PHILIPS CD 440 User Manual

0 (0)

Enregistrez votre produit pour obtenir de l'aide sur

www.philips.com/welcome

CD440

FR

Téléphone sans-fil

!Attention

N'utilisez que des batteries rechargeables.

Chargez chaque combiné pendant 24 heures avant utilisation.

Table des matières

1

Importantes informations

 

 

de sécurité

3

1.1

Informations de sécurité

4

1.2

Recommandations électriques

4

1.3

Spécifications des batteries

4

1.4

Connexion téléphonique

5

1.5

Précautions de sécurité

5

1.6

Garantie

5

1.7

Déclaration de conformité

5

1.8

Protection de l'environnement

5

2

Votre téléphone

7

2.1

Contenu de la boîte

7

2.2

Vue d'ensemble du téléphone

8

2.2.1

Le combiné

8

2.2.2

Symboles sur l'écran

10

2.2.3

La base

10

3

Pour commencer

11

3.1

Brancher la base

11

3.2

Installer les batteries dans le combiné

11

3.3

Placer le combiné sur le chargeur

11

3.4

Configurer le téléphone

12

3.5

Allumer / éteindre le combiné

12

4

Utiliser le téléphone

13

4.1

Appeler

13

4.1.1

Pré-numérotation

13

4.1.2

Appel direct

13

4.1.3

Appeler depuis la liste des appels

13

4.1.4

Appeler depuis le répertoire

13

4.1.5

Appeler depuis la

 

 

liste Recomposer (Bis)

13

4.1.6

Compteur

13

4.2

Répondre

13

4.3

Répondre en mains-libres

 

 

(haut-parleur)

13

4.4

Raccrocher

14

4.5

Rappel / Second appel

14

4.5.1

Faire un deuxième appel

14

4.5.2

Répondre à un deuxième appel

14

4.6

L'interphone

14

4.6.1

Faire des appels internes

14

4.6.2

Transférer un appel externe

 

 

à un autre combiné

14

4.6.3

Faire un appel conférence

15

4.6.4

La présentation du numéro (CLI)

15

4.6.5

L'appel en attente

15

4.7

Retrouver votre combiné

15

4.8

Champs électriques, magnétiques

 

 

et électromagnétiques (EMF)

15

5

Utiliser plus le téléphone

17

5.1

Pendant un appel

17

5.1.1

Eteindre / allumer le micro

17

5.1.2

Régler le volume de l'écouteur

17

5.1.3

Activer le haut-parleur

17

5.2

Répertoire

17

5.2.1

Enregistrer un numéro

 

 

dans le répertoire

17

5.2.2

Ouvrir le répertoire

17

5.2.3

Modifier une fiche du répertoire

17

5.2.4

Effacer une fiche du répertoire

18

5.2.5

Effacer tout le répertoire

18

5.2.6

Touches d'accès direct

18

5.2.7

Transférer le répertoire

18

5.3

Le journal des appels

19

5.3.1

Ouvrir le journal des appels

19

5.3.2

Enregistrer une fiche du journal

 

 

dans le répertoire

19

5.3.3

Effacer la fiche du journal

20

5.3.4

Effacer tout le journal des appels

20

5.4

Liste des numéros composés (BIS)

20

5.4.1

Ouvrir la liste des numéros composés

20

5.4.2

Copier une fiche de la liste Bis

 

 

dans le répertoire

20

5.4.3

Effacer un numéro de la liste

20

5.4.4

Effacer toute la liste

20

5.5

Horloge et réveil

20

5.5.1

Régler l'heure

20

5.5.2

Régler le réveil

21

5.5.3

Régler la sonnerie du réveil

21

5.5.4

Régler le format de la date

 

 

et de l'heure

21

5.6

Personnaliser votre téléphone

21

5.6.1

Régler la sonnerie du combiné

21

5.6.2

Régler le contraste

22

5.6.3

Renommer le combiné

23

5.6.4

Régler la réponse automatique

23

Table des matières

1

5.6.5

Raccrocher automatique

23

5.6.6

Régler la langue des menus

23

5.6.7

Activer / désactiver le rétro éclairage

 

