Samson Concert 288 User Manual

0 (0)
Samson Concert 288 User Manual

Dual Channel Wireless Systems

OWNER'S MANUAL

Copyright 2015, Samson Technologies Corp. v3

Samson Technologies Corp. 45 Gilpin Ave

Hauppauge, NY 11788 www.samsontech.com

Important Safety Information

ATTENTION

RISQUE D’ÉLECTROCUTION !

NE PAS OUVRIR !

CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.

This lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of non-insulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock.

The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance instructions in the literature accompanying the appliance.

WARNING

TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD. DO NOT USE THIS PLUG WITH AN EXTENSION CORD, RECEPTACLE OR OTHER OUTLET UNLESS THE BLADES CAN BE FULLY INSERTED TO PREVENT BLADE EXPOSURE. TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD. DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. TO PREVENT ELECTRICAL SHOCK, MATCH WIDE BLADE PLUG TO WIDE SLOT AND FULLY INSERT.

THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES

CLASS B. OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING

TWO CONDITIONS:

(1) THIS DEVICE MUST NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND

(2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION. SUITABLE FOR HOME OR OFFICE USE.

If you want to dispose this product, do not mix it with general household waste. There is a separate collection system for used electronic products in accordance with legislation that requires proper treatment, recovery and recycling.

Private household in the 28 member states of the EU, in Switzerland and Norway may return their used electronic products free of charge to designated collection facilities or to a retailer (if you purchase a similar new one).

For Countries not mentioned above, please contact your local authorities for a correct method of disposal. By doing so you will ensure that your disposed product undergoes the necessary treatment, recovery and recycling and thus prevent potential negative effects on the environment and human health.

4

Important Safety Information

1.Read these instructions.

2.Keep these instructions.

3.Heed all warnings.

4.Follow all instructions.

5.Do not use this apparatus near water.

6.Clean only with dry cloth.

7.Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.

8.Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.

9.Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and

a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.

10.Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at the plugs, convenience receptacles, and at the point where they exit from the apparatus.

11.Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.

12.Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used,

use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.

13.Unplug the apparatus during lightening storms, or when unused for long periods of time.

14.Refer all servicing to qualified personnel. Service is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.

15.This appliance shall not be exposed to dripping or splashing water and that no object filled with liquid such as vases shall be placed on the apparatus.

16.Caution-to prevent electrical shock, match wide blade plug wide slot fully insert.

17.Please keep a good ventilation environment around the entire unit.

18.The direct plug-in adapter is used as disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable.

19.Batteries (battery pack or batteries installed) shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.

ITALIANO ESPAÑOL DEUTSCHE FRANÇAIS ENGLISH

Concert 288 Dual Channel Wireless System

5

Table of Contents

Introduction

 

 

 

 

 

7

System Features

 

 

 

 

 

8

System Components

 

 

 

 

 

8

CR288 Receiver Callouts . . .

. .

. . . .

. .

.

.

. 9

CB288 Belt Pack Transmitter . .

. .

. . . .

. .

.

.

11

CH288 Handheld Transmitter . .

. .

. . . .

. .

.

.

13

Quick Start . . . . . . . .

. .

. . . .

. .

.

.

14

Rack Mounting . . . . . .

. .

. . . .

. .

. .

 

.18

Concert 288 Channel Plans . .

. .

. . . .

. .

. .

 

.19

Troubleshooting . . . . . .

. .

. . . .

. .

. .

 

.21

Specifications

 

 

 

 

 

22

6

Introduction

Congratulations on purchasing the Samson Concert 288 dual channel wireless system. The Concert 288 is the ideal solution for the any application requiring two wireless microphones. Featuring simple operation, with 16 available channels per receiver and infrared set for the transmitter channel, the Concert 288 can quickly be up and running out of the box. The Concert 288 system ensures clear, interruptionfree performance by combining tone-key with auto-mute. This configuration allows only the transmitter’s audio to pass through the receiver, and mutes the output if there is any interference.

The Concert 288 comes in four configurations. The dual handheld system includes two CH288 handheld transmitters with Q6 dynamic microphone capsule. The

Pro Combo system has one CH288 handheld transmitter plus a CB288 belt pack transmitter and the Samson SE10 earset microphone. The All-In-One Combo system includes one CH288 handheld transmitter, one CB288 beltpack transmitter, one HS5 headset micirophone and one LM5 lavalier microphone. The Presentation System includes two CB288 belt pack transmitters, two HS5 headset microphones and two LM5 lavelier microphones. For travel or permanent installation, the Concert 288 includes a standard 19" rackmount kit.

In these pages, you’ll find a detailed description of the features of the Concert 288 wireless system, as well as a guided tour through its control panel, step-by-step instructions for its setup and use, and full specifications. If your wireless system was purchased in the United States, you’ll also find a warranty card enclosed—don’t forget to fill it out and mail it in so that you can receive online technical support and so that we can send you updated information about this and other Samson products in the future. Also, be sure to check out our website (www.samsontech.com) for complete information about our full product line.

