PANASONIC TX-P42S21, TX-P42S20, TX-P42GS21, TX-P42G20, TX-P42GA11 User Manual [fr]

...
0 (0)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Numéro de modèle

Français

TX-P42X60E

 

 

TX-P50X60E

Mode d’emploi

Téléviseur plasma

Table des matières

Sections à lire impérativement

Note importante ·········································2

 

Mesures de sécurité····································3

Utilisation des fonctions du menu ················ 15

Guide de mise en route rapide

Régler et éditer les chaînes ························ 21

Accessoires ··············································4

Verrouillage parental ································· 22

Raccordements··········································5

Mettre à jour le logiciel du téléviseur············· 23

Identifier les commandes ·····························8

Utilisation du Lecteur multimédia ················· 23

Configuration automatique lors de

VIERA Link ············································· 26

la première utilisation ································ 10

Autres

Utilisation de votre VIERA

Données techniques ································· 30

Regarder la télévision ······························· 11

Entretien················································· 32

Regarder les entrées externes ···················· 12

FAQ······················································· 33

Afficher le télétexte ··································· 13

Accessoires en option ······························· 34

Utiliser le guide des programmes················· 14

Caractéristiques······································· 34

Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Panasonic.

Veuillez lire soigneusement ce mode d’emploi avant d’utiliser ce produit, puis conservez-le en lieu sûr.

Les images présentées dans ce mode d’emploi ne sont données qu’à titre illustratif.

Veuillez vous reporter à la Garantie Pan Européenne si vous devez contacter votre revendeur Panasonic local pour obtenir de l’aide.

Les marques de commerce ont été rigoureusement respectées, même dans les cas où les noms de compagnie ou les marques de commerce des produits ne font pas l’objet d’une mention spéciale.

DVB et les logos DVB sont des marques de commerce de DVB Project.

HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux ÉtatsUnis et dans d’autres pays.

x.v.Colour™ est une marque de commerce.HDAVI Control™ est une marque de commerce de

Panasonic Corporation.

Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme Dolby et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.

Fabriqué sous licence du brevet américain

n° : 5 956 674 ; 5 974 380 ; 6 487 535 et d’autres brevets déposés ou en instance aux États-Unis et dans le monde. DTS, le symbole, & DTS et le symbole ensemble sont des marques déposées & DTS 2.0+Digital Out est une marque commerciale appartenant à DTS, Inc. Le produit comprend le logiciel. © DTS, Inc. Tous droits réservés.

GUIDE Plus+ est (1) une marque déposée ou une marque de, (2) fabriquée sous licence de et (3) l’objet de divers brevets internationaux et de dépôts de brevets sous licence ou propriétés de, Rovi Corporation et/ou d’une de ses sociétés affiliées.

2

Note importante

Ne pas faire s’afficher une partie immobile de l’image pendant une longue période

Dans ce cas, la partie immobile de l’image reste faiblement visible sur l’écran plasma (“rémanence”). Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement, ce phénomène n’est pas couvert par la garantie.

Parties d’image immobiles typiques :Numéro de chaîne, logos de chaîne et autresImages fixes ou en mouvement

affichées dans le rapport de format 4:3 ou 14:9

Jeux vidéo

Lorsque l’appareil n’obtient aucun signal ou qu’aucune opération n’est effectuée pendant quelques minutes, un écran de veille (logo VIERA ou message se déplaçant sur l’écran) peut s’activer pour éviter les brûlures d’écran.

Note pour les fonctions DVB / Diffusion de données

Ce téléviseur est conçu pour respecter les normes (en date du mois d’août 2012) des services numériques terrestres DVB-T (MPEG2 et MPEG4AVC(H.264)) et des services numériques par câble DVB-C (MPEG2 et MPEG4-AVC(H.264)).

Veuillez consulter votre revendeur local pour la disponibilité des services DVB-T dans votre région. Consultez votre prestataire de services câblés pour la disponibilité des services DVB-C avec ce téléviseur.

Ce téléviseur peut ne pas fonctionner correctement avec un signal qui ne correspond pas aux normes DVB-T ou DVB-C.

