenuto zuccherino vanno

eliminati immediatamente

dalla zona di cottura ancora calda con un raschietto. Prodotti di

pulizia specifici

formano uno strato superficiale trasparente repellente allo sporco.

Questo protegge anche la superficie da

eventuali danni causati da vivande ad alto contenuto zuccherino. In nessun caso utilizzare spugne o prodotti abrasivi, anche detersivi chimicamente aggressivi come gli spray da forno o prodotti smacchianti vanno evitati.

L’acciaio inox può rimanere macchiato se a contatto per lungo tempo con acqua fortemente calcarea o con detergenti aggressivi (contenenti fosforo). Si consiglia di sciacquare abbondantemente ed asciugare dopo la pulizia. E’ inoltre opportuno asciugare eventuali trabocchi d’acqua.

! Non utilizzare diffusori, tostapane o griglie per carne in acciaio inossidabile sui fuochi a gas.

Manutenzione rubinetti gas

Con il tempo può verificarsi il caso di un rubinetto che si blocchi o presenti difficoltà nella rotazione, pertanto sarà necessario provvedere alla sostituzione del rubinetto stesso.

! Questa operazione deve essere effettuata da un tecnico autorizzato dal costruttore.

8

Anomalie e rimedi

Può accadere che l'apparecchio non funzioni. Prima di telefonare all'Assistenza, controllare che non si tratti di

un problema facilmente risolvibile aiutandosi con il seguente elenco.

IT

 

Anomalie

Possibili cause / Soluzione:

Il bruciatore non si accende o la fiamma non è

Sono ostruiti i fori di uscita del gas del bruciatore.

uniforme.

Sono montate correttamente tutte le parti mobili

 

 

che compongono il bruciatore.

 

Ci sono correnti d'aria nelle vicinanze del piano.

 

I tagli della candela e termocoppia sono ostruiti.

La fiamma non rimane accesa nelle versioni con

Non avete premuto a fondo la manopola.

sicurezza.

Non avete mantenuto premuta a fondo la

 

 

manopola per un tempo sufficiente ad attivare il

 

 

dispositivo di sicurezza.

 

Sono ostruiti i fori di fuoriuscita del gas in

 

 

corrispondenza del dispositivo di sicurezza.

Il bruciatore in posizione di minimo non rimane

Sono ostruiti i fori di fuoriuscita del gas.

acceso.

Ci sono correnti d'aria nelle vicinanze del piano.

 

La regolazione del minimo non è corretta.

I recipienti sono instabili.

Il fondo del recipiente è perfettamente piano.

 

Il recipiente è centrato sul bruciatore o sulla

 

 

piastra elettrica.

 

Le griglie sono state invertite.

9

Assistenza

Prima di contattare l’Assistenza:

IT

Verificare se l’anomalia può essere risolta autonomamente (vedi Anomalie e Rimedi);

Riavviare il programma per controllare se l’inconveniente è stato ovviato;

In caso negativo, contattare il Servizio Assistenza Tecnico Autorizzato.

!Non ricorrere mai a tecnici non autorizzati.

Comunicare:

Il tipo di anomalia;

Il modello della macchina (Mod.)

Il numero di serie (S/N)

Queste ultime informazioni si trovano sulla targhetta caratteristiche posta sull’apparecchio

Assistenza attiva 7 giorni su 7

In caso di necessità d’intervento chiamare il Numero Unico Nazionale 199.199.199*.

Un operatore sarà a completa disposizione per fissare un appuntamento con il Centro Assistenza Tecnico Autorizzato più vicino al luogo da cui si chiama.

È attivo 7 giorni su 7, sabato e domenica compresi, e non lascia mai inascoltata una richiesta.

*Al costo di 14,26 centesimi di Euro al minuto(iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 08:00 alle 18:30, il Sab. dalle 08:00 alle 13:00 e di 5,58 centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 18:30 alle 08:00, il Sab. dalle 13:00 alle 08:00 e i giorni festivi, per chi chiama da telefono fisso.

Per chi chiama da radiomobile le tariffe sono legate al piano tariffario dell’operatore telefonico utilizzato.