We recommend you keep the following records for reference, as well as a copy of your sales receipt.

Receiver Serial number: _________________________________________

Transmitter Serial number: ______________________________________

Date of purchase: ______________________________________________

Dealer name: __________________________________________________

With proper care and maintenance, your Concert 288 wireless system will operate trouble-free for many years. Should your wireless system ever require servicing, a Return Authorization (RA) number must be obtained before shipping your unit to Samson. Without this number, the unit will not be accepted. Please call Samson at 1-800-3SAMSON (1-800-372-6766) for an RA number prior to shipping your unit. Please retain the original packing materials and, if possible, return the unit in its original carton. If your Concert 288 system was purchased outside of the United States, contact your local distributor for warranty details and service information.

ITALIANO ESPAÑOL DEUTSCHE FRANÇAIS ENGLISH

Concert 288 Dual Channel Wireless System

7

System Features

Professional wireless system for use in both live sound and sound contracting applications

True diversity technology maximizes active range (up to 300 feet) and reduces potential interference

16 available channels per receiver operating in the UHF band designed for maximum system compatibility in the same location without interference

The CR288 receiver is a half-rack unit that can be used freestanding or can be mounted in any standard 19" rack using the included rack kit, making it easy to integrate into any traveling or fixed installation audio system

Tone-key and auto-mute ensures clear, interruption-free performance allowing only the transmitter’s audio to pass through the receiver, and mutes the output if there is any interference

Up to 300-foot range (line-of-sight)

Up to eight hours of battery life, using two standard AA batteries

System Components

All systems

CR288 receiver Power Supply

¼" to ¼" audio cable Rack mount accessories Owner's Manual

Dual Handheld system

CH288 handheld transmitter with Q6 dynamic microphone capsule

Pro Combo System system

CH288 handheld transmitter with Q6 dynamic microphone capsule CB288 belt pack transmitter

SE10 earset microphone with mini-XLR connector

All-In-One Combo System system

CH288 handheld transmitter with Q6 dynamic microphone capsule CB288 belt pack transmitter

Two LM5 lavalier microphone with mini-XLR connector Two HS5 headset microphone with mini-XLR connector

Presentation System

Two CB288 belt pack transmitters

Two LM5 lavalier microphone with mini-XLR connector Two HS5 headset microphone with mini-XLR connector

8

CR288 Receiver Callouts

5

6

6

5

1

2

3

4

7

4

3

8

9

1.Antennas - The antenna mountings allow full rotation for optimum placement. In normal operation, both antennas should be placed in a vertical position. Both antennas can be folded inward for convenience when transporting the CR288.

2.VOLUME Control (CH A) - This knob sets the level of the audio signal being output through the CH A output jacks on the rear panel. Reference level is obtained when the knob is turned fully clockwise (to its “10” setting).

3.SELECT Button - Press this button to cycle through the each receiver's operating channels. Press and hold this button to send the channel information to the transmitter via infrared transmission.

4.PEAK Indicator - This indicator lights red when the corresponding transmitted audio signal is overloaded.

5.READY Indicator - This indicator lights green when the corresponding receiver channel is receiving RF signal and the system is ready to use.

6.LED Display - The 7-segment LED display shows each receiver's current operating channel. The channels are indicated by 0-9 and A-F.

7.IR Transmitter - During “IR SET” an infrared light is used to set the transmitter channel.

8.VOLUME Control (CH B) - This knob sets the level of the audio signal being output through the CH B output jacks on the rear panel. Reference level is obtained when the knob is turned fully clockwise (to its “10” setting).

9.POWER Switch - Use this to turn the CR288 power on and off.

ITALIANO ESPAÑOL DEUTSCHE FRANÇAIS ENGLISH

Concert 288 Dual Channel Wireless System

9

CR288 Receiver Callouts

1

2

3

2

1.DC Input - Connect the supplied power adapter here, using the strain relief as shown in the illustration below. WARNING: Do not substitute any other kind of power adapter. Doing so can cause severe damage to the CR288 and will void your warranty.

2.BALANCED OUTPUT - Use this electronically balanced low impedance (600 Ohm) XLR jack when connecting the CR288 to professional (+4dBu) audio equipment. Pin wiring is as follows: Pin 1 ground, Pin 2 high (hot), and Pin 3 low (cold).

3.MIX OUT UNBALANCED - Use this unbalanced high impedance (5K Ohm) ¼" jack when connecting the CR288 to consumer (-10dBV) audio equipment. The jack will carry the combined signal from receiver CH A and B. Wiring is as follows: tip hot, sleeve ground.

Using the strain relief: Gather up a loop of wire and pass it through the strain relief, then pass the adapter plug through the loop in order to create a knot.

10

CB288 Belt Pack Transmitter

 

2

 

1

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ENGLISH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

FRANÇAIS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

Input Connector - Connect the input device via the mini-XLR connector. The

DEUTSCHE

 

 

CB288 is supplied with either a lavalier, headset microphone or ¼" instrument

 

 

cable.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.