Toutes les fonctions ne sont pas disponibles selon le pays, la région, le diffuseur et le prestataire de services.

Tous les modules IC ne fonctionnent pas correctement avec ce téléviseur. Veuillez consulter votre prestataire de services à propos des modules IC disponibles.

Il est possible que ce téléviseur ne fonctionne pas correctement avec un module IC non homologué par le prestataire de services.

Des frais supplémentaires peuvent être facturés selon le prestataire de services.

La compatibilité avec les futurs services n’est pas garantie.

Vérifiez les dernières informations concernant les services disponibles sur le site Web suivant. (uniquement en anglais) http://panasonic.net/viera/support

Ce produit est accordé sous licence du portefeuille de brevets AVC pour l’utilisation privée et noncommerciale par un consommateur, pour (i) coder du contenu vidéo conformément à la norme AVC (“AVC Vidéo”) et/ou (ii) décoder du contenu AVC Vidéo codé

par un consommateur engagé dans une activité privée et non-commerciale et/ou obtenu d’un fournisseur de contenu vidéo détenteur d’une licence l’autorisant à fournir du contenu AVC Vidéo. Aucune licence n’est, ni ne sera accordée implicitement pour tout autre usage. Vous pouvez obtenir des informations supplémentaires de MPEG LA, LLC.

Voir http://www.mpegla.com.

Panasonic ne garantit pas l’opération et les performances de périphériques d’autres fabricants; et nous déclinons toutes responsabilités en cas de dommages résultant de l’utilisation et/ou des performances de ces périphériques d’autres fabricants.

ROVI CORPORATION ET/OU SES FILIALES NE SONT RESPONSABLES EN AUCUNE MANIERE DE L’EXACTITUDE DES INFORMATIONS RELATIVES AUX PROGRAMMES DE TELEVISION FOURNIES DANS LE SYSTEME GUIDE PLUS+. EN AUCUN CAS, ROVI CORPORATION ET/OU SES FILIALES NE PEUVENT ETRE TENUES RESPONSABLES POUR UNE PERTE DE BENEFICES, D’ACTIVITES COMMERCIALES OU D’AUCUNE SORTE

DE PREJUDICES OU DE CONSEQUENCES, DIRECTS OU INDIRECTS, EN RELATION AVEC LA FOURNITURE OU L’UTILISATION DE QUELQUE INFORMATION QUE CE SOIT, EQUIPEMENT OU SERVICE DU SYSTEME GUIDE PLUS+.

Mesures de sécurité

Pour limiter le risque d’électrocution, d’incendie, de dommages ou de blessure, veuillez respecter les avertissements suivants :

Fiche et cordon d’alimentation

Avertissement

En cas d’anomalie, débranchez immédiatement le cordon d’alimentation.

Ce téléviseur est conçu pour fonctionner sous CA 220 à 240 V, 50 / 60 Hz.

Insérez complètement la fiche du cordon d’alimentation dans la prise de courant.

Assurez-vous un accès facile à la prise du câble d’alimentation.

Débranchez le cordon d’alimentation lors du nettoyage du téléviseur.

Ne touchez pas la fiche du cordon d’alimentation avec les mains mouillées.

N’endommagez pas le cordon d’alimentation.Ne posez pas d’objet lourd

sur le cordon.

Ne placez pas le cordon près d’un objet à haute température.

Ne tirez pas directement sur le cordon. Tenez la fiche du cordon d’alimentation lorsque vous le débranchez.

Ne déplacez pas le téléviseur avec son cordon branché à la prise de courant.

Ne tordez pas le cordon, ne le pliez pas excessivement, ne l’étirez pas.

N’utilisez pas une fiche de cordon d’alimentation ou une prise de courant endommagée.

Assurez-vous que le téléviseur n’écrase pas son propre cordon d’alimentation.

Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni avec ce téléviseur.

Afin d’éviter une électrocution assurez-vous que la broche de mise à la terre sur la fiche du cordon d’alimentation est bien branchée.

Un appareil de CLASSE I doit être raccordé à une prise de courant en étant relié à la terre..

