Vizitaţi www.pioneer.eu pentru a vă înregistra produsul.
Citiţi cu atenţie această broşură şi manualul de utilizare de
pe CD-ul livrat împreună cu sistemul de navigaţie! Ambele
documente conţin inform aţii importante pe care trebuie să le
înţelegeţi înainte de a utiliza sistemul de navigaţie.
Română
Page 2
Declaraţie de conformitate cu privire la Directiva 1999/5/CE (Directiva R&TTE)
Reprezentant în UE:Producător:
2
Page 3
3456789
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Cuprins
Cuprins
Vă mulţumim pentru achiziţionarea acestui produs Pioneer
Vă rugăm să citiţi toate aceste instrucţiuni pentru a cunoaşte modul corect de utilizare a modelului
dumneavoastră. După ce aţi citit instrucţiuni le, păstraţi documentul într-un loc sigur, pentru a-l putea
consulta ulterior.
Măsuri de siguranţă .................................. 11
ă doriţi să vă debarasaţi de produs, nu
îl aruncaţi împreună cu gunoiul menajer.
Există un sistem de colectare a produselor
electronice scoase din uz, conform
legislaţiei care prevede tratarea,
recuperarea şi reciclarea corespunzătoare.
Deţinătorii individuali din statele membre ale
UE, Elveţia şi Norvegia pot preda gratuit
produsele electronice scoase din uz centrelor
de colectare special destinate sau
distribuitorilor (la achiziţionarea unui produs
nou similar). În cazul celorlalte ţări
nemenţionate mai sus, vă rugăm să vă
adresaţi autorităţilor locale, care vă vor
informa cu privire la metodele de aruncare
corespunzătoare. Astfel, veţi avea siguranţa
că produsul aruncat va fi supus tratării,
recuperării şi reciclării corespunzătoare şi că
se va evita apariţia posibilelor efectelor
negative asupra mediului înconjurător şi
sănătăţii umane.
ATENŢIE!
Acesta este un produs cu laser de clasa 1
care respectă standardul IEC 608251:2007 referitor la siguranţa produselor
laser şi conţine un modul laser de clasa 1M.
Pentru a nu afecta siguranţa, nu în depărtaţi
capacele şi nu încercaţi să ajungeţi la
piesele din interiorul produsului. Adresaţi-
vă personalului autorizat pentru orice
lucrare de reparaţie sau întreţinere.
11
Page 12
Introducere
Introducere
Acord de licenţă
PIONEER AVIC-F8430BT
ACESTA REPREZINTĂ UN ACORD LEGAL
ÎNTRE DUMNEAVOASTRĂ, ÎN CALITATE
DE UTILIZATOR FINAL, ŞI PIONEER CORP.
(JAPONIA) („PIONEER”). VĂ RUGĂM SĂ
CITIŢI CU ATENŢIE CLAUZELE ŞI
CONDIŢIILE ACESTUI ACORD ÎNAINTE DE
A UTILIZA SOFTWARE-UL INSTALAT ÎN
PRODUSELE PIONEER. PRIN UTILIZAREA
SOFTWARE-ULUI INSTALAT ÎN
PRODUSELE PIONEER, VĂ OBLIGAŢI SĂ
RESPECTAŢI CLAUZELE ACESTUI
ACORD. SOFTWARE-UL CONŢINE O BAZĂ
DE DATE A CĂREI LICENŢĂ ESTE
DEŢINUTĂ DE TERŢI FURNIZORI
(„FURNIZORI”), IAR UTILIZAREA BAZEI DE
DATE SE AFLĂ SUB INCIDENŢA UNOR
CLAUZE SEPARATE ALE FURNIZORILOR,
CLAUZE ANEXATE ACESTUI ACORD
(consultaţi pagina 14). DACĂ NU SUNTEŢI
DE ACORD CU TOATE ACESTE CLAUZE,
VĂ RUGĂM SĂ RETURNAŢI PRODUSELE
PIONEER (INCLUSIV SOFTWARE-UL ŞI
TOATE MATERIALELE SCRISE) ÎN
INTERVAL DE CINCI (5) ZILE DE LA
PRIMIRE DISTRIBUITORULUI PIONEER
AUTORIZAT DE LA CARE LE-AŢI
ACHIZIŢIONAT.