Status Indicator - This LED displays the operation mode:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GREEN

 

 

 

 

Normal Operation

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ESPAÑOL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RED

 

 

 

 

Mute

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Flashing GREEN

 

 

Low Battery

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.

Power/Mute Switch - Press and hold to turn the unit on or off. Press and release

 

 

to mute or unmute the transmitter.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ITALIANO

4.

Belt Clip - Use this clip to fasten the CB288 transmitter to a belt or guitar strap.

 

5.

Battery Cover Release - Push in both sides and pull back to open the CB288

 

 

battery cover.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6.

Antenna - This permanently attached transmitter antenna should be fully

 

 

extended during normal operation.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Concert 288 Dual Channel Wireless System

11

CB288 Belt Pack Transmitter

10

7

11

9

8

 

7.Input GAIN Control - This control adjusts the transmitter input sensitivity to work with microphone and instruments inputs. For optimal performance, using the included screwdriver, set the input GAIN control to where you see the CR288 PEAK indicator start to light under high levels, then turn down slowly until the PEAK light stops lighting.

8.Battery Holder - Insert two standard AA (LR6) batteries here, being sure to observe the plus and minus polarity markings shown. Although rechargeable Ni-Cad batteries can be used, they do not supply adequate current for more than four hours. WARNING: Do not insert the batteries backwards; doing so can cause severe damage to the CB288 and will void your warranty.

9.IR Lens - This window is used to capture the infrared signal sent from the CR288 during the IR SET to channelize the transmitter.

10.Screwdriver - Designed for use in adjusting the CB288 input GAIN control (See #7 Input GAIN Control).

11.Channel Designation - Identifies the receiver channel that the belt pack syncs and transmits with.

12

CH288 Handheld Transmitter

1.Status Indicator - This LED displays the operation mode:

GREEN

Normal Operation

 

 

RED

Mute

 

 

Flashing GREEN

Low Battery

 

 

2.Power/Mute Switch - Press and hold to turn the unit on or off. Press and release to mute or unmute the transmitter.

3.Battery Cover - Unscrew the battery cover and slide down to open the CH288 battery compartment.

4.Battery Holder - Open the battery holder by pressing the tab and lifting the cover. Insert two standard AA (LR6) batteries here, being sure to observe the plus and minus polarity markings shown. Although rechargeable Ni-Cad batteries

can be used, they do not supply adequate current for more than four hours. WARNING: Do not insert the batteries backwards; doing so can cause severe damage to the CH288 and will void your warranty.

1

2

6 5

7

4

3

5.Input GAIN Control - This control adjusts the transmitter input sensitivity. For

optimal performance, using the included screwdriver, set the input GAIN control to where you see the CR288 PEAK indicator start to light under high levels, then turn down until the PEAK light stops lighting.

6.IR Lens - This window is used to capture the infrared signal sent from the CR288 during the IR SET to channelize the transmitter. The battery cover must be open and the IR Lens facing towards the receiver to load the selected channel.

7.Plastic Screwdriver - Designed for use in adjusting the CB288 input GAIN control (See #5 Input GAIN Control HH).

Note: The CH288 antenna cover and grill band have been color coded to easily identify its corresponding receiver channel:

CH A - Black antenna cover and black grill band CH B - Silver antenna cover and silver grill band

ITALIANO ESPAÑOL DEUTSCHE FRANÇAIS ENGLISH

Concert 288 Dual Channel Wireless System

13

Quick Start

In order for your wireless system to work correctly, both the receiver and transmitter must be set to the same channel.

Follow this basic procedure for setting up and using your Concert 288 wireless system:

Physically place the CR288 receiver where it will be used, and extend the antennas vertically. The general rule of thumb is to maintain “line of sight” between the receiver and transmitter so that the person using or wearing the transmitter can see the receiver.

With the CR288 powered off, connect the included power adapter. Turn the CR288 on momentarily to confirm that the unit is receiving power. You’ll see the LED display light up. Then turn the CR288 power off.

With your amplifier or mixer off and volume control all the way down, connect the CR288 receiver mix output jack to the line level input of a mixer or amplifier. Turn the Level knob on the CR288 completely counterclockwise, then turn its power on.

14

Quick Start

With the transmitter powered off, install two fresh AA batteries into the CB288 belt pack or CH288 handheld transmitter. Leave the battery compartment open.

Turn on the power to the transmitter by pressing and holding Power switch; the indicator LED will light green.

ITALIANO ESPAÑOL DEUTSCHE FRANÇAIS ENGLISH

Concert 288 Dual Channel Wireless System

15

Quick Start

Press the CH A SELECT button on the front of the CR288 to choose an available channel for the CH A reciver. The channel number will increase by one digit, from 0-9 then A-F. Once the last channel has been reached, the count will cycle back to 0.

Position the transmitter about 6-12" (15-30 cm) from the front of the CR288 with the transmitter's IR window facing the IR transmitter on the front panel of the CR288 receiver.