Faites attention

Avertissement

Ne retirez pas les couvercles et ne modifiez jamais le téléviseur vous-même, car des pièces sous tension sont accessibles en l’absence des couvercles. Aucune pièce réparable par l’usager ne se trouve à l’intérieur de l’appareil.

N’exposez pas le téléviseur

à la pluie ou à une humidité excessive. Ne pas poser sur l’appareil les récipients pour l’eau, par exemple des vases et

ne pas exposer le téléviseur à des projections d’eau.

N’insérez aucun corps étranger dans l’appareil à travers les orifices d’aération.

N’utilisez pas de piédestal/équipement de montage non approuvé. Veillez à confier l’installation et la configuration des appliques de fixation au mur approuvées à votre revendeur Panasonic.

N’appliquez pas de force importante sur l’écran et ne lui faites pas subir de choc.

Ne placez pas le téléviseur sur une surface inclinée ou instable,

et veillez à ce que le téléviseur ne dépasse pas du bord de la

base.

N’exposez pas le téléviseur directement aux rayons du soleil ou à toute autre source de

chaleur.

Pour empêcher tout incendie, ne laissez jamais de bougies ou une autre source de feu ouvert à proximité du récepteur de télévision.

Pièce dangereuse / petit objet

Avertissement

Ce produit peut contenir des pièces dangereuses telles que des sacs de plastique qui risquent d’être respirées ou avalées accidentellement par les jeunes enfants.

Gardez ces pièces hors de portée des jeunes enfants.

3

Piédestal

Avertissement

Ne démontez pas et ne modifiez pas le piédestal.

Attention

Utilisez uniquement le piédestal fourni avec ce téléviseur.

N’utilisez pas le piédestal s’il est tordu, fissuré ou rompu. Si cela se produit, contactez immédiatement votre distributeur Panasonic le plus proche.

Lors de l’installation, veillez à bien serrer toutes les vis.Assurez-vous que le téléviseur ne reçoive aucun choc

pendant l’installation du piédestal.

Assurez-vous qu’aucun enfant n’escalade le piédestal.L’installation du téléviseur sur le piédestal ou son retrait

nécessite au moins deux personnes.

Pour l’installation ou le retrait du téléviseur, respectez la procédure spécifiée.

Ventilation

Attention

Laissez suffisamment d’espace autour du téléviseur pour empêcher la génération d’une chaleur excessive, qui pourrait provoquer une défaillance prématurée de certains composants électroniques.

Distance minimale :

 

10

 

10

10

7

(cm)

La ventilation ne doit en aucun cas être bloquée, en plaçant par exemple un journal, une nappe ou des rideaux sur les orifices

de ventilation.

Que vous utilisiez un piédestal ou non, assurez-vous toujours que les orifices de la partie inférieure du téléviseur ne sont pas bloqués et qu’il existe un espace suffisant pour permettre une ventilation appropriée.

Déplacement du téléviseur

Attention

Avant de déplacer le téléviseur, débranchez tous les câbles.

Le téléviseur est lourd. Le déplacement du téléviseur nécessite au moins deux personnes. Soutenez-le de la manière illustrée pour éviter les blessures causées par la chute ou le basculement du téléviseur.

Transportez uniquement à la verticale. Les circuits internes risquent de subir des dommages si le téléviseur est transporté avec le panneau d’affichage dirigé vers le haut ou le bas.

Lors d’une période prolongée sans utilisation

Attention

Ce téléviseur consomme de l’énergie même en mode d’arrêt, tant que la fiche du cordon d’alimentation est branchée sur une prise de courant sous tension.

Si vous n’utilisez pas le téléviseur pendant une période prolongée, déconnectez-le du secteur.

Volume excessif

Attention

N’exposez pas vos oreilles

au son excessif du casque. Vous pourriez vous causer des dommages irréversibles de l’ouïe.

Si vous entendez un battement dans vos oreilles, abaissez le volume ou arrêtez temporairement d’utiliser le casque.

Pile pour la télécommande

Attention

Une installation incorrecte peut entraîner des fuites, de la corrosion et l’explosion de la pile.