1. ACORDAREA LICENŢEI
Pioneer vă acordă o licenţă
non-exclusivă de utilizare a software-ului
instalat în produsele Pioneer („Software-ul”) şi
documentaţia aferentă exclusiv pentru uzul
dumneavoastră personal sau pentru uz intern
în cadrul companiei dumneavoastră, numai
pentru produsele Pioneer de acest tip.
Copierea, ingineria inversă, traducerea,
adaptarea, modificarea sau crearea de lucrări
derivate din Software sunt interzise.
Împrumutarea, închirierea, dezvăluirea,
publicarea, vânzarea, atribuirea, acordarea
dreptului de licenţă, comercializarea sau
transferarea de altă natură a Software-ului ori
utilizarea sa în oricare alt mod nespecificat în
mod expres în acest acord sunt interzise.
Derivarea sau încercarea de a deriva codul
sursă sau structura întregului Software sau a
unor părţi ale acestuia prin inginerie inversă,
dezasamblare, decompilare sau orice altă
netransferabilă şi
metodă sunt in terzise. Este interzisă utilizarea
Software-ului în cadrul unui birou de servicii
sau pentru oricare alt scop ce implică
prelucrarea datelor pentru alte persoane sau
entităţi.
Pioneer şi proprietarul(ii) licenţelor sale îşi vor
păstra drepturile de autor, secretul comercial,
brevetul şi alte drepturi de proprietate asupra
Software-ului. Software-ul este protejat prin
drepturi de autor, iar copierea sa, chiar şi în
versiune modificată sau combinată cu alte
produse, este interzisă. Modificarea sau
eliminarea oricăror observaţii cu privire la
drepturile de autor sau identitatea
proprietarilor incluse în Software sunt
interzise.
Puteţi transfera toate drepturile de licenţă
asupra Software-ului, documentaţia aferentă şi o copie a acestui Acord de licenţă unei alte
părţi, cu condiţia ca partea respectivă să
citească şi să fie de acord cu clauzele şi
condiţiile acestui Acord de licenţă.
2. PRECIZĂRI CU PRIVIRE LA GARANŢIE
Software-ul şi documentaţia aferentă vă sunt
livrate „CA ATARE”. PIONEER ŞI
PROPRIETARUL(II) LICENŢELOR SALE
[pentru articolele 2 şi 3, Pioneer şi
proprietarul(ii) licenţelor sale vor fi denumiţi
colectiv „Pioneer”] NU VĂ ACORDĂ ŞI NU
VEŢI PRIMI NICIO GARANŢIE, EXPRIMATĂ
ÎN MOD EXPRES SAU IMPLICIT, IAR
TOATE GARANŢIILE PRIVIND
VANDABILITATEA ŞI COMPATIBILITATEA
PENTRU UN ANUMIT SCOP SUNT
EXCLUSE ÎN MOD EXPRES. UNELE ŢĂRI
INTERZIC EXCLUDEREA GARANŢIILOR
IMPLICITE; DIN ACEST MOTIV,
EXCLUDEREA DE MAI SUS POATE SĂ NU
FIE VALABILĂ ÎN CAZUL
DUMNEAVOASTRĂ. Software-ul este
complex şi poate conţine nonconformităţi,
defecte sau erori. Pioneer nu garantează că
Software-ul va corespunde cerinţelor sau
aşteptărilor dumneavoastră, că va funcţiona
fără erori sau întreruperi sau că toate
nonconformităţile pot sau vor fi corectate. În
plus, Pioneer nu oferă declaraţii sau garanţii
privind utilizarea sau rezultatele utilizării
Software-ului în ceea ce priveşte precizia şi
fiabiliatea sau alte caracteristici.