Le suddette tariffe potrebbero essere soggette a variazione da parte dell’operatore telefonico; per maggiori informazioni consultare il sito www.scholtes.com

10

Operating Instructions

HOB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Contents

 

 

 

 

 

 

 

 

GB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Installation, 12-14

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IT

 

GB

 

FR

 

Positioning

 

 

 

 

 

 

 

Electrical connection

 

 

 

 

 

 

 

 

Italiano, 1

English, 11

Français, 20

Gas connection

 

 

 

 

 

 

 

Burner and nozzle specifications

 

BE

 

ES

 

BE

 

Description of the appliance, 15

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Overall view

 

Nederlands, 30

Español, 40

Deutsch, 50

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Start-up and use, 16

 

 

 

 

 

 

 

 

PT

 

GR

 

 

 

Practical advice on using the burners

 

 

 

 

 

Data plate

 

 

 

 

 

 

 

 

Português, 60

ЕллзнйкЬ, 70

 

 

 

 

Precautions and tips, 17

General safety

Disposal

TG 644 P GH TG 755 P GH TG 755 P XX TV 644 P GH TV 755 P GH

Maintenance and care, 18

Switching the appliance off Cleaning the appliance Gas tap maintenance

Troubleshooting, 19

11

A
Examples of ventilation holes for comburant air.

Installation

! Before operating your new appliance please read this

GB instruction booklet carefully. It contains important information for safe use, installation and care of the appliance.

! Please keep these operating instructions for future reference. Pass them on to possible new owners of the appliance.

Positioning

!Keep packaging material out of the reach of children. It can become a choking or suffocation hazard (see Precautions and tips).

!The appliance must be installed by a qualified professional according to the instructions provided. Incorrect installation may cause harm to people and animals or may damage property.

!This unit may be installed and used only in permanently ventilated rooms in accordance with British Standard Codes Of Practice: B.S. 6172 / B.S. 5440, Par. 2 and B.S. 6891 Current Editions. The following requirements must be observed:

The room must be equipped with an air extraction system that expels any combustion fumes. This may consist of a hood or an electric fan that automatically starts each time the appliance is switched on.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

In a chimney stack or branched flue.

Directly to

 

 

 

 

(exclusively for cooking appliances)

the Outside

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The room must also allow proper air circulation, as air is needed for combustion to occur normally. The flow of air

must not be less than 2 m3/h per kW of installed power. The air circulation system may

take air directly from the outside

by means of a pipe with an inner

cross section of at least 100 cm2; the opening must not be vulnerable to any type of blockages.

Adjacent

Room to be

Room

Vented

Enlarging the ventilation slot

between window and floor.

The system can also provide the air needed for combustion indirectly, i.e. from adjacent rooms fitted with air circulation tubes as described above. However, these rooms must not be communal rooms, bedrooms or rooms that may present a fire hazard.

Fitting the appliance

Gas and mixed hobs are manufactured with type X degree protection against overheating. The following precautions must be taken when installing the hob:

Kitchen cabinets adjacent to the appliance and taller than the top of the hob must be at least 600 mm from the edge of the hob.

Hoods must be installed according to their relative installation instruction manuals and at a minimum distance of 650 mm from the hob.

Place the wall cabinets adjacent to the hood at a minimum height of 420 mm from the hob (see figure).

 

600mm min.

700mmmin.

600mmmin.

If the hob is installed beneath a wall cabinet, the latter must be situated at a minimum of 700 mm above the hob (see figure).

The installation cavity should have the dimensions indicated in the figure. Fastening hooks are provided, allowing you to fasten the hob to tops that are between 20 and 40 mm thick. To ensure the hob is securely fastened to the top, we recommend you use all the

hooks provided.

55 mm

475 mm

555 mm

Before fastening the cooktop in place, position the seal (supplied) along the perimeter of the countertop, as shown in the figure.

Hook fastening diagram

Hooking position

Hooking position

for top H=20 mm

for top H=30 mm

12

Front

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hooking position

Back

 

for top H=40 mm

 

 

! Use the hooks contained in the “accessory pack”

Where the hob is not installed over a built-in oven, a wooden panel must be installed as insulation. This must be placed at a minimum distance of 20 mm from the lower part of the hob.

Ventilation

To ensure adequate ventilation, the back panel of the cabinet must be removed. It is advisable to install the oven so that it rests on two strips of wood, or on a completely flat surface with an opening of at least 45 x 560 mm (see diagrams).

.

45

mm

.

mm

 

560

 

 

 

! The hob can only be installed above built-in ovens with a cooling ventilation system.

Electricalconnection

Hobs equipped with a three-pole power supply cable are designed to operate with alternating current at the voltage and frequency indicated on the data plate (this is located on the lower part of the appliance). The earth wire in the cable has a green and yellow cover. If the appliance is to be installed above a built-in electric oven, the electrical connection of the hob and the oven must be carried out separately, both for electrical safety purposes and to make extracting the oven easier.