Ne remplacez que par le même modèle ou un modèle équivalent.N’utilisez pas ensemble une pile neuve et une pile usée.N’utilisez pas ensemble des piles de types différents

(comme des piles alcalines et des piles au manganèse).N’utilisez pas de piles rechargeables (Ni-Cd, etc.).Évitez de brûler ou de casser les piles.

Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que la lumière du soleil, le feu ou autre.

Assurez-vous de jeter les piles de la manière appropriée.

Accessories

Télécommande

Piles (2)

Piédestal

Cordon d’alimentation

(p. 9)

R6

(p. 5)

(p. 6)

N2QAYB000815

(p. 9)

 

 

Mode d’emploi

Garantie Pan Européenne

Il est possible que les accessoires ne soient pas tous rassemblés. Veillez à ne pas les jeter par inadvertance.

4

Monter / retirer le piédestal

Vis de montage (4)

(argentée)

M5 × 18

Vis de montage (4)

Tige (2)

Base

(noire)

 

 

 

R

L

 

 

M5 × 30

 

 

Monter le piédestal

A

A

C - R

C - L

1

 

B

2

3

D

Retrait du piédestal du téléviseur

Assurez-vous de retirer le piédestal de la manière suivante lorsque vous utilisez l’applique de suspension au mur ou lorsque vous remballez le téléviseur.

1 Retirez les vis de montage du téléviseur. 2 Déboîtez le piédestal du téléviseur.

3 Dévissez les vis de fixation des tiges.

Raccordements

Les appareils externes et les câbles illustrés ne sont pas fournis avec ce téléviseur.

Assurez-vous que le téléviseur est débranché de la prise secteur avant de connecter ou de déconnecter tout câble.Vérifiez que les types de terminaux et les fiches des câbles sont corrects lors de la connexion.

Utilisez toujours un câble SCART ou HDMI.

Éloignez le téléviseur de tout équipement électronique (équipement vidéo, etc.) ou de tout équipement équipé d’un capteur infrarouge. Sinon, une distorsion de l’image / du son peut se produire ou le fonctionnement des autres équipements peut se trouver perturbé.

Lisez aussi le manuel de l’appareil raccordé.

Bornes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Fente IC

(p. 7)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

Port USB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

3

Prise casque

(p. 7)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

4

DIGITAL AUDIO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

HDMI1 à 2

(p. 6, 7)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

6

AV1 (péritel)

(p. 6)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

Borne d’antenne / câble

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

8

(p. 6)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

AV2 (COMPONENT / VIDEO)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

(p. 7)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

7

5

PANASONIC TX-P42S21, TX-P42S20, TX-P42GS21, TX-P42G20, TX-P42GA11 User Manual

Raccordements de base

Cordon d’alimentation et antenne

Antenne

DVB-C, DVB-T, Analogique

Câble

Cordon d’alimentation (fourni)

CA 220 à 240 V

50 / 60 Hz

Câble RF

Cordon d’alimentation

Appuyez jusqu’à ce que les deux languettes produisent un déclic sonore

Assurez-vous que le cordon d’alimentation est bien fixé.

Pour le retirer du téléviseur:

languettes

Appuyez sur les deux languettes et tirez sur le connecteur pour le libérer

Appareils AV

Enregistreur DVD / Magnétoscope

Téléviseur

Câble RF

Câble péritel

Enregistreur DVD / magnétoscope et décodeur

Téléviseur

Câble HDMI

Câble RF

Câble péritel

Enregistreur DVD / Antenne

Magnétoscope

Câble

Câble RF

Décodeur

 

 

Antenne

Câble péritel

 

 

Câble

Enregistreur DVD /

Câble RF

 

Magnétoscope

 

6

Autres raccordements

Lecteur DVD

(équipements COMPONENT)

Téléviseur

(Écouter)

 

(Afficher)

Lecteur DVD

 

Caméscope / Console de jeu

(équipements VIDEO)

Téléviseur

(Écouter)

Caméscope

(Afficher)

Console de jeu

Amplificateur (pour utiliser des enceintes pour l’écoute)

Téléviseur

Câble HDMI

Amplificateur

Équipements

avec système

externes

d’enceintes

(lecteurs DVD, etc.)