Press and hold the CR288 CH A SELECT button to set the transmitter to the same channel as the receiver via infrared transmission

16

Quick Start

When the transmission is complete, the CR288 will receive RF signal and the tone key from the transmitter. The CH A READY indicator will light on the front panel of the CR288 receiver. Repeat these steps for the CH B transmitter and receiver. CH A and CH B available frequency channels do not overlap, so you can set the two receivers to the same channel number or letter.

ENGLISH

Turn on your connected amplifier or mixer, but keep the volume all the way down. Set the Volume knob on the CR288 fully clockwise (to its “10” setting). This is unity gain.

Speak or sing into the microphone. Slowly raise the volume of your amplifier or mixer until the desired level is reached.

If you find the system has noticeable dropouts, reduced overall working range, or unexpected noise bursts, change the operating channel of the system using the steps above.

When using multiple systems in the same frequency band, each system must be set to a different operating channel. (See "Concert 288 Channel Plans" on page 18).

ITALIANO ESPAÑOL DEUTSCHE FRANÇAIS

Concert 288 Dual Channel Wireless System

17

Rack Mounting

The CR288 receiver can be installed into a standard 19” rack for transport or permanent installation using the included rack ears. Follow the simple steps below to mount the CR288:

Attach the included rack ears by sliding each rack ear into the groove on either side of the CR288 until they lock into place, and the receiver flush with the front panel.

Position the CR288 receiver into an available rack space and slide in until the rack ears are touching the

rails of the rack case and are aligned with the rack rail holes.

Mount the receiver into the rack using the appropriate size rack screws (not included). To ensure equal tension and balance when installing the receiver, you should secure screws in a crisscross pattern of opposite corners: top left -> bottom right -> top right -> bottom left.

In order to mount two CR288 receivers in one rack space, the system includes a center connection piece. Slide the center connection piece into the groove of each receiver, secure using the included screws, and attach the short rack ears to each receiver. Mount the receivers into the rack using the crisscross pattern described above.

18

Concert 288 Channel Plans

 

Group H

 

 

 

Group I

 

 

 

470–518 MHz

 

 

 

518 –566 MHz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CH A

Freq

CH B

Freq

 

CH A

Freq

CH B

Freq

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

470.125

0

494.125

 

0

518.125

0

542.125

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

471.625

1

495.625

 

1

519.625

1

543.625

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

473.050

2

497.050

 

2

521.050

2

545.050

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ENGLISH

3

474.425

3

498.425

 

3

522.425

3

546.425

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

474.900

4

498.900

 

4

522.900

4

546.900

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

477.525

5

501.525

 

5

525.525

5

549.525

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

479.100

6

503.100

 

6

527.100

6

551.100

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

480.475

7

504.475

 

7

528.475

7

552.475

FRANÇAIS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

482.000

8

506.000

 

8

530.000

8

554.000

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

484.075

9

508.075

 

9

532.075

9

556.075

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

486.975

A

510.975

 

A

534.975

A

558.975

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B

487.975

B

511.975

 

B

535.975

B

559.975

DEUTSCHE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

E

492.425

E

516.425

 

E

540.425

E

564.425

C

489.050

C

513.050

 

C

537.050

C

561.050

 

D

490.975

D

514.975

 

D

538.975

D

562.975

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F

493.975

F

517.975

 

F

541.975

F

565.975

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ESPAÑOL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ITALIANO

Concert 288 Dual Channel Wireless System

19

Concert 288 Channel Plans

Group J*

606–654 MHz

CH A

Freq

CH B

Freq

 

 

 

 

0

606.125

0

630.125

 

 

 

 

1

607.625

1

631.625

 

 

 

 

2

609.050

2

633.050

 

 

 

 

3

610.425

3

634.425

 

 

 

 

4

610.900

4

634.900

 

 

 

 

5

613.525

5

637.525

 

 

 

 

6

615.100

6

639.100

 

 

 

 

7

616.475

7

640.475

 

 

 

 

8

618.000

8

642.000

 

 

 

 

9

620.075

9

644.075

 

 

 

 

A

622.975

A

646.975

 

 

 

 

B

623.975

B

647.975

 

 

 

 

C

625.050

C

649.050

 

 

 

 

D

626.975

D

650.975

 

 

 

 

E

628.425

E

652.425

 

 

 

 

F

629.975

F

653.975

 

 

 

 

* Not for use in the USA and Canada. For questions regarding available channels in your area contact your local Samson distributor.

20

Troubleshooting

Issue

Solutions

 

 

 

 

 

Make sure that the transmitter and receiver are both

 

 

powered on.

 

 

 

 

 

Ensure the transmitter’s batteries are installed correctly.

 

 

 

 

 

Check that the transmitter is not muted.

 

 

 

 

 

Confirm that the CR288 adaptor is correctly connected

 

 

and plugged into an electrical outlet.