Connecting the supply cable to the mains

Install a standardised plug corresponding to the load indicated on the data plate.

The appliance must be directly connected to the mains using an omnipolar circuit-breaker with a minimum contact opening of 3 mm installed between the appliance and the mains. The circuit-breaker must be suitable for the charge indicated

and must comply with current electrical regulations (the

earthing wire must not be interrupted by the circuit-breaker). GB The supply cable must not come into contact with surfaces

with temperatures higher than 50°C.

! The installer must ensure that the correct electrical connection has been made and that it is compliant with safety regulations.

Before connecting to the power supply, make sure that:

The appliance is earthed and the plug is compliant with the law.

The socket can withstand the maximum power of the appliance, which is indicated on the data plate.

The voltage is in the range between the values indicated on the data plate.

The socket is compatible with the plug of the appliance. If the socket is incompatible with the plug, ask an authorised technician to replace it. Do not use extension cords or multiple sockets.

!Once the appliance has been installed, the power supply cable and the electrical socket must be easily accessible.

!The cable must not be bent or compressed.

!The cable must be checked regularly and replaced by authorised technicians only (see Assistance).

!The manufacturer declines any liability should these safety measures not be observed.

Gas connection

The appliance should be connected to the main gas supply in compliance with current national regulations. Before carrying out the connection, make sure the cooker is compatible with the gas supply you wish to use.

! Check that the pressure of the gas supply is consistent with the values indicated in Table 1 (“Burner and nozzle specifications”). This will ensure the safe operation and longevity of your appliance while maintaining efficient energy consumption.

Connection with a rigid pipe (copper or steel)

! Connection to the gas system must be carried out in such a way as not to place any strain of any kind on the appliance.

There is an adjustable L-shaped pipe fitting on the appliance supply ramp and this is fitted with a seal in order to prevent leaks. The seal must always be replaced after rotating the pipe fitting (seal provided with appliance). The gas supply pipe fitting is a threaded 1/2 gas cylindrical male attachment.

13

Connecting a flexible jointless stainless steel pipe to a

GB

threaded attachment

 

 

The gas supply pipe fitting is a threaded 1/2 gas

 

cylindrical male attachment.

 

These pipes must be installed so that they are never

 

longer than 2000 mm when fully extended. Once

 

connection has been carried out, make sure that the

 

flexible metal pipe does not touch any moving parts and

 

is not compressed.

 

! Only use pipes and seals that comply with current

 

national regulations.

Checking the tightness of the connection

!When the installation process is complete, check the pipe fittings for leaks using a soapy solution. Never use a flame.

!Should the gas pressure used be different (or vary slightly) from the recommended pressure, a suitable pressure regulator must be fitted to the inlet pipe (in order to comply with current national regulations).

Burner and nozzle specifications

Table 1

 

 

 

 

Natural Gas

Adjusting the burner’s

 

 

 

 

 

(G20 / 20 mbar)

primary air

 

 

 

 

 

 

 

 

Burner

Diameter

Thermal Power

Nozzle

 

Flow*

 

 

(mm)

kW (p.c.s.*)

1/100

 

l/h

 

 

 

Nomin.

 

Reduc.

(mm)

 

(G20)

(mm)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fast (R)

157

3.00

 

1.00

125

 

286

4.7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Semi Fast (S)

132

1.90

 

0.80

100

 

157

2.6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Auxiliary (A)

110

1.00

 

0.50

72

 

95

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Supply pressures

Nominal (mbar)

 

20

 

Minimum (mbar)

 

17

 

 

Maximum (mbar)

 

25

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*At 15°C and 1013 mbar-dry gas Natural P.C.S. = 37.78 MJ/m³

S

R

S

S

 

 

 

 

 

R

S

A

A

A

 

 

TG 644 P GH

 

TG 755 P GH

 

TV 644 P GH

 

TG 755 P XX

 

 

 

TV 755 P GH

 

14

Description of the appliance

Overall view

GB

Support Grid for

 

 

 

GAS BURNERS

 

 

 

 

COOKWARE

 

 

 

 

Control Knobs for

GAS BURNERS

Support Grid for

 

 

 

GAS BURNERS

 

 

 

COOKWARE

 

 

Control Knobs for

GAS BURNERS

Ignition for

SAFETY

GAS BURNERS

DEVICES

! The largest slot should be inserted into the ignition.

GAS BURNERS differ in size and power. Use the diameter of the cookware to choose the most appropriate burner to cook with.

Control Knobs for GAS BURNERS adjust the size of the flame.

