ATTIX 350-0H |
ATTIX 550-0H |
ATTIX 360-0H |
ATTIX 550-2H |
ATTIX 360-2H |
ATTIX 560-2HXC |
|
ATTIX 751-0H |
|
|
Operating Instructions................................ |
1-16 |
|
|
Betriebsanleitung...................................... |
17-32 |
|
|
Notice d’utilisation .................................... |
33-48 |
|
|
Gebruiksaanwijzing .................................. |
49-64 |
|
|
......................................Istruzioni sull’uso |
65-80 |
|
|||
|
|
Driftsinstruks............................................. |
81-96 |
|
|
Bruksanvisning ....................................... |
97-112 |
|
|
Driftsvejledning ..................................... |
113-128 |
|
|
..............................................Käyttöohje |
129-144 |
|
|
||
|
|
Navodilo za uporabo ............................ |
145-160 |
|
|
Uputstvo za rad ..................................... |
161-176 |
|
|
Prevádzkový návod............................... |
177-192 |
|
|
Provozní návod ..................................... |
193-208 |
|
|
Instrukcja obsługi ................................. |
209-224 |
|
|
Kezelési utasítás ................................... |
225-240 |
|
|
Руководство по эксплуатации ............... |
241-256 |
|
|
Instrucciones de manejo ...................... |
257-272 |
|
|
Instruções de operação........................ |
273-288 |
|
|
Οδηγίες λειτουργίας.............................. |
289-304 |
|
|
Ýþletme kýlavuzu .................................. |
305-320 |
302001672 - 2005-02-17
ATTIX 350-0H/360-0H/360-2H
ATTIX 550-0H/550-2H/560-2HXC
ATTIX 751-0H
ATTIX 3-H
3 |
|
11 |
|
14 |
|
9 |
auto |
8
ATTIX 7-H
10
|
|
10 |
|
|
|
1 |
|
|
|
3 |
|
|
|
4 |
|
|
|
5 |
|
|
|
6 |
ATTIX 5-H |
|
|
|
|
|
|
|
10 |
|
|
|
1 |
|
|
7 |
|
|
9 |
|
3 |
|
|
auto |
|
|
|
|
4 |
|
|
|
5 |
1 |
8 |
|
6 |
|
|
||
|
|
2 |
|
|
|
|
7 |
|
|
|
3 |
auto
8
auto
4
5
12
5
6
12 |
13 |
Obsah
1Důležité bezpečnostní pokyny
2Popis
3Před uvedením do provozu
4Obsluha/Provoz
5Oblasti použití a pracovní metody
6Po ukončení práce
7Údržba
8Odstraňování poruch
9Ostatní
ATTIX 350-0H/360-0H/360-2H
ATTIX 550-0H/550-2H/560-2HXC
ATTIX 751-0H
|
........................................................................................ |
194 |
2.1 |
Účel použití....................................................................... |
197 |
2.2 |
Ovládací prvky.................................................................. |
197 |
3.1 |
Montáž vysavače.............................................................. |
198 |
4.1 |
Připojení ........................................................................... |
198 |
4.1.1 |
Připojení sací hadice........................................................ |
198 |
4.1.2 |
Elektrické připojení........................................................... |
198 |
4.1.3 |
Připojení elektrického spotřebiče1) ................................... |
199 |
4.2 |
Zapnutí vysavače ............................................................. |
199 |
4.2.1 |
Poloha spínače “I” ........................................................... |
199 |
4.2.2 |
Poloha spínače “auto”1) .................................................... |
199 |
4.2.3 |
Regulace sací síly1) .......................................................... |
199 |
4.3 |
Kontrola objemového proudu ........................................... |
199 |
4.5Očištění filtračního článku (pouze ATTIX 360-0H/360-2H)200