12
Page 13
Introducere
3. LIMITAREA RESPONSABILITĂŢII
PIONEER NU ÎŞI ASUMĂ ÎN NICIO
PRIVINŢĂ RĂSPUNDEREA PENTRU
ORICE DAUNE, PRETENŢII SAU PIERDERI
SUFERITE DE CĂTRE DUMNEAVOASTRĂ
(INCLUSIV, DAR FĂRĂ A SE LIMITA LA
DAUNE COMPENSATORII, INCIDENTALE,
INDIRECTE, SPECIALE, ULTERIOARE SAU
EXEMPLARE, PIERDERI DE PROFIT, DE
VÂNZĂRI SAU ÎNTRERUPEREA
ACTIVITĂŢII, CHELTUIELI, INVESTIŢII SAU
ANGAJAMENTE PRIVIND ORICE
ACTIVITATE COMERCIALĂ, PIERDEREA
ÎNCREDERII SAU DAUNE) CARE REZULTĂ
DIN UTILIZAREA SAU IMPOSIBILITATEA
DE A UTILIZA SOFTWARE-UL, CHIAR
DACĂ PIONEER A FOST INFORMAT, A
AVUT CUNOŞTINŢĂ SAU AR FI TREBUIT
SĂ AIBĂ CUNOŞTINŢĂ DE ASTFEL DE
DAUNE. ACEASTĂ LIMITARE SE A PLICĂ ÎN
TOATE CAZURILE DE NERESPECTARE A
CLAUZELOR CONTRACTUALE, INCLUSIV,
DAR FĂRĂ A SE LIMITA LA ÎNCĂLCAREA
CONTRACTULUI, ÎNCĂLCAREA
GARANŢIEI, NEGLIJENŢA,
RESPONSABILITATEA LIMITATĂ,
DECLARAŢIILE FALSE ŞI ALTE DELICTE.
ÎN CAZUL ÎN CARE PRECIZĂRILE
PIONEER CU PRIVIRE LA GARANŢIE SAU
LIMITAREA RESPONSABILITĂŢII
STABILITE ÎN CADRUL ACESTUI ACORD
DEVIN, DIN ORICE MOTIV, NEEXECUTORII
SAU INAPLICABILE, ACCEPTAŢI CA
RESPONSABILITATEA PIONEER SĂ NU
DEPĂŞEASCĂ CINCIZECI LA SUTĂ (50 %)
DIN PREŢUL PE CARE L-AŢI PLĂTIT
PENTRU PRODUSUL PIONEER INCLUS.
În unele ţări nu este permisă excluderea sau
limitatea daunelor incidentale sau ulterioare;
din acest motiv, este posibil ca limitarea sau
excluderea de mai sus să nu fie valabile în
cazul dumneavoastră. Aceste precizări cu
privire la garanţie şi limitarea responsabilităţii
nu vor fi aplicabile în măsura în care oricare
prevedere a acestei garanţii este interzisă de
orice lege naţională sau locală care nu poate
fi înlocuită.
4. CONFORMITATEA CU LEGEA PRIVIND
EXPORTUL
Sunteţi de acord şi confirmaţi faptul că nici
Software-ul, nici orice alte date tehnice
primite de la Pioneer şi nici produsul în sine
nu vor fi exportate din ţara sau regiunea
(„Ţara”) guvernată de autoritatea competentă
din zona dumneavoastră („Autoritatea”), cu
excepţia situaţiilor în care legislaţia şi
reglementă
Dacă aţi procurat Software-ul în mod legal din
afara Ţării, sunteţi de acord să nu reexportaţi
nici Software-ul, nici orice date tehnice
obţinute de la Pioneer şi nici produsul în sine,
cu excepţia cazului în care legislaţia şi
reglementările guvernamentale şi locale din
zona din care aţi procurat Software-ul o
permit.
5. REZILIEREA ACORDULUI
Acest acord rămâne în vigoare până la
rezilierea sa. Îl puteţi rezilia în orice moment,
prin distrugerea Software-ului. Acordul se
consideră reziliat şi dacă nu respectaţi vreuna
dintre clauzele sau condiţiile Acordului. În
astfel de cazuri, sunteţi de acord să distrugeţi
Software-ul.
6. DIVERSE
Acest document reprezintă întregul Acord
dintre Pioneer şi dumneavoastră în ceea ce
priveşte obiectul său. Nicio modificare a
acestui Acord nu va intra în vigoare decât cu
acordul scris al Pioneer. Dacă oricare dintre
clauzele acestui Acord este declarată invalidă
sau inaplicabilă, restul prevederilor vor
rămâne în vigoare şi valabile.
rile autorităţii respective o permit.
13
Page 14
Introducere
ACORD DE LICENŢĂ PENTRU UTILIZATORUL FINAL
14
Page 15
Introducere
15
Page 16
Introducere
Datele din baza de date a
hărţilor
• Este posibil ca modificările drumurilor,
străzilor/autostrăzilor, terenurilor, zonelor
în lucru şi/sau alte modificări dinaintea/pe
durata perioadei de dezvoltare să nu fie
incluse în această bază de date. Prin
urmare, modificările ulterioare perioadei
respective nu se regăsesc în această bază
de date.