GAS BURNER ignition enables a specific burner to be lit automatically.

SAFETY DEVICE stops the gas flow if the flame is accidentally extinguished.

! The rear grids stand a chance of being incorrectly positioned. In this case, the overlapping of the spokes will be clearly evident and the grid will not be aligned (see picture).

OK

KO !

15

Start-up and use

GB

! The position of the corresponding gas burner or

electric hotplate* is shown on every knob.

 

Gas burners

 

 

Each burner can be adjusted to one of the following

 

settings using the corresponding control knob:

 

Off

 

 

Maximum

 

 

Minimum

To turn on one of the burners, place a lighted match or lighter near the burner, press the knob all the way in and turn it anti-clockwise to the "High" setting.

The knob must be pressed in for about 6 seconds until the device that keeps the flame lit warms up. Some models are equipped with an ignition button incorporated into the control knob. If this is the case, the ignitor is present. To light a burner, simply press the corresponding knob all the way in and then turn it anti-clockwise to the "High" setting, keeping it pressed in until the burner lights.

! If a flame is accidentally extinguished, turn off the control knob and wait for at least 1 minute before trying to relight it.

To switch off the burner, turn the knob in a clockwise direction until it stops (when reaches the “•” position).

Practical advice on using the burners

To ensure the burners operate efficiently:

Use appropriate cookware for each burner (see table) so that the flames do not extend beyond the bottom of the cookware.

Always use cookware with a flat base and a cover.

When the contents of the pan reach boiling point, turn the knob to minimum.

Burner

Ø Cookware Diameter (cm)

 

 

Fast (R)

24 - 26

 

 

Semi Fast (S)

16 - 20

 

 

Auxiliary (A)

10 - 14

 

 

To identify the type of burner, refer to the designs in the section entitled, "Burner and Nozzle Specifications".

! Make sure the pans do not overlap the edges of the hob while it is being used.

DATA PLATE

Electrical

connections see data plate

This appliance conforms to the following

European Economic Community directives:

-2006/95/EEC dated 12/12/06 (Low Voltage) and subsequent amendments

-2004/108/EEC dated 15/12/04 (Electromagnetic Compatibility) and subsequent amendments

-93/68/EEC dated 22/07/93 and subsequent amendments.

- 2009/142/EEC dated 30/11/09 (Gas) and subsequent amendments.

- 2002/96/EC and subsequent amendments.

16

Precautions and tips

! This appliance has been designed and manufactured in compliance with international safety standards. The following warnings are provided for safety reasons and must be read carefully.

General safety

This is a class 3 built-in appliance.

Gas appliances require regular air exchange to maintain efficient operation. When installing the hob, follow the instructions provided in the paragraph on “Positioning” the appliance.

These instructions are only valid for the countries whose symbols appear in the manual and on the serial number plate.

The appliance was designed for domestic use inside the home and is not intended for commercial or industrial use.

The appliance must not be installed outdoors, even in covered areas. It is extremely dangerous to leave the appliance exposed to rain and storms.

Do not touch the appliance with bare feet or with wet or damp hands and feet.

The appliance must be used by adults only for the preparation of food, in accordance with the instructions outlined in this booklet. Any other use of the appliance (e.g. for heating the room) constitutes improper use and is dangerous.

The manufacturer may not be held liable for any damage resulting from improper, incorrect and unreasonable use of the appliance.

Ensure that the power supply cables of other electrical appliances do not come into contact with the hot parts of the oven.

The openings used for ventilation and dispersion of heat must never be covered.

Always make sure the knobs are in the “ ”/“ ” position when the appliance is not in use.

When unplugging the appliance always pull the plug from the mains socket, do not pull on the cable.

Never carry out any cleaning or maintenance work without having detached the plug from the mains.

• In case of malfunction, under no circumstances

should you attempt to repair the appliance

GB

 

yourself. Repairs carried out by inexperienced

 

persons may cause injury or further

 

malfunctioning of the appliance. Contact a Service

 

Centre (see Assistance).

 

Always make sure that pan handles are turned towards the centre of the hob in order to avoid accidental burns.

Do not use unstable or deformed pans.

The appliance should not be operated by people (including children) with reduced physical, sensory or mental capacities, by inexperienced individuals or by anyone who is not familiar with the product. These individuals should, at the very least, be supervised by someone who assumes responsibility for their safety or receive preliminary instructions relating to the operation of the appliance.

The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control system.

Disposal

When disposing of packaging material: observe local legislation so that the packaging may be reused.