 

du clavier et de l'écran

23

5.7.1

Choisir le délai de rappel

23

5.7.2

Régler le mode de numérotation

24

5.7.3

Numéros interdits

24

5.7.4

Appel enfant

24

5.7.5

Sélection manuelle de la base

25

5.7.6

Souscrire un combiné supplémentaire

25

5.7.7

Désouscrire un combiné

26

5.7.8

Changer le code PIN

26

5.7.9

Réinitialiser le téléphone

26

5.7.10

Régler le préfixe

26

5.7.11

Réglages pays

27

5.7.12

Régler le mode conférence

27

5.8

Services réseau

27

5.8.1

La boîte vocale

27

5.8.2

Service d'information de l'opérateur

28

5.9

Entrer du texte et des chiffres

28

5.9.1

Ecrire du texte et des chiffres

28

5.9.2

Passer des minuscules aux majuscules

28

6

Réglages usine

29

7

Structure des menus

30

8

Foire aux questions

32

9

Indice

34

10

Déclarations FCC et IC

36

11

Sigle RBRC®

38

2

Table des matières

1Importantes informations de sécurité

Il est probable que certaines des informations suivantes ne s'appliquent pas à votre produit en particulier ; cependant, afin de réduire les risques d'incendie, de blessures corporelles ou d'électrocution, suivez toujours ces mesures préventives de base lorsque vous utilisez votre téléphone :

1Lisez et comprenez bien toutes les instructions.

2Observez toutes les instructions et mises en garde inscrites sur l'appareil.

3Débranchez le téléphone de sa prise électrique avant de le nettoyer. N'utilisez pas de nettoyants liquides ni en aérosol. N'utilisez qu'un chiffon doux et légèrement humide.

4N'utilisez pas ce téléphone lorsque vous êtes dans une baignoire, sous la douche ou dans une piscine. L'immersion de cet appareil dans l'eau peut causer une électrocution.

5Le boîtier de l'appareil est doté de fentes et d'ouvertures d'aération situées à l'arrière ou en dessous. Afin d'empêcher la surchauffe, ces ouvertures ne doivent pas être obstruées en plaçant l'appareil sur un lit, divan, tapis ou autre surface similaire. N'installez pas cet appareil dans une unité murale ou un cabinet fermé qui ne possède pas d'aération adéquate.

6Ce produit ne doit être alimenté qu'avec la source électrique indiquée sur l'étiquette. Si vous ne connaissez pas le type d'alimentation électrique de votre domicile, consultez votre revendeur ou votre fournisseur d'électricité.

7Ne déposez rien sur le cordon d'alimentation. N'installez pas cet appareil dans un endroit où des personnes pourraient trébucher sur le cordon d'alimentation.

8Ne surchargez pas vos prises ou rallonges électriques. Cela pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie.

9N'insérez jamais d'objets à travers les fentes et ouvertures de cet appareil, car ils pourraient toucher des points de tension dangereux ou court-circuiter des pièces, ce qui constituerait un risque d'incendie ou d'électrocution. Ne renversez pas de liquides dans l'appareil.

10Afin de réduire les risques d'électrocution, ne démontez pas l'appareil, mais apportez-le plutôt à un centre de service qualifié s'il doit être réparé. En ouvrant ou en enlevant le couvercle, vous vous exposez à des tensions dangereuses ou autres dangers similaires. Un remontage inadéquat peut être à l'origine d'une électrocution lors d'une utilisation ultérieure de l'appareil.

11N'exposez pas l'appareil à des températures extrêmes, par exemple près d'un radiateur chaud ou d'un poêle, dans une voiture surchauffée, ou lors d'une exposition directe au soleil.

12Ne déposez pas de bougies allumées, cigarettes, cigares, etc., sur le produit.

13Ne touchez jamais aux fils ni aux bornes téléphoniques non isolés à moins que la ligne de téléphone ait été débranchée de l'interface du réseau.

14N'installez ou ne modifiez jamais les branchements du téléphone pendant un orage.

15Ne placez jamais les prises électriques dans des endroits humides, à moins que votre prise ne soit spécialement conçue pour supporter l'humidité.

16Prenez les précautions nécessaires lorsque vous installez ou modifiez les lignes du téléphone afin de réduire les risques d'électrocution et / ou d'incendie.

