DMH-G220BT
DMH-G120
RDS AV AUTORÁDIO
Česky
Návod k obsluze a instalaci
Obsah
|
|
|
|
■Další funkce |
35 |
|
|
Děkujeme Vám za zakoupení tohoto pro- |
|
|
|||
|
duktu Pioneer. |
|
|
|
■Dodatek |
37 |
|
Prosím, přečtěte si tento návod k obsluze, |
|
|
|||
|
abyste se dozvěděli, jak správně Váš nový |
|
|
CS |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
model ovládat. |
|
|
|
|
|
|
Po přečtení pokynů tento návod uložte |
|
|
■Návod k instalaci |
45 |
|
|
na bezpečném místě pro budoucí použití. |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
Důležité |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Náhledy displeje jsou pouze ilustrační a |
|
|
|
|
|
|
mohou se od skutečného zobrazení na |
|
|
|
|
|
|
produktu lišit. |
|
|
|
|
|
|
Vzhled či obsah může být změněn bez |
|
|
|
|
|
|
předchozího upozornění. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
■Bezpečnost ......................... |
3 |
|
|
|
|
|
■Části a ovládací prvky........ |
7 |
|
|
|
|
|
■Základní obsluha .............. |
8 |
|
|
|
|
|
■Bluetooth........................ |
11 |
|
|
|
|
|
■AV zdroj........................... |
17 |
|
|
|
|
|
■Připojení smartphonu pro |
|
|
|||
|
AV zdroj ........................... |
18 |
|
|
|
|
|
■Rádio................................. |
19 |
|
|
|
|
|
■Komprimované soubory. 21 |
|
|
|||
|
■AUX .................................. |
24 |
|
|
|
|
|
■Nastavení ........................ |
25 |
|
|
|
|
Zobrazení obrazovky nastavení............................. |
25 |
|
|
|
|
|
Nastavení systému...................................................... |
26 |
|
|
|
|
|
Nastavení motivu........................................................ |
31 |
|
|
|
|
|
Nastavení zvuku........................................................... |
31 |
|
|
|
|
|
BaSysNastavení obrazu......................................................... 33 |
|
|
||||
■Oblíbené položky............. |
34 |
|
|
Česky
- 2 -
Bezpečnost
|
Některé právní předpisy/nařízení mohou zakázat nebo omezit umístění či použití tohoto produktu ve |
|||||||||
|
vašem vozidle. Prosím, postupujte v souladu se všemi platnými zákony a předpisy týkající se používá- |
|||||||||
|
ní a instalace tohoto produktu. |
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
V případě likvidace tohoto produktu jej nemíchejte s běžným komunálním odpadem. Využijte za- |
|||||||||
|
BaSys |
|
|
|
||||||
|
vedený systém pro sběr použitých elektronických výrobků v souladu s legislativou, která vyžaduje |
|||||||||
|
řádnou likvidaci a recyklaci. |
|
|
|
Soukromé domácnosti v členských státech EU, ve Švýcarsku a Norsku mohou odevzdat použité elektronické produkty zdarma na určených sběrných místech, nebo u prodejce (pokud si zakoupíte nový, podobný produkt).
O správném způsobu likvidace se informujete u společnosti, která likvidaci použitých elektronických výrobků zajišťuje, u svého prodejce nebo na místním úřadě.
Tříděním a správnou likvidací odpadu umožňujete recyklaci odpadů, čímž přispíváte k ochraně životního prostředí a lidského zdraví.
VAROVÁNÍ
Sloty a další a větrací otvory na produktu jsou určeny k jeho ochlazování a odvětrávání, aby se zajistila spolehlivá funkce produktu a nemohlo dojít k jeho přehřátí. Aby se předešlo nebezpečí vzniku požáru, větrací otvory na produktu nesmí být nikdy blokovány nebo zakryty nějakými předměty (jako jsou papíry, podlahové rohože, tkaniny, apod).
POZOR
Tento produkt je navržen pro provozování v mírném a tropickém podnebí, dle Bezpečnostních požadavků IEC 60065 pro audio, video a podobné elektronické přístroje.
Důležité bezpečnostní informace
VAROVÁNÍ
• Nepokoušejte se instalovat nebo opravovat tento výrobek sami. Neodborná montáž nebo opravy výrobku bez odborné přípravy a zkušeností v oblasti elektronických zařízení a automobilového příslušenství mohou být nebezpečné, hrozí riziko zásahu elektrickým proudem, zranění a další nebezpečí.
• Zabraňte styku přístroje s vlhkostí a kapalinami, hrozí jeho poškození či zásah elektrickým proudem.