Utilisez HDMI2 pour connecter un amplificateur. Cette connexion est réalisable si vous utilisez un amplificateur incluant la fonction ARC (Audio Return Channel).

Pour un amplificateur sans fonction ARC, utilisez DIGITAL AUDIO.

Pour écouter le son d’un appareil externe avec un son multicanal (par exemple, Dolby Digital 5,1 canaux), raccordez l’appareil en question à un amplificateur. Pour les raccordements, consultez le mode d’emploi de l’appareil en question et de l’amplificateur.

Casque

Téléviseur

 

Pour régler le volume

 

 

[Ecouteurs] (p. 18)

(mini-fiche stéréo M3)

 

Interface commune

Si la carte est accompagnée d’un lecteur de carte, insérez d’abord le

Téléviseur

lecteur de carte, puis insérez la carte dans ce dernier.

 

Insérez le module dans le bon sens.

 

Module IC

Les fonctions qui apparaissent à l’écran varient suivant le contenu du

module IC sélectionné.

 

 

Normalement, les chaînes cryptées devraient apparaître. Suivez les

 

instructions à l’écran.

[Interface commune] (p. 20)

 

Si la chaîne cryptée ne s’affiche pas

 

Pour plus de détails, lisez le mode d’emploi du module IC ou informez-

 

vous auprès du diffuseur.

 

7

Types d’appareil raccordables à chacune des bornes

 

 

Borne

 

 

 

 

 

 

AV2

 

DIGITAL AUDIO

2-1HDMI

Fonctions

AV1

 

 

COMPONENT

VIDEO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour enregistrer ou lire des cassettes vidéo ou des disques DVD (Magnétoscope / Enregistreur DVD)

Pour regarder des diffusions par satellite (Décodeur)

Pour visionner des disques DVD (Lecteur DVD)

Pour visionner les images d’un caméscope (Caméscope)

Pour jouer (Console de jeu)

Pour utiliser un amplificateur avec système d’enceintes

*

VIERA Link

 

: Connexion recommandée

* Utilisez HDMI2 pour connecter un amplificateur. Cette connexion est réalisable si vous utilisez un amplificateur incluant la fonction ARC (Audio Return Channel).

Identifier les commandes

Témoin / Panneau de commande

Lorsque vous appuyez sur les touches 4, 5, 6, le guide du panneau de commande s’affiche à droite de l’écran pendant 3 secondes pour mettre en évidence la touche qui a été enfoncée.

 

 

 

4

 

 

 

5

 

 

 

6

1

2

3

7

 

Arrière du téléviseur

1Capteur de signal de télécommande

Ne placez aucun objet entre la télécommande et le capteur de signal de télécommande du téléviseur.

2Capteur de luminosité ambiante

Détecte la luminosité pour régler la qualité d’image lorsque l’option [Sonde de temp. ambiante] du menu Image est réglée sur [Activé].

3 DEL d’alimentation Rouge : Veille

Vert : Activé

Le voyant DEL clignote lorsque le téléviseur reçoit une commande de la télécommande.

4Sélection du mode d’entrée

Appuyez plusieurs fois jusqu’à ce que vous obteniez le mode désiré.

[Menu principal]

Appuyez pendant environ 3 secondes pour afficher le menu principal.

OK (dans les menus)

5Chaîne Haut / Bas

Curseur haut / bas (dans les menus)

6Volume Haut / Bas

Curseur gauche / droite (dans les menus)

7Interrupteur d’alimentation

À utiliser pour la mise sous tension.

8

Télécommande

1

12

2

13

3

4

14

5

15

6

16

7

17

8

18

 

9

19

 

 

20

10

 

11

21

1Commutateur de mode de veille Activé / Désactivé

2VIERA TOOLS

Affiche des icônes de fonctions spéciales pour faciliter l’accès à ces fonctions.