• Indiferent dacă există construcţii noi sau
nu, datele pot fi diferite faţă de cele din
structura actuală.
• Pentru detalii privind acoperirea hărţilor
acestui sistem de navigaţie, consultaţi
informaţiile de pe website-ul nostru.
• Reproducerea şi utilizarea în orice formă
ale unei părţi sau ale întregii hărţi fără
acordul deţinătorului drepturilor de autor
sunt strict interzise.
• Dacă aceste date nu corespund legislaţiei
rutiere sau condiţiilor, respectaţi legislaţia
rutieră
locală (semne de circulaţie,
indicatoare etc.) şi condiţiile (zonele în
lucru, condiţiile meteorologice etc.).
• Datele privind legislaţia rutieră din baza de
date a hărţilor sunt valabile numai pentru
autoturismele de dimensiuni standard. De
reţinut că baza de date nu conţine
reglementările aplicabile vehiculelor de
dimensiuni mai mari, motocicletelor şi altor
vehicule cu alte dimensiuni decât standard.
Pe parcursul manualului, ecranul ataşat
unităţii de navigaţie va fi denumit „Afişaj
principal”. Orice ecran suplimentar disponibil
în comerţ şi care poate fi conectat la unitatea
de navigaţie va fi denumit „Afişaj secundar”.
Expresia „imagine video” se referă la
imaginile în mişcare provenite de la DVDVideo, DivX
conectat la sistem, ca de exemplu un
echipament audio-video general.
®
, iPod şi orice alt echipament
„Card de memorie SD”
Cardul microSD şi microSDHC sunt denumite
în mod colectiv „card de memorie SD”.
Page 17
Informaţii importante despre siguranţă
Informaţii importantedespresiguranţă
AVERTISMENT
• Nu încercaţi să instalaţi sau să reparaţi
dumneavoastră sistemul de navigaţie.
Instalarea sau repararea sistemului de
navigaţie de către persoane fără experienţă şi pregătire specială în domeniul aparatelor
electronice şi accesoriilor auto poate fi
periculoasă şi vă poate expune pericolului
de electrocutare sau altor pericole.
• În cazul în care în sistemul de navigaţie
pătrund lichide sau corpuri străine, parcaţi
imediat vehiculul într-un loc sigur, opriţi
motorul (ACC OFF) şi adresaţi-vă
distribuitorului sau celui mai apropiat centru
de service Pioneer. În astfel de situaţii, nu
utilizaţi sistemul de navigaţie, deoarece se
pot produce incendii, electrocutări sau
defecţiuni.
• Dacă remarcaţi prezenţa fumului, a
zgomotelor anormale sau a mirosului
provenind de la sistemul de navigaţie sau
observaţi orice semn neobişnuit pe ecranul
LCD, opriţi alimentarea imediat
vă distribuitorului sau celui mai apropiat
centru de service Pioneer. Utilizarea
sistemului de navigaţie în astfel de condiţii
poate duce la defectarea sa iremediabilă.
• Nu demontaţi şi nu modificaţi sistemul de
navigaţie; componentele interne prezintă
tensiune ridicată şi pot cauza electrocutări.
Adresaţi-vă distribuitorului sau celui mai
apropiat centru de service Pioneer pentru
verificarea, reglarea sau repararea
componentelor interne.
• Evitaţi contactul produsului cu lichide.
Pericol de electrocutare! În urma
contactului cu lichide, produsul se poate
defecta sau supraîncălzi şi poate apărea
fum.
şi adresaţi-
! ATENŢIE!
În timpul calculării traseului, instrucţiunile de
ghidare şi cele vocale sunt setate în mod
automat. De asemenea, în cazul
reglementărilor rutiere în funcţie de zi sau oră,
vor fi luate în considerare numai informaţiile
despre regulamentele rutiere valabile în
momentul calculării traseului. Este posibil ca
drumuri le cu sens u nic şi cele închise să nu fie
luate în considerare. De exemplu, dacă un
drum este deschis circulaţiei numai
dimineaţa, iar dumneavoastră ajungeţi mai
târziu, aţi încălca legislaţia rutieră dacă aţi
urma traseul stabilit. Respectaţi indicatoarele
de circulaţie reale. De asemenea, este posibil
ca sistemul să nu conţină date despre unele
reglementări rutiere.