The European Directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream. Old appliances must be collected separately in order to optimise the recovery and recycling of the materials they contain and reduce the impact on human health and the environment. The crossed out “wheeled bin” symbol on the product reminds you of your obligation, that when you dispose of the appliance it must be separately collected. Consumers may take their old appliance to public waste collection areas, other communal collection areas, or if national legislation allows return it to a retailer when purchasing a similar new product. All major household appliance manufacturers are active in the creation of systems to manage the collection and disposal of old appliances.

17

Maintenance and care

Switching the appliance off

GB

Disconnect your appliance from the electricity supply before carrying out any work on it.

Cleaning the appliance

!Do not use abrasive or corrosive detergents such as stain removers, anti-rust products, powder detergents or sponges with abrasive surfaces: these may scratch the surface beyond repair.

!Never use steam cleaners or pressure cleaners on the appliance.

It is usually enough to wash the hob with a damp sponge and dry it with absorbent kitchen roll.

The removable parts of the burners should be washed frequently with warm water and soap and any burnt-on substances removed.

For hobs which ligth automatically, the terminal part of the electronic instant lighting devices should be cleaned frequently and the gas outlet holes should be checked for blockages.

Before using the ceramic glass module, the surface must be cleaned, using a damp cloth to remove dust or food residues. The ceramic glass surface should be cleaned regularly with a soultion of warm water and a non-abrasive detergent. Periodically, special products will need to be used to clean the surface. First, remove all

food buildup or grease with a cleaning scraper,

e.g. (not supplied.

Clean the cooking surface when it is still warm with a suitable cleaning product (such as the one in the Solutions product line available from any After-Sales Service Centre) and paper towels. Then rub with a damp cloth and dry. Aluminum

foil, plastic items, objects made of synthetic material, sugar or foods with a high sugar content that have melted onto the surface must be removed immediatley with a scraper while the cooking surface is

still hot. Special

cleaning products for ceramic glass surfaces form a

transparent protective layer which

fights diry buildup. This also protects the surface from

damage caused by food with a high

sugar content. Do

not use abrasive sponges or cleaning products under any

circumstances. This holds true for

chemically aggressive cleaners, like oven sprays and stain removers.

Stainless steel can be marked by hard water that has been left on the surface for a long time, or by aggressive detergents containing phosphorus.

After cleaning, rinse and dry any remaining drops of water.

! Do not use stainless steel flame spreaders, bread toasters or meat grills over gas flames.

Gas tap maintenance

Over time, the taps may become jammed or difficult to turn. If this happens, the tap must be replaced.

! This procedure must be performed by a qualified technician authorised by the manufacturer.

18

Troubleshooting

It may happen that the appliance does not function properly or at all. Before calling the service centre for

assistance, check if anything can be done. First, check to see that there are no interruptions in the gas and GB electrical supplies, and, in particular, that the gas valves for the mains are open.

Problem

The burner does not light or the flame is not even around the burner.

The flame dies in models with a safety device.

The burner does not remain lit when set to minimum.

The cookware is unstable.

Possible causes/Solution

The gas holes on the burner are clogged.

All the movable parts that make up the burner are mounted correctly.

There are draughts near the appliance.

You pressed the knob all the way in.

You keep the knob pressed in long enough to activate the safety device.

The gas holes are not blocked in the area corresponding to the safety device.

The gas holes are not blocked.

There are no draughts near the appliance.

The minimum setting has been adjusted properly.

The bottom of the cookware is perfectly flat.

The cookware is positioned correctly at the centre of the burner.

The pan support grids have been positioned correctly.

If, despite all these checks, the hob does not function properly and the problem persists, call the nearest Customer Service Centre. Please have the following information handy:

The appliance model (Mod.).

The serial number (S/N).

This information can be found on the data plate located on the appliance and/or on the packaging.

! Never use unauthorised technicians and never accept replacement parts which are not original.

19

Mode d’emploi

TABLE DE CUISSON

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sommaire

FR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Installation, 21-24

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BE

 

IT

 

GB

 

FR

 

Positionnement

 

 

 

 

 

 

 

 

Raccordement électrique

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Italiano, 1

English, 11

Français, 20

Raccordement gaz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Plaquette signalétique

 

 

BE

 

ES

 

BE

 

Caractéristiques des brûleurs et des injecteurs

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Description de l’appareil, 25

 

 

Nederlands, 30

Español, 40

Deutsch, 50

 

 

Vue d’ensemble

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mise en marche et utilisation, 26

 

 

PT

 

 

GR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Conseils pratiques pour l’utilisation des brûleurs

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Português, 60

ЕллзнйкЬ, 70

 

 

 

Précautions et conseils, 27

Sécurité générale

Mise au rebut

TG 644 P GH TG 755 P GH TG 755 P XX TV 644 P GH TV 755 P GH

Nettoyage et entretien, 28

Mise hors tension Nettoyage de l’appareil Entretien robinets gaz

Anomalies et remèdes, 29

20

Installation

!Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez à ce qu’il suive l’appareil pour informer le nouveau propriétaire sur son fonctionnement et lui fournir les conseils correspondants.