ENGLISH

No Audio

 

Make sure the CR288 audio output connections are se-

 

Make sure the CR288 is powered on.

 

 

curely connected.

 

 

 

 

 

Ensure that the receiver and transmitter are in line of

FRANÇAIS

 

sight with one another.

 

 

 

Ensure that the transmitter and receiver are set to the

 

Check the receiver and audio input device level controls.

 

 

same operating channel. If unsure, reset the channel by

 

 

performing an IR set.

 

 

 

DEUTSCHE

 

The receiver output level or audio input device level may

 

be too high.

 

 

Distorted Audio

 

 

Check the transmitters batteries, and replace if low.

 

 

 

 

 

The input gain on the transmitter (CB288) or audio source

 

 

level may be too high.

 

 

 

 

 

The transmitter may be too far away from the receiver.

ESPAÑOL

 

Move it closer to the receiver, or reposition the antennas.

 

 

Audio Dropout

 

 

Remove any sources that may cause RF interference such

 

 

as cell phones, cordless phones, lighting equipment, com-

 

 

puters, metal structures, etc.

 

 

 

 

Receiver will not

Check the adaptor to ensure it is properly connected and

ITALIANO

power on (LED lights

 

power on

plugged into an outlet providing power.

 

Transmitter will not

Replace the transmitter batteries.

 

RED)

 

 

 

 

 

Unwanted noise or

If using multiple systems, make sure none of the systems

 

interference

are operating on the same channel. If the problem per-

 

 

sists, change one or all of the systems channels.

 

 

 

 

Concert 288 Dual Channel Wireless System

21

Specifications

System

 

Working Range

300' (100m) line of sight

Audio Frequency Response

50 Hz - 15 kHz

T.H.D. (Overall)

<1% (@AF 1 kHz, RF 46 dBu)

Dynamic Range

>100 dB A-weighted

Signal to Noise

>85 dB

Operating Temperature

–10°C (14°F) to +60°C (+140°F)

Tone Key Frequency

32.768 kHz

CB288 Belt pack Transmitter

 

Input Connector

Mini-XLR (P3)

Input Impedance

1MΩ

Input Gain Range

38 dB

RF Power

10 mW EIRP

Power Requirements

Two AA (LR6) alkaline batteries

Battery Life

8 hours

Dimensions (HxLxD)

3.75" x 2.44" x 0.75"

 

96mm x 62mm x 18.5mm

Weight

0.2 lb / 93 g

CH288 Handheld Transmitter

 

Microphone Element

Q6 Dynamic

Input Gain Range

28 dB

RF Power

10 mW EIRP

Power Requirements

Two AA (LR6) alkaline batteries

Battery Life

8 hours

Dimensions (HxØ)

10.23" x 2.1"

 

260mm x 54mm

Weight

0.48 lb / 218 g

CR288 Receiver

 

Audio Output Level - Mix Unbalanced

+14 dBu

Audio Output Level - Balanced

+14 dBu

Audio Output Impedance - Unbalanced

1k Ohms

Audio Output Impedance - Balanced

470 Ohms

Sensitivity

-100 dBm / 20 dB sinad

Image Rejection

>50 dB

Operating Voltage

15 VDC 300mA

Dimensions (LxWxH)

8.25" x 4.9" x 1.75"

 

210mm x 125mm x 44mm

Weight

0.99 lb / 450 g

At Samson, we are continually improving our products, therefore specifications and images are subject to change without notice.

22

FCC Rules and Regulations

Samson wireless receivers are certified under FCC Rules part 15 and transmitters are certified under FCC Rules part 74.

Licensing of Samson equipment is the user’s responsibility and licensability depends on the user’s classification, application and frequency selected.

NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

Reorient or relocate the receiving antenna.

Increase the separation between the equipment and receiver.

Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

Consult the dealer or an experienced Radio/TV technician for help.

WARNING: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.

This device complies with RSS-210 of Industry & Science Canada.

Operation is subject to the following two conditions:

(1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Hereby, Samson Technologies Corp., declares that this CR288, CH288, CB288 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. The declaration of conformity may be consulted at http://www.samsontech.com/site_media/support/manuals/Concert_288_DOC.pdf

ITALIANO ESPAÑOL DEUTSCHE FRANÇAIS ENGLISH

Concert 288 Dual Channel Wireless System

23

Consignes de sécurité importantes

ATTENTION

RISQUE D’ÉLECTROCUTION !

NE PAS OUVRIR !

MISES EN GARDE : POUR DIMINUER LE RISQUE D’ELECTROCUTION, NE PAS RETIRER LE CACHE (OU A L’ARRIERE). CE MATERIEL NE COMPORTE PAS DE PIECES SUSCEPTIBLES D’ETRE REPAREES PAR L’UTILISATEUR. CONFIEZ TOUTES LES INTERVENTIONS D'ENTRETIEN A DES TECHNICIENS DE S.A.V. QUALIFIE.