Înainte de a utiliza sistemul de navigaţie, citiţi şi reţineţi următoarele informaţii despre
siguranţă:
• Citiţi manualul în întregime înainte de a
utiliza acest sistem de navigaţie.
• Funcţiile de navigaţie ale sistemului (
camera pentru marşarier, dacă aţi
achiziţionat-o) au doar rolul de a vă ajuta în
timp ce vă aflaţi la volan. Nu înlocuiesc
atenţia, reflexele şi prudenţa
dumneavoastră atunci c ând vă deplasaţi cu
vehiculul.
• Nu utilizaţi sistemul de navigaţie (sau
camera pentru marşarier, dacă aţi
achiziţionat-o) dacă există pericolul să vă
distragă atenţia şi să afecteze siguranţa
deplasării. Respectaţi regulile de siguranţă
în trafic şi legislaţia rutieră în vigoare. Dacă
aveţi probleme cu utilizarea sistemului sau
citirea informaţiilor de pe afişaj, parcaţi
vehiculul într-un loc sigur şi acţionaţ
de mână înainte de a efectua reglajele
necesare.
• Interziceţi utilizarea sistemului de către
persoane care nu au citit şi aprofundat
instrucţiunile de utilizare.
• Nu utilizaţi sistemul de navigaţie pentru a
ajunge la spitale, posturi de poliţie sau alte
asemenea instituţii în caz de urgenţă. Nu
utilizaţi nicio funcţie a modului hands-free şi
apelaţi numărul de urgenţă corespunzător.
• Datele despre traseu şi indicaţiile de
ghidare afişate de acest echipament au
numai scop informativ. Este posibil ca
informaţiile disponibile să nu includă date
recente privind drumurile accesibile, starea
drumurilor, drumurile cu sens unic,
drumurile închise sau restricţiile de
circulaţie.
• Restricţiile şi indicaţiile de circula ţie valabile
în momentul respectiv trebuie să aibă
prioritate faţă de instrucţiunile oferite de
către sistemul de navigaţie. Respectaţi
indicaţ
iile privind restricţiile de circulaţie din
momentul respectiv, chiar dacă sistemul de
navigaţie vă oferă informaţii contrare.
şi
i frâna
17
Page 18
Informaţii importante despre siguranţă
• Dacă nu setaţi corect informaţiile despre
ora locală, este posibil ca instrucţiunile de
ghidare şi datele despre traseu ale
sistemului de navigaţie să fie eronate.
• Nu reglaţi volumul sistemului de navigaţie
la un nivel prea ridica t, care să vă împiedice
să auziţi zgomotele din trafic şi semnalele
acustice ale vehiculelor de urgenţă.
• Din motive de siguranţă, unele funcţii sunt
dezactivate până la oprirea vehiculului şi/
sau acţionarea frânei de mână.
• Datele codificate din memoria internă sunt
proprietatea intelectuală a furnizorului, c are
este responsabil de astfel de conţinut.
• Păstraţi manualul la îndemână, pentru a-l
putea consulta oricând aveţi nevoie de
informaţii privind siguranţa sau modurile de
funcţionare.
• Acordaţi o atenţie deosebită tuturor
avertismentelor din manual şi urmaţi
întocmai instruc
• Nu instalaţi sistemul de navigaţie în locuri în
care poate (i) bloca vizibilitatea
conducătorulu i auto, (ii) afecta funcţionarea
sistemelor de comandă sau a dispozitivelor
de siguranţă ale vehiculului, inclusiv a
airbagurilor sau a butoanelor de avarie sau
(iii) afecta capacitatea şoferului de a
conduce în siguranţă.
• Nu uitaţi să cuplaţi centura de siguranţă
atunci când vă deplasaţi cu vehiculul. Dacă
sunteţi implicat într-un accident, veţi suferi
vătămări corporale mult mai grave dacă nu
cuplaţi corect centura de siguranţă.
• Nu folosiţi telefonul mobil în timp ce vă aflaţi
la volan.
ţiunile.
• Funcţiile de conducere ecologică
reprezintă o estimare a raportului dintre
consumul de combustibil în timp real şi
consumul mediu şi nu reprezintă o valoare
reală.
• Funcţiile de conducere ecologicăşi
calculele stabilesc valoarea pe baza
poziţiei GPS şi a vitezei vehiculului.