Importantes informations de sécurité

3

N'utilisez que le type de batteries mentionné dans le mode d'emploi.
Ne jetez pas les batteries dans le feu, elles pourraient exploser. Vérifiez le code de conduite local il contient peut être des dispositions particulières pour la mise aux rebuts.
N'ouvrez, ni n'endommagez pas les batteries. La matière qui s'en échappe est corrosive et peut endommager vos yeux ou votre peau. Elle peut être toxique si vous en avalez.
Évitez les contacts avec des objets métalliques, comme des bagues, des bracelets ou des clés, pendant la manipulation des batteries. Ces objets pourraient faire court-circuit, entraînant la surchauffe et des brûlures.
N'essayez pas de charger les batteries fournies avec ce téléphone ou identifiées comme lui convenant et qui ne sont pas

17 Débranchez cet appareil et prenez contact avec du personnel de service qualifié dans les cas suivants :

ALorsque le cordon d'alimentation ou la prise sont endommagés ou écorchés.

BSi l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'eau.

CSi l'appareil ne fonctionne pas normalement en suivant les directives de la notice d'utilisation.

DSi le socle de l'appareil a été endommagé.

ESi le produit affiche une nette diminution de sa performance.

18Évitez d'utiliser le téléphone pendant un orage. Les éclairs peuvent être à l'origine d'une électrocution.

19N'utilisez pas le téléphone pour rapporter une fuite de gaz à proximité de celle-ci.

20Ne déposez pas cet appareil sur un chariot, support ou table chancelants. L'appareil

pourrait tomber et être sérieusement endommagé.

SI VOTRE PRODUIT UTILISE DES BATTERIES, PRENEZ LES PRÉCAUTIONS SUPPLEMENTAIRES SUIVANTES :

1

2

3

rechargeables. Les batteries risquent de fuir ou d'exploser.

6N'essayez pas de recharger les batteries en les chauffant. La fuite soudaine de la matière peut entraîner des brûlures ou des irritations de la peau ou des yeux.

7Si vous changez les batteries, changez-les toutes en même temps. Le mélange de batteries neuves et déchargées peut augmenter la pression interne et rompre les batteries déchargées (applicable pour les produits utilisant plus d'une batterie).

8Respectez la polarité ou le sens d'insertion. Le non respect de la polarité peut entraîner des fuites ou des explosions.

9Retirez les batteries si le téléphone ne sera pas utilisé plus de 30 jours parce qu'elles peuvent fuir et endommager le produit.

10Jetez les batteries 'douteuses' elles risquent de fuir dans le produit.

11Ne rangez pas ce produit ou les batteries dans un environnement chaud.

Les batteries conservées au frigo ou au congélateur doivent être protégées de la condensation au moment de leur sortie. Placez les batteries à température ambiante avant utilisation.

12Si votre téléphone utilise des batteries rechargeables, chargez-les uniquement selon les prescriptions du mode d'emploi.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

1.1Informations de sécurité

Vous ne pouvez pas passer d'appel d'urgence avec ce téléphone en cas de panne de courant. Prévoyez toujours une solution de rechange pour pouvoir appeler les secours.

4

1.2

Recommandations électriques

 

Ce produit nécessite une source électrique de

 

120 Volts, courant monophasé alternatif sauf les

 

installations IT définies dans la norme

 

UL 60950.

5 1.3 Spécifications des batteries

Le combiné est alimenté par 2 batteries rechargeables NiMH, AAA, 1.2 V, de 750 mAh (Hr11/45).

4

Importantes informations de sécurité

SI VOUS UTILISEZ UN AUTRE TYPE, UN MESSAGE D'ALERTE APPARAÎT.

N'utilisez que les batteries rechargeables NiMH 750 mAH multilife Philips.

Si vous le remplacez ou l'échangez, vous pouvez acheter le casque adéquat chez votre revendeur ou dans un centre de réparation.

! Attention

Le réseau électrique est dangereux comme défini dans la norme UL 60950, la seule façon d'éteindre ce produit est de le débrancher. Faîtes en sorte que la prise électrique soit toujours facilement accessible.

1.4Connexion téléphonique

La puissance du réseau est classée TNV-3 (Puissance des réseaux de télécommunications, définie dans la norme UL 60950). En cas de coupure de courant la communication peut être coupée.

1.5Précautions de sécurité

Évitez que le combiné n'entre en contact avec l'eau ou l'humidité.

N'ouvrez jamais le combiné, la base ou le chargeur, vous seriez exposé à de hautes tensions.