Le triangle équilatéral renfermant un éclair terminé par une flèche a pour but d’alerter l’utilisateur sur la présence d’une "tension dangereuse" non isolée à l’intérieur du boîtier de l’appareil qui peut être d’une valeur suffisante pour présenter un risque d’électrocution.

Le triangle équilatéral renfermant un point d’exclamation a pour but d’alerter l’utilisateur sur la présence de consignes d’utilisation et de maintenance importantes dans la documentation jointe à l’appareil.

AVERTISSEMENT

POUR PREVENIR L'INCENDIE OU L'ELECTROCUTION. NE VOUS SERVEZ DE CETTE PRISE MALE AVEC UNE RALLONGE, UNE PRISE FEMELLE OU AUTRE PRISE DE SECTEUR QUE SI LES LAMES PEUVENT ETRE ENFONCEES A FOND POUR PREVENIR LEUR EXPOSITION. POUR PREVENIR L'INCENDIE OU L'ELECTROCUTION. N'EXPOSEZ CET APPAREIL NI A LA PLUIE, NI A L'HUMIDITE. POUR PREVENIR TOUT RISQUE D'ELECTROCUTION, FAIRE CORRESPONDRE LA LAME LARGE DE LA FICHE MALE A LA FENTE LARGE DE LA PRISE FEMELLE, PUIS ENFONCER A FOND.

CE DISPOSITIF EST CONFORME A LA SECTION 15 DES

REGLEMENTS DE LA FCC, CLASSE B. SON UTILISATION

EST ASSUJETTIE AUX DEUX CONDITIONS SUIVANTES :

(1) CE DISPOSITIF NE DOIT PAS PROVOQUER D'INTERFERENCES NOCIVES, ET

(2) CE DISPOSITIF DOIT IMPERATIVEMENT SUPPORTER D'EVENTUELLES INTERFERENCES EN RECEPTION, Y COMPRIS CELLES QUI RISQUENT DE PROVOQUER UN FONCTIONNEMENT INTEMPESTIF. IL PEUT ETRE UTILISE A LA MAISON COMME AU BUREAU.

Si vous souhaitez éliminer ce produit, ne le mettez pas aux ordures ménagères. Conformément à la législation, le ramassage des équipements électroniques se fait séparément pour en assurer le recyclage dans les règles de l'art.

Les ménages résidant dans les 28 Etats membres de l’U.E., en Suisse et en Norvège peuvent déposer gratuitement leurs appareils électroniques usagés dans les déchetteries agréées ou chez un revendeur (en cas d’achat d’un appareil neuf similaire).

Pour les pays non cités, n'hésitez pas à contacter votre collectivité locale pour vous renseigner sur le mode d'élimination en vigueur.

En agissant ainsi, vous serez assuré que votre appareil sera traité, récupéré et recyclé dans les règles, prévenant ainsi les effets néfastes potentiels sur l’environnement et la santé humaine.

24

Consignes de sécurité importantes

1.Lire la présente notice.

2.Conserver la présente notice.

3.Respecter toutes les mises en garde.

4.Suivre les consignes.

5.Ne pas utiliser cet appareil près de l'eau.

6.Ne nettoyer qu'avec un chiffon sec.

7.Ne pas boucher les ouïes de ventilation. Installer en respectant la notice du fabricant.

8.Ne pas installer à proximité de sources de chaleur comme des radiateurs, bouches de chauffage, cuisinières ou autres appareils (amplificateurs compris) qui dégagent de la chaleur.

9.Ne pas défaire le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou à mise à la terre. Une fiche polarisée présente deux lames dont une plus large que l'autre. Une fiche à prise de terre présente deux lames et une troisième broche de mise à la terre. La lame large ou la troisième broche est prévue pour votre sécurité. S'il est impossible d'introduire la fiche fournie dans la prise de secteur, consulter un électricien pour remplacer la prise de secteur non conforme.

10.Protéger le câble électrique pour éviter de marcher dessus ou de le pincer, en particulier sur les fiches mâles, les prises de courant et à l'endroit où ils sortent de l'appareil.

11.N'employer que les fixations/accessoires indiqués par le fabricant.

12.Ne l'utiliser qu'avec le chariot, support, trépied, console ou plateau indiqué(e) par le fabricant ou vendu(e) avec l'appareil. Lors de l'utilisation d'un chariot, faire attention en déplaçant l'ensemble chariot/ appareil afin d'éviter tout accident

corporel en cas de renversement.

13.Débrancher l'appareil pendant les orages ou en cas de non-utilisation prolongée.

14.Toutes les interventions d'entretien doivent être confiées à des techniciens qualifiés. L'intervention doit impérativement avoir lieu lorsque l'appareil a été endommagé d'une manière quelconque, par ex. le câble ou la prise mâle d'alimentation est endommagé(e), un liquide s'est déversé ou des objets sont tombés à l'intérieur de l'appareil, l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, ne fonctionne pas normalement ou est tombé.

15.Cet appareil ne doit pas être exposé aux gouttes ni aux éclaboussures ; ne poser sur l'appareil aucun objet rempli de liquide (par ex. un vase).