4.4 |
Akustický výstražný signál................................................ |
200 |
4.6 |
Očištění filtračního článku (pouze ATTIX 560-2HXC) ...... |
200 |
5.1 |
Pracovní techniky............................................................. |
201 |
5.1.1 |
Vysávání suchých látek.................................................... |
201 |
5.1.2 |
Vysávání kapalin .............................................................. |
201 |
6.1 |
Vypnutí a uložení vysavače.............................................. |
202 |
7.1 |
Harmonogram údržby....................................................... |
202 |
7.2 |
Údržbářské práce............................................................. |
203 |
7.2.1 |
Výměna odpadního sáčku................................................ |
203 |
7.2.2 |
Výměna bezpečnostního filtračního sáčku....................... |
203 |
7.2.3 |
Výměna filtračního článku „H“ |
|
|
(ATTIX 350-0H/360-0H/550-OH/360-2H/550-2H/751-0H) .... |
204 |
7.2.4 |
Výměna filtračního článku „H“ (ATTIX 560-2HXC) .......... |
204 |
7.2.5 |
Vyprázdnění zásobníku na nečistoty (ATTIX 3/5) ............ |
205 |
7.2.6 |
Vyprázdnění zásobníku na nečistoty (ATTIX 7) ............... |
205 |
|
........................................................................................ |
206 |
9.1 |
Odevzdání stroje k recyklaci ............................................ |
207 |
9.2 |
Záruka .............................................................................. |
207 |
9.3 |
Zkoušky a povolení .......................................................... |
207 |
9.4 |
Technické údaje................................................................ |
208 |
9.5 |
Příslušenství..................................................................... |
208 |
9.6 |
Prohlášení o shodě s předpisy ES ................................... |
208 |
1) Modelové varianty speciálního příslušenství |
3 |
ATTIX 350-0H/360-0H/360-2H ATTIX 550-0H/550-2H/560-2HXC ATTIX 751-0H
1 Důležité bezpečnostní pokyny
Označení pokynů |
Než uvedete ten- |
|
|
to |
vysavač do |
|
provozu, pročtěte |
|
|
si |
bezpodmíneč- |
|
ně tento provozní |
|
|
návod a uložte si |
jej tak, abyste jej měli kdykoli po funkci. ruce.
Tento symbol najdete u bezpečnostních pokynů, jejichž nedodržení může ohrozit vysavač a jeho
|
|
|
Tímto |
symbolem |
|
|
|
jsou |
označeny |
|
|
|
bezpečnostní po- |
|
|
|
|
kyny, |
jejichž ne- |
|
|
|
dodržení může |
|
|
způsobit ohrožení zdraví. |
|||
Pro Vaši vlastní bezpečnost |
Vysavač smějí používat pouze |
|||
|
osoby seznámené se způso- |
|||
|
bem jeho používání a výslovně |
|||
|
pověřené jeho obsluhou. |
Obsluha přístroje je jednoduchá, přesto však nepatří do rukou dětem.
Provozování vysavače podléhá platným národním předpisům. Vedle návodu k obsluze a zá-
Zde jsou uvedeny rady nebo pokyny, které
usnadňují práci a zajišťují spolehlivý provoz.
vazných předpisů týkajících se bezpečnosti práce, platných v zemi uživatele, je nutno respektovat také uznávané odbor- ně-technické zásady bezpečné a odborně prováděné práce.
Je nutno zdržet se všech takových pracovních postupů, které by byly z hlediska bezpečnosti sporné.
Účel použití a stanovený způsob použití
Přístroje popsané v tomto návodu k obsluze jsou určeny:
-pro komerční použití, např. v hotelových zařízeních, školách, nemocnicích, továrnách, obchodech, kancelářích a pronajímaných prosto-
rách.