Ne laissez pas les contacts batteries ou les batteries entrer en contact avec des matériaux conducteurs.

Il y a un léger risque que votre appareil soit endommagé lors d'un orage. Débranchez l'appareil de sa prise électrique et de sa prise de ligne pendant un orage.

N'utilisez pas votre téléphone dans un endroit à risques d'explosion, comme par exemple là où il y a des fuites de gaz.

Surveillez les petits enfants pour qu'ils ne jouent pas avec ce téléphone.

Du fait du signal radio émis entre la base et le combiné, les personnes portant un appareil auditif peuvent subir des interférences.

N'utilisez pas ce produit à proximité d'équipements de soins intensifs ou de personnes portant un pacemaker.

Ce produit peut provoquer des interférences avec des appareils électriques tels que répondeur, TV, radio et ordinateur, s'il est

placé trop près d'eux. Placez la base à au moins un mètre de tout appareil électrique.

! Attention

N'utilisez que le bloc alimentation électrique fourni avec ce téléphone. Le non respect de la polarité ou du voltage peut endommagé sérieusement l'appareil.

! Attention

RISQUE D'EXPLOSION SI VOUS UTILISEZ LE MAUVAIS TYPE DE BATTERIES.

N’utilisez jamais des batteries non rechargeables ; Utilisez le type de batteries livré avec le produit et recommandé par Philips. Les batteries NiMH doivent être jetées dans les containers prévus à cet effet.

LE NUMERO DE CERTIFICATION FCC EST INDIQUÉ SOUS LE COMBINÉ

Les initiales IC indiquent que les spécifications techniques de l'industrie Canadienne sont respectées. Cette certification assure que le produit répond à certaines spécifications pour les communications radio.

1.6Garantie

Cet appareil de Classe B est conforme au règlement ICES-003 d'Industrie Canada.

Les conditions de la garantie sont disponibles sur www.p4c.philips.com.

1.7Déclaration de conformité

Vous trouverez le certificat de conformité sur le site www.p4c.philips.com.

1.8Protection de l'environnement

Merci de respecter les lois en vigueur concernant la mise aux rebuts des emballages, batteries et ancien téléphone. Chaque fois que possible veillez à promouvoir leur recyclage.

Les symboles standard sont marqués sur les emballages Philips pour promouvoir le recyclage et le tri des déchets éventuels.

Importantes informations de sécurité

5

Une contribution financière a été payée pour le système de tri et de recyclage national.

Le matériau de l'emballage est recyclable.

1.9IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ

Certaines mesures de sécurité doivent être prises pendant l'utilisation de matérial téléphonique afin de réduire les risques d'incendie, de choc électrique et de blessures. En voici quelquesunes :

1.Ne pas utiliser l'appareil près de l'eau, p.ex., près d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier de cuisine, d'un bac à laver, dans un sous-sol humide ou près d'une piscine.

2.Éviter d'utiliser le téléphone (sauf s'il s'agit d'un appareil sans fil) pendant un orage électrique. Ceci peut présenter un risque de choc électrique causé par la foudre.

3.Ne pas utiliser l'appareil téléphonique pour signaler une fuite de gaz s'il est situé près de la fuite.

4.Utiliser seulement le cordon d'alimentation et le type de piles indiqués dans ce manuel. Ne pas jeter les piles dans le feu : elles peuvent exploser. Se conformer aux règlements pertinents quant à l'élimination des piles.

5.La socklet-sortie sera installée près de l'équipement et serafacilement accessible :

6.ATTENTION : Il y a danger d'explosion s'il y a remplacement incorrect de la batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du même type ou d'un type équivalent recommandé par le constructeur. Mettre au rebut les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant.

7.Pour l'entretien ou le remplacement, vous pouvez acheter un écouteur approprié par le centre commercial ou le magasin de détaillant.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

6

Importantes informations de sécurité

2 Votre téléphone

Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips !

Pour bénéficier de toute l'aide que propose Philips, enregistrez votre produit sur www.philips.com/welcome.

2.1Contenu de la boîte

Combiné

Base

Bloc d'alimentation

 

 

électrique

 

- +

 

 

+ -

 

Cordon de ligne

2 batteries rechargeables

Guide de

 

NiMH AAA

démarrage rapide

Mode d’emploi

Livret de garantie

Boucle de ceinture

 

 

(dépendant du pays)

Note

Il se peut que vous trouviez l'adaptateur ligne séparé de son cordon. Dans ce cas branchez d'abord l'adaptateur au cordon avant de le brancher à sa prise.