 

PHOTO

VIDEO

MUSIC

ECO NAVIGATION

 

 

VIERA Link

 

 

 

 

[VIERA Link]

(p. 29)

 

 

 

[Photo] dans le Media Player

(p. 23)

[Video] dans le Media Player

(p. 23)

[Musique] dans le Media Player (p. 23)[Navigation Eco] (p. 19)

3[Menu principal] (p. 15)

Appuyez pour accéder aux menus Image, Son, Minuterie, Configuration et Aide.

4 Touche télétexte(p. 13)

5Informations (p. 11)

Affiche les informations de la chaîne et du programme.

Installer / retirer les piles

Tirez pour

ouvrir

Crochet

6OK

Valide les sélections et choix.

Appuyez après la sélection des positions de chaîne pour changer rapidement de chaîne.

Affiche la liste des chaînes.

7[Menu options]

Réglages additionnels pour l’affichage, le son, etc

8Touches de couleur (rouge-vert-jaune-bleu)

Servent à la sélection, à la navigation et à l’utilisation des diverses fonctions.

9 Volume Haut / Bas

10Touches numériques

Permettent de changer de chaîne et de page de télétexte.

Sélectionnez les caractères.

En mode veille, met le téléviseur en marche.

11Figer

Gèle / dégèle l’image.

12Sélection du mode d’entrée(p. 11, 12)

TV - passe en mode DVB-C / DVB-T / Analogique. AV - permet le passage en mode d’entrée AV à partir de la liste Sélection d’entrée.

13Guide TV(p. 14)

Affiche le guide électronique des programme.

14Sous-titres

Affichez ou cachez les sous-titres (selon disponibilité)

15Quitter

Permet le retour à l’écran d’affichage normal.

16Touches de curseur

Permettent les sélections et réglages.

17Retour

Permet le retour au menu précédent ou à la page précédente.

18Rapport de format(p. 11)

Affiche la liste des possibilités des formats d’image.La liste affichée peut varier en fonction du signal

d’entrée.

19Chaîne Haut / Bas

20Activation / Désactivation de la coupure du son

21Dernière vue

Passe à la dernière chaîne vue ou au dernier mode d’entrée.

Appuyez de nouveau pour retourner à la vue actuelle.

Regarder moins de 10 secondes n’est pas considéré comme la chaîne ou le mode d’entrée précédemment regardé.

Fermez

Respectez la polarité (+ ou -)

9

Utilisation de l’affichage sur écran - Guide d’utilisation

Plusieurs des fonctions disponibles sur ce téléviseur sont accessibles depuis le menu d’affichage sur écran.

Guide d’utilisation

Le Guide d’utilisation vous aidera à faire fonctionner le téléviseur avec la télécommande.

Exemple : [Son]

Menu principal

 

1/2

 

 

 

 

 

Image

Mode sonore

Standard

Grave

 

 

0

Son

Aigu

 

 

0

Equalizer

 

 

 

Minuterie

Balance

 

 

0

Surround

Désactivé

Configuration

Ecouteurs

 

 

11

Auto-contrôle de gain

Désactivé

Aide

Correction volume

 

 

0

Distance mur/haut-parleur

Plus de 30 cm

 

 

 

 

 

Choisir

Sélectionne votre Mode audio

Vers le haut

 

Modifier

 

favori.

 

Vers le bas

 

Revenir

 

 

 

 

Guide d’utilisation

Utiliser la télécommande

Ouvrez le menu principal

Déplacez le curseur / sélectionnez à partir d’un éventail d’options / sélectionnez l’élément de menu (haut et bas uniquement) / réglez les niveaux (gauche et droite uniquement)

Accédez au menu / mémorisez les réglages effectués ou les options sélectionnées

Revenez au menu précédent

Quittez les menus et retournez à l’écran d’affichage normal

Configuration automatique lors de la première utilisation

Configure automatiquement le téléviseur et recherche les chaînes télévisées disponibles lors de la première mise en marche du téléviseur.

Ces étapes ne sont pas nécessaires si votre revendeur a procédé à la configuration.

Effectuez les connexions (p. 5 - 8) et les réglages (si nécessaire) sur l’appareil raccordé avant de lancer la configuration automatique. Pour plus de détails sur les réglages de l’appareil raccordé, consultez son mode d’emploi.