- k odlučování všech druhů prachových substancí o všech expozičních hodnotách včetně karcinogenních a choroboplodných prachových částic (třída filtrace prachu H)
Přístroje ATTIX 350-0H, 360-0H, 550-0H a 751-0H jsou kromě toho ještě homologované pro
použití při sanaci azbestu. Použitím uzavíratelného vaku z umělé hmoty zajistěte bezprašný způsob přepravy přístroje a kontaminovaných dílů (hadice, ruční trubky, hubice atd.). Po použití v uzavřeném prostoru ve smyslu TRGS 519 se vysavač na azbest již nesmí používat v tzv. bílém nekontaminovaném prostoru. Výjimky jsou přípustné pouze tehdy, jestliže před opětovným použitím vysavače azbestu provede kvalifikovaný odborník podle předpisů normy TRGS 519 č. 2.7 kompletní dekontaminaci přístroje (tj. nejen jeho vnějšího obalu, nýbrž také nádrže na chladicí vzduch, pro-
4 |
1) Modelové varianty speciálního příslušenství |
Ustanovení o sanaci azbestu ve Spolkové republice Německo
Preventivní opatření a bezpečnostní předpisy při použití
storů pro montáž elektrických provozních prostředků, samotných provozní prostředků atd.).
Kvalifikovaný odborník je povinen tento úkon písemně zdokumentovat a podepsat.
Výměnu napevno vestavěných filtrů smí provádět pouze odborník, a to pouze ve vhodných prostorech (např. tzv. dekontaminačních stanicích).
Vysávat se nesmějí tyto materiály:
-horké materiály (doutnající cigarety, horký popel atd.)
-hořlavé, výbušné, agresivní kapaliny (např. benzín, ředidla, kyseliny, louhy atd.)
V souladu s TRGS 519 je tento přístroj dovoleno používat při provádění prací v rámci sanace azbestu a oprav konstrukčních dílů a zařízení, strojů a přístrojů v uzavřených prostorech pouze tehdy, jestliže se jedná o práce malého rozsahu resp. malé expozice:
-pomocné práce podle TRGS 519, č. 2.4
-vyklízení prostorů kontaminovaných azbestem
ATTIX 350-0H/360-0H/360-2H
ATTIX 550-0H/550-2H/560-2HXC
ATTIX 751-0H
-hořlavé, výbušné prachy (např. hořčíkový a hliníkový prach atd.)
Jestliže se odpadní vzduch z přístroje vrací zpět do místnosti, je nutno, aby byla při vysávání prachu v takové místnosti zajištěna dostatečná výměna vzduchu (k tomuto je nutno dodržovat platná národní ustanovení).
Personál, který bude provádět obsluhu přístroje, je nutno před zahájením práce informovat o:
-manipulaci s přístrojem
- o nebezpečích spojených s vysávaným materiálem
-bezpečném způsobu odstranění a likvidace vysátého materiálu
-zařizování stavenišť, kde není možno vyloučit uvolňování azbestových vláken do ovzduší
-uklízení a čištění prostorů a předmětů kontaminovaných azbestovým prachem
Před uvedením do provozu
Pravidelně kontrolujte, zda síťová přípojka není poškozená, např. nevykazuje trhlinky či známky stárnutí.
Jestliže je síťová přípojka poškozená, je nutno, aby byla před dalším použitím přístroje provedena její výměna servisem firmy Nilfisk-Alto nebo odborným elektrikářem tak, aby bylo eliminováno nebezpečí ohrožení.
Při výměně síťové přípojky je nutno použít přípojku typu uvedeného v provozním návodu.
Síťovou přípojku nepoškoďte (např. přejížděním, taháním, skřípnutím). Síťovou přípojku vytahujte pouze přímo ze zásuvky (nikoliv taháním a trháním
za připojovací kabel). Zkontrolujte, zda stav vysavače odpovídá předpisům. Zástrčky a spojky síťových přívodních kabelů musí být minimálně chráněné proti stříkající vodě.
Nikdy nevysávejte s poškozeným filtračním článkem.
Vysávání kapalin
Začne-li se tvořit pěna nebo z vysavače vycházet kapalina, ihned přerušte práci a vyprázdněte zásobník nečistot.
Pravidelněčistěte vestavěný plovák (ATTIX 350-0H/360-0H/360- 2H/550-0H/550-2H/751-0H) resp. hadici pro indikaci stavu náplně (ATTIX 560-2HXC) pro omezení hladiny vody a kontrolujte, zda nevykazují poškození.