• Indicaţiile sistemului de navigaţie pot fi
diferite faţă de valoarea reală.
• Unele funcţii ale sistemului de navigaţie nu
iau în considerare tipul vehiculului în care
este instalat sistemul.
Gestionarea costurilor
combustibilului
Aceste calcule se bazează numai pe
informaţiile pe care le introduceţi
dumneavoastră şi nu pe datele vehiculului.
Consumul de combustibil afişat are numai
valoare informativă şi nu reprezintă o
asigurare că veţi obţine acest consum.
Informaţii despre trafic
• Pioneer nu îşi asumă răspunderea pentru
precizia informaţiilor transmise.
• Pioneer nu îşi asumă răspunderea pentru
modificarea serviciilor de informaţii
furnizate de staţiile de radiodifuziune sau
societăţi corespondente, precum anularea
serviciilor sau trecerea la servicii contra
cost. De asemenea, nu acceptăm nici
returnarea produsului din acest motiv.
Funcţii de conducere
ecologică
• Consumul de combustibil este calculat pe
baza unei valori teoretice determinate din
viteza vehiculului şi informaţiile despre
poziţia acestuia oferite de sistemul de
navigaţie. Consumul afişat are numai
valoare informativă şi nu reprezintă o
asigurare că veţi obţine acest consum.
18
Indicarea limitei de viteză
Limita de viteză se bazează pe baza de date
a hărţilor. Valoarea din baza de date poate să
nu corespundă limitei reale valabilă pe drumul
curent. Aceasta nu este o valoare definitivă.
Conduceţi respectând limita de viteză reală.
Page 19
Informaţii importante despre siguranţă
Funcţii asociate aplicaţiilor
smartphone
Consultaţi manualul de utilizare pentru
folosirea în siguranţă a acestui produs.
Respectaţi întotdeauna legislaţia rutieră. Nu
utilizaţi opţiunile acestui produs dacă nu îl
puteţi folosi în siguranţă în timpul condusului şi dacă încălcaţi legislaţia. Înainte de a utiliza
aplicaţiile smartphone accesibile de pe acest
produs, citiţi toate instrucţiunile de utilizare şi
mesajele de atenţionare şi avertizare din
cadrul aplicaţiei. Atunci când utilizaţi
aplicaţiile de navigaţie, fiţi atent şi ţineţi cont
de situaţia reală.
19
Page 20
Informaţii suplimentare despre siguranţă
Informaţii suplimentare despre siguranţă
Blocarea până la acţionarea
frânei de mână
Anumite funcţii (vizualizarea imaginii video şi
unele funcţii ale tastelor panoului tactil) ale
acestui sistem de navigaţie pot fi periculoase şi/sau ilegale dacă sunt utilizate în timpul
deplasării. Pentru a se evita utilizarea acestor
funcţii în timp ce vehiculul se află în mişcare,
sistemul este prevăzut cu un sistem de
blocare care sesizează dacă frâna de mână
este acţionată sau dacă vehiclul se
deplasează. Dacă încercaţi să utilizaţi
funcţiile descrise mai sus în timp ce
conduceţi, acestea vor fi dezactivate până
când veţi opri vehiculul într-un loc sigur şi veţi
acţiona frâna de mâbnă. Apăsaţi pedala de
frână înainte de a elibera frâna de mână.
! AVERTISMENT
• NU UITAŢI SĂ CONECTAŢI CABLUL
PENTRU DETECTAREA PARCĂRII LA
SURSA DE ALIMENTARE A BUTONULUI
FRÂNEI DE MÂNĂ. CONECTAREA SAU
UTILIZAREA INCORECTĂ A ACESTUI
CABLU POATE REPREZENTA O
ÎNCĂLCARE A LEGII ŞI POATE CAUZA
VĂTĂMĂRI CORPORALE GRAVE SAU
DAUNE.
• Pentru a evita pericolul de deteriorare,
vătămare corporalăşi posibilă încălcare a
legislaţiei în vigoare, sistemul de navigaţie
nu este destinat utilizării cu o imagine video
vizibilă pentru conducătorul auto.
• În unele ţări, vizualizarea imaginii video pe
un ecran din habitaclu, chiar şi de către alte
persoane decât conducătorul auto, poate fi
ilegală. În ţările în care astfel de legi sunt în
vigoare, acestea trebuie respectate.