!Lisez attentivement les instructions : elles contiennent des conseils importants sur l’installation, l’utilisation et la sécurité de votre appareil

Les appareils réglés en usine pour (voir la plaquette d’immatriculation et la plaquette prédisposition gaz de l’appareil):

gaz Naturel Catégorie I2H pour la France;

gaz Naturel Catégorie I2H pour la Belgique; Un ultérieur réglage n’est donc pas nécessaire.

Conditionsréglementairesd’installation(PourlaFrance)

Le raccordement gaz devra être fait par un technicien qui assurera la bonne alimentation en gaz et le meilleur réglage de la combustion des brûleurs. Ces opérations d’installation, quoique simples, sont délicates et primordiales pour que votre table de cuisson vous rende le meilleur service. L’installation doit être effectuée conformément aux textes réglementaires et règles de l’art en vigueur, notamment:

Arrêté du 2 août 1977. Règles techniques et de sécurité applicables aux installations de gaz combustibles situées à l’intérieur des bâtiments d’habitation et de leurs dépendances.

Norme DTU P45-204. Installations de gaz (anciennement DTU n° 61-1-installations de gaz - Avril 1982 + additif n°1 Juillet 1984).

Règlement sanitaire départemental.

Positionnement

!Les emballages ne sont pas des jouets pour enfants, il faut les mettre au rebut en respectant la réglementation sur le tri sélectif des déchets (voir Précautions et conseils).

!L’installation doit être effectuée par un professionnel du secteur conformément aux instructions du fabricant. Une mauvaise installation peut causer des dommages à des personnes, des animaux ou des biens.

!Cet appareil peut être installé et fonctionner seulement dans des locaux qui sont aérés en permanence, selon les prescriptions des Normes:

Pour la France selon les Normes Nationales en vigueur.

Pour la Belgique NBN D51-003 et NBN D51-001 en vigueur. Il faut observer les conditions suivantes:

La pièce doit prévoir un système d’évacuation vers l’extérieur des fumées de combustion, réalisé au moyen d’une hotte ou par ventilateur électrique qui entre automatiquement en fonction dès que l’on allume l’appareil.

 

FR

 

BE

En cas de cheminée ou conduit de fumée ramifié

Directement

(réservé aux appareils de cuisson)

à l'externe

La pièce doit prévoir un système qui consent un apport d’air nécessaire à une régulière combustion. Le flux d’air nécessaire à la combustion ne doit pas être inférieur à 2 m3/h par kW de puissance installée.

 

Le système peut être réalisé en

 

prélevant l’air directement de

 

l’extérieur du bâtiment au moyen

A

d’un conduit d’au moins100 cm2 de

section utile qui ne risque pas d’être

 

Exemples d'ouverture

bouché accidentellement.

de ventilation

 

pour l'air comburant

 

Local

Local à

adjacent

ventiler

Agrandissement de la fissure

entre la porte et le sol

Ou, de manière indirecte depuis des locaux adjacents et équipés d’un conduit de ventilation avec l’extérieur comme susmentionné; ces locaux ne doivent pas être des parties communes du bâtiment, des chambres à coucher ou des locaux à risque d’incendie.

Encastrement

Les tables de cuisson gaz et mixtes ont un indice de protection contre les surchauffes de type X, on peut par conséquent les installer à côté de meubles dont la hauteur ne dépasse pas celle du plan de cuisson. Pour une installation correcte de la table de cuisson, il faut se conformer aux instructions suivantes :

Les meubles jouxtant la table, dont la hauteur dépasse celle du plan de cuisson, doivent être placés à au moins 600 mm du bord du plan.

Les hottes doivent être installées conformément aux instructions reportées dans leur notice d’installation et à au moins 650 mm de distance.

Les éléments hauts jouxtant la hotte doivent être placés à au moins 420 mm de distance du plan de travail (voir figure).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

En cas d’installation de la table de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

cuisson sous un élément haut, ce

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dernier devra être monté à au moins

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

min.