• Pokud do tohoto přístroje vnikne tekutina nebo cizí předmět, zaparkujte vozidlo na bezpečném místě, vypněte zapalování (ACC OFF) a ihned kontaktujte svého prodejce nebo na nejbližší auto-
Česky
- 3 -
rizovaný servis Pioneer. V tomto stavu výrobek nepoužívejte, protože v opačném případě může dojít k požáru, úrazu elektrickým proudem nebo poruše.
•Pokud zaznamenáte kouř, zvláštní zvuky, zápach nebo neobvyklé znaky na LCD obrazovce, systém okamžitě vypněte a obraťte se na svého prodejce nebo na nejbližší servisní střediskoPioneer. V tomto stavu může dojít k trvalému poškození systému.
•Tento produkt sami nerozebírejte ani neopravujte, obsahuje vysokonapěťové komponenty, které mohou způsobit úraz po zásahu elektrickým proudem. Pro kontrolu, úpravy a opravy se vždy obraťte
na prodejce nebo na nejbližší autorizovaný servis Pioneer.
• Neprovozujte tento produkt (nebo pohled zadní kamerou, pokud jste si ji zakoupili), pokud to bude jakkoli odvádět vaši pozornost od bezpečného provozu vašeho vozidla. Vždy dodržujte pravidla bezpečné jízdy a dodržujte veškeré dopravní předpisy. Pokud máte s ovládáním systému nebo se čtením displeje potíže, před provedením nezbytných kroků zaparkujte vozidlo na bezpečném místě, a zatáhněte ruční brzdu.
BaSys• Nikdy nenastavujte hlasitost tak vysoko, že byste nemohli slyšet zvuky z okolí nebo záchranná vozidla.
• Pro vaši bezpečnost jsou některé funkce za jízdy vypnuté, pak je třeba vozidlo zastavit a/nebo zatáhnout parkovací brzdu.
Před použitím tohoto produktu si přečtěte následujícíCSbezpečnostní informace:
• Tento návod si uschovejte jako podklad pro provozní postupy a bezpečnostní informace.
• Neinstalujte tento přístroj tam, kde to může bránit řidiči ve výhledu, narušovat chod některého ze systémů vozidla a bezpečnostních prvků, včetně airbagů nebo tlačítka výstražných světel, nebo snížit schopnost řidiče bezpečně ovládat vozidlo.
• Nezapomeňte se, prosím, ve vozidle před jízdou připoutat, a zůstaňte připoutaní po celou dobu jízdy. Pokud není pás správně upevněn, v případě nehody mohou být vaše zranění mnohem závažnější.
• Nikdy nepoužívejte při řízení sluchátka.
Pro vaši bezpečnou jízdu
VAROVÁNÍ
•Světle zelený vodič je určen k detekci stavu parkovací brzdy a musí být připojen na spínanou svorku spínače parkovací brzdy. Nesprávným zapojením nebo použití tohoto vodiče můžete porušovat zákony/předpisy a může to vést k vážnému zranění nebo ke vzniku škody nebo ke vzniku dopravní nehody.
•Nečiňte žádné kroky ohledně nedovolené manipulace nebo zakázání zjišťování stavu parkovací brzdy. Blokovací systém je tu místě pro vaši ochranu a bezpečí. Vypnutí/nezapojení blokovacího systému na parkovací brzdu může vést k vážnému zranění nebo či úmrtí.
•Aby se předešlo riziku vzniku škody, zranění a možného porušení platných předpisů, tento produkt není určen pro sledování videa řidičem.
•V některých zemích může být nezákonné sledování videa na displeji v autě i jinou osobou, kromě řidiče. Tam, kde takové předpisy platí, musí být dodrženy.
-4 -
Česky
Pokusíte-li se sledovat video za jízdy, objeví se na displeji upozornění: "Vewing of front seat video source while driving driving is strictly prohibited.” ("Prohlížení zdroje videa za jízdy z předního sedadla je přísně zakázáno.")
Chcete-li sledovat video na tomto displeji, zastavte vozidlo na bezpečném místě a zatáhněte parkovací brzdu. Před uvolněním parkovací brzdy stlačte brzdový pedál.
Aby nedošlo k vybití baterie
Ujistěte se, že je při používání tohoto produktuCSspuštěný motor vozidla. Používání produktu s vypnutým motorem může vést k vybití baterie.
VAROVÁNÍ
Neinstalujte tento produkt do vozidla, které nemá k dispozici ACC vodiče nebo spínaný obvod.