• Înainte de a acţiona frâna de mână pentru
a vizualiza imaginea video sau pentru a
activa alte funcţii ale sistemului de
navigaţie, parcaţi vehiculul într-un loc sigur
şi ţineţi apăsată
a elibera frâna de mână dacă vehiculul este
parcat pe o pantă; în caz contrar, vehiculul
se poate pune în mişcare când eliberaţi
frâna de mână.
pedala de frână înainte de
Dacă încercaţi să urmăriţi imaginea video în
timpul deplasării vehiculului, pe ecran va
apărea mesajul de avertizare „Urmărirea
sursei video amplasate în zona scaunului
faţă este strict interzisă în timpul
condusului.”. Pentru a urmări imaginea
video pe acest afişaj, opriţi vehiculul într-un
loc sigur şi acţionaţi frâna de mână. Apăsaţi
pedala de frână înainte de a elibera frâna de
mână.
Utilizarea unui afişaj conectat
la VOUT
Unitatea de ieşire video (VOUT) trebuie
conectată la un afişaj pentru a le permite
pasagerilor de pe scaunele din spate să
urmărească imaginile video.
!AVERTISMENT
NU instalaţi afişajul secundar într-un loc din
care conducătorul auto să poată urmări
imaginile video în timpul deplasării
vehiculului.
Evitarea descărcării bateriei
Folosiţi acest produs numai cu motorul pornit.
În caz contrar, bateria se poate descărca.
!AVERTISMENT
Nu instalaţi acest produs în vehicule
neprevăzute cu cablu sau circuit ACC.
Camera pentru marşarier
Cu camera pentru marşarier opţională, puteţi
utiliza sistemul de navigaţie ca ajutor pentru
supravegherea remorcilor sau pentru
parcarea cu spatele într-un loc îngust.
!AVERTISMENT
• IMAGINEA DE PE ECRAN POATE
APĂREA INVERSATĂ.
• UTILIZAŢI ACEASTĂ INTRARE NUMAI
PENTRU MARŞARIER SAU IMAGINEA
INVERSATĂ A CAMEREI PENTRU
MARŞARIER. ORICE ALTĂ UTILIZARE
POATE CAUZA VĂTĂMĂRI CORPORALE
SAU DAUNE.
20
Page 21
Informaţii suplimentare despre siguranţă
! ATENŢIE!
• Din motive de siguranţă, funcţia camerei
pentru marşarier nu poate fi utilizată înainte
de încărcarea completă a sistemului de
navigaţie.
• Prin intermediul modului marşarier, puteţi
utiliza sistemul de navigaţie pentru a
supraveghea remorca sau pentru a vă ajuta
în timpul mersului cu spatele. Nu utilizaţi
această funcţie în scop distractiv.
Slotul pentru cardul SD
! ATENŢIE!
• Nu lăsaţi cardul de memorie SD la
îndemâna copiilor, pentru a evita înghiţirea
accidentală.
• Pentru a evita pierderea datelor şi
deteriorarea dispozitivului de stocare, nu îl
scoateţi din sistemul de navigaţie în timpul
transferului de date.
• În cazul în care, din orice motiv, datele din
dispozitiv se pierd sau se deteriorează,
recuperarea acestora este, în general,
imposibilă. Pioneer nu îşi asumă
răspunderea pentru daunele, costurile sau
cheltuielile rezultate din pierderea sau
deteriorarea datelor.
• Nu introduceţi şi nu scoateţi cardul de
memorie SD în timp ce conduceţi.
Conectorul USB
! ATENŢIE!
• Pentru a evita pierderea datelor şi
deteriorarea dispozitivului de stocare, nu îl
scoateţi din sistemul de navigaţie în timpul
transferului de date.
• Pioneer nu poate garanta compatibilitatea
cu toate dispozitivele de stocare în masă
USB şi nu îşi asumă răspunderea pentru
pierderea datelor din playerele media,
smartphone-uri sau alte dispozitive în
timpul utilizării acestui produs.
21
Page 22
De reţinut înainte de utilizarea sistemului
De reţinut înainte de utili zarea sistemului
În cazul în care apar probleme
Dacă sistemul de navigaţie nu funcţionează
corespunzător, adresaţi-vă distribuitorului sau
celui mai apropiat centru de service Pioneer.