 

 

600mm min.

 

min.

 

 

 

 

 

 

 

700 mm de distance du plan (voir

 

700mm

 

 

 

 

 

600mm

 

 

figure).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• La découpe du meuble doit avoir les dimensions indiquées par la figure.

Des crochets de fixation sont prévus pour fixer la table sur des plans de 20 à 40 mm d’épaisseur. Pour bien fixer la table, utilisez tous les crochets fournis.

21

FR

 

• Si la table n’est pas installée au-dessus d’un four à

 

encastrer, il faut monter un panneau d’isolation en bois. Il

 

 

faut le monter à au moins 20 mm de distance du bord

 

 

 

inférieur de la table.

BE

 

 

55 mm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

475

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

555 mm

Avant de procéder à la fixation au plan de travail, montez le joint (fourni) le long du périmètre de la table comme illustré.

Schéma de fixation des crochets

Position du crochet

Position du crochet

 

pour plan H=20mm

pour plan H=30mm

 

 

 

Devant

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Position du crochet

Derrière

pour plan H=40mm

 

! Utilisez tous les crochets compris dans le “sachet accessoires”

Aération

Pour garantir une bonne aération, la cavité d’encastrement doit être dépourvue de paroi arrière. Il est conseillé d’installer le four de manière à ce qu’il repose sur deux cales en bois ou bien sur un plan d’appui continu qui ait une découpe d’au moins 45 x 560 mm (voir figures).

.

45

mm

.

mm

 

560

 

 

 

! La table ne peut être installée qu’au-dessus de fours encastrables équipés de ventilation de refroidissement.

Raccordement électrique

Les tables munies d’un cordon d’alimentation tripolaire, sont prévues pour un fonctionnement à courant alternatif à la tension et à la fréquence d’alimentation indiquées sur la plaquette des caractéristiques (placée sous la table de cuisson). Le conducteur de terre du câble est jaune/vert. En cas d’installation au-dessus d’un four à encastrer, la connexion électrique de la table et celle du four doivent être effectuées séparément, pour des questions de sécurité électrique mais aussi pour simplifier, au besoin, l’extraction du four.

Branchement du câble d’alimentation au réseau électrique

Montez sur le câble une prise normalisée adaptée à la charge indiquée sur l’étiquette des caractéristiques.

En cas de raccordement direct au réseau, il faut intercaler entre l’appareil et le réseau un interrupteur à coupure omnipolaire ayant au moins 3 mm d’écartement entre les contacts, dimensionné à la charge et conforme aux normes en vigueur (le fil de terre ne doit pas être interrompu par l’interrupteur). Le câble d’alimentation ne doit atteindre, en aucun point, des températures dépassant de 50°C la température ambiante.

!L’installateur est responsable du bon raccordement électrique de l’appareil et du respect des normes de sécurité. Avant de procéder au branchement, assurez-vous que :

la prise est bien munie d’une terre conforme à la loi;

la prise est bien apte à supporter la puissance maximale de l’appareil, indiquée sur la plaquette signalétique;

la tension d’alimentation est bien comprise entre les valeurs indiquées sur la plaquette signalétique;

la prise est bien compatible avec la fiche de l’appareil. Si ce n’est pas le cas, remplacez la prise ou la fiche, n’utilisez ni rallonges ni prises multiples.

!Après installation de l’appareil, le câble électrique et la prise de courant doivent être facilement accessibles

!Le câble ne doit être ni plié ni excessivement écrasé.

!Il doit être contrôlé périodiquement et ne peut être remplacé que par un technicien agréé (voir Assistance).

22

! Nous déclinons toute responsabilité en cas de non respect des normes énumérées ci-dessus.

Raccordement gaz

• Pour la France

Raccorder l’appareil à la canalisation du gaz conformément aux normes en vigueur, uniquement après avoir vérifié que l’appareil est bien réglé pour le type de gaz d’alimentation utilisé.

! Pour un fonctionnement en toute sécurité, pour l’emploi correct de l’énergie et une plus longue durée de vie de l’appareil, vérifier si la pression d’alimentation respecte bien les valeurs indiquées dans le tableau 1 “Caractéristiques des brûleurs et des injecteurs”.