Parkovací kamera
BaSysTento produkt můžete používat s volitelnou zadní parkovací kamerou, což vám umožní dohlížet na vlek, nebo zaparkovat na stísněném parkovacím místě, apod.
VAROVÁNÍ
• Obraz na displeji může být převrácený.
• Vstup parkovací kamery používejte pouze při couvání. Jiné použití může vést ke zranění nebo jiným škodám.
POZOR
Režim pohled zadní kamerou je určen jako pomoc při couvání nebo jako dohled na přívěs, apod. Nepoužívejte tuto funkci pro zábavu.
Manipulace s USB konektorem
POZOR
•Abyste zabránili ztrátě dat a poškození USB paměťového zařízení, nikdy jej nevyjímejte z tohoto produktu během přenosu dat.
•Pioneer nemůže zaručit kompatibilitu se všemi USB paměťovými zařízeními a nenese žádnou odpovědnost za ztrátu dat z multimediálních přehrávačů, iPhone, smartphone, či jiných zařízení při použití tohoto produktu.
V případě potíží
Pokud by tento produkt správně nefungoval, obraťte se na svéhoprodejce nebo na nejbližší autorizovaný servis Pioneer.
Česky
- 5 -
Navštivte webové stránky Pioneer
Navštivte webové stránky: http://www.pioneer-car.eu
•Zaregistrujte si svůj výrobek. Podrobnosti o vašem nákupu budeme uchovávat. Tyto informace vám pomohou v případě pojistné události, jako je ztráta nebo odcizení.
•Aktuální informace o Pioneer Corporation naleznete na našich webových stránkách.
•Pioneer pravidelně zveřejňuje aktualizace softwaru pro další zlepšení produktů. Podívejte se, prosím, do sekce Support (Podpora), na webových stránkách, v části Software.
O tomto produktu
•Tento produkt nefunguje správně v jiné oblasti, než v Evropě. Funkci RDS (Radio Data System) lze využívat pouze u FM stanic vysílajících signál RDS. Také službu RDSTMC ze využívat pouze u stanic vysílajících signál RDS-TMC.
•Pioneer CarStereo-Pass je určen pouze pro použití v Německu.CS
Ochrana LCD panelu / displeje
•Nevystavujte LCD displej po dlouhou dobu přímému slunečnímu záření, pokud přístroj nepoužíváte. Dlouhodobé působení přímého slunečního světla může vlivem vysoké teploty způsobit jeho poškození.
•Pokud používáte mobilní telefon, udržujte jeho anténu dále od LCD displeje, aby se zabránilo rušení obrazu (v podobě skvrn, barevných pruhů, atd.).
•K ovládání funkcí dotykového panelu LCD vždy používejte prsty (žádné předměty)
a dotýkejte se jej s citem. LCD lze snadno poškrábat.
Poznámky k interní paměti
•Informace jsou vymazány odpojením žlutého vodiče od akumulátoru (nebo vyjmutím akumulátoru).
•Některá nastavení a zaznamenaný obsah nelze resetovat.
BaSysO tomto návodu
Tento návod k obsluze může obsahovat pro pochopení ovládání obrázky skutečných provozních obrazovek. Nicméně, tyto ilustrační obrazovky se u některých zařízení nemusí shodovat se skutečností (v závislosti na modelu, aktualizaci, atd.).
Česky
- 6 -
Význam symbolů, používaných v tomto návodu
Indikuje názvy modelů, které jsou popsanými možnostmi ovládání podporovány.
G000BT
Indikuje, že se můžete dotknout odpovídajícího softwarového tlačítka na dotykové obrazovce.
|
|
CS |
Indikuje, že se můžete dotknout a podržet odpovídající softwarové tlačítko na |
||
dotykové obrazovce. |
|
|
Části a ovládací prvky |
||
BaSys |
|
|
Hlavní jednotka |
|
|
VOL (+/-) (Hlasitost) |
|
|
(HOME) |
Stiskněte pro zobrazení hlavní obrazovky nabídek. Stiskněte a podržte pro |
|
|
vypnutí. Pro opětovné zapnutí stiskněte libovolné tlačítko. |
|
(MUTE) |
Dočasné ztlumení zvuku. Stisknutím a podržením vypnete displej. |
|
USB port |
|
|
RESET |
Resetování mikroprocesoru (strana 8). |
|
Mikrofon |
Bluetooth mikrofon je zabudován do mřížky produktu. Během telefonování |
|
(DMH-G220BT) |
mluvte směrem k mikrofonu. |
|
|
Pozn. |
|
|
V závislosti na podmínkách používání vozidla, jako je proudění vzduchu z |
|
|
klimatizační jednotky při použití funkce hands-free, může být váš hlas pro |
|
|
druhého účastníka obtížně slyšitelný. |
|
LCD displej |
|
|
Česky
- 7 -
Základní obsluha
Resetování mikroprocesoru
POZOR |
CS |
|
Stisknutím tlačítka RESET se obnoví výchozí nastavení a obsah se vynuluje na tovární nastavení. - Neprovádějte tento postup, pokud je k tomuto produktu připojeno další zařízení.