1 Branchez le téléviseur dans la prise secteur et mettez-le en marche

L’image met quelques secondes à s’afficher.

2 Sélectionnez les éléments suivants

Configurez chaque élément en suivant les instructions à l’écran.

Sélectionnez la langue Sélectionnez [Maison]

Sélectionnez l’environnement de visionnement [Maison] à utiliser chez vous.[Magasin] permet d’afficher la boutique.

Pour modifier l’environnement de visionnement ultérieurement, vous devrez réinitialiser tous les réglages en accédant au Réglage usine.

Sélectionnez votre pays

Choisissez votre région en fonction du pays que vous avez sélectionné, ou enregistrez le code PIN de verrouillage parental (“0000” ne peut pas être enregistré).

Cochez le mode de signal du téléviseur à régler, puis sélectionnez [Début ATP]

: réglez (recherchez les chaînes disponibles)

: ignorez le réglage

L’écran de configuration automatique varie suivant le pays et le mode de signal sélectionnés.[Réglage réseau DVB-C]

Normalement réglé sur [Fréquence] et [ID réseau] sur [Automatique].

Si [Automatique] ne s’affiche pas ou si nécessaire, saisissez [Fréquence] et [ID réseau] spécifiés par votre fournisseur de câble avec les touches numériques.

La configuration automatique est alors terminée et votre téléviseur est prêt pour le visionnement.

Si le réglage a échoué, vérifiez le raccordement du câble RF puis suivez les instructions à l’écran.

Pour régler à nouveau toutes les chaînes [Installation auto chaînes] (p. 19)

Pour ajouter ultérieurement le mode de signal TV disponible [Ajouter signal du téléviseur] (p. 19) 10 Pour réinitialiser tous les réglages [Réglage usine] (p. 20)

Regarder la télévision

1 Allumez le téléviseur

(Téléviseur)

ou

2 Sélectionnez le mode

Sélection TV

DVB-C

DVB-T

Analogique

! "

#$" % #

' *' #< = %$# "

3 Sélectionnez une chaîne

ou

> ! ? @ = @ KZZ

Pour sélectionner à partir de la Liste des chaînes

Toutes chaînes DVB-T

\ ^_K`

6

Cartoon Nwk

 

7

BBC Radio Wales

 

8

BBC Radio Cymru

 

1

BBC ONE Wales

 

2

BBC THREE

 

3

BBCi

 

4

CBBC Channel

 

Remarque

' *{ | < { " *} <= |~

' *} " < } " { " *} <=| " •^€

Rapport de format

Changez le rapport de format (taille d’image)

[Automatique]: •‚" |" ƒ' "„ K€ [16:9]:} " | ^…†Z=

[14:9]:} " ? ^~†Z= [Élargi]:} " ~†K " | "

[4:3]:} " ? ~†K= [Zoom]:} " ! @ ^…†Z " ~†K

[4:3 complet]:} " ~†K "$ |> " @ ‡ˆ ‡ ˆ

[Rognage élargi]:} " ^…†Z @ " | "> " @ ‡ˆ ‡ ˆ

[Rognage zoom]:} " ! @ ^…†Z> " @ ‡ˆ ‡ ˆ

Remarque

" @ 'ˆ ‡ˆ

@

Bannière d’informations

Affichez la bannière d’informations

} ! | "$ !

‹@ † ˆ#Œ

2

3

5

6

7

4

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

HDTV

 

Coronation Street

 

 

 

20:35

 

 

 

 

Toutes chaînes DVB-T

ZDF

 

20:00 - 20:55

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

}

 

 

 

\ " "

 

 

' "

 

ˆ % ˆŠ

 

 

 

 

45

*

1 > !

2% ! *• <= *ˆ <= *‡ˆ #<= •

! % • #==)

3 > "

4

5ˆ " • ‡ ˆ#Œ ‘ ! = } " |

6“ " " | " ˆ#Œ

7\ "> " " ˆ#Œ

Œ

11

Loading...
+ 25 hidden pages