• Pour la Belgique

 

 

Raccorder l’appareil à la

 

 

 

 

 

 

canalisation du gaz

 

L

 

conformément aux normes en

 

 

 

 

 

vigueur (pour la Belgique NBN

 

G

 

 

 

 

D04-002) uniquement après avoir

 

 

 

vérifié que l’appareil est bien

 

R

 

réglé pour le type de gaz

 

 

 

d’alimentation utilisé. Pour relier

 

 

 

 

 

 

l’appareil à la canalisation du gaz Naturel, I2H pour la

 

 

Belgique, il faut avant tout installer le raccord “R”

 

 

(disponible sur demande auprès du Service d’Assistance Technique Ariston) avec son étanchéité “G” sur le raccord en forme de “L” situé sur le tuyau de raccordement gaz (voir figure). Le raccord est fourni de filetage conique mâle avec pas 1/2 gaz.

Le raccordement doit être réalisé au moyen:

-ou d’un tuyau rigide (pour la Belgique selon les Normes NBN D51-003

-ou d’un tuyau flexible en acier inox, sans interruption, et équipé de raccordements filetés.

En amont de l’appareil il faut installer un robinet d’arrêt du gaz (pour la Belgique marqué A.G.B); il devra être installé de manière à pouvoir facilement le manoeuvrer.

Raccordement par tuyau rigide (cuivre ou acier)

! Le raccordement à l’installation de gaz doit être effectué de manière à ce que l’appareil ne subisse aucun type de contrainte.

La rampe d’alimentation de l’appareil est munie d’un raccord en “L” orientable dont l’étanchéité est assurée par un joint. S’il vous faut inverser le raccord, vous devez obligatoirement remplacer le joint d’étanchéité (fourni avec l’appareil). Le raccord d’entrée du gaz à l’appareil est fileté 1/2 gaz mâle cylindrique.

Raccordement par tuyau flexible en acier inox, à paroi continue avec raccords filetés

Le raccord d’entrée du gaz à l’appareil est fileté 1/2 gaz mâle cylindrique.

La mise en œuvre de ces tuyaux doit être effectuée de façon à ce que, même au maximum de leur extension, ils ne dépassent pas 2000 mm de long. Après raccordement, assurez-vous que le tuyau métallique flexible ne touche pas à des parties mobiles et n’est pas écrasé.

! N’utilisez que des tuyaux conformes et des joints d’étanchéité conformes aux textes réglementaires applicables dans le pays.

Vérification de l’étanchéité

!Une fois l’installation terminée, vérifier l’étanchéité de tous les raccords en utilisant une solution savonneuse et jamais une flamme.

!Si la pression du gaz utilisé est différente (ou variable) par rapport à la pression prévue, il faut installer, sur la tuyauterie d’entrée un régulateur de pression approprié (conformément aux textes réglementaires applicables dans le pays).

PLAQUETTE SIGNALETIQUE

Raccordements voir plaquette signalétique

électriques

Cet appareil est conforme aux

Directives Communautaires suivantes :

-2006/95/CEE du 12/12/06 (Basse Tension) et modifications successives

-2004/108/CEE du 15/12/04 (Compatibilité Electromagnétique) et modifications successives

- 93/68/CEE du 22/07/93 et modifications successives.

- 2009/142/CEE du 30/11/09 (Gaz) et modifications successives.

- 2002/96/CEE et modifications successives.

FR

BE

23

FR

BE

Caractéristiques des brûleurs et des injecteurs

Tableau 1

 

 

 

 

 

 

Gaz Natural

Réglage de l’air primaire

(Pour la France et la Belgique)

 

 

 

des brûleurs

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Brûleur

Diamètre

Puissance

 

Injecteur

Débit*

 

 

(mm)

 

thermique

 

1/100

l/h

 

 

 

 

kW (p.c.s.*)

 

 

 

 

 

 

 

Nom.

 

Red.

 

(mm)

G20

(mm)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rapide (R)

157

 

3.00

 

1.00

 

125

286

4.7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Semi Rapide (S)

132

 

1.90

 

0.80

 

100

157

2.6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Auxiliaire (A)

110

 

1.00

 

0.50

 

72

95

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pression de

 

Nominal (mbar)

 

20

 

alimentation

 

Minimum (mbar)

17

 

(FR)

 

Maximum (mbar)

25

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pression de

 

Nominal (mbar)

 

20

 

alimentation

 

Minimum (mbar)

15

 

(BE)

 

Maximum (mbar)

25

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*A 15°C et 1013 mbar-gaz sec Naturele G20 P.C.S. = 37,78 MJ/m³

S

R

S

S

 

 

 

 

 

R

S

A

A

A

 

 

TG 644 P GH

 

TG 755 P GH

 

TV 644 P GH

 

TG 755 P XX

 

 

 

TV 755 P GH

 

24

Loading...
+ 56 hidden pages