16.Attention ! Pour prévenir tout risque d'électrocution, faire correspondre la lame large de la fiche mâle à la fente large ; enfoncer à fond.

17.Assurer un bon climat de ventilation tout autour de l'appareil.

18.L'adaptateur enfichable direct sert de disjoncteur ; le disjoncteur doit pouvoir être manipulé directement.

19.Les batteries (= module batterie ou batteries installés) ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive provenant, par exemple, du rayonnement solaire, du feu ou autre.

ITALIANO ESPAÑOL DEUTSCHE FRANÇAIS ENGLISH

Concert 288 - Système de micros baladeurs à deux voies

25

Sommaire

Introduction

 

 

27

Caractéristiques du système . . . . . . . . . .

. .

 

.28

Composants du système . . . . . . . . . . . .

.

.

28

Appels du récepteur CR288 . . . . . . . . . .

. .

 

.29

Emetteur à module ceinture CB288 . . . . . . . .

.

.

31

Emetteur pour micro baladeur CH288 . . . . . . .

.

.

33

Prise en mains rapide . . . . . . . . . . . .

. .

 

.34

Montage sur rack . . . . . . . . . . . . . .

.

.

38

Plans de fréquences du Concert 288 . . . . . . . .

.

.

39

Diagnostic des pannes

 

 

41

Caractéristiques techniques . . . . . . . . . .

. .

 

.42

26

Introduction

Félicitations ! Vous venez de vous procurer le système à micros baladeurs à deux canaux Samson Concert 288. Le Concert 288 est l'idéal pour toute application nécessitant deux micros baladeurs. Simple d'utilisation, présentant 16 voies disponibles par ensemble récepteur et un dispositif à infrarouges paramétré sur la voie émettrice, le Concert 288 est directement opérationnel. Le système Concert 288 garantit des spectacles limpides et sans coupure en alliant le calage du timbre avec la coupure micro automatique. Cette configuration permet au seul signal audio de l'émetteur de passer par le récepteur et coupe la sortie son à la moindre interférence.

The Concert 288 existe en quatre configurations. Le système à micros baladeurs à deux canaux présente deux émetteurs baladeurs CH288 à capsule microphone dynamique Q8. Le système Pro Combo est doté d'un émetteur baladeur CH288,

auquel s'ajoutent un émetteur à module ceinture CB288 et le micro-casque Samson SE10. Le système Combo tout-en-un comprend un émetteur baladeur CH288, un émetteur à module ceinture CB288, un micro-casque HS5 et un micro-cravate LM5. Le Système de Présentation comprend deux émetteurs à module ceinture CB288, deux micros-casques HS5 et deux micros-cravates LM5. Pour les déplacements ou l'installation permanente, le Concert 288 comporte un kit rack 19” standard.

Dans ces pages, vous trouverez une présentation détaillée des caractéristiques du système baladeur Concert 288 ainsi que la présentation du panneau de commande, les consignes étape par étape pour sa configuration et son utilisation, ainsi que toutes ses caractéristiques techniques. Si vous avez acheté votre système baladeur aux Etats-Unis, vous trouverez également ci-joint une carte de garantie : n’oubliez pas de la remplir et de nous la renvoyer par courrier. Vous bénéficierez ainsi de l’assistance technique en ligne et recevrez les dernières informations sur les produits Samson de cette gamme et d'autres gammes. En outre, consultez notre site web (www.samsontech.com) pour tous renseignements sur toute notre gamme d’appareils.

Nous vous conseillons de conserver les renseignements suivants pour consultation ultérieure, ainsi qu'une copie de votre preuve d'achat.

Numéro de série du récepteur _________________________________________

Numéro de série de l'émetteur ________________________________________

Date d'achat : ______________________________________________________

Nom du revendeur : _________________________________________________

Avec un entretien adapté et une bonne maintenance, votre système baladeur Concert 288 vous donnera satisfaction pendant de nombreuses années. Pour faire réparer votre système baladeur, vous devez tout d’abord obtenir un numéro de retour (RA) avant de le renvoyer à Samson. Sans ce numéro, l’appareil ne sera pas accepté. N'hésitez pas à appeler Samson au 1-800-3SAMSON (1-800-372-6766) pour obtenir ce numéro avant de renvoyer votre appareil. Veuillez conserver les matériaux d’emballage d’origine et, si possible, renvoyer l’appareil dans son carton d’origine. Si vous avez acheté votre système Concert 288 ailleurs qu'aux Etats-Unis, contactez votre distributeur pour tous renseignements sur la garantie et le service après vente.