- Některá nastavení a uložený obsah již nebude možné obnovit. Mikroprocesor je třeba resetovat, pokud nastane následující situace:
• Před použitím tohoto produktu, poprvé po jeho instalaci.
• Pokud tento produkt nepracuje správně.
• Pokud máte pocit, že jsou problémy s funkčností systému.
BaSys |
|
1 |
Vypněte zapalování (poloha OFF). |
2 |
Stiskněte tlačítko RESET (hrotem pera nebo jiným špičatým předmětem). |
Nastavení a uložený obsah se obnoví na výchozí tovární nastavení.
Dálkové ovládání
Dálkové ovládání se prodává samostatně. Podrobnosti o jeho obsluze naleznete v návodu k dálkovému ovládání.
První spuštění systému
1 |
Spuštěním motoru/napájení začne bootování systému. |
|||
|
Zobrazí se obrazovka pro výběr jazyka [Select Program Language]. |
|||
|
|
|
|
|
|
Pozn. |
|
|
|
2 |
Od dalšího spuštění: Obrazovka se bude lišit v závislosti na předchozím stavu. |
|||
Dotkněte se jazyka. |
||||
3 |
|
|
|
|
Dotkněte |
se. |
Zobrazí se hlavní menu.
Používání dotykového panelu
Tento produkt můžete ovládat prsty dotykem na tlačítka přímo na obrazovce dotykového panelu.
Pozn.
Pro ochranu displeje před poškozením je nutné se dotýkat jeho povrchu pouze prstem (s citem).
Česky
- 8 -
Společná tlačítka dotykového panelu
Přepínání mezi přehráváním a pozastavením.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Přeskočení souboru / stopy / kapitoly vpřed nebo vzad. |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posun rychle vpřed nebo vzad. |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Opětovným dotykem změníte rychlost přehrávání. |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Zastavení přehrávání. |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Textové |
|
Pokud se na displeji nezobrazí všechny znaky, zbytek automaticky roluje. |
|||||||||
|
|
informace |
|
Znaky se zobrazují dotykem na textové informace. |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pozn. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tato funkce je k dispozici pouze tehdy, když vozidlo zastavíte na bezpečném |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
místě a použijete ruční brzdu. |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Návrat na předchozí obrazovku. |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Zavření obrazovky. |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Seznam provozních obrazovek |
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Dotykem na položku v seznamu můžete zúžit možnosti a přejít k dalšímu |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
možnému kroku. |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Objeví se, když na ploše displeje nejsou zobrazeny všechny znaky. |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Pokud se dotknete tlačítka, zbytek textu po displeji roluje. |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pozn. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tato funkce je k dispozici pouze tehdy, když vozidlo zast avíte na bezpečném |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
místě a použijete ruční brzdu. |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Objeví se, pokud položky nelze zobrazit na jedné stránce. |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dotykem na |
či |
zobrazíte skryté položky. |
||
|
BaSys |
|
Česky
- 9 -
Ovládání pomocí časové osy
Tažením bodu po časové ose můžete změnit bod přehrávání.
Pozn.
Funkce časové osy se může lišit v závislosti na aktivním zdroji.
Obrazovka hlavní nabídky
6/10 |
21 48 |
|
|
Radio USB BluetoothAudio AUX Camera |
|
BaSys |
CS |
Ikony zdroje
Nastavení času a data (strana 35)
Nabídka Nastavení (strana 25) a Oblíbené (strana 34)
Hands-free telefonování (strana 13) (DMH-G220BT)
AV zdroj vypnutý
|
Pokud zvolíte |
|
, můžete vypnout témě ř všechny funkce. |
|
|||
|
Přístroj se zapne |
při |
provozování následující funkce / činnosti: |
• Pokud je přijat příchozí hovor (pouze pro hands-free telefonování přes Bluetooth).
(DMH-G220BT)
• Pokud vozidlo couvá, kdy je na vstupu obraz couvací kamery.
• Pokud stisknete tlačítko na tomto přístroji.
• Pokud je spínač zapalování vypnut (ACC OFF) a zapnut (ACCON).
Česky
- 10 -