1) Modelové varianty speciálního příslušenství |
5 |
ATTIX 350-0H/360-0H/360-2H
ATTIX 550-0H/550-2H/560-2HXC
ATTIX 751-0H
Instrukce k zacházení s kapalinami a (zdraví nebezpečným) prachem naleznete v kapitole 5.
Elektřina
Před zapojením přístroje do sítě zkontroluje jeho jmenovité napětí. Přesvědčte se, zda napětí uvedené na typovém štítku souhlasí s napětím v místní síti.
Při použití prodlužovacího kabelu je dovoleno použít pouze výrobek v provedení uvedeném výrobcem nebo v provedení kvalitnějším než předepisuje tento údaj (viz odstavec 9.4 “Technické údaje”.)
Doporučujeme přístroj zapojovat přes automatický ochranný spínač. Tento přeruší přívod proudu, jakmile svodový proud směřující k zemi překročí 30 mA po dobu 30 ms, nebo na zákla-
dě přítomnosti zkušebního zemnícího proudového obvodu.
Při použití prodlužovacího kabelu dodržujte hodnoty minimálního průřezu:
délka kabelu |
průřez |
||
m |
|
|
|
<16 A |
<25 A |
||
|
|||
až 20 m |
ø1.5mm² |
ø2.5mm² |
|
20 až 50 m |
ø2.5mm² |
ø4.0mm² |
Uspořádání součástek vedoucích proud (zásuvky, zástrčky a spojky) a způsob položení prodlužovacího kabelu zvolte tak, aby zůstala zachována třída ochrany.
Nikdy neostříkávejte horní díl vysavače vodou: nebezpečí úrazu, nebezpečí zkratu.
Je nutno dodržovat nejnovější vydání ustanovení IEC.
Zásuvka přístroje |
Zásuvka na přístroji se smí po- |
POZOR! |
|
||
|
užívat pouze pro účely uvedené |
Je |
nutno dodržovat provozní |
||
|
v tomto provozním návodu. |
návody přístrojů zapojených do |
|||
|
|
|
přístrojové zásuvky a zde obsa- |
||
|
Před zapojením dalšího přístro- |
žené bezpečnostní pokyny. |
|||
|
je do přístrojové zásuvky: |
|
|
|
|
|
1. |
Vypnout vysavač. |
|
|
|
|
2. |
Vypnout připojovaný přístroj |
|
|
|
Údržba, čištění a opravy |
Provádějte pouze takové údrž- |
- |
používejte nucené odvzduš- |
||
|
bářské práce, které jsou popsa- |
|
ňování přes filtr |
||
|
né v tomto provozním návodu. |
- |
noste ochranný oděv |
||
|
Před zahájením čištění a údrž- |
- |
při čištění prostoru provádě- |
||
|
|
ní údržby postupujte tak, aby |
|||
|
by přístroje je zásadně nutno |
|
se do okolí nedostaly žádné |
||
|
vytáhnout síťovou zástrčku ze |
|
nebezpečné látky |
||
|
zásuvky. |
Předtím, než |
přístroj vyjmete |
||
|
Při údržbě a čištění je s přístro- |
||||
|
z |
prostředí |
kontaminovaného |
||
|
jem nutno zacházet tak, aby |
nebezpečnými látkami, je nut- |
|||
|
personál provádějící údržby ani |
no: |
|
|
|
|
další osoby nebyl vystaven žád- |
- |
odsát částice z povrchu pří- |
||
|
nému nebezpečí. |
|
stroje, přístroj dočista otřít |
||
|
|
|
|
nebo hermeticky zabalit |
|
|
|
|
- |
přitom dbejte na to, aby ne- |
|
|
V prostoru provádění údržby: |
|
došlo k rozptýlení usazených |
||
|
|
|
|
nebezpečných prachů |
6 |
1) Modelové varianty speciálního příslušenství |