ITALIANO ESPAÑOL DEUTSCHE FRANÇAIS ENGLISH

Concert 288 - Système de micros baladeurs à deux voies

27

Caractéristiques du système

Système à micros baladeurs de qualité professionnelle destiné à la fois aux applications son en public et de sonorisation

La technologie True Diversity porte à son maximum la portée active (jusqu'à 90 m) et réduit les interférences potentielles

16 canaux disponibles par récepteur fonctionnant dans la bande UHF, conçus pour une compatibilité maximale du système au même endroit sans interférences

Le récepteur CR288 est un appareil demi-rack utilisable en non-encastré ou encastré dans un rack de 19" en prenant le kit rack ci-joint, facilitant l'intégration dans une sono mobile ou fixe.

Le calage du timbre et la coupure micro automatique garantissent un spectacle limpide sans coupure en permettant au seul signal audio de l'émetteur de passer par le récepteur, et coupent la sortie audio à la moindre interférence.

Portée allant jusqu'à 90 m (en visibilité directe)

Jusqu'à huit heures d'autonomie sur deux piles AA standard

Composants du système

Tous systèmes

Récepteur CR288 Alimentation

Câble audio ¼" à ¼" Accessoires en rack Manuel d'utilisation

Système à micros baladeurs à deux canaux

Emetteur baladeur CH288 à capsule microphone dynamique Q6

Système Pro Combo

Emetteur baladeur CH288 à capsule microphone dynamique Q6 Emetteur à module ceinture CB288

Micro-casque SE10 à connecteur mini-XLR

Système Combo tout-en-un

Emetteur baladeur CH288 à capsule microphone dynamique Q6 Emetteur à module ceinture CB288

Deux micros-cravates LM5 à connecteur mini-XLR Deux micros-casques HS5 à connecteur mini-XLR

Système de Présentation

Deux émetteurs à module ceinture CB288

Deux micros-cravates LM5 à connecteur mini-XLR Deux micros-casques HS5 à connecteur mini-XLR

28

Appels du récepteur CR288

5

6

6

5

1

2

3

4

7

4

3

8

9

1.Antennes - Les montures d'antennes permettent le pivotement intégral pour un positionnement optimum. En fonctionnement normal, les deux antennes devront être positionnées à la verticale. Les deux antennes sont escamotables par commodité lors du transport de l'appareil.

2.Réglage du VOLUME (CH A) - Ce bouton sert à régler le niveau du signal audio qui sort par les jacks de sortie CH A situés sur la façade avant. Le niveau de référence s'obtient en tournant le bouton en sens horaire jusqu'en butée (sur ”10”).

3.Bouton SELECT - Appuyer sur ce bouton pour parcourir en boucle les canaux de fonctionnement du récepteur. Appuyer sur ce bouton et le maintenir enfoncé pour envoyer les informations sur les canaux à l'émetteur par transmission à infrarouges.

4.Témoin PEAK - Ce témoin s'allume en rouge lorsque le signal audio émis correspondant est surchargé.

5.Témoin READY - Ce témoin s'allume en vert lorsque le canal correspondant du récepteur reçoit un signal RF et que le système est prêt-à-l'emploi.

6.Afficheur LED - L'afficheur LED à 7 segments affiche le canal actuellement en service du récepteur. Les canaux sont désignés par 0 à 9 et par A à F.

7.Emetteur IR - Pendant “IR SET”, une lumière infrarouge est utilisée pour régler le canal de l'émetteur.

8.Réglage du VOLUME (CH B) - Ce bouton sert à régler le niveau du signal audio qui sort par les jacks de sortie CH B situés sur la façade arrière. Le niveau de référence s'obtient en tournant le bouton en sens horaire jusqu'en butée (sur "10").

9.Bouton POWER (Marche/Arrêt) – Mettre le CR288 en marche et à l’arrêt à l’aide de ce bouton.

ITALIANO ESPAÑOL DEUTSCHE FRANÇAIS ENGLISH

Concert 288 - Système de micros baladeurs à deux voies

29

Appels du récepteur CR288

1

2

3

2

1.Entrée c.c. - Brancher ici l'adaptateur secteur fourni en utilisant le détendeur, comme indiqué sur la figure ci-dessous. AVERTISSEMENT : Ne pas le remplacer par un autre type d'adaptateur secteur. Cela risque de détériorer gravement le CR288 et entraînera l'annulation de votre garantie.

2.SORTIE A BALANCE - Utiliser ce jack XLR à faible impédance (600 Ohm) et à balance électronique en reliant le CR288 à un équipement audio professionnel (+4 dBu). Le brochage se présente de la façon suivante : Broche 1 terre, Broche 2 haut (chaud) et Broche 3 bas (froid).

3.SORTIE MIXAGE SANS BALANCE - Utiliser ce jack à haute impédance sans balance (5 k-ohms) ¼" en raccordant le CR288 à un équipement audio consommateur de courant (-10 dBV). Le jack acheminera le signal combiné du Canal A au Canal B du récepteur. Le câblage est le suivant : pointe chaude, manchon = terre.

Utilisation du détendeur : Faire faire une boucle avec le câble et le passer au travers du détendeur, puis passer la prise mâle de l'adaptateur par la boucle pour faire un noeud.

30

Loading...
+ 74 hidden pages