Dans les packs multicombinés, vous trouverez également un ou plusieurs combinés supplémentaires, des chargeurs avec des blocs d'alimentation électrique et des batteries rechargeables supplémentaires.

Votre téléphone

7

PHILIPS CD 440 User Manual

2.2Vue d'ensemble du téléphone

2.2.1Le combiné

A

B

C

D

E

AVoyant lumineux

Eteint : pas de nouveaux événements. Rouge clignotant : de nouveaux événements non lus (appel manqué par exemple si vous avez souscrit au CLI chez votre opérateur).

BTouche Menu / OK

En mode veille : appuyer pour accéder au menu principal.

En navigation : appuyer pour sélectionner le menu contextuel affiché au dessus de la touche.

CTouche BIS / Silence / Suivant

En mode veille : appuyer pour accéder à la liste des appels Bis.

En mode édition / pré-numérotation : un appui court pour effacer une lettre ou un chiffre.

En mode édition / pré-numérotation : un appui long pour tout effacer (lettres ou chiffres).

Pendant un appel : appuyer pour éteindre le micro.

En navigation : appuyer pour remonter d'un niveau.

DTouche liste des appels et Haut

En mode veille : appuyer pour accéder à la liste des appels.

En navigation : appuyer pour faire défiler vers le haut la liste des options.

Pendant la consultation du répertoire, de la liste des appels et de la liste Bis : appuyer pour lire l'entrée précédente.

Pendant un appel : appuyer pour augmenter le volume de l'écouteur.

En mode édition : appuyer pour sélectionner la lettre ou le chiffre précédent.

ETouche répertoire et Bas

En mode veille : appuyer pour accéder au répertoire.

En navigation : appuyer pour faire défiler vers le bas la liste des options.

Pendant la consultation du répertoire, de la liste des appels et de la liste Bis : appuyer pour lire l'entrée suivante.

Pendant un appel : appuyer pour baisser le volume de l'écouteur.

En mode édition : appuyer pour sélectionner la lettre ou le chiffre suivant.

8

Votre téléphone

 

F

Touche raccrocher et Sortie

 

 

En mode veille : appui long (5 sec) pour

 

 

éteindre le combiné. S'il est éteint un appui

 

 

long pour allumer le combiné.

 

 

En navigation : un appui long pour retourner

 

 

en mode veille, appui court pour retourner

 

 

au menu précédent.

 

 

Pendant un appel : appuyer pour raccrocher.

 

G Touche décrocher et R

 

 

En mode veille : appuyer pour répondre

 

 

(appel externe et interne).

 

 

Pendant un appel : appuyer pour insérer R

 

 

(services opérateur).

 

H Clavier alphanumérique

 

I

Touche Dièse #

 

 

En mode veille / pendant un appel : un appui

 

 

court pour insérer #.

 

 

En mode veille : un appui long pour

 

 

désactiver la sonnerie.

F

 

En mode numérotation : un appui long pour

G

 

insérer une pause.

 

En mode édition : un appui court pour

 

 

 

 

passer de majuscule à minuscule.

 

J

Touche étoile * / Touche Format

 

 

En mode veille / en mode numérotation :

 

 

appui court pour insérer *.

H

 

En mode veille : appui long pour verrouiller

 

le clavier.

 

 

 

 

Lors la lecture du Journal des appels :

I

 

Appuyez plusieurs fois pour voir les

 

différentes séquences de numérotation.

J

 

K

Touche transfert d'appel / intercom /

 

K

 

conférence

L

 

En mode veille : appui court pour lancer

 

l'intercom.

 

 

M

 

Pendant un appel externe : appui court pour

 

lancer un appel interne ou passer d'un appel

 

 

 

 

à l'autre.

 

 

Pendant un appel appui long pour lancer la

 

 

conférence avec le correspondant extérieur

 

 

et un autre correspondant interne.

 

L

Touche haut-parleur

 

 

Pendant un appel : appuyer pour activer /

 

 

désactiver le haut-parleur.

 

M Micro casque (dépendant du pays)

 

 

Permet de téléphoner en mains-libres en

 

 

branchant le micro casque dans la prise

 

 

casque.