Vizitaţi website-ul nostru
Vizitaţi site-ul nostru la următoarea adresă:
http://www.pioneer.eu
• Înregistraţi-vă produsul. Vom păstra
detaliile achiziţiei dumneavoastră pentru a
vă ajuta să oferiţi aceste informaţii în cazul
unei solicitări de despăgubire (de exemplu
în caz de pierdere sau furt).
• Pe website-ul nostru veţi găsi cele mai
recente informaţii despre PIONEER
CORPORATION.
Despre acest produs
• Acest sistem de navigaţie nu funcţionează
corespunzător în zone din afara Europei.
Funcţia RDS (Radio Data System - Sistem
de transmisie a datelor prin radio) este
disponibilă numai în zonele în care
posturile FM transmit semnale RDS.
Serviciul RDS-TMC poate fi utilizat şi în
zone în care există un post care transmite
semnale RDS-TMC.
• Pioneer CarStereo-Pass este destinat
exclusiv utilizării în Germania.
difuzoarele sau vă poate afecta auzul, din
cauza volumului excesiv.
Licenţa
Vă rugăm să acceptaţi „Condiţii de utilizare”
de mai jos înainte de a utiliza CD-ROM-ul. Nu
îl folosiţi dacă nu doriţi să acceptaţi condiţiile
utilizării sale.
Condiţii de utilizare
Drepturile de autor asupra datelor de pe CDROM aparţin PIONEER CORPORATION.
Transferarea, duplicarea, difuzarea,
transmiterea publică, traducerea, vânzarea,
închirierea sau alte asemenea acţiuni care nu
se încadrează în limitele „utilizării personale”
sau ale „citării”, conform definiţiei din Legea
privind drepturile de autor, pot face obiectul
unor acţiuni penale. Permisiunea de utilizare
a CD-ROM-ului este oferită sub licenţă de
către PIONEER CORPORATION.
Limitarea responsabilităţii generale
PIONEER CORPORATION nu garantează
funcţionează CD-ROM-ului cu computere pe
care rulează unul dintre sistemele de operare
compatibile. În plus, PIONEER
CORPORATION nu răspunde pentru daunele
apărute ca urmare a utiizării CD-ROM-ului şi
nu este responsabilă pentru nicio
despăgubire.
Observaţie
• Dacă prima pagină nu este afişată în mod
automat, introduceţi CD-ROM-ul într-o unitate CD
şi deschideţi CD-ROM-ul, apoi faceţi dublu clic pe „INDEX.HTM” pentru a afişa prima pagină.
CD-ROM-ul inclus
Mediul de operare
CD-ROM-ul inclus poate fi utilizat cu
sistemele de operare Microsoft
2000/XP/Vista/7 şi Apple Mac OS X 10.4/
10.5/10.6.
Pentru a citi manualele de pe CD-ROM, aveţi
nevoie de Adobe Reader (versiunea 4.0 sau
mai recentă).
Măsuri de precauţie pentru utilizare
CD-ROM-ul este destinat utilizării cu un
computer. Nu îl puteţi utiliza cu orice player
sau unitate DVD/CD. Utilizarea CD-ROM-ului
cu un astfel de echipament poate deteriora
22
®
Windows®
Numele companiilor private, produselor
şi altor entităţi descrise în acest manual
sunt mărci comerciale înregistrate sau
mărci înregistrate ale proprietarilor
respectivi.
P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A.
TEL: (800) 421-1404
Корпорация Пайонир
1-1, Син-Огура, Сайвай-ку, г. Кавасаки, префектураКанагава,
212-0031, Япония
Импортер ООО “ПИОНЕР РУС”
125040, Россия, г. Москва, ул. Правды, д.26
Тел.: +7(495) 956-89-01
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936
TEL: 65-6472-7555
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
5 Arco Lane, Heatherton, Victoria, 3202 Australia
TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
340 Ferrier Street, Unit 2, Markham, Ontario L3R 2Z5, Canada
TEL: 1-877-283-5901
TEL: 905-479-4411
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V.
Blvd. Manuel Avila Camacho 138 10 piso
Col. Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000
TEL: 55-9178-4270
Pentru a dispune de cele mai recente date de navigaţie, puteţi actualiza periodic sistemul de navigaţie.
Pentru detalii suplimentare, vizitaţi site-ul nostru.
http://www.pioneer.eu
Vizitaţi www.pioneer.eu pentru a vă înregistra produsul.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.