Votre téléphone

9

2.2.2Symboles sur l'écran

Indique le niveau de charge des batteries

totalement déchargées

presque déchargées

a moitié chargées

complètement chargées

Le symbole est animé durant la charge

Téléphone en cours d'utilisation.

Clignote quand le téléphone sonne.

Clignote s'il y a un nouveau message non écouté sur votre boîte vocale

Cette fonction est disponible si vous souscrivez au CLI (présentation du numéro). Apparaît pendant la consultation de la liste des appels. Clignote s'il y a des appels manqués. Vous devez souscrire au CLI (présentation du numéro) auprès de votre opérateur.

Apparaît pendant la consultation du répertoire

Apparaît quand le réveil est activé

Apparaît quand le haut-parleur est activé

Apparaît quand la sonnerie est désactivée

Apparaît quand le combiné est souscrit et à portée de sa base. Clignote quand le combiné est hors de portée ou recherche sa base.

2.2.3La base

A

ATouche recherche de combinés

Appui pour rechercher le combiné. Appui long (3 sec) pour démarrer le procédure de souscription d'un combiné.

10

Votre téléphone

3 Pour commencer

3Branchez les autres extrémités (bloc alimentation et cordon ligne) à la prise murale

3.1Brancher la base

Attention

Evitez de placer le téléphone prés de grands objets métalliques par exemple armoires, radiateurs ou appareils électriques. Cela pourrait influencer la portée du combiné et la qualité du son. Des murs épais peuvent gêner la transmission du signal entre la base et le combiné.

! Avertissement

Le courant passe dès lors que le bloc alimentation est branché à l'appareil et à la prise murale. La seule façon d'éteindre ce produit est de le débrancher. Faîtes en sorte que la prise électrique soit toujours facilement accessible.

Le bloc alimentation et le cordon ligne doivent être correctement branchés. Un mauvais branchement peut endommager l'appareil. Utilisez toujours le cordon ligne fourni dans la boîte. Sinon vous risquez de ne pas obtenir la tonalité.

1 Branchez le bloc alimentation sous la base

2 Branchez le cordon ligne sous la base

Note

Il se peut que l'adaptateur ligne ne soit pas déjà sur le cordon ligne. Dans ce cas installez d'abord l'adaptateur sur le cordon avant de le brancher à la prise murale.

3.2Installer les batteries dans le combiné

Le CD440 utilise deux batteries rechargeables. Avant utilisation placez les batteries dans le combiné et laissez charger complètement.

1 Enlevez la trappe batteries

2Placez les batteries rechargeables dans le compartiment (vérifiez la polarité) et replacez la trappe batterie

3.3 Placer le combiné sur le chargeur

Quand les batteries sont totalement chargées le temps de conversation est d'environ 12 heures. L'autonomie en veille est de 150 heures.

1Placez le combiné sur la base

2Laissez jusqu'à charge complète

3Quand les batteries sont chargées le symbole, apparaît sur l'écran

Pour commencer

11

3.4 Configurer le téléphone

Selon votre pays, l'écran BIENVENUE d'accueil peut ne pas apparaître ; dans ce cas vous n'avez pas à configurer votre téléphone. Avant utilisation vous devez régler votre téléphone selon le pays dans lequel il est utilisé. Après quelques minutes de charge l'écran BIENVENUE apparaît. Suivez les étapes suivantes pour régler votre téléphone :

1Appui sur pour voir la liste des pays

La liste de pays disponibles apparaît.

Note

Si vous appuyez sur l'écran BIENVENUE apparaît à nouveau.

2Utilisez / pour faire défiler la liste

3Appuyez sur pour confirmer votre choix

Le téléphone est réglé et retourne en mode veille.

Note

Une fois le pays choisi, les réglages ligne sont configurés automatiquement.

Astuce

Si vous vous êtes trompé ou si vous souhaitez changer le réglage, appuyez sur en mode veille et tapez ##**793 pour retrouver les réglages par défaut. Après quelques secondes l'écran BIENVENUE apparaît. Vous pouvez recommencer.

3.5 Allumer / éteindre le combiné

Pour économiser les batteries vous pouvez éteindre le combiné.

1Appui long sur pour éteindre le combiné

2Appui sur pour l'allumer

12

Pour commencer

Loading...
+ 30 hidden pages